Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!

Doubutsu no Kuni 13

É um festival! Todos venham participar!!

br
+ posted by Reith as translation on Mar 31, 2013 18:58 | Go to Doubutsu no Kuni

-> RTS Page for Doubutsu no Kuni 13

Tradução destinada à Shin Sekai scans. Proibido o uso por qualquer outro grupo.


Special thanks to Kewl0210 for the Japanese-English translation



1


Palavra.13 É um festival! Todos venham participar!!


2


!!

Princesa Capri! Princesa Capri!

É o Tarouza!

Tarouza está chegando!


3


Eu trouxe remédios

Você pode usar nas feridas das crianças e dos outros leões

Obrigada

Hã? Ainda tem mais animais?

Sim, Jiralin voltou

Com toda essa quantidade, já formamos o nosso orgulho

Cinco morreram na batalha

E dois fugiram e até agora não voltaram


4


Me pergunto o porquê

De nós, leões, matarem uns aos outros?

!

Achei que o verdadeiro jeito de sobreviver nesse mundo perigos

Era criar filhos poderosos, mas...

Nós ainda não fomos mortos...

E apenas os que morreram

Eram nossos amigos leões

.......

.......

Vocês estão bem mesmo em mudarem seu território para cá?


5


Sim, nem mesmo os nômades nos acharam

Pudemos sair um pouco e procurar comida

Comida!!

Relaxe. Podemos estar perto do seu território, Tarouza, mas não lhe devoraremos

O único lugar que não estamos indo é o seu território

E mesmo assim estamos comendo carne

Não podemos ser amigos de animais herbívoros

Você entende que isso não irá mudar, certo?

.......


6


Sim, eu sei

Isso não tem ajuda

Eu não poderei brincar aqui novamente

Mas

Algum dia...

!

Ah, sim...

Você pode tentar comer isso?


7


O que é isso? Essa bola branca?

Eu cozinhei leite de vaca e suco de limão em um lugar quente

Eu separei a água e essa coisa banca

Eu chamo de "queijo"

Aqui, Capri, Hondome, todos vocês experimentem

Meus amigos, o lince e o lobo, realmente adoraram

Então pensei: "Talvez os leões gostem também"...


8


!!!

Delicioso!!!


9


Mais um!!!

É delicioso, Tarouza!

Mais um, por favor!!

Eu também quero!!

Aqui, não lutem

WAAAAAAAAA!!!

Mais um pra mim também!!!

Aqui, é o último

WAAAAAAAAAA!!!

.......

Ei, Tarouza

Não se precipite


10


Com uma pequena quantidade disso

Com uma pequena quantidade disso

Você acha que pode saciar a nossa fome?

Ele disse "pequena quantidade" duas vezes...

Você acha que animais carnívoros e herbívoros podem viver juntos por conta disso!!?

N-não

Eu não acho que dá pra fazer muito disso


11


Bom, estou indo

Tarouza, não importamos se você trouxer queijo novamente

Não importamos em brincar com você se trouxer um pouco de queijo

Com queijo você pode virar meu irmãozão

Volte novamente, queijo

Até mais, Tarouza

Nossa

Que coisa incrível acabei de devorar!!


12


Ei Tarouza

Como devo dizer... Quer fazer algo divertido?

Hã?

O que houve pra dizer isso de repente, Kurokagi?

Sim, como sobrevivemos daquela batalha contra os leões

Nós devíamos... celebrar com algo, certo?

Hm

Você está certo

Naaaa nanaana nanaana na~~~

Naaaa nanaaaa nana~~~

!!


13


Isso é algo que uma velha amiga me ensinou, isso se chama melodia

E junto com isso

Mexa seu corpo, desse jeito

É bem divertido

Naanaaa nanana~~~~~

Nana nana

Na~~~~

Uhyo!

Hã?

Hm...

Ei

Não seria mais divertido se fosse um quarteto?


14


Miagamiaga miau miau

Miau Miagagaaaa

UHOH

Isso é bem melhor do que nós guaxinins fazemos na primavera

Se todo mundo na vila fizesse isso, seria mais divertido ainda

É....

Ei, ei, vamos alinhar toda a comida no campo

E se apenas uma vez, nós devorássemos tudo, seria mais legal, não é?

Mamãe... Que coisa mais maluca você está pensando...


15


Na verdade

Eu fiz isso aqui

Hã?

Esse cheiro... Está fazendo o meu nariz esquentar, tudo bem em beber?

Sim, não fazer nenhum mal ao seu estômago

Beba apenas um gole por vez

Hã? É amargo

Não, é quente?

O meu corpo está esquentando

Quando eu fiz uvas virarem sucos

Eu coloquei o que sobrou dentro de um jarro, fechei e esqueci dele...

E depois de um bom tempo, eu abri e virou essa bebida

*Hã?*

Uheh

Uhehehehehehe

NOHOH

OOOOO!!!

OOOOOOOOOOO


16


Ah~ Isso é tão boooom!!

Né?

Vou chamar isso de "saquê"

Tarouza

Que tipo de coisa é essa que você fez?

Eu fiz tanto que nem a vila inteira consegue tomar tudo

Tarouza... você é um macho muito habilidoso

Ok, vamos preparar algo

Vamos chamar todos os chefes dos animais!


17


Olá, Tarouza. Ouvi que você está preparando algo divertido?

Chefe do Gado
Momouloth

Chefe dos Guaxinins
Tanupon

Chefe dos Cervos
Shikaora

Chefe dos Javalis
Ororon

Chefe dos Cavalos
Ganred


18


Chefe dos Macacos
Bobu

Chefe dos Coelhos
Uzagimu

Chefe dos Hamsters
Zachou

Chefe das Llamas
Oith

Ooh, isso parece divertido

Nós estamos dentro

Que tal com essa melodia, qualquer animal acabe dizendo o que quiser?

Que tal todos os animais falarem o mesmo que o Tarouza

Vamos colocar alguns gritos

Junte todas as llamas!

Ei, não devemos dar um nome a isso?

Hm

Está certo

Vamos chamar de "festival"


19


3 dias depois

Princesa Capriiiiii, o queijo está perto?

Só mais um pouco

Aiai, Tarouza

*Eu não poderei brincar aqui novamente*

Dizendo algo daquele jeito...

Você não está dizendo que nunca mais voltará, né?1

Por causa daquele queijo, todo mundo não diz nada além de "queijo, queijo"

E por causa disso eu tenho que ser encarregado de ir até ele...

Hã?

Parece que está vindo um barulho da li...

O que é...


20-21


sem texto


22


O quê?

O que é isso!?

Uwah, todo mundo está se mexendo loucamente

É divetido!

OOOOOOOOOOOK!!!

Vamos lá, gado!!

Gado, mexa desse jeito

Opa, se você não pode mexer assim

Assuma o comando da música da dança!


23


E as llamas!?

Gados são despreocupados

Nós somos gordos, mas somos rápidos!

E de onde o leite sai

São das mamães!!

Haa, gado, gado!!

Senhoritas llamas

Senhoritas cervos

Senhoritas javalis


24


Muito bom, gado!!

Deve ser o leite!!!

Ahahahahahahahaha

Esse pessoal é divertido, Princesa Capriiii!!

O q...

O que eles estão fazendo?

Javalis, mexam desse jeito

Opa, se você não pode mexer assim

Assuma o comando da música da dança!

Cavalos, upa, upa!

Javalis são esquentadinhos!!

Perninhas pequenas e pelo eriçados

Que hora maravihosa é essa...


25


É a hora do leitão javali!!!

PIPIPIPIPIPIPIPIPIIII!!

Senhorita Macaci

Tropa dos Tenores Hamsters

Senhorita Coelho

Llama AKiko

HAH

Javalis, mexam desse jeito

Opa, se você não pode mexer assim

Assuma o comando da música da dança!


26


Imashika!!

Não importa o que aconteça1

Se não podemos comer

Não faremos nada!

Mas se saciarmos a fome com os tesouros do campo

Faremos esse barulho BOOM-BOOM!!


27


Llamas, mexam desse jeito

Opa, se você não pode mexer assim

Assuma o comando da música da dança!

Katsudon

Nome
Katsudon

Tendon

Nome
Tendon

Unadon

Nome
Unadon

Unidon

Nome
Unidon

Smith

Nome
Smith

Zarusoba

Nome
Zarusoba

Kushikatsu

Nome
Kushikatsu

Croquette

Nome
Croquette


28


Todos nós caimos no rio

AAAAAAAAAAAH!!!

Muito bom, llamas!!

Vocês realmente arrasaram!!


29


Princessa Capri, nós queremos participar também

!

De jeito nenhum, somos leões, não tem chance deles deixarem a gente participar

Aliás, nós atacamos a vila deles outro dia, não é?

Vamos apenas chamar o Tarouza, pegar um pouco de queijo e ir pra casa

!

............


30


É a Capriiiiiiii!!!

UWAAAAAAAAA!!!!

O QUÊÊÊÊÊÊ!!?

São os leões...

Os filhotes de leão estão aqui

Isso é péssimo

Pessoal, vamos fugi-


31


Ei, vocês aí, vamos dançaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaar!!!

Hã?

Eles podem ser leões, mas ainda são crianças

Certo?

É

Eu não tenho mais medo

Nem de leões adultos~

Papai, você está bebendo demais~~~

Seus olhos não parecem bons~~

Bebendo demais?

Desculpa, todo mundo está um pouco bêbado...

Bêbado? Você quer dizer daquele jeito? Você também está

.....


32


Então!!!

Ah, Capri, não!!!

É muito forte pra nós crianças

Com apenas um gole...

UBUFUH!!!

............

.............

UHYOH


33


Dancem!!

Dancem!!

Dancem!!

Dancem!!

Rahyo

Entendí!!

Vô dançá um pouco pra vocêssssss!! (Nota para o revisor: Ela está bêbada)

Capri, mexa desse jeito

Opa, se você não pode mexer assim

Assuma o comando da música da dança!

Gados aqui!!!

Leões são fortes

Eles pulam muito alto!!!

Mas...


34


Eles são mortos

Pelos próprios companheiros leões!!

Seus idiotas

O que estão fazendooooooooo!!?


35


Huu...

Isso foi aliviador

!!

Ah

Mas eu amo mesmo vocês

Nós te amamos também, Princesa Capri

Obrigada


36


Maravilha!!

Muito bom, garota leão!!

Tem uma língua afiada, hein!!?

Vamos lá, entrem no círculo!!

Venha dançar também

Vocês já comeram isso?

WAH, é queijo!!!

Delicioso, não é?

Com certeza

HAA~~~~~~~~~~~!!!

Quero batatas!!

Quero batatas!!


37


Não vamos lhe dar!

Coma grama!!

Comeremos grama!

E lhe daremos leite!

Nos dê leite!

Pegue essa grama!

UPA UPA, UPA UPA, UPA UPA, UPA UPA

Katsudon, tendon, unadon, unidon

MIAGA, MIAGA, MIAGA, MIAGA

KEHNKEKE KEHN KEHN

KEN KEN KEN


38


Quem diria?

Quem imaginaria esse evento divertido

Há até filhotes de leão aqui

Pode ser apenas algo único, mas...

Nesse mundo

Conseguimos fazer algo desse tipo, hein?


39


Você pensa o mesmo, não é?

Podemos ter grunhidos diferentes

Mas você entende do que estou dizendo, não é?

Miaaaau


40


É

Graças ao Tarouza

Aquele garoto...


41


Está nos mostrando um sonho

Parece que todos caíram no sono

Graças à hoje

Você ficará bem, já que Shisibul está com você

Mas tenha cuidado ao voltar pra casa

Sim

Até mais


42


Tarouza!!!

Essa não será a última vez, certo!!!

Vamos ter outro festival!!!

Mesmo se crescermos

Será assim, os leões e guaxinins e gado e cervos e javalis...

E com muito mais animais, todos juntos


43


Vamos tem um festival novamente!!!

Ok

É uma promessa


44


Em uma montanha a 10km da vila do Tarouza

Ei

Sai da minha frente

Tenho um negócio com o grupo de animais ali na frente

Por que você não sai logo da minha frente?

É porque você gosta de mim?

Garurururururururur

Ah, estou errado?

Sou um "moleque atrevido!?

Ou sou apenas "comida"?

Garururururururururururu


45


Tudo bem

Eu gostei de vocês

Venham

Vocês querem enterrar essas presas em mim, não é?

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 1 guests have thanked Reith for this release
Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Reith
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 132
Forum posts: 44

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Nov 12, 2010 13 en kewl0210

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes