Doraemon
1
Todo de un mundo de el futuro
-> RTS Page for Doraemon 1
PARA USO DE SCANLATIONS- Requiere permiso
PARA TRADUCCIONES A OTROS IDIOMAS- No requiere permiso
Para pedir permiso enviadme un MP
Capítulo 1-Todo de un mundo de el futuro
pag. 1
Nobita: Aah, los tranquilos dias de año nuevo.
Este año es mejor que el pasado
??: nobi nobita se colgará en 30 minutos.
Y se quemará en la estaca en 40 minutos.
Nobita: ¿Quién hay? ¿quién está diciendo esas sandeces?
¡Muestrate!
...No hay nadie
eso es raro...
pag. 2
??: Soy yo.
¿ya te has asustado?
Nobita: ¿quién eres tu?
¿de dónde vienes?
¿Qué estás haciendo aqui...?
¿C-cómo salistes de aquí?
??:Por favor, no hagas tantas preguntas, me darás dolor de cabeza.
¿Para qué preocuparse de menudeces?
Estoy aquí para salvarte de tu horrible destino.
nobita: ¡deja de mentir! ¡¡no puede ser que veas mi futuro!
??: es posible
¿quieres saber cómo?
nobita: bueno, si...
pag. 3
??: ¿Qué es esto?
nobita: mochi.
??: Está delicioso.
es la primera vez que como uno.
Gracias por la comida.
nobita: ¿dónde esta?
él se fue por aquí...
¡ahahaha! ¡sólo soy un idiota! era solo un sueño.
No puede ser que yo me quisiese colgar.
ahaha eso es una idea tonta.
??:¡hey, doraemon!
pag 4.
??: ¿huh? ¿dónde está doraemon?
¿doraemon te lo ha dicho todo verdad?
él te cuidará a partir de ahora.
Sería mejor que me quedase, pero estoy ocupado.
No es un gran robot pero, es mas afortunado que tú, abuelo.
¿no puedes hacer nada buen. verdad?
No eres bueno estudiando, haciendo deportes o hasta en piedra, papel y tijers, siempre pierdes.
Eso es porque tu de pequeño no tenias nada.
¡pero ahora doraemon estará contigo! no te preocupes por nada, abuelo.
pag 5
??: Somos del futuro
Usamos una máquina del tiempo para venir aqui, y el cajón de el pupitre funciona de salida.
nobita: ¿qués estás diciendo?
doraemon: él es sewashi-kun el nieto de tu nieto, nobita-kun
sewashi: eres ela bbuelo de mi abuelo.
nobita: pero soy solo un niño. ¿cómo puedo ser un abuelo?
doraemon: ¿es un poco lento, no?
sewashi: yup
bueno...¿algun dia tu serás adulto no?
nobita: si.
sewashi:un dia te casarás.
nobita: ¿de verdad?
sewashi: si, con 19 años.
nobita: ¿¡en serio!?
¿quién es mi mujer? ¿no será shizu-chan?
sewashi: no... jaiko's es el nombre, ¿verdad?
nobita: ¿¡jaiko!?
¡¿la hermana de gigante?!
pag 6
nobita: ¡no puede ser! yo no quiero eso. ¡la odio!
sewashi: yo no puedo hacer nada, incluso aunque tu quieras.
doraemon: quizas le deberiamos mostrar su album de fotos.
es la foto de tu boda.
esta es tu vida despues de la boda.
nobita: ¡estáis mintiendo!
¡fuera de aquí!
pag 7
nobita: ¡no me lo puedo creer?
??: ¿qué pasa?
??: ¡¡nobita-chan!!
??: solo fue una pesadilla. pobre chico, no te preocupes
??: no hay nadie ahí ¡ahahaha!
estoy seguro de que vivirás una buena vida.
??: no te preocupes, como mucho crecerás de forma normal, ¿de acuerdo?
??: wow, que imaginación más increible.
pag 8
??: quizas se convierta en un mangaka
nobita: pero... ¿fue un sueño?
¿Colgarme en 30 min?
Solo tengo un minuto para hacerlo
¿por qué me iba a quere colgar?
NO lo haré.
¿por qué una persona se colgaría?
¡¡es una mentida!! todo irá bien.
¡no pasará nada!
shizu-chan: nobita-san
nobita: hola, shizu-chan
shizu-chan: ¿me puedes dar la pluma?
nobita muy bien: de acuerdo.
pag 9
nobita: ¡¡ack!!
¡¡¡waaa!!
jaiko: ¡hey mira está colgado! ¡gahaha!
nobita: ¡wow! ¡es verdad! ¡me colgue de verdad!
shizu-chan: ¿eh? ¿de qué estas hablando?
¿quieres jugar con nosotras?
nobita: ¿badmintón japonés?hmm...
jaiko: no lo fuerzes para jugar. sabes que el perderá-
nobita: ¿qué quieres decir?
jaiko: ¿estás seguro? si pierdes te pintaré la cara.
nobita: ¡cállate y comenzaemos a jugar!
pag 10
nobita: ¡no me tenias que pintar la cara de negro de verdad!
¡nunca me casaré con una mujer fea como tu!
jaiko: ¡waah!¡que dices!
gigante: ¿quién ha hecho llorar a jaiko?
jaiko: ¡me ha insultado!
nobita:quemado en una estaca en 40 min
no puede ser...
es demasiado
??: ¡kyaa! ¡vete a cambiar la ropa, rápido!
pag 11
nobita: esto es parecido a quemarse en una estaca. ¿no?
??: ¿de qué estás hablando?
nobita: es el album de fotos de mi yo futuro...
en 1979...
album: entrarás el año que viene / no te preocupes / la vida siempre tiene baches
falló en las oposiciones.
1988: no puede encontrar trabajo. Funda un negocio propio.
1993: la compañia arde.
1995: la compañia va a bancarrota.
pag 12
nobita: ¡no puedo ver mas!
sewashi: tenias demasiadas deudas, y no lo podiamos pagar, hasta 100 años después.
Por eso mi familia es tan pobre...
Solo tengo 50 yens de paga de año nuevo,
perdon, por los problemas que di a mis descendientes
nobita: y-yo...
ya he tirado mi vida por la borda.
sewashi: no te desanimes.
puedes cambiar tu futuro.
nobita: ¿de verdad?
doraemon: por eso hemos venido aquí.
nobita: pero...
algo no está bien.
pag 13
nobita: si mi destinp cambia tú no nacerás.
sewashi: no te preocupes todo se equilibrará.
incluso si el curso de la historia cambia yo naceré.
por ejempo digamos que estás yendo a osaka. hay distintas formas de llegar
pero independientemente de la que escojas la dirección es la misma, tu llegarás a Osaka.
doraemon: ¡yo tendré...
cuidado de tí!
nobita: ¡gracias! ¡gracias!
sewashi: estoy contento de que porfin lo entienda.
después de venir hasta aquí quiero ver la ciudad en el siglo 20.
doraemon: tu madre se enfadará si no estás pronto en casa.
bueno, podemos usar esto.
pag 14
doraemon: el takecopter*
*[NT=take en japonés es bambú]
Ta,bién te daré una a ti.
nobita: ¡whoaa!
Hey, ¿se puede poner en cualquier cosa?
doraemon: lo puedes poner donde quieras.
todo lo que hago esta bien.
¡solo relajate! dejemelo todo a mi.
nobita: Me pregunto si de verdad puedo confiar en él.
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
0 members and 6
guests have thanked ptolomeo for this release
Quick Browse Translators
Latest Translations
Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
130
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
129
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
128
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
127
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
126
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
125
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
124
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
123
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
122
|
|
McMaster68
|
Dec 3, 2023 |
D.Gray-Man |
249
|
|
Erinyes
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!