Bleach
272
Bleach 272
-> RTS Page for Bleach 272
01
第4十刃 (クアトロ エスパーダ)、ウルキオラとの圧倒的な、絶望的な、差ー傷つき、倒れた一護。。。!?
Sidetext: Ichigo defeated, overwhelmingly, hopelessly, by Cuatro Espada Ulquiorra…!?
ウルキオラ:どうやら
Ulquiorra: Somehow or other
俺はお前を買い被っていたらしい
It seems like I got you.
お前の進化は俺の目論見には届かなかった
Your progress didn't measure up to my expectations.
02
ウルキオラ:ここまでだー
Ulquiorra: This is as far as you go.
03
ウルキオラ:お前がその体で未だ動けるなら
Ulquiorra: If you finally become able to move that body...
すぐに虚夜高から去れ
...leave this place immediately.
動けないならそこで死ね
If you can't move, then die there.
お前の道は
Your path...
04
ウルキオラ:ここで終わりだ死神
Ulquiorra: ...ends here, Shinigami.
05
言葉は無い
no text
06
BLEACH272 DON'T KILL MY VOLUPTURE
07
井上:黒。。。さ。。。き。。。くん。。。?
Inoue: Kuro...sa...ki...kun?
ガチャ ガチャッ
*KNOCK KNOCK*
井上:。。。ウル。。。
Inoue: ...Ul...
ガキたち:ほーらね?オヒメサマ1人でしょう?
Kids: Hey, look.
オヒメサマ1人でしょう?
Is the princess all alone?
08
ガキたち:おーりひーめちゃーんあーそーびーましょ
Kids: O~~ri~~hi~~me~~cha~~n, let's pla~~~y...
恋次:おおおおおおおおおお
Renji: OOOOOOOOOOOOH!
09
言葉は無い
*no text*
10
ザエルアポロ:ふん
Zaelapollo: Hmph.
飽きたな
I'm bored.
11
恋次:何。。。だと。。。?
Renji: What...was that...?
ザエルアポロ:飽きたと言ったんだよ
Zaelapollo: I SAID, I'm bored.
言葉も解らなくなったのか?
You do understand words, right?
君の斬魄刀パワー型だ
Your zanpakutou is a 'Power Type'.
何の変哲も無いね
It's not something I'm interested in.
形状変化の理論も実に単純だった
In reality, the theory behind the transformation is pretty simple.
失礼を百も承知で言うが正直
I know this is pretty rude of me, but honestly...
もう見るべき所が無いんだ
There's no point staying here watching any more.
終わりにしようか
It's over already.
12
ザエルアポロ:「フラシオン」(従属官)
Zaelapollo: ‘Fracion’ (Subservience to Power).
僕ら十刃には支配権の証明としてNo.11以下破面から直属の部下を選ぶ権利が与えられる
This is proof of the Espada’s sovereignty: the right to select any Arrancar No.11 and below to be our subordinates.
それが「フラシオン」だ
That is ‘Fracion’.
13
ザエルアポロ:1人しか選ばない奴も居れば山程選ぶ奴も居る
Zaelapollo: We may select just one subordinate to reside with us, or we may select a great many.
うちの 第8 従属官共は少し異色でね
My Octava Fracion are a just a little different.
僕が改造した 虚共を
They are all Hollows that were modified by me
アイゼン様の手で破面化して頂いたものだ
And then became Arrancar at the hands of Aizen-sama.
。。。まあ無駄話は止めにしようか
…Well, I’ll stop with the pointless monologuing.
ともかく君は最早僕が直接手を下すには値しないという事さ
Anyway, there’s little value in dealing with you personally right now.
。。。さて
Now, then…
劇終だ
It’s curtains for you.
14
石田: 虚夜高建物が気石で出来ていないのは君達にとって不幸だったね
Ishida: It’s unfortunate for you that this building isn’t made of Lethality Stone.
壁三枚を隔てた先まで霊圧が響いてる
That spirit power was resonating behind three walls.
15
石田:どうした?
Ishida: What’s up?
随分なやられ様じゃないか阿散井恋次!
You were getting really beaten up there, right, Abarai Renji?
恋次:てめえ。。。石田。。。!
Renji: You … Ishida…!
16
ロリ:キャハハハハ!
Loli: Kyahahahaha!
ハッ!ザマあないわね!
Hah! Not so high-and-mighty now, huh?
人間の腕力で
Against the physical strength of a human
破面に勝てるワケないでしょ!
An Arrancar will win every time, get it?
17
ロリ:。。。この。。。
Loli: That…
なんてカオしてんおよ!!
What’s with that face!!
メノリ:ちょっと。。。もう少し静かにやんなよ
Menoli: Hey … do that more quietly, will you?
ロリ:うるさいなッ!!
Loli: Shut the hell up!!
あ そーだ!
Oh yeah, that’s right!
ツメはがしちゃおっ!
I’ll pull out the nails!
メノリ:ちょっとロリ。。。
Menoli: Wait a sec, Loli…
18
メノリ:な。。。何!?
Menoli: Wh … what!?
19
メノリ:あ。。。ああ。。。
Menoli: Ah … aaah…
グ。。。グリムジョー。。。!
G … Grimmjow…!
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
About the author:
Alias:
Raiyuu
Message:
Pm |
Email
Author contributions
Quick Browse Translators
Translations of this Chapter
| Date |
Chapter |
Language |
Translator |
| Apr 20, 2007 |
272 |
 |
Nes Mikel
|
| Apr 20, 2007 |
272 |
 |
Acalia
|
| Apr 21, 2007 |
272 |
 |
DeepEyes
|
| Apr 22, 2007 |
272 |
 |
ginousuke
|
| Jan 27, 2009 |
272 |
 |
molokidan
|
Latest Site Releases
Latest Translations
| Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
| Feb 14, 2012 |
Kangoku Gakuen |
14
|
|
PROzess
|
| Feb 14, 2012 |
Kurenai |
48
|
|
js06
|
| Feb 14, 2012 |
Soul Eater |
95
|
|
aegon-r...
|
| Feb 14, 2012 |
Kangoku Gakuen |
13
|
|
PROzess
|
| Feb 14, 2012 |
Kangoku Gakuen |
12
|
|
PROzess
|
| Feb 14, 2012 |
St&rs |
17
|
|
buechse
|
| Feb 14, 2012 |
History's... |
464
|
|
Lapin
|
| Feb 14, 2012 |
History's... |
463
|
|
Lapin
|
| Feb 14, 2012 |
Magico |
43
|
|
Lapin
|
| Feb 14, 2012 |
Magician |
55
|
|
Lapin
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
Of course that means awesome translation. :ossu