Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (8/18/14 - 8/24/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 507 by Bomber D Rufi

Assassination Classroom 45

Hora da Natação

br
+ posted by Reith as translation on Jul 3, 2013 02:20 | Go to Assassination Classroom

-> RTS Page for Assassination Classroom 45

Tradução destinada à Shin Sekai scans, proibido o uso por qualquer outra scanlator


Special thanks to linxyan for the Japanese-English translation



1


Ahh...

Isso é tão bom.

Como se estivesse na beira de um riacho, eu acho...

Estou tendo vários sonhos maravilhosos.

Se eu abusar do trabalho da MeguMegu ao invés de pagar um professor particular...

Vou passar na minha próxima prova.

...

!!?


2


A loteria de prêmios de Assassination Classroom começará no dia 4 de Julho!!
Os volumes Bunko de Majin Tantei Nougami Neuro estão vendendo super bem!!

Capítulo 45: Hora daNatação
Matsui Yuusei

Estrela destacado:
O que são essas escamas neste mangá de tentáculos?!

Onde eu tô?

*pisca*
*pisca*

Ah...

Só é um sonho...


3


Tipo, é impossível eu estar dormindo perto de um riacho que deve ter saído de um conto de fadas.

Tem umas criaturas que não parecem humanas aqui.

Você acordou.

Hmm...

Essa é a Terra dos Peixes!!

Vamos todos nadar juntos!

Você parece bastante com a MeguMegu, hein?

Acho que me confundiu.

Eu não conheço ninguém com esse nome,


4


E meu nome é Poisson...

Isso parece um nome de um bar de motoqueiros! Que diabos é isso?!

Aja como um peixe, sem hesitar, Kataoka.

Ela precisa acreditar que isso é um sonho, ou vai parecer que estamos lhe sequestrando.

Me chamo Carper.

E eu, Fishina!

A Fishina está com uma bóia, mesmo sendo um peixe?!

E eu sou o Rei Peixe.

Nadando profundamente nos rios e oceanos, sou o polvo mais poderoso deste mundo.

Você não é um peixe então!!

Que bela percepção.

Isso foi o começo do nosso aquecimento.


5


Agora vamos aos alongamentos.

Uma troca de roupa.

Oomf!!

E prontinho!!

Gyaaa!!

Á-

Água?!

Se acalme, Kokona!

É raso por aqui.

Você quer aprender a nadar, certo?

Vamos trabalhar nisso pouco a pouco!!


6


Não poder nadar

Já é o bastante pra mim!!

E já me decidi que isso vai me tornar numa pessoa que todos vão amar!!

Se eu falar que não sei nadar, então aquela minha amiga,

Que se parece com você, vai ouvir tudo o que eu disser!!

...

Mmmh. Vamos lá, continue andando!!

Você precisa se aquecer!

O qu...

O que é isso, me tratando desse jeito mesmo sendo apenas um peixe!!

Falando nisso, Duro de...

Rei Peixe, você não vai entrar também?

Não.

O professor só veio na piscina hoje pra pegar um bronzeado...

Já é de noite.

Você não pode ensiná-la a nadar se não entrar na água, sabia?


7


Se o Duro de Matar sabe ou não sabe nadar,

Será fundamental para os nossos assassinatos a partir de agora.

Precisamos descobrir logo.

É verdade.

Então, lá vou eu.

Hã?

Ele nem hesitou em pular na água?!

Agora, vamos começar com o básico do nado peixinho.


8


Peixinho

Ele vai ensinar naquilo?!

Essa roupa de natação foi desenvolvido especialmente pra isso.

É completamente impermeável e pode aguentar a pressão do meu nado super veloz.

Contemplem o segredo das várias técnicas de natação.

Nadadeira sônica


9


Hã?

Redemoinho artificial

Bugya!

Tá me puxando...


10


Não entre em pânico, Kokona!!

A correnteza não é tão forte nas beiradas!

Vamos treinar como nadar no oceano.

É basicamente a mesma coisa do que nadar na piscina!!

Quando sentir a pressão na palma das mãos, aumente a velocidade.

No oceano, é muito fácil se perder,

Então de vez em quando volte à superficie para se localizar,

E depois volte à nadar!!

Essa sua roupa aí foi golpe baixo, Rei Peixe!!

Isso aí!!

Queríamos ver se seu corpo pode entrar na água ou não!!


11


Eu posso sim.

Mesmo sem usar isso.

Hã?

Ele...

Está dentro d'água?

Não totalmente.


12


Ele tá retirando a água usando a super velocidade!!

Queda d'água Artificial

O que...

O que diabos é isso!!

As ondas não estão chegando aqui, mas estou sendo puxada!!


13


Fica calma!!

Mude de rota e nade até aqui!!

Hã?!

A água está mais calma...

Isso é chamado de corredeira.

É uma corrente que atinge a costa da praia e volta para o mar.

Esse deve ser o motivo de você quase ter se afogado antes.

Ao invés de ir em direção à costa, nesse momento

Você deve nadar paralelo à ela e escapar da corrente.

*Corredeira*

*Eu*

De qualquer forma, nunca entre em pânico!


14


Não vai ajudar em nada ter essa informação.

Vamos nadar até o amanhecer, o bastante para desmaiarmos...

E virarmos profissionais nesse elegante estilo de natação dos peixes.

Esse professor...

Pode até ensinar exercícios físicos para humanos, mas ele não é capacitado pra isso.


15


Foi um ótimo tempo, Tagawa Kokona!!

Quando você conseguiu treinar?! Melhorou bastante!!

O que aconteceu comigo?

Desde que tive aquele sonho maluco onde os peixes me fizeram treinar até desmaiar.

Aprendi a nadar tão bem que até me surpreendo.

Bom, que seja.

Saber nadar e chamar toda essa atenção me faz tão bem!!


16


Você se saiu muito bem ali, Kokona!

O quê!!

Parece que você derrotou seu medo da água.

Vai se sair muito bem sem a minha ajuda a partir de agora!

M...

Merda..

Agora...

Eu não posso mais rebaixar minhas habilidades...

Hmph!!

Não é como se eu fosse sempre depender de você!!


17


Com isso você não sentirá mais essa responsabilidade sobre ela, Kataoka.

A partir de agora, lembre-se que haverá tempos em que você precisará guiar os passos de alguém...

Mas haverá tempos em que você precisa se afastar e deixar que ela ande por si só.

Farei isso.

Isso vale para você também, não é, Professor?

No final, não descobrimos

Se o Duro de Matar pode ou não nadar.

Ah, e mais uma coisa.


18


Como já perceberam, o professor de vocês não pode nadar.

Quando fico imerso na água, sou até incapaz de me mover.

Pode-se dizer que essa é de longe minha maior fraqueza.

Que seja.

Eu não estou tão cauteloso.

Confio que não cairei nela.

E, mesmo se eu cair, contanto que a Katoka seja minha única oponente, eu consigo me salvar.


19


Portanto,

Confie na força de cada um

E aprimore cada vez mais suas habilidades em nadar.

Eu criei essa piscina por esse motivo.

Isso inaugurou...

A piscina de verão da Classe E.

Mas no dia seguinte...

Estrela:
Uma premonição de problemas...
No próximo capítulo, temos página colorida e o anúncio de um novo projeto!

Essa piscina abriu as portas para um incidente ainda maior.

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Reith
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 130
Forum posts: 44

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Aug 29, 2014 Gintama 507 en Bomber...
Aug 28, 2014 Toriko 290 en kewl0210
Aug 27, 2014 3-gatsu no Lion 38 en kewl0210
Aug 26, 2014 UQ Holder! 20 fr Aspic
Aug 26, 2014 Galaxy Express 999 20 en Hunk
Aug 26, 2014 Chrono Monochrome 32 en aegon-r...
Aug 26, 2014 Ring 4 en kewl0210
Aug 26, 2014 Hitoribocchi no... 17 en Bomber...
Aug 25, 2014 Galaxy Express 999 19 en Hunk
Aug 25, 2014 Mayonaka no X Giten 3 en Dowolf