Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, Follow us on Twitter
Manga News: Check out this week's new manga! (5/14/12 - 5/20/12). MangaHelpers Featured Manga: (5/02/12 - 5/08/12)
Site News: Check Out the New Role Playing Forum and Shingeki no Kyojin Forum
Events: Join us in having fun in the Bleach Fan League!
Translations: Nurarihyon no Mago 203 by lynxian , Bleach 493 by BadKarma , Gintama 401 by Bomber D Rufi , Naruto 587 by aegon-rokudo , One Piece 666 by cnet128

Naruto 301

Naruto Chapter 301

de
+ posted by Remus as translation on Mar 30, 2006 20:44 | Go to Naruto

-> RTS Page for Naruto 301

So hier ist meine erste deutsche Übersetzung.

1. Cover
Titel : Sai und Sasuke


Beschreibung von Yondaime : Das beeinflussende Konoha...dort war das Wunder,dass in einem Augenblick unterging. Sogar heute ist er noch die stolz strahlende Legende.

2. Schriftzug: Näher zu Sai,näher zu Orochimaru... und dann !?

Sakura: Naruto !

Sakura: Dieses Mal..werden wir Sasuke zusammen retten...

3.

Naruto: Ja..

4.

Sai: Es ist mir eine Freude dich kennenzulernen. Man nennt mich Sai. Du bist Uchiha Sasuke und-

Sasuke: Verpiss dich.

Sai: Obwohl ich lächele...

Sai: sieht es so aus als ob ich der Typ von Mensch bin, den man gerne hasst.

Sai: Sogar Naruto hasste mich..

5.

Sai: Aber im Gegensatz zu Naruto, sieht es so aus als könnte ich mit dir einfacher Freundschaft schließen.

6.

Kabuto: Sasuke !!!

7.

Innerer Monolog:

Sai: Schweiß..?

Sai: Ich fühle nicht...Ich der nicht fühlen kann, habe...

Sai: Ich habe ihn nur in seine Augen geschaut,dennoch...bin ich unfähig dieses Gefühl wiederzuerkennen. Brachte Sasuke mich dazu mich zu fürchten...?

8.

Orochimaru: Es ist ratsam keine Spielchen mit Sasuke zu treiben. Er ist noch schwieriger als ich,verstehst du ?

Sasuke: Der Typ kümmert mich einen Scheiß.

Sasuke: Du wirst mich nun rauslassen, Orochimaru...

Sai: Naruto hat mir viel von dir erzählt.

Sasuke: *starrt ihn an* (1)

Sai: Es scheint so als hätte er dich die ganze Zeit gesucht.

Sai: Die ganzen drei Jahre...

9.

Sasuke: Also war er auch da...

Sai: ...

Sasuke: Gehen wir, Orochimaru...

Sai: Naruto..

Sai: sieht dich als seinen richtigen Bruder an.

Sai: Das habe ich von Sakura gehört.

Sasuke: ...

10.

Sasuke: Mein Bruder...

Sasuke: ist jemand, den ich töten will...und er ist der Einzige.

Sai: ...

Orochimaru: Nun gut, dann werde ich auch mitgehen.

Orochimaru: Kabuto erstelle hier raus eine Personenkartei.

Kabuto: Das ist...

11.

Kabuto: eine Liste der Anbueinheiten, die unter direkter Kontrolle des Hokage stehen...

Kabuto: Sieht echt aus.

12.

Yamato: Hier ist es...

Yamato: Der Haupteingang ist dort vor uns. Unter der felsigen Aushöhlung.

Naruto: ..Sasuke ist dort..

Sakura: ..Ja.

13.

Naruto: Nun dann...

Naruto: gehen wir !

Yamato: Warte kurz.

14.

Yamato: Naruto geh erst, nachdem du das hier runtergeschluckt hast.

Yamato: Hier Sakura. Du auch.

Yamato: Sogar, wenn alles einstürtzt...

Yamato: Kann ich damit zügig eure genaue Position bestimmen.

Sakura: Das ?

Yamato: Um es genau zu sagen, dieser Samen ist ein Peilsender. Es ist ein Ninjagegenstand, der nur auf mein Chakra reagiert.

15.

Yamato: Ich hab das Selbe während des Essens auf Sai's Kleidung getan.

Sakura: !

Sakura: Ich verstehe. Also so warst du in der Lage ihm zu folgen.

Naruto: An diesem Tag hast du...

Yamato: Du erinnerst dich ? Ich war der erste, der aus der heißen Quelle stieg.

*Start des Flashbacks*

Yamato: Ich werde schon mal gehen aber bevor ich gehe muss ich dir noch etwas interessantes erzählen Naruto...

*Ende des Flashbacks*

Yamato: Warum ich euch mit so einem wunderbarem Essen und der heißen Quelle verwöhnt habe,solltet ihr nun Verstehen.

16.

Yamato: Es ist wie Tsunade gesagt hat.

Yamato: Ich bin froh, dass ich Sai zuerst zu fassen gekriegt habe.

Yamato: ... aber egal, schluckt das schon runter.

Naruto: Jawohl !

Sakura: Ja !

Unterer Rand: Naruto und Sakura kommen diesem Mann näher. Und werden sich wieder vereiningen !!?

Nächstes Kapitel: "Für drei Jahre"

______________________________________________________________________________________________

(1) = Im Manga steht etwas geschrieben und ich nehme an es ist so etwas wie. "Tz" oder "Hmm" aber ich hab es einfach mal so
übernommen


Hoffe meine erste Übersetzung war ordentlich.

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by Galth (Puella Magi)
Posted on Mar 31, 2006
Thanks a lot ;) i'll add it to the main 301 thread :thumbs
#2. by Miso (MH Senpai)
Posted on Mar 31, 2006
Ist ganz gut geworden.

Quote:
Sai: Ich fühle nicht...Ich der nicht fühlen kann, habe...

Das hier klingt ein wenig hölzern. Ich denke, dass ist zu direkt aus dem Englischen übersetzt.
Ich würde das freier machen, so nach dem Schema:

"Ich kann nicht fühlen, und doch...."

Ansonsten: nett!

(PS: Da hast du ja tatsächlich dein Versprechen von dieser Woche wahrgemacht! ;))
#3. by Remus (Registered User)
Posted on Mar 31, 2006
Danke erstmal Miso.
Aber da Sai eher der stramme Typ ist der nicht gerade in der Lage is ordentlich zu reden oder sich nicht gut einfühlen kann hab ich das so gemacht. Beim nächsten mal werde ich versuchen es etwas freier zu machen, so wie Bibi-chan, obwohl es manchmal, meiner Meinung nach, ein wenig zu frei ist.
#4. by Galth (Puella Magi)
Posted on Mar 31, 2006
So cool ^^, i can actually read what you guys say to eachother! ( while being very bad at german )
#5. by Bibichan (MH Senpai)
Posted on Mar 31, 2006
Eine ordentlich Übersetzung.

Du hast dein Versprechen tatsächlich wahr gemacht. Ich denke, es ist für die anderen von Vorteil mehrere Übersetzungen zu haben. So können sie sich aussuchen, welche sie besser finden. :)

Ich hätte nur eine kleine Sache anzumerken: Du übersetz, glaube ich, sehr nahe an der englischen Vorlage. Tut mir Leid, wenn du findest, dass ich zu frei übersetze, liegt alles im Auge des Betrachters, wie man so schön sagt.

(p.s. Es heißt "Bibichan", ohne Bindestrich ;))
#6. by Jimmie (Registered User)
Posted on Apr 1, 2006
Hast du aus dem Japanischen übersetzt, oder eine englische Übersetzung genommen?

Ein paar Deutsche scheint es ja doch in diesem Metier zu geben.
Kann ich mich ja auch mal nächsten Donnerstag hinsetzen. ^_^
#7. by Bibichan (MH Senpai)
Posted on Apr 1, 2006
Quote by Jimmie :

Hast du aus dem Japanischen übersetzt, oder eine englische Übersetzung genommen?


Er hat aus dem Englischen übersetzt => "based on Sho's" :)

Quote:
Ein paar Deutsche scheint es ja doch in diesem Metier zu geben.
Kann ich mich ja auch mal nächsten Donnerstag hinsetzen. ^_^


Cool, mach das. :thumbs
The more, the merrier. :D
#8. by Gold Knight (MH Senpai)
Posted on Apr 2, 2006
Thanks, Remus :)

About the author:

Alias: Remus
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 1
Forum posts: 776

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Mar 30, 2006 301 en centimetre
Mar 30, 2006 301 en HisshouBuraiKen
Mar 31, 2006 301 en Nihongaeri
Mar 30, 2006 301 en njt
Mar 30, 2006 301 en Leech
Mar 30, 2006 301 en Sho
Mar 30, 2006 301 en Windy
Mar 31, 2006 301 it Axass
Mar 30, 2006 301 de babel
Mar 30, 2006 301 nl kadodo
Mar 30, 2006 301 fr lolomaru
Mar 30, 2006 301 se The Boff
Mar 31, 2006 301 ru Predator
Apr 1, 2006 301 lv Predator
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Jul 31 Yuuhi Romance Volume 1 Yume Team
Mar 12 Vita Di Vetro 6 DrDoobious
Dec 11 Vita Di Vetro 5 DrDoobious
Nov 26 Vita Di Vetro 4 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 3 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 2 DrDoobious
Nov 22 Vita Di Vetro 1 DrDoobious
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
May 28, 2012 Nurarihyon no Mago 203 en lynxian
May 28, 2012 Bleach 493 en BadKarma
May 27, 2012 KissxSis 57 br luispau...
May 27, 2012 Akame ga Kill 12 en lucifell
May 27, 2012 Soukai no Eve 8 en PROzess
May 27, 2012 The Breaker: New... 34 fa Goudarz
May 27, 2012 The Breaker: New... 33 fa Goudarz
May 27, 2012 The Breaker: New... 32 fa Goudarz
May 27, 2012 Minamoto-kun's... 33 en PROzess
May 27, 2012 Magi - Labyrinth... 140 en aegon-r...