Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (7/21/14 - 7/27/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: One Piece 754 by cnet128 , Bleach 590 by cnet128 , Gintama 504 by Bomber D Rufi
translation-needs-proofread

Nozoki Ana 43

en
+ posted by PROzess as translation on Jun 16, 2011 21:09 | Go to Nozoki Ana

-> RTS Page for Nozoki Ana 43

Nozoki Ana Chapter 43:

Page01:
P1.T1: Chapter 43: I'll smash it!!
Page02:
P1.T1: Fufu. You're cute, Kido-kun.
P1.Box1: Now that I think back, It was a love started by getting dragged around by her...
P2.Box1: Then, with time, my feelings gradually grew for her...
P2.Box2: I loved her from the bottom of my hear--- So much it tightens my chest.
P3.Box1: Despite that...
P3.B1: Hah...
Page03:
P1.T1: Despite that----!!
P2.B1: Ahn...
P2.B2: Mamoru....
P3.B1: You're cute, Yuri... // Let me see your face...
Page04:
P1.B1: Hah...Nn... // Mamaru... you're so big...
P2.T1: This can't be real!!
P3.B1: Kido-san...
Page05:
P3.T1: It's not real!
P3.T2: Not real! Not real!! Not real!!!
Page06:
P1.T1: She always said she has no time on the weekends because her family is so strict!
P1.T2: And I... believed into these words!!
P2.T1: And you're telling me it was a lie...?
P3.Box1: Even that time...
P4.T1: A call from my father.
P4.T2: I'm going back, sorry.
P5.T1: I'm going home today.
P5.T2. My father is strict about the weekends.
P5.Box1: And that time...!
Page07:
P1.Box1: Even at the time my first love suddenly paid me a visit.
P1.T1: Please, Ikuno-san.
P1.T2: Look over these two.
P1.Box2: She choose the "weekend"!!
P2.T1: She not even once
P2.T2: choose to spend time with me!!
P3.Box1: Even knowing today's my birthday
P3.T1: At least on a weekday night...
P4.T1: let me be at yours ide.
P4.Box1: You....
Page08:
P1.T1: You were giving me your body, to make up for your guilty consciousness
P1.T2: But I couldn't have cared less about the sex!!
P2.T1: Ah, so cute.
P2:T2: Look at this, Tatsuhiko-kun.
P2:Box1: I wanted time for us...
P3.Box1: I loved your smile----
Page09:
P1.T1: As long as you would direct that smile only at me
P1:T2: I would have wanted nothing more---
P2.B1: Okay, sit down // and spread your legs.
P3.B1: No, it's fully visible...
P3.B2: So embarrassing...
P4.B1: ...Uh. // Ahn.
Page10:
P1.B1: AHHH
P1:B2: Nice voice there. // Doing it "raw" let out a complete different reaction out of you, Yuri.
P2.B1: You love mine that much?
Page11:
P1.Box1: ...Kotobiki-san,
P1.Box2: Who is he!!
P2.Box1: Are you always meeting him on the weekends?
P3.Box1: You always made me wear a condom, but why are you letting him go raw?
P3.Box2: Did you use your period only against me!?
Page12:
P1.Box1: Today's my birthday! You know that!
P1.B1: Hah...
P1.B2: Ahhh....
P1.Box2: Aren't you too cruel!?
P2.T1: ...I'll smash it!!
P3.T1: I'll bash inside and ask
P3.T2: "You prefer him over me that much?"
Page13:
[no text]
Page14:
P2.B1: *BAM*
P3.B1: A- Aww, is there someone?
P4.B1: .....
Page15:
P1.B1: ...Don't worry.
P1.B2: Put on your clothes... Yuri.
Page16:
P1.B1: Nobody here.
P2.B1: Maybe some rude guy was peeping?
P2.B2: Oh no...
P2.B3: Well, your naked body isn't something to be embarrassed about.
P3:B1: So much, I don't want you to go back to your other boyfriend.
P4.B1: ....
P4.B2: ...Don't be a meanie.
Page17:
P1.B1: Did I make you angry?
P1.B2: That expression is also fantastic.
P2.B1: ......
P3.B1: Mh?
P4.B1: That's this?
Page18:
P1.B1: What is it?
P1.B2: Compensating for peeping? // Just a bad joke.
P2.B1: Let's see what's inside. // Maybe a message for us.
P2.B2: Stop it, Mamoru.
P3.B1: ...My, how bad. // It's broken.
P4.B1: What's this? // A decorative...No...
Page19:
P1.B1: A music box, perhaps? // I don't get it. Do you, Yuri?
P2.Box1: The music box I wanted to give to Kotobiki-san was destroyed beyond repair...
P2.Box2: It won't play ever again-----

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 1 guests have thanked PROzess for this release
Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [C] Translator

About the author:

Alias: PROzess
Rank: Level [C] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 1546
Forum posts: 3

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Aug 1, 2014 One Piece 754 en cnet128
Aug 1, 2014 Bleach 590 en cnet128
Aug 1, 2014 Hana-kun to... 2 it YukinaS...
Aug 1, 2014 Hana-kun to... 1 it YukinaS...
Jul 31, 2014 Galaxy Express 999 12 en Hunk
Jul 31, 2014 Naruto 686 en aegon-r...
Jul 31, 2014 3-gatsu no Lion 34 en kewl0210
Jul 31, 2014 Gintama 504 en Bomber...
Jul 31, 2014 81 Diver 51 en kewl0210
Jul 30, 2014 Galaxy Express 999 11 en Hunk