Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (7/21/14 - 7/27/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 503 by kewl0210 , One Piece 753 by cnet128 , Bleach 589 (2)

Majin Tantei Nougami Neuro 9

br
+ posted by Reith as translation on Jul 7, 2012 19:40 | Go to Majin Tantei Nougami Neuro

-> RTS Page for Majin Tantei Nougami Neuro 9

Tradução destinada à Shin Sekai Scans. Proibido o uso em outras scanlators


Página 1

Ya: Querida mamãe...
E papai...

Y: Só aguarde um pouco.
Até o final da tarde nós levaremos uma nova garota para você...

N: Isso quer dizer que podemos colocar ela na "produção" da nossa firma, né?
W: Isso.
Ela pode se tornar uma atriz bem popular.

....

Ya: Nesse momento...
Estou prestes a ser vendida.

Página 2

N: Vamos ver.
O próximo vai ser o melão.

S: Espere aí!
Você não é aquele cara da Yako...

Página 3

N: Oh, Detetive Sasazuka!
Que coincidência.
S: É.

I: O quê?
Você veio interferir na nossa investigação denovo?

I: Ei, chefe! Aqui está.
Alguns pães e até veio um brinquedo de brinde!
S: Não preciso de brinquedos.
Devolva isso.

S: Então...
Você não deveria estar com a Yako?

N: Eu estou com ela!
Fui ordenado pra comprar algumas coisas
Enquanto ela está investigando.

...
S: Algumas coisas?
Hã?

N: Tem algo de errado?
S: Não.

Página 4

S: É só que...
Você não tem cara de ser um pau-mandado.

S: É isso que aquele garoto é.

....
S: Não é nada demais.
É só que estou pensando agora.

S: Deixando isso de lado, se acontecer algum acidente, vocês vão precisar de ajuda?
N: Ah, não.
Não é pra tanto.

N: A Srta. Yako já tem controle
E deve estar terminado de descobrir o culpado nesse exato momento.

Página 5

SFX: HA HA HA HA

UGH-

Neuro...

Se apresse logo...
Não aguento mais esse clima...
Se eles bobearem, vou escapar...

G: Você não está pensando em fugir, né?
Ya: O quê?

G: Não se preocupe.
Se ele não aparecer.
Te matarei gentilmente.

G: Merda.
A gente achava que
Esse caso poderia ser resolvido por estranho...

Página 6

G: E ainda por cima, por uma garotinha?

G: Será que ela poderia resolver isso?
Acho que ela não é capaz nem de amarrar o próprio sapato.

Ya: Por que
Você quer resolver esse caso somente do seu jeito?
Só você que está insistindo tanto...

Ya: Mesmo se não disser nada, alguém irá descobrir qualquer dia.
Essa pessoa que morreu
Tinha familia, não é?

G: Ha!
Que ingênua.
Nenhum de nós possui parentes.
Por isso que estamos aqui.

Página 7

G: Os trabalhos mais sujos da organização vem para nós.
"Porque?", você deve perguntar
Por que não tem ninguem se preocupando com a gente.

G: Mesmo se nós morrermos, só iremos voltar para a escuridão daonde viemos.
Uma fonte inácabavel de talentos.

G: Mesmo quando dissemos que nosso presidente foi morto.
Não tinhamos nenhuma dúvidas que os chefões diriam
"Ajam como se ele nunca existiu."

G: Então, é assim que tem que ser.
É por isso que digo desde o começo, que devemos resolver por nós mesmos.

Ya: Que história díficil.

G: Não tem nada díficil.
Esse é o valor da nossa existência.

Página 8

G: Você não odeia isso, chefe?
Que somos apenas uns ratos de esgoto?

P: Assim não somos superiores?
Somos apenas uns otários com muita força.
Quem você acha que trouxe um otário como você, até aqui?

P: Não se preocupe.
Imagine que um dia você morra.
Aí, eu iria chor-
Bom, eu não choraria, mas...

P: Pelo menos eu oferecia uma bebida em sua memória.

P: Nâo existe algo como um "trabalho perfeito", Godai.
Você deve agradecer que nós somos os sortudos nisso.

Página 9

P: Nosso trabalho não acaba quando dormimos ou lanchamos, não tem nada de chato nisso.
O que você poderia fazer além disso?
P:
Um pequeno e estúpico cãozinho como você não deve ser capaz nem de amarrar o próprio sapato.
G: Heh.
Já pode parar por aí.

Presidente
Depois de tudo isso
Você ainda diria que somos sortudos?

Ya: Consegui me acalmar agora...

Ya: Eu achava antes que você estava gostando que ele tivese morrido.
Até pensei que você era o culpado.
Mas você se importava com ele, certo?

página 10

G: Que...
"Se importar"?
Não fale essa besteira.
Y: Viu, te peguei..
*Você está com vergonha*

Ya: Você não gosta de abrir emocionalmente.

G: Obrigado!
Em agradecimento, que tal eu abrir um belo buraco na sua bochecha?
Ya: Desculpa.
Desculpa
Perdão.
Foi sem querer.

N: Olá!
Parece que vocês fizeram as pazes durante a minha ausência.

Ya: Neuro!
N: Voltei, dona Yako!

Página 11

W: Você voltou mesmo, né?
Você conseguiu o que queria pra resolver o mistério?

N: Sim.
Obrigado.
Eu comprei e preparei tudo o que foi usado no truque.
De acordo com as instruções da Srta. Yako.

.....

N: Irei arrumar tudo e explicar pelo ponto de vista da Srta. Yako.

N: Primeiro, preciso confirmar algo.
Por favor, olhem nos 4 cantos dessa sala.

Página 12

N: Em cada canto
Há um pequeno buraco.

N: Esses 4 buracos
São traços do truque usado pra decapitar o Presidente Saotome.
Sem ao menos pisar nesse quarto.

N: Ok, pessoal.
Eu irei arrumar esse truque, então esperem lá fora.
H: ?
Não entendi.

N: Pronto.

Página 13

Ya: O que diabos foi isso, Neuro?
Aliás, você é um tipo de diabo mesmo...
Você sai desse jeito e me deixa sozinha aqui.
Eu achei que ia sair daqui com uma faca na barriga!

N: Hehe...
Entendo, isso foi terrível da minha parte.

Ya: Hã?
(Debaixo do balão)Ele pediu desculpas?
N: Como desculpa por toda essa confusão.

N: Eu te darei isso.

Ya: Aaaah!
Isso!
É o melhor de todos os melões!
Uma dádiva feita pelos cuidados dos japoneses!
Isso é uma fruta de alta qualidade!

N: Me faz feliz te ver tão agradecida assim.
Por favor, sente-se.
Ya: Estou tão feliz!
Não tem problema? Ela parece tão cara...

Página 14

Ya: Até monstros possuem bons gostos, as vezes...
Estou começando a gostar de você agora.
N: Oi?

N: Se você gostou tanto disso...
Então não vale nada.

Ya: ?
N: Desculpe pela demora, pessoal!
Podem voltar!

N: O pescoço da vítima foi decepado por um único corte.
Todos vocês...
Devem estar pensando que o criminoso usou uma arma com uma lâmina bem grande

N: Isso é o que ele quer que vocês pensem.
Aqueles que não possuem tempo para esconder a arma
Obviamente, devem ser os menos suspeitos do crime.

Página 15

N: Yako
Levante o melão só mais um pouco.
Ya: ...?
N: Isso.
Eu vou demonstrar para eles.

N: De acordo com a Srta. Yako
O culpado não fez isso aqui neste quarto
E sim pelo andar de baixo.

H: O quarto vazio lá de baixo?
Então ele saiu pela janela depois disso?

N: Negativo.

N: Ele fez desse modo.

SFX: WHOOOSH

Ya: Ainda está bem maduro.
Talvez seja bom comê-lo daqui a uma semana.
Eu vou esperar estar bem gostoso e depois cortar ele pela metade.

Página 16

SFX: VOOSH

CRACK

SPLAT

Página 17

N: Bem afiado, não?
Esse fino arame puxado por poderosas borrachas
Que tal chamarmos de Guilhotina

N: Antes do crime, o assassino amarrou isso nos quatro cantos do quarto.
Usando os ganchos que foram apoiados nos buracos que citei antes.

N: As borrachas e o arame são pretos, ou seja, não dava para ser notado por causa do forro.
Não seria algo que você notaria olhando só uma vez.

N: Se puxarmos a borracha que estava atrás da vítima, para baixo
Por esse ângulo, as outras borrachas sairiam do gancho.
E soltaria o arame, que sairia disparado para a garganta da vítima.

N: Esse golpe
Foi preparado exatamente quando a vítima estivesse sentada na cadeira.

Página 18

N: Isso é mais do que o suficiente
Para matar uma pessoa, concordam?

N: Ainda mais que, há manchas de sangue na borda da janela.
Esse sangue deve ter ficado
Quando o assassino retirou o arame.

N: Uma arma feita de fios.
Poderia ser cortada, enrolada e facilmente colocada no bolso.
Todo esse processo não levou mais de 5 minutos.

N: E falando nisso
A Srta. Yako já descobriu quem é o culpado...

Página 19

!!

Ya: Huh

Ya: Neuro..?
Não me diz que...

?: Já basta.
Não temos mais tempo
Pra ficarmos brincando de detetive com vocês.


SASAZUKA EISHI

Nascimento: 20 de Julho
Idade: 31 anos
Altura: 1.80m
Peso: 70kg
Bebida de preferência: Shochu
Doença: Pressão Baixa

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Reith
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 130
Forum posts: 44

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jul 29, 2014 Shokugeki no Souma 80 en Eru13
Jul 29, 2014 81 Diver 50 en kewl0210
Jul 29, 2014 Gintama 503 en kewl0210
Jul 27, 2014 Galaxy Express 999 10 en Hunk
Jul 27, 2014 History's... 575 en aegon-r...
Jul 27, 2014 Ring 1 en kewl0210
Jul 27, 2014 81 Diver 49 en kewl0210
Jul 27, 2014 81 Diver 48 en kewl0210
Jul 27, 2014 81 Diver 47 en kewl0210
Jul 26, 2014 81 Diver 46 en kewl0210