Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
translation-needs-proofread

Psyren 123

en
+ posted by Queenofmuffins as translation on Jun 23, 2010 16:55 | Go to Psyren

-> RTS Page for Psyren 123

Herro from Thailand! \o/


1:
Text: CALL. 123 "Sun"
-Beautifully,
-three flowers bloom.
-Toshiaki Iwashiro.

2:
-Arrrrrrrgh!

-What...!?

-Biggiiii

3:
-Dat's it! Now everythins' goin' our way...!! Shoot 'em down, Tatsuo!!

4:
-Garrgh...!

-Uggggh!

-Kaaaaaaaah!!

5:
-Ageha!!

6:
-AGEHAAAAAA!!!

-We must withdraw!! / There's a high level of pollution here!

Text: Illumina is no longer functioning!

7:
-Withdraw, Delboro!!

-It seems that this will be all for now.

8:
-It had been awhile. I enjoyed myself. We'll settle this soon.

-Wait up, ya bastard!!

-Dammmmit!!

-There's too many of them down there! Tatsuo's can't cover them all be himself!
-We've gotta surround the building with light!

9:
-Kukukuku...!! That's it, crawl about...!!
-Burn like the cockroaches you are!

-All of you will be turned to ash!

10:
-Hurry up and get inside before Fredrica burns us to a crisp!!
-Woah, what power!
-We've got some hyper strong allies!

-BURN...

11:
-Everyone... Marie-san's been...!

-That voice... Van!?

-The W.I.S.E took Marie-san...!!

-Where to!?

-Where is Marie!?

12:
-Ageha...!!

-I stopped the bleeding.
-Don't die in somewhere as boring as this. / It's just starting to get interesting, after all.

13:
-I came here to tell you something.
-And that's "The stage is prepared"...

-You're...!

-Well...I'll be looking forward to meeting you again.

-WAIT!!

14:
-Those bastards...

-They're enlarging the pollution field. Go check the controls of the Neural Control towers around here.
-Should we try again after getting ourselves masked up?
-No...

-Masks are useless... The sunlight pollution here has already exceeded the amount at Shimabara.

-We'll return at once.

15:
-Dis areas good, Tatsu. We'll hole up here.
-The Nerual Control Tower isn't functioning, and the ruptured membrane will continue to expand for a little while, just like a wound.

-We'll wait fer Hiryu ta return.

-Yoshina!
-So it really was you guys here after all.

-Hiryu...! So you were okay...!!
-Well enough.

-Your situation isn't looking good...

-Yeah... / It's bad.

16:
-...Insanely bad...

-I'm going to help Marie...!!

-No matter what any of you say I'm going!
-I agree. I'll come with you!

17:
-Hey, Van... what's this?
-Why haven't you healed Granny yet...?

-You've done enough, Van.

-It's time for me to go.
Text: The light of Elmore's life is now...!?
-CALL.123 / End

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 1 guests have thanked Queenofmuffins for this release

Arhazivory

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by candy ()
Posted on Jul 1, 2010
even though it looks like it was about to poor the picture still looks nice!!!thanks for translating psyren and thanks for the pic.!
#2. by Arhazivory ()
Posted on Jul 1, 2010
*jumps into water*
#3. by Queenofmuffins ()
Posted on Jul 2, 2010
It was wonderful! (But you guessed right, candy. It rained NON-STOP!)

Just imagine how amazing it must look when sunnny~~
Level [B] Translator

About the author:

Alias: Queenofmuffins
Rank: Level [B] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 108
Forum posts: 618

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jul 15, 2010 123 fr Elena Kruyech

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes