Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (7/21/14 - 7/27/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 504 by Bomber D Rufi
translation-needs-proofread

Morning Glory and Kase-san 3

en
+ posted by PROzess as translation on May 13, 2012 13:08 | Go to Morning Glory and Kase-san

-> RTS Page for Morning Glory and Kase-san 3

Free for Scanlation



Love-song to Kase-san

Page 01

I have a favourite song.

Page 02

Yamada! // What are you listening to?
Eh.

Page 03

K--
Kase-san!
What's this? It's good! // And cute.
It's like you're singing it.
Eh. // Ehm, yeah it's good. // I made it my ring tone.
It's Tomo's "You in the dusk".
Hee. // Then I'll set it up as mine too.
Eh.

Page 04

Kase-san is
(You in the dusk?)
a pretty girl from the class next door. // She's my friend, who I go home with for a few months now.
She's the ace of the track and field club and a bit boyish. // The complete opposite from slow little me.
Okay, let's go home, Yamada!
Y- // Yeah!
...Hey, Kase-san.

Page 05

Tomorrow, I can't go home with you...
You have something to do?
Ehm...
After school, we're going to karaoke with all the girls from my class...
Hee. // Sounds fun.
Haa
I wonder...
I don't really want to go, // but Mikawacchi insisted...
that from time to time I hang out with them...
(Being social is important)
....Yamada.

Page 06

Want to come see my training tomorrow?
Eh.
We're timing ourselves with guys from another school on a public ground. // If you like, tag along.
I mean, you don't want to go to karaoke. // So use that as an excuse to refuse them.
Eh...
Cheering for
Eh
Can I? Even though I'm a complete outsider?
Kase-san!?
Of course. // As long as you want that is.

Page 07


I can't believe it.
K- Kase-san invited me!
Might be the first time...!
O- // Okay...! I'll tell the others.
Yaay!
Kase-senpai!

Page 08

It's about the track and field training tomorrow.
Yeah?
We have 8 first-years.
Eh?
Hey, Kase.
How are we supposed to go to the ground tomorrow?

Page 09

Tch...
I wasn't
the only one she invited----
Figures...
Kase-san is popular and has a lot of friends--
Eh?
You're not coming with us to karaoke?

Page 10

What are you depressed over?
I couldn't sleep last night~~
Huh?
But it's okay.
I'm cancelling too.
Eh.
I got a bit of a cold and can't sing.
*cough* x2
You can't stand get-togethers without me, right? // I'll go tell them we both can't.
Yeah... // Thanks. Today, I'm...
going to watch Kase-san....

Page 11

Kase-san----
There were so many...
I wonder why I'm so depressed...
"If you like, tag along"
Wait, Mikawacchi! I'm sorry.
Eh, // what?
I'll go to karaoke after all...
Ehh!?
Why!?
I feel like singing...
(Tehe)
I feel like an idiot----

Page 12

I'm...
jealous of those around Kase-san....
....

Page 13

Uhh...
I can't stand this after all...!
This hustle and bustle....

Page 14

And somehow...
some unknown university students are here too~~
You're not singing, Yamada-chan?
Right, Yamada!
You haven't sung at all yet!
Ah, // I better not...
What are you saying!
E- Ehm...
Then...
Yamada is so unsocial.
Why is she here when Mikawacchi isn't? // She's always sticking to her. (Right, right)
Just who invited Yamada?
(Ahaha)

Page 15

I don't like this...
I want to go home...
But I'll at least sing my favorite song before leaving!
(I'm here after all)
Lala~
Lala~
Ah,
That's Tomo's // "You in the dusk"!
Ohh, from Yamada!? (Not bad~)
"A nice song. It's like you're singing it"
Kase-san---

Page 16

I'll give my best....!

Page 17

(GYAHAHAHA)
Oh please----!!
You rock Yamada! (Ahahaha)
Never heard a worse singer!
(Gyahahaha) So funny!
So tone-deaf~
Kyahahaha
.....!

Page 18

Oh no...
I'm really---
Yamada!
What are you doing!

Page 19

Let's go, Yamada!
....
Kase-san...
Why did she come...?

Page 20

I didn't even come to watch her----
Huh?
This song...
It's my favourite...
Tomo's "You in the dusk"?

Page 21

Oh---
Look at that!
What a beautiful dusk!
Yamada! // Sing here!
Eh!?
Yamada,
I heard you suddenly felt like singing today?

Page 22

Mikawa-san called me. // She was worried and told me to fetch you.
(Surprised me)
That really surprised me, so I slipped out during the meeting.
M-
Mikawacchi!?
But these girls are really evil. // Laughing at you and all.
I just listened to it a bit and got really pissed.
!?
She listened...!?
(Totally sucks)
No way!?
Nobody is going to hear you here, so go all out!
If it's too embarrassing, I'll sing with you. // I already remembered that song!
It's broader here than in the karaoke box and feels better!

Page 23

One, two.
---C'mon. You too, Yamada!
Eh
One, two.

Page 24

Kase-san,
I really love you----
Love you so much!
Want a drink?
It's tea. // Though there isn't much left.

Page 25

Eh.
A water bottle?
Eh?
But this is...
Kase-san's...
What am I thinking...
We're both girls... Both girls...
We're both girls!

Page 26

Ah.

Page 27

Next time, // will you come to cheer for me,
Yamada?

Page 28

I... really thought you would come,
so I search all over for you.
Ah,
I... // I'm very sorry!
Next time I'll practice a bit.
Why so polite suddenly?
Singing a love-song // with Kase-san-----
End.

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 8 guests have thanked PROzess for this release

Allistter

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by Allistter (Registered User)
Posted on May 13, 2012
is there any scanlation or raw?
#2. by PROzess (Registered User)
Posted on May 13, 2012
Scanlation will be done by Yuri Project
#3. by Spiritovod (Registered User)
Posted on May 13, 2012
Originally this stuff is from "Pure yuri anthology: Hirari" quarterly publication, which is being published by Shinshokan.
http://www.shinshokan.com/hirari/hirari7/index.html
#4. by PROzess (Registered User)
Posted on May 13, 2012
Intelligent people would have figured out with "Yuri Project" that it's an open scanlation platform that gives access of its raws and scanning progress to anyone.
But guess you're just too nice, Spirit :) That's what I like about you *blushes*
#5. by Spiritovod (Registered User)
Posted on May 14, 2012
Err, I just haven't found any info about what kind of publication it is, nor a noticeable link to the official site there... :|
#6. by PROzess (Registered User)
Posted on May 14, 2012
oh, okay. I didnt check the link :P
Guess you arent that nice after all^^
Level [C] Translator

About the author:

Alias: PROzess
Rank: Level [C] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 1546
Forum posts: 3

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jul 31, 2014 Galaxy Express 999 12 en Hunk
Jul 31, 2014 Naruto 686 en aegon-r...
Jul 31, 2014 3-gatsu no Lion 34 en kewl0210
Jul 31, 2014 Gintama 504 en Bomber...
Jul 31, 2014 81 Diver 51 en kewl0210
Jul 30, 2014 Galaxy Express 999 11 en Hunk
Jul 30, 2014 Magi - Labyrinth... 233 en aegon-r...
Jul 30, 2014 History's... 576 en aegon-r...
Jul 30, 2014 Naruto 687 de KujaEx
Jul 30, 2014 Toriko 287 en kewl0210