Tradução destinada à Shin Sekai scans. Proibido o uso por qualquer outro grupo.
Special thanks to SystematicChaos from Hokuto no Gun for the Japanese-English translation
1
Osu! Matsushita falando! Nossa escola é conhecida por ser mista entre homens e mulheres
Capítulo 14: Eu sou a Momochiyo
Nós dívidimos a mesma entrada, mas estudamos em prédios diferentes. Isso é um inferno
Acreditem... isso é pior do que estudar em uma escola só de garotos
OOOOOOhhhh... Todas essas garotas... e nós só podemos olhar...
Se pelo menos uma delas viesse para o clube de karatê
2
Capítulo 14: Eu sou a Momochiyo
Força!
Força!
Força!
VENHAM PARA O CLUBE DE KARATÊ!
3
E api, galerinha. Vocês estão se divertindo muito...
Ele chegou!
Vocês tem mesmo coragem em sair do treino!
Bom, erm... Nós só viemos dar uma olhada
Hahahahah! Então é isso?
C... capitão!! Não vá embora!!
*Na placa: QG do clube de Karatê
Acho que nenhuma daquelas garotas vai querer falar com a gente...
Eu jurei que tinha alguém do clube de arte me pintando...
Ei, caras
Hã?
Vocês são do clube de karatê?
*Ela tá falando sério?*
*Não acredito*
4
Osu! Meu nome é Honda Momochiyo, estudante de comércio da escola KFTH. Eu queria entrar no clube de karatê
*A primavera chegou para nós...*
*Será que deve ser algum efeito do cometa halley?*
Você tem coragem de viver em um mundo comandado por homens?
*Osu! Me esforçarei!*
Beleza, vamos te testa no quartinho ali atrás
WAAAAGH! Capitão!
o Clube de Karatê conseguiu sua primeira integrante feminina
*Na folha: Inscrição
Idade: 16 (Diretora)
Busto: 81cm Altura: 156cm
Cintura: 59cm Tipo Sanguinéo: B
Quadril: 86cm Peso: Pena
Como estávamos acostumados com um clube só de homens, assim que ela entrou, nós ficamos confusos
Capitão! Você derrubou uma coisa!
Hã?
5
O que é isso?
Gahahaha! bom, isso aqui...
É, tipo, eu e você...
DWAAAAH!
Hahahaha! Isso aqui é um brinquedo!
*Era só zoera*
*Tá vendo é um balão!*
KYAAAH! Legal!
Capitão! Você tem um furo na camisa!
Deixa eu consertar isso
Hmm?
Momo! Você pode cuidar do meu também?
E do meu!
*Que merda é essa?*
Osu! Podem deixar comigo!
6
UM!
DOIS!
UM!
DOIS!
O pessoal do clube de karatê está à mil hoje!
Eles estão se esforçando!
Takagi...
UM!
DOIS!
DOIS!
Não vamos reclamar a gentileza de alguém
Mas acho que devemos parar de treinar aqui fora
Pessoal, esse foi o treino de hoje!
Descansar!!
Osu!! Muito obrigado!
Hora de se trocar e ir pra casa!
7
PERVERTIDO!
dwaah!
Não fica assim, só porque alguém viu sua calcinha
M-mas... ele me viu se trocando...
Agora eu não posso mais me casar...
Não seja tão inocente!
*Retirada!*
8
SFX: WAAAAAAAH!!
Parece que o capitão não aguentou...
Isso não vai matar ele, relaxa
Desculpa pelo choro...
Vadia... Um dia eu ainda vou fazer você gritar muito na cama...
9
Quinta Escola Técnica de Kansai
Hora de me esforçar!
Hã?
*Na placa: QG do Clube de KaratÊ
10
Você é do clube de karate?
O...Osu, posso ajudar?
Nós acabamos de vir de Kyoto
Viemos levar a placa de vocês
Aqui está ela, pode pegar
Hehehe, parece que você está com medo da gente
Nah, nínguem se preocupa com essa placa toda suja!
*Eu vou criar uma mais bonita*
Bom, então pode tirar!
Que esquisito. Vir de tão longe só por uma placa
Vamos nessa!
Volte sempre!
Vamos voltar ao trabalho
Esforço!
11
É bem diferente que se tem uma garota, né?
Eu sinto como se tivesse mais força!
*Na placa: CLube de Karatê
*Qu... Que merda é essa?*
Awaawawa
M... Momo!
Uh...
GWAAAAH
12
VOCÊ É RETARDADA!?
A placa significa a vida do clube de karatê
Você não pode só tirar ela desse jeito
É porque... ela estava toda suja... e eu queria fazer uma nova...
Não tem diferença se ela está suja ou limpa
Todos os grãos de poeira na placa, contém as memórias de nossos mestres
Não é algo que você mude de uma hora pra outra
Se os ex-alunos souberem disso, estamos ferrados...
13
Opa...
Eu não sabia... que isso... era tão improtante...
*Waaaah!*
*RETIRADA!*
Não chore!
Chorar não vai resolver nada!
Tudo o que você faz é chorar, chorar e chorar. O que há de errado nessas mulheres?
Você devia ir embora!
..........
Desculpa...
*Momo*
*Essa burra*
Capitão...
Esquece ela
Vamos ao que interessa, a nossa placa! Eles falaram que vieram de Kyoto
Se dividam em grupos e vão atrás deles no metrô!
Osu!!
14
Ei...
Capitão...
Se ficar por aí sozinha, não volte chorando se você for molestada!
Viver em um mundo só de homens é díficil... Não importa quanto eu tente fazer certo, só trago problemas
Capitão, você se lembra?
Naquela vez, que você me salvou...
Você derrotou uns 3 deliquentes, sozinho. Foi muito legal!
*Toma essa*
*Eu só queria retribuir o favor*
Mas, como eu sou uma mulher, eu não pude...
15
Falando nisso, acho que exagerei
Não se preocupe com a placa, todos estão tentando recuperar ela
Capitão...
SFX: WAAAAAH!
Capitão, nós achamos ele!
O quê?
Beleza!
16
Segura firme!!
*Na placa: Estação de Trem Kyobashi
17
*Saito!*
Capitão!
Desculpa, mas nós tentamos pegar eles...
Pra onde eles foram?
Eles entraram no trem pra Kyoto!!
É melhor correr, senão vai perder eles!!
Merda, se eles voltarem pra Kyoto, fodeu
*Hehehe, Osaka não foi nada*
*Hahaha*
o TREM PARA KYOTO JÁ ESTÁ SAINDO
18
É aquele!
Merda, não vai dar tempo!
O trem partiu...
Ah...
NNNGh...
19
Foda-se, vai ser assim mesmo!
Eu não posso deixar a Momochiyo chorar por causa disso!!
20
UOOOOOOOOOORRRRYYYAAAAAH!!
21
O quê? Está tão escuro, não dá pra ver nada!
Quem é esse aí?
Tehehe, brincadeira!
*Ele me molestou*
Eu vim pegar a minha placa...
Beleza, pessoal. Vocês aproveitam e consertem toda essa bagunça
22
Capitão!
Cheguei na hora...
Graças a Deus...
SFX: WAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAH!!
*Graças a Deus*
*Para de fazer isso*
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!