Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (10/13/14 - 10/19/14).
Forum News: The nomination phase of the Community Awards 2014 is live! Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Bleach 600 (2)

One Piece 525

Das Unterseegefängnis Impel Down!

de
+ posted by Raffulus as translation on Dec 6, 2008 10:19 | Go to One Piece

-> RTS Page for One Piece 525

Kapitel 525 - Das Unterseegefängnis, Impel Down
Unabhäniger Bericht der CP9 Vol.31:"Irgendwann kommen wir zurück"

2
Garp: Ahh, ich hatte mir doch gewünscht, dass ihr beide große Marinesoldaten werdet... / Das ihr dann aber genau das Gegenteil davon werdet...!!
Ace: ..............!!
Garp: Oh, ja. / Jetzt wo ich darüber nachdenke - ich habe Ruffy von seinem Vater erzählt... / Er war sogar überrascht überhaupt einen zu haben!
Ace: Es ist egal... ob wir es wissen oder nicht... die Tatsache bleibt, dass bei Ruffy und mir... / ...das Blut eines global gesuchten Kriminellen durch die Venen fließt... wie sollten

wir dann Soldaten werden..........? // ...Wie auch immer.......!! // Ich habe den Namen "Portgas"... von meiner Mutter übernommen, wodrüber ich auch sehr froh bin...
Garp: ...........
Ace: ...Ich interessiere mich kein Stück für das Blut meines nutzlosen Vaters... / Ich habe keine Erinnerungen an ihn... oder was auch immer...
Garp: ...Nun, ich glaube, dass das Sinn ergibt... So wie der Typ ist.............
Ace: Und deshalb....... Opa...
Garp:!

3
RückblendeWhitebeard: Das ist hier ist für dich kein Platz zum Sterben, Junge...
RückblendeAce: ..................?!!
RückblendeWhitebeard: Trage meinen Namen... / ...und wüte unter ihm in den Meeren wie du möchtest...!! // Werde einer meiner Söhne!!!
Ace: Ich habe nur einen Vater........ // Und das ist Whitebeard...!!!
Garp: ...........

4
Matrose: Vizeadmiral Momonga!! Wir haben ein Schiff gesichtet! / Piratenschiff auf 10 Uhr!! //
Momonga: Wer ist es...?
Matrose: Ich bin mir sicher dieses Zeichen schon mal gesehen zu haben....... / Ich werde es schnell nachschlagen!
Momonga: Wenn du dich nicht mehr daran erinnern kannst, dann kann es niemand wichtiges sein... / Lasst sie in Ruhe. Wir haben unsere Befehle.
Marines: Jawohl!!
Momonga: Hier spricht Momonga, Marinecode G-1 00660.
[Box: Das Kriegsschiff mit Ruffy und Hancock an Bord...]
Momonga: Wir werden die Strömung in Kürze erreichen. Macht das Tor bereit!
[Box: ...erreicht gleich die Taraiströmung, welche Marineschiffe nutzen, um zwischen den 3 wichtigsten Marinestützpunkten zu reisen.]
[Karte: Marinford // Impel Down // Jetztige Position // Enies Lobby]

5
Buggycrew: ......W... wir sind zwar bis hierher gekommen, aber... // Aaghh!! Guckt euch das an!! Es ist ein riesiger Seekönig!! // Es - es sollte lieber nicht hierher gucken! // Ich

glaube nicht, dass es sonst noch etwas gibt das wir machen könnten, Alvida!
Alvida: Hört endlich auf die Verantwortung auf mich zu schieben! // Ihr wolltet doch, dass wir hierhin kommen... / ...und der Eternal Port hat eine Menge Geld gekostet...
Buggycrew: A...aber wir müssen Käpt'n Buggy, der im Impel Down gefangen gehalten wird, doch helfen!!!
Alvida: Seht euch mal das Meer an. Dies ist der Calm Belt, das Nest der Seemonster! / ...Glaubst du, es ist irgendwie möglich das mit solch einem Schiff zu überleben? //

Obwohl, es gibt noch einen anderen Seeweg, der allerdings einzig von Mitgliedern der Marine genutzt werden darf. / Aber als ob sie das Tor der Gerechtigkeit für ein

Piratenschiff öffnen würden...

6
Mohji: Unmöglich~~~~! Du willst mir sagen, dass wir es nicht schaffen werden...?!!
Richie: Grrrrrrrrr~!
Cabaji: Wenn es so weiter geht...!! Käpt'n Buggy wird noch hingerichtet werden!! // Genau wie Ace - mit dem wir doch gerade Freundschaft geschlossen hatten!!
Alvida: Das Impel Down, das größte Gefängnis der Welt, Einbrüche sind unmöglich, Ausbrüche sind unmöglich. // Lassen wir's gut sein,... / auch das Schicksal von Buggy, dem

Clown ist als Pirat bereits entschieden..
Mohji: Das stimmt nicht!!! Käpt'n Buggy ist....!!! / Er würde sich nicht von sowas unterkriegen lassen!!!
Cabaji: Wenn dem so ist, werden wir bis zu dem Tag nach der Schatzinsel des Captain John suchen, bis wir sie endlich finden!! / Begleitet mich, für Käptn Buggy!!!
Richi: Grrrrrrr!!!

7
Alvida: Nun, macht was ihr wollt......... / Ich nehm dann aber die "Big Top" *... // und ihr die Beiboote.
[*TN: Das Schiff von Buggy]
Moji: Waaaaaas?! Niemals!! Das ist Kapitän Buggys Schiff!!
Alvida: Ja, und wo ist dieser Kapitän Buggy, hmm?
Moji: Ich......... nehm an er ist nicht hier...
Alvida: Ich bin nicht bereit in meinen sicheren Tod zu segeln. Und ich werde auch dieses Schiff nicht einfach so verschwenden. / Also nehmt euch einfach ein kleines Boot und

jagt Buggy nach Herzenslust nach... // Obwohl ich mir denken könnte, dass ihr tot sein werdet lange bevor ihr auch nur irgendwo nahe Impel Down kommt.
Moji/Kabaji: Kapitän Buggy~~~~~~!!! Wir danken dir aufrichtig für alles was du für uns getan hast~~~~~~~~~~~~~!!! // Lebwohl, lieber Freund!! Wir werden dich nie

vergessen!!! // Wir hoffen dein Tod wird schnell und schmerzlos!! Lebwoh~~~~~~~~l!! // Wir sehen uns in der nächsten Welt wieder~~!!!
Richi: Grrrrrr~~!!!
[TN: Und das ist der Unterschied zwischen der Buggy Piratenbande und den Strohhüten. Denn die Strohhüte würden mit Sicherheit im Ruderboot losziehen wenn sie müssten]

8-9
[Box: Das größte Unterseegefängnis der Welt... "Impel Down"]
Krimineller: Buaaghh...!!! Aarghh!!! Aahhh......!!! *keuch* // Aahh... *keuch* // *keuch*...!!! *hust* // Nguaaaaahhhh!!! // Aaaaghhhh...!!! // Bitte...!!! Tötet mich endlich!!! //

Aaaaaaghhhhhhh!!!

10-11
Gefangener: Hey, Neuer......
neuerTyp: !
Gefangener: Was glaubst du machst du da...? Herumsitzen, an deinem Brot knabbern, ohne ein Wort... / ...zum Boss dieses Raumes...? // Neue müssen ihr ganzes Brot dem

Boss geben! Das ist hier Gesetz!!!
[Geräusch: knir~~sch...]
Gefangener: Hey, warte mal...!! // Wir hatten doch nur einen kleinen Kampf // Wir kommen nicht aus der Todeszelle!!! Lasst uns hier raus!!!
Jemand: RUOOOOOOOGHHHHH!!!
Gefangene: AAAAAAAGHHHHHHHHH!!
Jemand: RUOOOOOOOOGHHHHHH!!! // RUOOOOOOGHHHHH!!!

12
[Box: Es sind bereits 4 und ein halber Tag vergangen... // seit sie von der Insel der Frauen losgefahren sind.]
Soldat: Vizeadmiral Momonga!! // Wir sind am Impel Down angekommen!!!

13
Matrose: Dank des Gegenwindes sind wir etwas verspätet angekommen...
Momonko: Verdammt nochmal....... Wir müssen uns beeilen. / Lasst Hancock sofort antanzen!!
Matrose: Jawohl!!
Ruffy: (........... // ............)
Matrose: Boa Hancock!! Wir sind da!
Ruffy: .......Was zur Hölle...?
Matrose: Es wird Zeit von Bord zu gehen!!
Boa Hancock: .... Es ist nur normal, als Schutzvorkehrung für diesen, den gefährlichsten Ort auf der ganzen Welt......
Ruffy: Hier sind mehr Kriegsschiffe...... als es beim Buster Call waren...!!! / Und Ace......... ist an einem solchen Ort...?
Hancock: .........Vermutlich ist er tief unter dem Meeresspiegel. // Jetzt aber schnell in mein Gewand...............

14-15
[Box: Calm Belt; das große Gefängnis Impel Down, Haupteingang]
Matrosen: Willkommen im Impel Down, Vizeadmiral Momonga!!! // (B... Boa ey...!! G... g, g, guck dir die mal an...! // Das ist die "Piratenkaiserin"!!!...... Das nennt man wohl

"absolute Schönheit"! // I... Ihre Schönheit kennt keine Grenzen...!!! / Wieviel tausend Volt Schönheitspower sie wohl hat...? Wieviel Millionen?!

16
Hancock: Was soll das Geschrei...nervtötendes Pack! / Soll ich euch wieder zu Stein werden lassen...?
Momonko: Ich würde das an ihrer Stelle unterlassen.... / Es ist also ihre Bedingung... die zentrale Figur des Vorfalls, Portgas D. Ace, selbst zu sehen? // Bis vor Kurzem war der

Eintritt den Shichibukai, die ja trotz allem Piraten sind, noch untersagt. / Wenn du das Innere betreten willst, werden dir Handschellen aus Seestein angelegt... / und es findet am

Eingang eine strenge Leibesvisitation statt. // Wenn die Sträflinge im Inneren freigelassen würden, gäbe das unvorstellbare Ausschreitungen, die nicht mehr zu kontrollieren

wären
Hancock: (...Ruffy... es wird eine Leibesvisition geben...)
Rufffy: (Ich mach das schon irgendwie!! / Weiter jetzt!!)
Hancock: Dann soll es so sein...!!!

17
Stellvertretender Leiter: Was? Buggy der Clown?! Ist aus seiner Zelle verschwunden.....?! Ist er ein TF-Nutzer?
Frau: Stelvertretender Leiter!! Vizeadmiral Momonga ist mit der Samurai Boa Hancock hier!!
Stl. Leiter: Ich bin gleich da!!
Matrose: Whoa... O - O - Ohh, sie ist so süß... I - Ich meine, "Öffnet die Tore"!!♡ // Verstanden!♡ völlig verstanden!♡
[Box: Bis zur Hinrichtung von Ace...]
Hancock: (Dann mal los, Ruffy...!!!)
[Box: ...sind 33 Stunden übrig.]
[Die Zeit zum eindringen ist da!!]

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

3 members and 0 guests have thanked Raffulus for this release

Naplass, shyKoLo, pery

Approved by njt

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by njt (Last Boss ♪~( ̄。 ̄))
Posted on Dec 6, 2008
Welcome to the site~ Let me know if you need any help :D. Thanks for taking the time out to translate :D
#2. by Naplass (Registered User)
Posted on Dec 6, 2008
Danke Raffulus :D

About the author:

Alias: Raffulus
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 13
Forum posts: 19

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Dec 5, 2008 525 en cnet128
Dec 5, 2008 525 br siracfon
Dec 5, 2008 525 it Sasu
Dec 5, 2008 525 de Akainu
Dec 5, 2008 525 fr Tenryuken
Dec 6, 2008 525 id Ex-Shadow
Dec 7, 2008 525 my ZeroChrome
Feb 18, 2009 525 hu Svg
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Oct 21, 2014 Haikyuu!! 130 en lynxian
Oct 20, 2014 Gintama 509 en kewl0210
Oct 20, 2014 81 Diver 104 en kewl0210
Oct 20, 2014 Ring 8 en kewl0210
Oct 19, 2014 JoJo's Bizarre... 36 en kewl0210
Oct 18, 2014 Bleach 600 en BadKarma
Oct 18, 2014 Ring 7 en kewl0210
Oct 18, 2014 Hitoribocchi no... 21 en Bomber...
Oct 17, 2014 One Piece 763 en cnet128
Oct 17, 2014 Bleach 600 en cnet128