Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (7/7/14 - 7/13/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 502 by kewl0210 , Bleach 588 (2)
translation-needs-proofread

Kaitaishinsho ZERO 23

en
+ posted by PROzess as translation on Apr 14, 2011 14:56 | Go to Kaitaishinsho ZERO

-> RTS Page for Kaitaishinsho ZERO 23

Kaitaishinsho Zero Chapter 23:

Page01:
Vertical: Do you like a systematic girl?
P1.Box1: Chapter 23: Master and Pupil
Page02:
P2.B1: What?
P2.B2: That...!!
P3.T1: Soutarou and Momo are facing their first operation...!!
P4.B1: Genraku-sensei!! In the room Soutarou is in, appeared a Disease Demon!!
P4.B2: !!
P5.B1: What you say....?
P5.B2: If I'm not mistaken, Momo-chan is also...
Page03:
P4.B1: Let's start, Momo!!
P4.B2: B- But... what should I do....
P5.B1: First read the Kaitaishinsho!!
P5.B2: Get to know that Disease Demon!!
P6.B1: O- Okay!!
P7.B1: Kaitaishinsho Page 62, "Beast Cage Flower"!!
P7.B2: It possesses a single human and traps those around him. Through juices it turns them then into nutrients!!
Page04:
P1.B1: Wh- What should we do? We're gonna turn into nutrients!!
P1.B2: Calm down...
P2.B1: Think about it like that: It takes hours for that progress.
P2.B2: So if we act fast, there's no problem!!
P3.B1: Momo, scalpel "Moon Cloud"!! // I'm gonna cut open this framing!!
P3.B2: Y- Yes!!
P4.T1: Sc- Scalpel... "Moon Cloud"...! He told me to calm down....
P4:T2: So I gotta to...
P5.B1: Kaitaishinsho Page 18,
P5.B2: Moon Cloud!!
Page05:
P2.B1: Soutarou-kun!!
P4.B1: ?
P4.B2: Soutarou-kun...?
P5.B1: I won't ever let someone die in front of me...
P6.B1: Keitarou...
P6.B2: I'll definitely save you...
Page06:
P1.B1: This is not a sword.... It is a "scalpel", one that saves lifes....
P1.B2: This is not a sword....
P2.B1: !?
P4.B1: Let's go, Momo!! I'm gonna cut it, so get down!!
P5.B1: Y- Yes!!
Page07:
P2.B1: Th- That...
P4.B1: Okay! Trap it!
P4.B2: Page 5! The operation room!!
Page08:
P1.B1: Yes!!
P1.B2: Operation Room!!
P4.B1: Ug...
P4.B2: Ugg....
P6.B1: Here I come,
P6.B2: Demon!!
Page09+10:
[no text]
Page11:
P3.B1: Wh- Where am....
P4.B1: Keitarou!!
P4.B2: Si- Sister...!!
P5.B1: I'm glad! I'm so glad!!
P5.B2: Just what... happened....!!
P7.B1: We....
P8.B1: We did it!!
P8.B2: Wow. Amazing.
Page12:
P1.B1: Soutarou-kun!
P1.B2: ! // Master.
P1.B3: ?
P2:B1: Good job.
P3.B1: I'm sorry. I just...
P3.B2: Besides, I wouldn't have managed it alone.
P4.B1: Momo!
P4.B2: I was saved by her.
P5.B1: Eh!! No!!
P5.B2: I just did what you told me to....!!
P6.B1: No, you really saved me, Momo....
P7.B1: Then let's go, Soutarou.
P7.B2: Yes.
P7.B3: H- Hey, where are you going?
Page13:
P1.B1: Why do you want to be a Dark Doctor?
P4.B1: Momo.... Do you know of the Kaitaishinsho Zero Issue who can erase all Disease Demons?
P5.B1: I heard of it before...
P5.B2: but what about it?
P6.B1: I... became a Dark Doctor to get my hands on that Issue.
Page14:
P1.B1: I'm still inexperienced and have my hands full with saving those around me...
P1.B2: but I'll definitely find it and erase all Disease Demons from this world!!
P3.T1: Erase all Disease Demons...?
P3:T2: I never... thought about that possibility...
P4.B1: Well, with all Disease Demons gone, there will be no use for Dark Doctors anymore...
P4.B2: so you might end up jobless. [small text] Haha [/small text]
P5.B1: !
P5.T1: No use for Dark Doctors...!? That means....
P6.T1: I wouldn't be forced to marry within the clan!?
P6.T2: Freedom
P7.B1: Okay, I'm helping my master, hang in there.
P8.B1: U- Umm,
P8.B2: Soutarou-kun!!
Page15:
P1.B1: The search for the Zero Issue....
P1.B2: Could I help you!?
P2:B1: Huh? But you're...
P2.B2: You still say spontaneous things...
P3.B1: I mean, you couldn't use it, if you find it, right?
P3.B2: With me around, I can help you with the treatment!!
P4.B1: It's the first time I thought there might actually be something I can do...!!
P4.B2: I'm really excited right now...
P6.B1: Please!!
Page16:
P1.B1: Isn't it fine?
P1.B2: Soutarou-kun....
P2.B1: M- Master...!!
P3.B1: I think you could use a nurse.
P3:B2: It's a good idea.
P4.B1: If you say so....
P5.B1: !
P6.B1: Thanks, Momo...
P6.B2: I'm really happy!
Page17:
P1.B1: I hadn't seen him in a while,
P1.B2: he really grew up, // and become quite....handsome.
P2.B1: Mh?
P3.B1: What a love story----!!
P3.B2: And then you fell in love and got engaged to him, right?
P3:B3: What kind of story is that where your childhood friend becomes a doctor while you're seperated!?
P3.B4: Hey! Umm, girls!!
P4.B1: And now you two are always together. Geez, Momo-chan....
P5.B1: Okay, let's get her to Soutarou-kun and let her spill the beans!!
P5.B2: Hey, the story isn't over yet...!!
Page18:
P1.B1: I see...
P2.B1: So for your friend and to redeem yourself, you seek the Zero Issue...
P2:B2: Yeah...
P3.B1: So please,
P3.B2: I want you to tell me all you know about it...
P4:B1: Okay... By the way, Momo-chan isn't here....
P5.B1: Mh?
P6.B1: Goroku-sensei!! Soutarou-kun!!
P6.B2: Uwa!!
P7.B1: What's up?
Page19:
P1.B1: Soutarou-kun, you're going to marry Momo-chan, right?
P2.B1: Huh?
P3.B1: Hey!! Girls!!
P3:B2: What are you saying?
P4.B1: Momo is the fiancè of my Master, Genraku-sensei.
P4.T1: Th- The shocking truth....!!
P4.B2: How could I marry her.
P5.B1: Ye-
P5.B2: Yeah...

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [C] Translator

About the author:

Alias: PROzess
Rank: Level [C] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 1546
Forum posts: 3

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jul 22, 2014 81 Diver 39 en kewl0210
Jul 22, 2014 Gintama 502 en kewl0210
Jul 22, 2014 Bleach 588 en BadKarma
Jul 21, 2014 Tokyo Ghoul 82 en Sohma Riku
Jul 21, 2014 Rin (HAROLD... 20 en Dowolf
Jul 21, 2014 Magi - Labyrinth... 232 en aegon-r...
Jul 21, 2014 Shokugeki no Souma 79 en Eru13
Jul 20, 2014 Bleach 588 en cnet128
Jul 20, 2014 History's... 574 en aegon-r...
Jul 20, 2014 81 Diver 38 en kewl0210