Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (10/13/14 - 10/19/14).
Forum News: The nomination phase of the Community Awards 2014 is live! Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 515 by kewl0210
translation-needs-proofread

Nozoki Ana 24

en
+ posted by PROzess as translation on Jun 10, 2011 17:54 | Go to Nozoki Ana

-> RTS Page for Nozoki Ana 24

Nozoki Ana Chapter 24:

Page01:
P1.T1: Chapter 24: Naruse Tamako
Page02:
P1.B1: You think I would deceive the guy I love...?
P1.B2: Let me make up for that day....Tatsu.
P2.B1: ....
P3.T1: What does she mean...!!
P3.T2: Didn't she betray me!?
Page03:
P1.B1: ...I regret that day... // Regretting it with no end....
P1.B2: ....
P1:B3: Man, that was a masterpiece. // You saw his face?
P2.B1: ...Why would you come...
P3.B1: ...I didn't call for you..
P3:B2: ...didn't call....
P4.B1: ...You were teasing him like usual, right? // That's why we helped you pull a good one...
P4:B2: Wrong!!
Page04:
P1.B1: You're in love with me, right!? // That's why you didn't want Tatsu to take me away!
P1.B2: ...I was serious...
P3.B1: Tamako, you... // You loved him so much it makes you cry...?
P4.B1: ...I'm crying...
P4.B2: about my own idiocy....
P5.B1: ...Why did I go along with you immediately... // Why did I do that...
P5.B2: I'm an idiot...
Page05:
P1.B1: A real...idiot....
P1.B2: It was the first time I cried in front of someone // except of you, who was always with me.
P2.B1: I was afraid of showing the real me... // Even to you...
P2.B2: But I finally understand that I was wrong... // So... let me make up for that day...
P3.T1: ...E- Even if she tells me that suddenly...
P3.T2: What... am I supposed to do!
Page06:
P1.B1: Fufu... You don't have to do anything... // Leave it all to me.
P2.B1: !
P4.B1: Uwa! // ..What's up? Toilet?
Page07:
P1.B1: I- If you don't go... // I'll go!!
P3.B1: Tatsu...
P5.Box1: Was it the kiss or anything else...
P5.Box2: I couldn't refuse it...
P6.B1-2: Haa
P6.Box1: ...What was that...
Page08:
P1.Box1: ...My chest is tightening!
P1.Box2: My heart is running wild!
P3.B1: Wah!
Page09:
P1.B1: ....!
P1:T1: Emiru!?
P2.Box1: ...Again such an outfit...
P2:B1: Where to look....
P2.B2: Kido-san...
P3.B1: Huh?
P3:B2: Why did you leave the room?
P4.B1: W- What does it concern you?
P4.Box1: Reminds me, I even forgot that she // was peeping....
Page10:
P1.B1: ....
P1.B2: An emergency, I see...
P2:B1: Huh?
P2:B2: You still have // feelings for her, right?
P3.B1: I- I have no obligation to tell you...
P3:B2: I'm always having quite the fun seeing you // get chased by girls and being craven...
Page11:
P1.B1: But this time, not just your lower half is involved.. // but also some feelings...
P2.B1: so cool your head a bit.
P3.T1: She totally read me!!
P3.B1: This is not about a bit though...
P4.B1: I'm going back!
P4.B2: What you gonna do?
P5.B1: ....
P6.B1: I'll kill time at a restaurant tonight..
P6.B2: In the morning I'll talk with Tama and send her back to the country-side...
Page12:
P1.B1: My bed is free too, you know...
P1:T1: If you want... <3
P1:B2: Don't kid me! // Even if Japan sinks into the ocean and just this room is safe, I wouldn't sleep here!
P2.B1: There's another choice...
P2:B2: I don't care!
P3:B1: To take in // her feelings with your shoulder. [as in let her cry on his shoulder]
P4.B1: -----!!
P5.B1: I don't know what happened between you two... // but she's... quite serious, isn't she?
Page13:
P1.B1: ...Then why would she lie, why would she do such a thing...
P1.T1: Like I would do it with someone like Tatsu!
P1.B2: ...I was deeply hurt!!
P2.B1: More than the person being betrayed, // the person who betrayed, when she actually didn't want to
P2:B2: is surely more hurt.
Page14:
P1.T1: I wouldn't do it with someone I don't even love...
P3.B1: ...Ah.
P3.B2: Just another // possible case...
P4.B1: Don't run away.
P4.B2: I'm watching.
P5.Box1: I didn't think a bit
P5.Box2: about Tama's current feelings...
P6.Box1: I just kept thinking about myself...
P6.B1. Ah, // welcome back.
Page15:
P1.B1: Good... She wears her clothes again...
P1:B2: Tama... say...
P1.B3: I'm looking up the schedule for the shinkansen. // I'll go home with the first one.
P2:B1: Got nothing left to do here. // And I can't stay calm in the city.
P3.B1: ...I see...
P5.Box1: -----Ah.
Page16:
P1.Box1: The strap I gave her...!
P1.Box2: Back then, she stepped on it...
P2.Box1: She was still keeping it... // even though it's broken...
P3.T1: She's more hurt.
P4.Box1: What a crappy repair...
P4.Box2: It got even weirder than before...
P6.B1: Wah. // What's wrong, Tatsu!?
Page17:
P1.B1: Eh?
P2.B1: Idiot, even if I go home, // it's no reason to cry, right?
P3.B1: ....
P4.B1: ...Tama,
P4.B2: ...shall we fuck?
Page18:
P2.B1: ...You serious?
P2.B2: It's too late to call it a lie now...
P5.B1: ....I'm ready...
P5.B2: O- Okay....
P6.Box1: ...I'm sure, even now
P6.Box2: Emiru is peeping next door.
Page19:
P1.B1: Be gentle.
P1.Box1: ....But I don't care.
P1.B2: ....Idiot.
P2.Box1: I don't mind her masturbating to us.
P2:Box2: I want her to... ascertain it.
P3.Box1: That's all I thought.

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 1 guests have thanked PROzess for this release

Hoanek SJ

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [C] Translator

About the author:

Alias: PROzess
Rank: Level [C] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 1546
Forum posts: 3

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Oct 23, 2014 Gintama 515 en kewl0210
Oct 23, 2014 Chrono Monochrome 41 en aegon-r...
Oct 23, 2014 Shokugeki no Souma 91 en Eru13
Oct 23, 2014 Naruto 697 de KujaEx
Oct 23, 2014 Toriko 298 en kewl0210
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 6 en aegon-r...
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 5 en aegon-r...
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 4 en aegon-r...
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 3 en aegon-r...
Oct 21, 2014 Haikyuu!! 130 en lynxian