Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (7/21/14 - 7/27/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 504 by Bomber D Rufi , One Piece 753 by cnet128 , Bleach 589 (2)

Fullmetal Alchemist 95

au delà des flammes.

fr
+ posted by rhavin as translation on May 12, 2009 21:01 | Go to Fullmetal Alchemist

-> RTS Page for Fullmetal Alchemist 95

Merci de ne pas s'en servir pour du scantrad.


page 01
texte : l'esprit de roy est obscurcit par la colère et la haine !

_je ne le répéterai pas.
_donne le moi, full metal.
_d'la merde !!


page 02-03
texte blanc : je ne promet rien... mais je suis prêt à tous.

titre : au delà des flammes.


page 04
_c'est vrai. son bras droit est un automail...
_putain, je peux pas le posséder !!
_il mérite une mort lente et humuliante.
_donne le moi.


page 05
_j'ai dit non.
_donne le moi, full metal !!
_ou je brûle ton bras avec lui !!
_venez un peu pour voir !!
_je te prends quand j'veux !!


page 06
_ non mais vous vous êtes bien regardé ?!
_vous croyez franchement pouvoir diriger un pays comme ça ?!
_c'est votre objectif final non ?!
_ou bien vas-tu laisser ta colère t'abaisser plus bas qu'un animal ?
_tu n'as que deux options.


page 07
_je ne vois pas d'objection à te voir à notre niveau.
_hééé !!
_je n'ai pas le droit d'empêcher quiconque de se venger.
_seulement...
_je me demande comment pourrait tourner un monde dirigé par une bête à figure humaine...
_je ne peux pas vous laisser tuer envy, colonel.
_mais je ne souhaite pas le laisser en vie.
_laissez moi m'occuper de lui.


page 08
_j'ai attendu si longtemps !!
_mais je l'ai enfin à ma portée !!
_je sais !!
_mais...
_ça n'a rien à voir avec le bien du payx ou la survie d'un ami !!
_vous ne voulez que satisfaire votre haine !!
_je vous en prie, colonel...


page 09
_ne prenez pas ce chemin où je ne pourrais vous suivre...!
_si vous voulez tirer alors tirer.
_mais que ferez-vous une fois que je serais mort ?


page 10
_je ne souhaite pas vivre heureuse mais seule.
_quand cette bataille sera fini,
_je vous rejoindrai dans la mort, flamme alchimiste.


page 11
_innaceptable.
_je ne vous perdrai pas. pas vous.
_...
_quelle situation...
_laisser un gamin me mettre en colère,
_en me volant mon ennemi.
_et vous forcer à agir de la sorte...


page 12
_je ne suis qu'un imbécile.
_baissez votre arme, lieutenant.
_je suis désolé.
_...


page 13
_c'est des conneries !!
_quel tas de merde !!
_c'est quoi ça, une pièce dramatique ?!
_ça m'fait vomir !!
_vous les humains, z'êtes toujours trop émotifs !!
_suivez votre instinct, merde !!
_colonel mustang !
_scar a essayé de vous tuer non ?!
_et toi, p'tite merde !!
_scar a tué les parents de ton amie !!
_tu t'souviens ?!


page 14
_et la gamine de la cité est qu'a été changé en chimère ?!
_il lui a fait la peau aussi !!
_et j'ai pressé moi-même la détente qui fait débuter la guerre d'ishbal !!
_ha ha ha ha ha
_vous avez fait un vrai massacre, pendant cette guerre, hein, lieutenant hawkeye !
_scar !
_ces deux là sont responsable d'une boucherie pas possible sur ton peuple ! et ils sont là, devant toi ! saisi ta chance !!
_ouuuh, quel visage coléreux !! ha ha ha ! profites en ! haine, pleurs, tuer et être tué !!
_tout ce qu'apporte la guerre !!
_des raclures comme vous ne peuvent pas mettre de coté leur différences et travailler ensemble !!
_pas vrai, le nabot ?!


page 15
_hawkeye !!
_mustang !!
_scar !!
_...
_pourquoi...
_pourquoi pourquoi pourquoi ?!
_putain de merde !!
_envy...
_tu...


page 16
_tu es jaloux des hommes.
_nous sommes faibles comparés aux homonculi, mais
_même vaincu,
_à bout de forces,
_perdu,
_à deux doigts de baisser les bras,
_même quand on sait que c'est sans issue,
_on se relève toujours.
_et si on ne le peut, ce sont nos amis qui nous relèvent.


page 17
_tu ne connaitras jamais cela.
_et cela te rend jalous.
_bhuuu
_ah...
_essaye pas d'te sauver !


page 18
_arrête ça, sale merde...
_ouaille !!
_hééé
_hééé


page 19
_raclure obstinée...
_attends.
_il n'en a plus pour longtemps.
_hé...
_héhé
_quelle humiliation...
_réduit à cette forme pitoyable...


page 20
_et vous...
_qui vous foutez d'moi...
_et le pire de tout
_celui qui me fait le plus vomir...


page 21
_ce connnard de gosse, c'est lui qui me comprend le mieux !!
_c'est la pire des insultes...


page 22
_ha ha ha
_ça va te mener où cette vision simpliste ?
_allez, bonne chance.
_bye bye.
ed...ward...
_elric...


page 23
_il s'est suicidé...
_salopard...


page 24
_hwaaaa
_il se guérit...
_quel monstre...
_équipe C ! c'est quoi ce trou ?!
_équipe A !
_dieu merci, vous voila ! aidez-nous !!
_vous aider ?
_nous sommes ici pour en finir avec le major général armstrong.
_qu'est-ce qui s'est passé ici ?
_tout le monde à cet étage a été bastonné à mort...


page 25
_le général !!
_timing parfait !
_équipe C et D, vous êtes sous mon commandement !
_hein ?
_quoi ?
_faites ce qu'elle dit !!
_waaaa
_c'est quoi ces merdes ?!
_tout l'monde !! à terre !!


page 26
_buhhhhh !!
_waaaaaaa
_les balles ne leur font rien !
_frappez-les à la tête !
_dans le pire des cas ils nous dévoreront vivants !!


page 27
_groupe de deux, chaque groupe s'occupe d'au moins un ennemi !!
_montrez-moi ce que les vermines de central savent faire !
_oui...
_oui m'dame !!
_hmmm
_qu'est-
_ce que
_je...
_oh.
_je me souviens.
_la femme général.
_trop fatigu...


page 28
_reste à terre !
_bouge.
_...
_me battre avec un seul bras ne va pas être évident !!


page 29
_major !!
_quelqu'un ici sait remettre une épaule déboîté ?!
_on sait oui, mais il vient d'se faire briser le coup !!
_il va se faire tuer à force !!
_général !!
_oubliez-le !!
_mon frère est suffisement entraîné pour supporter ces petites claques amicales !!


page 30
_trop
_d'effort
_tu meurs
_maintenant.
_maj...


page 31
_mon épaule...
_est remise !!


page 32
_bien !
_très bien !!


page 33
_nuuuuuu
_rhaaaaaaaa
_contemplez ce que mon corps d'athlète et mon inspiration en alchimie peuvent faire !!
_excellent et élégant !!


page 34
_le manoir armstrong est vide !
_y a pas un chat, ici !
_merde...
_ils avianer même un char dans le garage ?!


page 35
_hiii
_porte principale !
_dernier étage !
passez-moi le centre de commande !
_nous avons un char qui semble venir de briggs !!
_qui nous tire dessus !!
_centre de commande ?!
_c'est la porte principale !!
_arrêtez de hurler !
_on peut le voir d'ici !


page 36
_tout le monde !
_feu à volonté !
_nous n'avons pas encore terminé l'évacuation des civils !
_si nous attendons plus longtemps, nous perdrons cet accès !
_j'en prends la responsabilité !
_artillerie principale, à mon command...


page 37
_"feu sur la résidence"...
_c'était ce que vous alliez dire ?


page 38
_cette arme... vous êtes de briggs !!
_comment...
_on a un gars de notre coté qu'a bossé dans ce qg. faut dire aussi qu'il une mémoire d'éléphant.
_heureusement, car il nous a permis d'aller droit au centre de commande.
_et on aussi quelqu'un qui nous a creusé un raccourci entre la résidence et ici.
_qu... qui ?!
_quand on me demande "qui je suis", je reponds toujours "une femme au foyer" !!
_c'est ma réponse polie habituelle.


page 39
_mais aujourd'hui je me sens d'humeur badine.
_je suis un alchimiste !!

texte : gare devant !!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

2 members and 2 guests have thanked rhavin for this release

Draagon, Cece_chan

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: rhavin
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 86
Forum posts: 1

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
May 11, 2009 95 en HisshouBuraiKen
May 12, 2009 95 es Yoruichi Shihouin
May 12, 2009 95 it Ichiki
Jun 21, 2009 95 pl juUnior
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jul 31, 2014 Naruto 686 en aegon-r...
Jul 31, 2014 3-gatsu no Lion 34 en kewl0210
Jul 31, 2014 Gintama 504 en Bomber...
Jul 31, 2014 81 Diver 51 en kewl0210
Jul 30, 2014 Galaxy Express 999 11 en Hunk
Jul 30, 2014 Magi - Labyrinth... 233 en aegon-r...
Jul 30, 2014 History's... 576 en aegon-r...
Jul 30, 2014 Naruto 687 de KujaEx
Jul 30, 2014 Toriko 287 en kewl0210
Jul 29, 2014 Shokugeki no Souma 80 en Eru13