Not a member? Register now!
Announcements
Celebrate MH's birthday and the RETURN OF MANGA!! Start downloading, translating and scanlating manga HERE - legally!
Like us on Facebook, Follow us on Twitter! Celebrate another year of MH and check out our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga: (4/7/14 - 4/13/14).
Site News: Check out our new sections: Nisekoi and Kingdom
Events: Nominate and vote for the winners in the Seinen Awards!
Translations: Gintama 489 by kewl0210 , One Piece 744 by cnet128 , Naruto 672 by aegon-rokudo , Bleach 576 (2)
translation-needs-proofread

Smash! 107

en
+ posted by PROzess as translation on Apr 14, 2011 14:35 | Go to Smash!

-> RTS Page for Smash! 107

Smash! Chapter 107:

Page01:
P1.T1: #107: Mile stone
Page02:
P1.T1: He's gonna kiss me.....
P5.T1: I can feel....
P5.T2: his breath...
Page03:
P1.T1: What should I do...
P2.T1: At this rate...
P3.T1: He'll kiss me...
P5.T1: Not that...
P6.T1: I would dislike it...
Page04:
P1.T1: But I'm scared...
Page05:
P7.B1: Anan-kun...?
Page06:
P1.B1: So?
P1.B2: Eh?
P2.B1: I'm asking if you really think like that.
P2.B2: Come again?
P3.B1: You said that I'm a play-boy who's only kind to girls.
P3.B2: I didn't say that much!
P4.B1: ....
P5.B1: N- // No...
P5.B2: I....
P6.B1: Actually...
P7.B1: ~~~~
P8.B1: Actually...
Page07:
P1.B1: ...
P3.T1: I was...
P3.T2: jealous...
P4.B1: Sorry...
P7.B1: "Sorry"...huh.
P8.B1: Whatever.
P9.B1: Until now, you
P9.B2: were just sticking with me out of sympathy,
Page08:
P1.B1: but I'm serious.
P3.B1: I'll let you off this time,
P3.B2: but next time I won't let you go.
P4.B1: So....
P5.B1: I'll definitely take that victory!!
P7.B1: ....
Page09:
P1.B1: Sorry I'm late.
P2.B1: How rare for him to be late.
P4.B1: Uwa.
P5.B1: You're late, Hashiba! Ten rounds around the gym!!
P5.B2: Yes!
P5.B3: It didn't go well with Miwa...? // What should I do...
P7.B1: Anan is training with Taiyou-kun.
P8.B1: I'm in your care.
Page10:
P5.T1: Damn. Every shot is good.
P5.T2: They're all played precise.
P6.T1: But if I'm scared of that, I can't return them.
P7.T1: I need to chase them!!
Page11:
P1.T1: If I don't have any techniques
P1.T2: then I
P2.T1: have to make full use of my agility.
P3.T1: I must chase it till the end
P4.T1: no matter how difficult the shot is!!
Page12:
P4.B1: So fast!! // Hiii
P5.B1: I feel an ominous aura... from that court....
P5.B2: Such a hard rally.
P5.B3: That's pretty amazing...
P6.B1: ....
Page13:
P1.B1: Finally tomorrow are the quarterfinals!!
P2.B1: Be proud of your strength. // Fight without fear.
P3.B1: Our goal isn't the main round,
P4.B1: but the national championship!!
P5.B1: Yes!!
Page14:
P4.B1: Uuuuunnnggg.
P6.B1: Ah----
P6.B2: Nice long sleep...
P7.B1: Okay...
Page15:
P1.B1: !!!!
P2.B1: Miwa!?
P3.B1: Wh- Why?
P3.B2: Since when are you there?
P4.B1: Only just now, // since you always wake up around now.
P5.B1: What's wrong?
P6.B1: I couldn't sleep well yesterday. // I always saw it in my dreams.
Page16:
P1.B1: What should I do, Shouta?
P1.B2: Help me.
P3.B1: Is it about Anan....?
P5.B1: I...
P6.B1: I couldn't understand Anan's feeling well until now. // I was lost...
P7.B1: But you're thinking about him, right?
P8.B1: That's what we call "love", you know?
P10.B1: The reason I think about him... // is because...
Page17:
P1.B1: he was....
P1.B2: always so lonely....
P2.B1: I mean... // is it really okay,
P2.B2: when I...
P2.B3: always loved you before?
P3.B1: Of course it's okay.
Page18:
P1.B1: It seems....
P1.B2: I love
P1.B3: Anan-kun....
P2:B1: I'm sorry, Shouta.
P2.B2: Sorry...
P2.B3: Dummy, no need to apologize. // You didn't do anything wrong.
P3.Box1: Start of the Interhigh Qualification Quarterfinals.

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [C] Translator

About the author:

Alias: PROzess
Rank: Level [C] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 1546
Forum posts: 3

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Apr 16, 2014 Toriko 274 en kewl0210
Apr 16, 2014 Hitoribocchi no... 9 en Bomber...
Apr 15, 2014 Rock Lee's... 32 fr Aspic
Apr 15, 2014 Acchi Kocchi 43 en Sohma Riku
Apr 15, 2014 Gintama 489 en kewl0210
Apr 14, 2014 One Piece 744 en cnet128
Apr 14, 2014 Bleach 576 en cnet128
Apr 13, 2014 Naruto 672 en aegon-r...
Apr 13, 2014 Bleach 576 en BadKarma
Apr 12, 2014 Nemuri Netaro... Oneshot fr Aspic