Majin Tantei Nougami Neuro
3
Majin Tantei Nougami Neuro 3
-> RTS Page for Majin Tantei Nougami Neuro 3
Majin Tantei Nougami Neuro
Capítulo 3 [Face]
Página 01
T: Eu acho que está havendo um mal-entendido.
Não sei o que dizer, Yako.
Como um detetive, eu não entendo
Por que seria eu quem matou seu pai?
N: Não venha com isso.
Não tem como escapar disso, seu verme inútil.
Isso é o que ela diz.
Página 02
N: Não finja estar surpresa...
Eu posso ser seu Advogado do Diabo
Eu sugiro que esconda esses seus sentimentos.
N: A Srta. Yako gostaria de dizer
O porquê e como o criminoso criou esse quarto trancado.
Vocês ficarão a par desse caso agora.
S: Ei...
Você acha que consegue...
N: O seu chefe...
Policial Takeda, por ser o criminoso, tinha um motivo, certo?
N: Devemos retornar para o caso?
Página 03
N: Debaixo da janela, tinha uma certa régua.
N: Com sinais de que havia sido cortada.
O criminoso teve que ajustá-la à um certo ponto.
N: Estava nessa posição na janela
Funcionava como um tipo de trava.
N: Quando saísse do quarto
A janela seria fechada e...
N: BAM!
A régua viraria uma tranca.
N: Essa janela
Seria vista como trancada.
E vendo isso do lado de fora, a janela não seria uma entrada, descartando as possibilidades.
Esse é o truque da sala.
Página 04
F: Mas...
Isso não mostra nada...
Primeiro, o que isso o torna um caso do "Quarto trancado"...
N: Essa é a pergunta.
No entanto, a vítima estava...
Y: Hã?
N: Apunhalada em aréas vitais por facas.
N: Agora deem uma outra olhada na cena.
Para entenderem os motivos do quarto trancado.
N: De manhã, quem terminou de construir o quarto trancado?
N: Sr. Junsa
Você foi o primeiro a chegar na cena do crime.
Página 05
N: Você teve que arrombar a janela para entrar no quarto.
N: Por que isso?
J: Bom...
De manhã, quando a vítima foi achada...
Esse era o único jeito para investigar a cena do crime e a preservar.
N: Sim.
Era isso que o criminoso esperava.
Como sempre
A primeira prioridade é manter o quarto fechado
Para não arruinar as possíveis evidência.
N: Você utilizou seus privilégios de policial
Para entrar no quarto primeiro.
N: Mas a Srta. Yako não olhou por esse detalhe.
E sim pelo pequeno deslize suspeito seu.
Página 06
N: Quando eu olho de perto.
Parece que não tem uma lente de contato no olho esquerdo
Por acaso, perdeu?
N: Não é esse aqui?
Eu encontrei nesse quarto.
N: A polícia não percebeu.
Estava caído perto da mesa.
T: Oh...
Incrível.
Você conseguiu ver algo tão minúsculo.
T: Estou surpreso que está tão certo
Que o que está na sua mão é uma evidência.
Eu devo ter perdido na investigação.
Página 07
N: Isso...
N: É hilário, não é?
N: Admita.
Isso é seu.
N: Aqui tem sangue...
Grudado na lente.
!!!
N: Estou um pouco curioso!
A investigação demorou quase um dia por causa do tipo de assassinato.
Isso estava perto do local onde tinha sangue.
Por que ignora essa lente quando há sangue nela?
N: A resposta é simples!
O sangue espirrou em você em um momento.
Ou seja.
Página 08
N: No momento que você cometeu o crime.
N: Naquela hora, um pouco de sangue entrou no seu olho.
E forçou a lente de contato a sair.
N: Depois disso, você...
Na sua busca por qualquer testemunha, não percebeu a lente cair.
Página 09
N: E você tinha que sair logo!
Antes que alguém encontrasse o corpo ou outro policial chegasse.
N: E antes de sair, você fez que parecesse
Que tudo aconteceu com a porta e a janela trancada.
N: Então, quando você "supostamente"
Chegou no local pela "primeira vez".
Você abriu a janela que estava trancada pra esconder os seus truques.
N: E somente se você fosse o primeiro a entrar no local.
N: E você temia que quem te seguisse achasse as lentes.
Seriam capazes de te incriminar
Há horas atrás, certo?
Y: .........
O dêmonio Neuro
Está resolvendo o mistério.
Página 10
N: Sem enrolação, Srta Yako foi quem a achou.
Ela olhou os traços de sangue.
N: A descoberta não foi um acidente.
Não era realmente um truque do quarto trancado.
Que você o examinou antes da gente.
N: O criminoso entraria no quarto já pensando no "caso do quarto trancado".
A sua mente já tinha traçado o caminho.
N: Srta. Yako percebeu
Que a polícia não suspeitaria de você
E eles não encontrariam a lente.
Não achariam essa evidência ensaguentada.
Realmente, nada aconteceria.
Página 11
N: Então, Policial Takeda!!
Qual é a sua explicação?
N: Se essa lente não prova que você é o criminoso, então qual é a sua desculpa?
Então, me diga quem é o verdadeiro culpado?
N: Se você não vai explicar
N: Você é o criminoso.
Página 12
T: Você descobriu... Yako...
Que maravilhoso.
Como você conseguiu...?
!!
M: O quê... Como...
N: ......
N: Okay.
Hora do lanche.
Y: Com o mistério se resolvendo.
Naquele momento.
Página 13
Y: Uma grande carga de enegia negativa começou a sair
Do abalado Policial Takeda!!
N: Mesmo para um monstro como eu.
Isso vai dar para sobreviver por um bom tempo.
Página 14
N: Itadakimasu*
N.T: Obrigado pela refeição*
N: Ah...
Um bom mistério...
Deu para me satisfazer...
Não tenho motivos para reclamar...
N: Srta. Yako!
Que grande performance!
O caso está resolvido...
Y: PORQUÊ?
Página 15
Y: Por quê fez isso, detetive?
O meu pai... Diga!
T: Sim...
Aquela expressão, Yako.
Por isso que virei um policial.
É a melhor coisa de se ver em uma pessoa.
A raiva, o ódio ou loucura.
T: Eu notei...
Eu sou expert em notar expressões negativas...
Porque a alegria não aparece nas pessoas depois de um assasinato.
T: Eu notei...
Quando era um policial... as expressões das pessoas...
Eu amava ter o poder de mudá-las.
Página 16
T: Naquela noite, no restaurante!
Eu vi um pai e uma filha se divertindo.
Naquela hora, eu queria tirar aquilo deles!
T: Então, eu pensei...
Aquela alegre e brilhante face.
Eu gostaria de transformá-la!
Y: ......!
Então esse...
É o motivo!
T: Meus pensamentos continuaram os mesmos...
Se eu matasse seu pai, você ficaria triste e solitária por um bom tempo.
Seria como todas as faces que já transformei
Se eu não as visse, vão valeria a pena.
Página 17
S: Não pense em fugir, Takeda.
Estou lhe prendendo.
T: De jeito nenhum, Sasasuka.
Eu quero ver a expressão raivosa dela!
T: Hã?
T: Oh...
N: Você não queria ver?
N: Infelizmente...
A Srta. Yako não ficará com raiva.
Ela não seria uma detetive, certo?
Mas, você não se importa mesmo.
N: Você gostaria de ver uma Srta. Yako furiosa...
Mas, acho que no final, você é que vai se espantar.
T: Hm...
Não entendi.
Página 18
T: HuaaAAAAAAAAAAAAAAAAAH!!
T: ... O que é isso?
É como se fosse um pesadelo!
Página 19
N: Srta. Yako é uma pessoa horrível.
Acho que você está exagerando, também.
Acho que você comeu algo que não foi bom para o seu cerébro.
T: Aah. Está vindo!!!
T: Sai!
Me deixe em paz!
Por favor!
Não faço novamente!
Não....
T: Não me devoreeeeeee!!
S: Ei!
Pare!!
S: Você, vá atrás dele!
P: Ah
Sim, senhor!
Página 20
Y: Neuro...
Você tinha que fazer isso?
N: Eu queria fazer um experimento na mente humana.
N: Só para ver quanto tempo demora
Para destruí-la.
T: Horrível
Horrível
P-p
P-por favor, mate logo.
N: A princípio, eu estava pensando em testar em você.
Pra ver, o quanto eu poderia te treinar.
Y: Entendo...
..........
Seu otário!!
N: Seu cerébro não é muito bom.
Só fiz um teste pra descobrir que é igual ao de uma minhoca.
Y: Eh...
Então, sou igual à uma minhoca.
Pelo menos eu achava que seria de um rato... mas não...
N: Por quê?
Não gosta de ser elogiada?
Y: Por quê eu me preocupo?
Página 21
N: Não quer que volte?
Aquele desejo de ter dias normais.
Y: Neuro...
Y: !
Sumiu!
N: E agora...
Eu não necessito mais do mistério na sua casa.
M: Yako
Devo agradecer à você?
Por resolver o caso do seu pai.
Y: Mãe.
M: Huh...
Onde está seu assistente?
Ele já foi embora?
Y: ........
É.
Parece que sim.
Y: Naquela noite, eu...
Página 22
Y: Conversei com minha mãe sobre isso...
Fomos dormir depois de tanto chorar.
Então...
Y: Quanto dias se passaram?
Desde que eu dormi tão tranquilamente.
Y: Eu ainda não entendo os gostos por comida do Neuro.
Y: Agora...
Depois de resolver o mistério, já ganhou o valor de...
Me ajudar a entender algumas coisas.
N: Eu não necessito mais do mistério na sua casa.
Y: Só um pouquinho...
Eu queria ter ajudado pelo menos um pouquinho naquele caso.
Página 23
N: OOOOH
Já é um novo dia.
Y: O quê?
O que houve com o "não preciso mais dessa casa"?
N: Não preciso da casa, preciso de você
Então
Vamos resolver alguns mistérios.
N: Você pode ser a grande detetive que sempre sonhou.
E me arrumar algo para devorar.
Y: ......
Estou emocionado.
Não preciso mais me preocupar em conseguir comida.
Y: O mundo
Possui muito mistérios.
POr quê?
Isso tinha que acontecer....
O demônio Neuro já se fixou nesse mundo.
E não será algo temporário.
Propriedade da Shin Sekai Scans
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!