Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (7/21/14 - 7/27/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 503 by kewl0210 , One Piece 753 by cnet128 , Bleach 589 (2)
translation-is-ready

Nurarihyon no Mago 156

Incontrôlable

fr
+ posted by rachid_doc as translation on Aug 23, 2012 09:31 | Go to Nurarihyon no Mago

-> RTS Page for Nurarihyon no Mago 156

Cet traduction est réservé a la team Anime-Saijou.com !


01:

b1: ... Combien de fois dois-je te le dire?
a1: Confrontation ! Ao vs Kuro!
b2a: J'ai été crée par Sanmoto-sama
b2b: Sanmoto-sama est une personne merveilleuse ...! Je ne me répéterai pas !!
b3: Et moi je te dis que j'ai du mal à avaler ça, d'accord ?
b4: Il y a ... Des tas de gens dans ce monde qui ont souffert à cause de lui !
b5: Sale ignorant!
b6: C'est ma réplique !! Gorrrryyyaaa !!
a2: Le passé héroïque de trois générations yôkai

02:

b1: ...?
b2: Quoi...?
b3: Heeeeee !!
b4: ?
b5: Qu'est-ce qui se passe ?
b6: Ça me dépasse...
b7: Sanmoto-sama est...?
b8: Ugh ...
b9: Qu'est-ce...?
b10: Ce mec est...?

03:

a1: Act 156: Incontrôlable
a2: Sanmoto transformé en cette chose terrifiante...!
b1: Oi
b2: Qu'est-ce que tu fous là-bas ?

04:

b1: Ah...
b2: Hiii...
b3: Le manoir va s’effondrer !
b4: Que... qu'est-ce que...
b5: Oi, quelqu'un peut-il éloigner ce truc ?
b6: De la chair humaine !? Comment est-ce qu'une telle chose-
b7: geh

05:

b1: La chair !
a1: La voûte plantaire de Sanmoto
a2: Les gencives de Sanmoto
a3: L'os du talon de Sanmoto
b2: Elle se transforme en démons ?!
b3: Gah
b4: Geh
b5: C'est en train de dévorer le yôkai...?
b6: c- c'est ...
b7: Serait-ce une nouvelle fable de Sanmoto-sama ?
B8a: Oh ! Oooohhh !
B8b: Je n'en attendais pas moins de Sanmoto-sama !
B9A: Oui, oui, c'est ça !
b9b: Attrape-les !
b10: Vas-

06-07:

a1: Le duodénum* de Sanmoto (*petite partie de l'intestin grêle)
a2: en bas à droite: (note de Dolores : comme je suppose qu'on ne traduit pas, je suggère qu'on utilise la place pour y mettre les explications du traducteur mangahelper) :
a3 Akujonokaze** (**littéralement "femme cruelle/affreuse, vent de prairie ; on entend aussi "vents de la femme cruelle/affreuse")
b1: Ca puuuue !!!
b2: Gyaaaaah
b3: Imbécile, je ne le suis pas...
b4: Attendez, attendez !
b5: Je suis l'héritier de la famille shogunale Murata !!
b6: J'ai été invité ici ! Je ne tolérerai pas d'être traité ain...

08:

b1: Non, attendez
b2: M'avez-vous entendu ? Je suis désolé...
b3: ...
B4A: ... Mais qu'est-ce qu'ils ont ces types-là ...
b4b: Ils attaquent amis et ennemis ...?
b5: Monsieur... montez sur mon dos, je vous prie.
b6: hmm ?
b7: Il est préférable que vous sortiez d'ici...
b8: Les gars ! On doit faire sortir les marchands
b9: Second ...!?
b10: Allez, tas de bons à riens, ramenez vos culs par ici !
b11: Hiiiiii..
b12: Pourquoi les choses tournent -elles ainsi...

09:

b1a: Oi, Sanmoto, qu'est-ce qui t'arrive ?
b1b: Tu attaques tes subalternes, tu sais ?
a1: Qu'est ce que c'est ... Cette crainte menaçante ...
a2: Ri... han...
a3: Il est temps...

10
a1: Je vais te faire payer
a2: pour tout ça...
b1: Oi, Sanmoto !?
b2: Où est-ce que tu vas ? Je suis là...!
a3: Il ne peut pas m'entendre...!?
b3: Oi,oi, c'est mauvais signe !
b4: Il va sortir !
b5: Il y a des villes là-bas !
b6: Y compris la ville d'Edo !!

11:

b1: ...Hein ?
b2: Père ? qu'est-ce que c'est ?
b3: Hm,
b4: Vous êtes si bruyant... Quel est le problème ?
b5: Plip
b6: Plop

12:

a1: canaux semi-circulaires de Sanmoto (Note: parties de l'oreille)
a2: la graisse viscérale de Sanmoto
a3: Sourcils de Sanmoto
a4: petit doigt gauche de Sanmoto
a5: muscles pectoraux de Sanmoto
b1: Papa...
a6: Mâchoire droite de Sanmoto
b2: Eh, papa !?
b3: Lâchez ma fille ! Sales monstres !

13:

b1: Houwah
b2: Un. .. Un mooonstre !
b3: Waaaaaah
b4: ...?
a1: Sanmoto-sama est devenu un Ayakashi et a commencé à attaquer les gens...?
a2: ça ne devais pas se passer ainsi
a3: ne combattais-je pas pour Sanmoto-sama
a4: pour le bien des gens de ce monde...!?
b5: Hii... A l'aide...
b6: Des vers de teeerre !

14:

b1: Ouwah... Me...Merci... beaucoup...
b2: Mais qui... êtes-vous...?
b3: Aucune importance, rentrez chez-vous !
b4: Second...

15:

b1: Oi ! Allez l'aider !!
b2: Ne laissez pas le boss mourir !
b3: Yeaaaah ! On arrive, chef !
a1: ...?
a2: Pourquoi cet Ayakashi... Aide-t'il les humains ?
a3: N'était-il pas supposé...
b4: Bon sang
a4: Le patron dirige déjà les lignes de front, là-haut
a5: Je n'ai donc pas d'autres choix que de le suivre !

16:

b1: D'ailleurs, je suis le capitaine de l'équipe d'assaut ! (petit texte : Ehh !?)
b2: Kuraaaa ! Secoooond !
a1: Mais qu'est-ce que je
a2: faisais au juste ?
b3-b4-b5-b6: Mpmh
b7: Je vous l'ai dit, tout va bien se passer, Kayo...
b8: Je suis sûr que... Kurotabou va venir nous aider

17:

b1: ...Kurotabou ?
b2a: C'est vrai, j'ai entendu parler de lui... Un moine qui protège les enfants des méchants
b2b: Alors... quand tu es en danger, il te suffit de désirer l' aide de "kurotabou" !
B3A: ...
B3B: D'accord...
b4: Gentille fille ...
b5: Eh ?
b6: drip
a1: Ri...
a2: Han...
b7: C'est chaud ...!
b8: Houwah... Au... Au secours...
b9: ?! Sanmoto !!
b10: Merde ! Merde !
b11: Argh... kuh...
b12: Grand frère !!
b13: Mmph

18:

18
b1: Sauvez-nous, Kurotaboooooouuuuuu !
a1: Ce sentiment...

19:

a1: je m'en souviens
a2: C'est vrai.
a3: Je suis né
b1: Kurota... bou
b2: Il est vraiment venu
a4: grâce à ces enfants
a5: je suis né des sentiments des enfants !
B3: Les enfant,
a6: Le yôkai de la justice Kurotabou est de retour !
b4: Restez près de moi ! Je vais vous protéger.

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: rachid_doc
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 10
Forum posts: 0

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jun 5, 2011 156 en saladesu
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jul 29, 2014 Shokugeki no Souma 80 en Eru13
Jul 29, 2014 81 Diver 50 en kewl0210
Jul 29, 2014 Gintama 503 en kewl0210
Jul 27, 2014 Galaxy Express 999 10 en Hunk
Jul 27, 2014 History's... 575 en aegon-r...
Jul 27, 2014 Ring 1 en kewl0210
Jul 27, 2014 81 Diver 49 en kewl0210
Jul 27, 2014 81 Diver 48 en kewl0210
Jul 27, 2014 81 Diver 47 en kewl0210
Jul 26, 2014 81 Diver 46 en kewl0210