Not a member? Register now!
Announcements
Manga News: Check out this week's new manga! (2/6/12 - 2/12/12). MangaHelpers Featured Manga: February 15 - February 21
Events: The results for MangaHelpers Manga Awards 2011 are out!
Translations: Naruto 573 by aegon-rokudo , Nurarihyon no Mago 189 by lynxian

Eyeshield 21 302

Eyeshield 302

es
+ posted by rene_01 as translation on Oct 20, 2008 03:01 | Go to Eyeshield 21

-> RTS Page for Eyeshield 21 302

Eyeshield 21 Capitulo 302

Traducido: rene_01
Corregido: unokpasabaxaki
Traducion dell Japones: Xophien

Pagina 01
Yamato: He sido superado
Yamato: Completamente
Yamato: Yo, quien era llamado el corredor mas fuerte, “Eyeshield 21”
Yamato: En una famosa universidad afiliada a NotreDame de Norteamérica

Yamato: Kobayakawa Sena
Yamato: Con esa genuina
Yamato: Velocidad…

Derecha: Es la primera vez que experimenta el terrorífico poder de la verdadera velocidad.

Anunciador: ¡Entonces, el tiempo restante es de 3 segundos!
Anunciador: El TPF… en otras palabras su ultimo bonus después del touchdown
Anunciador: Es desde luego


Pagina 02
Arriba: ¡La técnica secreta que ha pulido da nacimiento a un milagroso retorno!
Down 302 : Escuchando el aliento del balón.

Page 03
Alguien: ¡Wooooh, aquí viene!
Alguien: ¡¡Devilbat Dive!!

Suzuna : La velocidad de Sena más el poder de Kurita.
Doburoku : Es nuestra carta trampa

Hera : Es verdad
Hera : ¡Este chico era
Hera : Una carta fuerte de los Deimon’s también..!

Teikoku Alexanders 44
Deimon Devilbats 42

Gente: ¡Quedan dos puntos!
Gente: ¡Dos puntos!

Pagina 04
Kuroki : ¡Viste eso Yamato!
Toganou : Tu no puedes empujar de la misma forma que ese maldito gordo, ¿huh?
Toganou : ¡¿No tienes envidia?!
Monta : ¡En verdad el mayor corredor es
Monta : Sena, por supuesto!

Sena : M-m más importante
Sena : El tiempo restante
Kurita : ¡Ah...!!

Someone : ¿Huh?
Someone : Es aún de tres segundos...
Someone : Oh, es verdad, lo olvidé
Someone : ¡El reloj es detenido durante el juego bonus!

Hiruma : Kekeke, malditos idiotas
Hiruma : El reloj no se moverá ni un solo milímetro
Hiruma : ¡Incluso durante
Hiruma : El siguiente saque de los Deimon...!

Page 05
Nada

Page 06
Musashi : Durante el saque
Musashi : El reloj no se ha movido
Musashi : El momento del saque
Musashi : Empieza cuando alguien toca el balón.

Monta : ¡En otras palabras!
Monta : Si puedo atrapar el balón
Monta : Que Musashi-senpai pateó...

Hiruma : Kekeke, aún quedarán tres segundos
Hiruma : Y será balón de los Deimon

Sena : No era una mentira.
Sena : Cuando Hiruma-San dijo eso
Sena : Habia una forma de conseguir 10 puntos con 8 segundos restantes
Sena : No era una mentira

Riko : La formación de los Deimon
Riko : Se agrupa en un lado del campo
Riko : ¡Esto es
Riko : Un onside kick!

Page 07
Anunciador: En un saque, el balon iría normalmente hacia los Teikoku,
Anunciador: ¡Pero intentando un saque corto, puedes tratar de
Anunciador: Tomar a la fuerza la posición del balon, es una gran apuesta!

Hera : Bueno no llegara a eso
Hera : Incluso si los Deimon lo intentan
Aki : ¡Ha!
Aki : Tenemos a Taka de nuestro lado, de ninguna manera lo atraparán.

Taka : Raimon.

Taka : Esto es
Taka : La batalla cumbre para atraparla.

Taka : Será el último enfrentamiento
Taka : entre tí y yo

Monta : ¡Sí!
Monta : No más tácticas o trucos
Monta : ¡Te ganaré
Monta : De frente!

Pagina 08-09 (spread)
Kid : Qué extraño giro del destino...
Kid : Incluso el marcador es el mismo
Kid : Durante la última jugada del partido Seibu VS Deimon

Monta : En el tiempo final
Monta : Fuimos a un onside kick
Monta : Y no pude atrapar el balón

Monta : ¡Esta vez definitivamente
Monta : Ganaré!

Monta : ¡¡Lo haré
Monta : Sobrepasaré la cima de atrapar,
Monta : Honjou Taka...!!

Monta : No soy velocidad en altura
Monta : Pierdo en velocidad

Monta : Incluso mi orgullo numero uno
Monta : Se perdió cuando se trataba de atrapar

Pagina 10
Monta : ¿Hay aún
Monta : Algo de mí?
Monta : ¿Algo que pueda usar
Monta : Para ganar contra Taka?

Monta : Aún así
Monta : La única cosa que he hecho
Monta : es perseguir la pelota
Monta : como un idiota
Monta : jugando al béisbol...

Monta : Siempre corriendo
Monta : Detrás de la pelota

Page 11
Guy : ¡Woooh, aquí viene!
Guy : El chico ya está brincando de frente al balón...

Guy : ¡Como se esperaba
Guy : Es taka!

Harao : Era inevitable.
Harao : ¡Desde el inicio, un oneside kick es una jugada de todo o nada
Harao : Donde el lado contrario tiene una ventaja de gran peso...!

Monta : ...No sé, pero...
Monta : Puedo ver
Monta : Puedo escuchar
Monta : La respiración del balón o algo así…

Monta : Rebotes irregulares son característicos de balones ovalados
Monta : ¡éste definitivamente,
Monta : Aquí y ahora!

Monta : ¡De repente
Monta : Rebotará hacia arriba!

Page 12-13 (spread)
Taka : Un rebote
Taka : irrgular

Taka : ¡¡Rai
Taka : mon...!!

Yamato : ¿Por qué Montana estaba ahí
Yamato : Incluso antes de que el balon botara...?

Taka : Es como... leer la respiración del balón
Taka : Lo pudo predecir
Taka : Es un movimiento irregular

Page 14
Naracion : El origen de la visión de montana
Naracion : Un simple poder difícil de obtener

Naracion : Conocimiento recaudado a través de la experiencia

Naracion : La probalidad de que un balon ovalado bote de esa manera es mayor
Naracion: En el tercer rebote

Naracion: Incluso aunque el dios del baseball lo había dejado
Naracion: El siguió persiguiendo frenéticamente el balón por diez años.

Naracion : Incluso antes de que el lo notara, los movimientos del balon de futbol americano
Naracion : Estaba ya tallados en los huesos de Montana!

Taka : Ooooooo!!

Page 15
Nada

Page 16

Mamori : Tocaron el balon
Mamori : El reloj esta
Mamori : En movimiento de nuevo...!

Hiruma : Toma el balon!
Hiruma : En el siguiente segundo...

Page 17
Sena : Incluso si voy
Sena : Y trato de tomar el balon en rotacion
Sena : No ganaría contra Taka-kun.

Sena : Pero si lo puedo parar
Sena : Monta
Sena : Definitivamente la atrapara!

Yamato : Esto es
Yamato : Confianza...

Page 18
Taka : Una fuerza para atrapar
Taka : Que solo Raimon tiene
Taka : Eso es

Taka : Su vida entera se a dedicado a
Taka : Perseguir el balon
Taka : Tenacidad...!!

Page 19
Sena : Monta...!!?

Monta : ...No te preocupes, Sena.
Monta : Te lo dije, noI?

Monta : Yo sobrepasare a Honjou-san
Monta : También sobrepasare a Taka.
Monta : Raimon Tarou se convertirá en el recibidor más fuerte.

Monta : Mientras el balon este en el campo
Monta : Entonces yo
Monta : definitivamente la atrapare...!!
Anunciador: Deimon
Anunciador : Baaaall!!
Derecha : Tenacidad es la marca del poder de la captura mas fuerte! Bueno entonces un segundo restante!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: rene_01
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 9
Forum posts: 46

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Oct 17, 2008 302 en Xophien
Jun 2, 2009 302 es sergi_89
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Jul 31 Yuuhi Romance Volume 1 Yume Team
Mar 12 Vita Di Vetro 6 DrDoobious
Dec 11 Vita Di Vetro 5 DrDoobious
Nov 26 Vita Di Vetro 4 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 3 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 2 DrDoobious
Nov 22 Vita Di Vetro 1 DrDoobious
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 14 en PROzess
Feb 14, 2012 Kurenai 48 en js06
Feb 14, 2012 Soul Eater 95 en aegon-r...
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 13 en PROzess
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 12 en PROzess
Feb 14, 2012 St&rs 17 de buechse
Feb 14, 2012 History's... 464 ru Lapin
Feb 14, 2012 History's... 463 ru Lapin
Feb 14, 2012 Magico 43 ru Lapin
Feb 14, 2012 Magician 55 ru Lapin