Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (10/13/14 - 10/19/14).
Forum News: The nomination phase of the Community Awards 2014 is live! Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
translation-needs-proofread

Nozoki Ana 71

en
+ posted by PROzess as translation on Dec 16, 2011 20:21 | Go to Nozoki Ana

-> RTS Page for Nozoki Ana 71

Reserved for Japanzai



Nozoki Ana Chapter 71

Page 148

Chapter 71: Right now!

Page 149

Hey, Kido-kun
Don’t you think Yoneyama-kun is acting strange lately?
Eh? // Why?
Maybe he got a girlfriend?
As if.
I mean, if he had he would boast about it all day.
…Right.

Page 150

But for the last half month he’s not hanging around with us. // Once school is over, he immediately goes leaves.
He already got a job waiting for him // and is busy with his part-time and graduation work.
I see.
I felt my woman’s intuition at work though.
You had that?
So mean. // I’m a woman too.
Let’s check. // Ah, you’re right.
Kyaa~ No--

Page 151

Wah.
You’re so manly here too.
I want to check some more // if we’re a man and a woman. // Just kidding.

AH
HAH
HAH

Page 152

Ah…!
Ah! // Ah… Ah…
Uh…
Uhh…!
Huah~~~!!
Checked // enough?
Yep
Reminds me…

Page 153

It was also half month ago, when Emiru herself changed the rule of not getting involved with each other
Except for “peeping”…
I’ll observe everyone by joining you guys again.
I thought it was just one of her whims, // but she’s not the type to take meaningless actions.
Nn // Nn..
I’ll dispose of every single person
That interferes with our “peeping”.
Could it be, she // knows something…?
No… who cares. // If I spend my days in peace a bit longer until graduation
The “peeping” will end…
Ta-tsu-hi-ko~

Page 154

What’s up, Yoneyama?
How…are your plans for Saturday? // are you staying over at Madoka-chan’s?
Yes, I’m working hard on my graduation work now
So I can spend more time with her.
Mh, I see. // Mhm.
What’s wrong?
You’re being weird lately, you know?
I can understand that you’re busy with a lot of things though.
Ah~ // Ehm~
You’re creeping me out.

I beg you
Lend me your apartment this weekend!


Page 155

……Eh?
When I’m not there? // Why not stay over when I got more time?
I- I get in a fight with my mother // and I don’t want to stay home…
A-And you see, I’m entering society soon,
So I want to practice living alone..
Just as long as you stay over // at Madoka-chan’s place.
Okay?

The incident with Mochitsuki crossed my mind. // But Yoneyama is my friend… I can trust him..
Please let me use your room.

Page 156

Specially because he’s a friend, I don’t want him to find out about the “hole”..
W- Well… // I don’t know…
I don’t want any trouble until the time limit, the graduation…
If I have some more time…
You can come over, // okay?
…Eh?
Please, Tatsuhiko!!
I can only ask you!

Page 157

…Yoneyama?
(Ikuno)
So,
You answered him “Let me think about it”?
How careless, Kido-san

Page 158

A friend was on his knees begging me. // It was the only thing I could say…
As always you’re weak to such things.
Why not take a seat?
No, thanks.
But why would he // go that far to get your apartment?
A crisis with the family… // But even if that’s not it, there are times when you want to be alone, right?

Page 159

Or he wants
To check the existence of the “hole”?
Did hear from Mochitsuki? // But Yoneyama isn’t like that.
He might not be, // but his actions are strange enough.
I trust my friend! // I can lend it to him when there’s no hole.
You’re being to careless.
So that’s why I have a favour to ask
Let me cover the “hole”.

Page 160

…..!!
Ah, don’t misunderstand.
Just for when I’m not here.
The rules just apply to me, right? // If you cover it, I can lend out my room in peace..
….
This is crazy, but I promise // I’ll uncover it later for sure.
You made me do so much things until now, I won’t let you off the hook now.
From: Ueda Rie.
….

Page 161

Okay, fine…
But let me be present when you do it.
…Huh? // That was rather easy…
I thought she would say “I’ll peep on Yoneyama”…
(Kido)
You bought such a thing?
Yeah…

Page 162

I always thought about doing this, you see.
What a strange feeling. // This gave me troubles for close to two years
And with just one minute of work
It’s over so fast…

Page 163

It vanished beautifully…
Like there was never a hole to begin with…
By covering the hole in the wall
A hole in my heart opened up though…
I’m telling you I’ll uncover it later. // Now get out here.
Emiru’s face at that time // looked sad as she just had parted with her lover---

Page 164

It made me think
“She’s cute” for a bit…
I’m an idiot…
So I then promised Yoneyama to lend him my apartment
And decided to stay over at Madoka-chan’s room on Saturday.
It’ll be fine… // Yoneyama is a friend I can trust…
Welcome---- // Eh

Page 165

So much. // Your graduation work is that big?
Sorry for bring it all over. // My deadline is near.
Must have been a pain to ride the train with that. // I should have just come over to you.
Coming in~
I didn’t tell Madoka-chan about lending out my room.
I feel calmer here.
Kyaa (Proposing?)
I don’t want her to worry about stuff anymore…
*brrr*
Your phone?
----!
(Ikuno Emiru)
I’ll be right back.
Eh?… Okay.
From Emiru? What does she want?

Page 166

Back off. // I’m at Madoka-chan’s place right now.
..
Hello?
You’re speaking too quiet. I can’t hear you.
A bit louder.
…..please.
Eh?
Come back, please, Kido-san
Right now!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 1 guests have thanked PROzess for this release
Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [C] Translator

About the author:

Alias: PROzess
Rank: Level [C] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 1546
Forum posts: 3

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Oct 20, 2014 Gintama 509 en kewl0210
Oct 20, 2014 81 Diver 104 en kewl0210
Oct 20, 2014 Ring 8 en kewl0210
Oct 19, 2014 JoJo's Bizarre... 36 en kewl0210
Oct 18, 2014 Bleach 600 en BadKarma
Oct 18, 2014 Ring 7 en kewl0210
Oct 18, 2014 Hitoribocchi no... 21 en Bomber...
Oct 17, 2014 One Piece 763 en cnet128
Oct 17, 2014 Bleach 600 en cnet128
Oct 17, 2014 Shokugeki no Souma 90 en Eru13