<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<channel>
		<title>4M4M Releases</title>
		<link>http://mangahelpers.com/t/richard-brsrk/rss</link>
		<description>releases by 4M4M</description>
		<language>en</language>
		<pubDate>Tue, 14 Feb 2012 12:10:07 +0000</pubDate>
		<docs>http://cyber.law.harvard.edu/rss/rss.html</docs>
		<ttl>5</ttl>
		<lastBuildDate>Mon, 20 May 2013 02:32:12 +0000</lastBuildDate>
		<managingEditor>admin@mangahelpers.com (Mangahelpers Admins)</managingEditor>
		<webMaster>admin@mangahelpers.com (Mangahelpers Admins)</webMaster>
		<atom:link href="http://mangahelpers.com/t/richard-brsrk/rss" rel="self" type="application/rss+xml" />
				<item>
			<title>Translation: Himizu 21</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/richard-brsrk/releases/33423</link>
			<description>Translation JAP-ING: barbapappa&lt;br /&gt;Traducción ING-ESP: AM&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-------------------------------------------&lt;br /&gt;-------------------------------------------&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;169&lt;br /&gt;-Capítulo 21: El sentimiento de aferrarse a una esperanza.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Huff! ¡¡Huff!!&lt;br /&gt;-¡¡Huff!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡¡Voy a morir!!&lt;br /&gt;-¡¡Voy a morir!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;170&lt;br /&gt;-¡Oyeeeee! ¡Esperaaaaa!&lt;br /&gt;-¡Heeeek!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡¡Solo estaba bromeando, viejo!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Huff! ¡Huff!&lt;br /&gt;-¡Huff! ¡Huff!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿¡¡Waaah!!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;171&lt;br /&gt;-¡¡HYAAAAAAAAAAAAAH!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡¡Yeow!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Uh... Unh...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-A-¡¡Ouch!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Qué sucedió? ¿Acaso te torciste el tobillo?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;172&lt;br /&gt;-¡Nguh!&lt;br /&gt;-¡HNNNNGGGH!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Jajaja! ¡Fue tu culpa, viejo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Oye, déjalo ya.&lt;br /&gt;-Terminarás perdiéndote en el bosque.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-P-¿¡¡Por qué!!? ¿¡Qué te he hecho!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡¡Déjame en paz!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;173&lt;br /&gt;-Hombre, ¿¡Crees que yo tampoco estoy sorprendido por esto!?&lt;br /&gt;Digo, No es que yo allá decidido que esto sucediera.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Desde aquel día, no he podido dormir del todo bien, Y comencé a tener problemas para comer...&lt;br /&gt;-Es jodidamente patético... Tal como si me hubiera convertido en una colegiala con el corazón roto...&lt;br /&gt;-Y la causa de todo esto te concierne a ti.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿¡En verdad eres un idiota, sabes!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Probablemente ya sucumbiste a tu jodida consciencia, y has llamado ya a la policía...&lt;br /&gt;-O tal vez ya le contaste todo a tu tan mencionado mejor amigo, mientras que yo no se nada sobre el lío que se me avecina...&lt;br /&gt;-¡¿Sabes en la agonía que he estado?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;174&lt;br /&gt;-¡¡De ningún modo, viejo!!&lt;br /&gt;-¡¡POR DIOS QUE NO LO HARÉ!! ¡Así que por favor! Por favor no me mates, ¿¡¡Okay!!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Eso quisieras.&lt;br /&gt;-Quedaste maldito desde el día en que nos conocimos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Párate ya carajo. Nos vamos de regreso para el auto.&lt;br /&gt;-Vas a dejar una mancha de sangre.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Además, necesitas acostumbrarte a tu sepultura.&lt;br /&gt;-Seré bueno y le pondré un palito de paleta o algo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;175&lt;br /&gt;INCRUSTADO: Sumida...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Slap&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Mierda.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Muévete, slowpoke. {wat}&lt;br /&gt;-Que me están devorando los mosquitos...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;INCRUSTADO: ...¿Nací, sólo para ser asesinado por un tipo como este?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;176&lt;br /&gt;-Ni siquiera es gracioso...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Huh?&lt;br /&gt;-¿Qué tanto murmuras?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Decía que, ser asesinado por un bastardo como tú... es algo que me entristece soportar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡¡¡HNGAAAAH!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;177&lt;br /&gt;-¡YEEEOOOOWW!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡¡MALDITO CABRÓN!! ¡¡SUÉLTAME!!&lt;br /&gt;-¡¡DESPÉGATE, HIJO DE PUTA!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡¡WAAAAAAAAAAH!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡¡Maldición enano de mierda-!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Shunk&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡¡GYAAAAAAAH!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;178&lt;br /&gt;-¡¡CARAJO!! ¡¡ME ARRANCASTE UN PEDAZO DE CARNE!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡¡HIJO DE PUTA!! ¡¡TE VOY A CORTAR POR COMPLETO!!  ¡¡HARÉ QUE TE AHOGUES EN TU PROPIAS TRIPAS!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;179&lt;br /&gt;-¡¡GYAAAAAAAAAAAH!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-ARGGGHHHH... ¡MIS OJOS...!&lt;br /&gt;-¡Mis ojos-! ¡¡GAAAAAAAH!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;180&lt;br /&gt;-¡GYAAAAAAAAAAH!&lt;br /&gt;-Huff, huff, huff, huff.&lt;br /&gt;-SFX: Drop&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿¡¡Cómo me atraparás ahora, cabrón!!?&lt;br /&gt;-¡¡Espero que un oso venga y te coma!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Huff... Huff...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;181&lt;br /&gt;-Todos los días...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-...cuando siento que me aferro a una esperanza...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-...Voy en busca de un villano.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hoja: Cerrado&lt;br /&gt;-Día a día, desde la mañana hasta la tarde...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-...Imprudentemente me voy consumiendo...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;182&lt;br /&gt;INCRUSTADO: ...Era lo último que hubiera deseado, pero ese bastardo me convirtió en un asesino...&lt;br /&gt;INCRUSTADO: ...Como si me hubiera provocado a realizar uno de mis mayores deseos al final.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;183&lt;br /&gt;...Hmmm.&lt;br /&gt;-En el muro dice: Matar a Koichi Murota el 24 de Agosto - firma Y. S.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-PURU RURU RURU PURU RURU RURU.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Ah, ¿Estoy... hablando con Murota-san?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;184&lt;br /&gt;-Errr... ¿Está Koichi en casa?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Ah, hola... ¿Estoy hablando con Murota-san?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Letrero: Murota&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;185&lt;br /&gt;-Koooo-chan, ¿Dónde está Yuki?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Ni idea. Tal vez fue a algún lado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;186&lt;br /&gt;-...¿Koichi Murota?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Alguien escribió en un puesto de baño de la tienda departamental... que van a asesinarte el 24.&lt;br /&gt;-Firmaba un tal Y.S.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Meh... Ha de pensar que estoy loco.&lt;br /&gt;-...Y no lo culpo.</description>
			<pubDate>Tue, 14 Feb 2012 12:10:07 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/richard-brsrk/releases/33423</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Himizu 20</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/richard-brsrk/releases/32675</link>
			<description>Translation JAP-ING: barbapappa&lt;br /&gt;Traducción ING-ESP: AM&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-------------------------------------------&lt;br /&gt;-------------------------------------------&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;151&lt;br /&gt;-Capítulo 20: Recompénsate, libera tus temores&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-...¡Oh, viejo! Ni siquiera son las cuatro...&lt;br /&gt;-Supongo que llegamos aquí muy temprano...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;152&lt;br /&gt;-¿No quieres ir a picotear algo por acá?&lt;br /&gt;-¿Estás hambriento, no?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-...La verdad que no... Estoy bien...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Scree x2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;153&lt;br /&gt;-...Viejo, sí que tienes buen apetito...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-...¿De verdad comprendes lo que vamos a hacer?&lt;br /&gt;-¡Claro que sí!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Por eso mismo debemos de comer... ¡Vamos a necesitar mucha energía!&lt;br /&gt;-Pero oye, mira a esas ricuras de por allá.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Ya han estado mirando hacia acá desde hace un rato.&lt;br /&gt;-La de atrás sí que está sexi, ¿Huh?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;154&lt;br /&gt;-¡Muy bien! Allá voy.&lt;br /&gt;-¿Qu-?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-E-¡espera! No... ¡Vuelve aquí viejo!&lt;br /&gt;-Sereeeeno. Todavía tenemos tiempo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-...Este maldito...&lt;br /&gt;-Cómo puede estar tan tranquilo...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;155&lt;br /&gt;-Oye, entonces cuéntanos, ¿Por qué han venido desde Tokio hasta este lugar?&lt;br /&gt;-¿Es un viaje de carretera para enseñarle a este niño cómo conquistar chicas?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Se puede decir que somos unos cazafortunas.&lt;br /&gt;-¿Me captan?&lt;br /&gt;-¿Huh? ¿Qué es eso?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Nosotros vamos en busca de viejas monedas, enterradas por el camino. Luego se las vendemos a sujetos ricos.&lt;br /&gt;-Este chico de acá se llama Kinzou Yoruno, ¡Mejor conocido como &amp;quot;El detector de metales humano&amp;quot;!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Por alguna razón, El pito de este chico le empieza a picar cuando un metal enterrado está cerca.&lt;br /&gt;-¡Es como, &amp;quot;Ding, ding, ding!&amp;quot;&lt;br /&gt;-¡Wooow! ¿¡Es cómo una vara de radiestesia!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-...Venga viejo...&lt;br /&gt;-Sígueme la corriente...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Sigh-...&lt;br /&gt;-¡Ah!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;156&lt;br /&gt;-...Ahí está...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-...Oye... ¿Sabes exactamente cuando construirán los condominios en la montaña?&lt;br /&gt;-¿Huh?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿De qué estás hablando?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Has oído algo acerca de esto, ¿Hana-chan? ¿Qué no la montaña entera es propiedad del alcalde?&lt;br /&gt;-Sí. Él está totalmente en contra de ese tipo de cosas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Huh...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;157&lt;br /&gt;-Escuché que todavía tienen pensado hacerlo.&lt;br /&gt;-Algo así como problemas económicos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Quuué? No puede ser, amigo. La última vez que intentaron mejorar esa área, hasta el alcalde fue despedido.&lt;br /&gt;-Sí, eso es verdad. ¿De dónde escuchaste esa mentira?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-...Uh... Oye...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;158&lt;br /&gt;-¿De verdad?&lt;br /&gt;-¿De verdad no van a construir ninguna mierda aquí?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Estoy segura de que no lo harán.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡¡SÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍ!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;159&lt;br /&gt;-¡¡Sííííí!! ¡¡Esto es genial!!&lt;br /&gt;-¡Verdad, Teruhiko!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡¡Viejo, pero qué susto!! ¡¡Tan solo te dieron una mala información!!&lt;br /&gt;-¡¡Ahora podemos regresar a casa!! ¡¡Hasta la vista, montaña!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡¡Yahooooooo!! ¡¡Joder que sí!! ¡¡Qué alivio-!!&lt;br /&gt;-Jeh...&lt;br /&gt;-P-¿Por qué estás tan feliz por ello?&lt;br /&gt;-Aww... ¿Nos vamos a casa tan prontooo?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;160&lt;br /&gt;-Un cargueeero Americaaaano-&lt;br /&gt;-¡¡Está esperando en el muellle-!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Costa azuuuul de inviernooo-!&lt;br /&gt;-¡GYAJAJAJAJAJAAA!&lt;br /&gt;¡Impresionante, Yoruno-kun! ¡¡Eres lo máximo-!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Más tristeeee me pongooo-&lt;br /&gt;-¡¡Wooooooh!! ¡¡Qué masculino-!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;161&lt;br /&gt;-YAAAAAAA-&lt;br /&gt;-AWN.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Adiós, Yoruno-kuuun.&lt;br /&gt;-¿Llámanos, ok?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Chao! ¡ADIÓSSSSS!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;162&lt;br /&gt;-Pheeeeeeew.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Viejo, pero qué alivio!&lt;br /&gt;-...De verdad, hermano.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-...¿Alivio de qué?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-...D-de qué... Pues, ¡De que no tenemos que desenterrar a ese sujeto!&lt;br /&gt;-...¿No te sientes aliviado?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;163&lt;br /&gt;-...Ah...&lt;br /&gt;-Cierto, eso...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-...H- ...¿Hey?&lt;br /&gt;-¿Adónde vas?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;164&lt;br /&gt;-¿Seguro que está bien que manejes por aquí?&lt;br /&gt;-...V-¿viejo?...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;165&lt;br /&gt;-...Qué pasa?...&lt;br /&gt;-¿Es este un atajo?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Click&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Cree&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;166&lt;br /&gt;-...¿Pasa algo?&lt;br /&gt;-Ven aquí...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-...&lt;br /&gt;-...No gracias...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-...¿Tú...&lt;br /&gt;-Vas a matarme?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;167&lt;br /&gt;-¿Qu-?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡AAAHJAJAJAJAJAAAAA!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Q-¿¡Qué carajo estás diciendo viejo!? ¿¡Por qué tendría que matarte!?&lt;br /&gt;-Wheeze x2&lt;br /&gt;-¿¡En qué me beneficiaría eso!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿¡Te volviste loco, viejo!?&lt;br /&gt;-Esa sí que es una loca ocurrencia de persecución.&lt;br /&gt;-A-... Atrás...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Crees que soy una especie de asesino de baja categoría?&lt;br /&gt;-No me jodas, hombre. No voy a hacerte nada malo.&lt;br /&gt;-¡¡He dicho atrás!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;168&lt;br /&gt;-¡¡WAAAAAAAAAAAAAH!!</description>
			<pubDate>Sun, 18 Dec 2011 08:56:13 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/richard-brsrk/releases/32675</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Himizu 19</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/richard-brsrk/releases/31733</link>
			<description>Translation JAP-ING: barbapappa&lt;br /&gt;Traducción ING-ESP: AM&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-------------------------------------------&lt;br /&gt;-------------------------------------------&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;133&lt;br /&gt;Capítulo 19: Hacia la montaña&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;134&lt;br /&gt;-...Unhhh...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;135&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;136&lt;br /&gt;-¿A qué te referías con rendirte?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-.......................... ...............................&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Por qué dijiste que sería el primer día del resto de tu vida? ...¿Algo sucedió?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;137&lt;br /&gt;-...Nah... Nada sucedió...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Zip x2&lt;br /&gt;-Sólo tuve un cambio de perspectiva... He decidido empezar a vivir mi vida y no botarla al carajo...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Y qué piensas hacer para poder &amp;quot;ayudar a la sociedad&amp;quot;?&lt;br /&gt;-¿Vas a empezar por recoger basura, luego donar órganos y todo eso?&lt;br /&gt;-Seguro...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Acaso piensas que esto es Taxi Driver de De Niro?&lt;br /&gt;-¿Eso qué es?&lt;br /&gt;-...¿Una película?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-&amp;quot;Quiero vivir para sentir que existo,&amp;quot; ¿Eso es lo que piensas?&lt;br /&gt;-Ni al caso... Yo no digo esa clase de estupideces...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;138&lt;br /&gt;-Pero desde que nací... Tarde o temprano... Sea algo grande o algo diminuto...&lt;br /&gt;-...Tengo que hacer algo con mi vida... Bien podría ayudar a la gente...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Así que pensaste que siendo este el primer día del resto de tu vida, ¿Sería bueno que experimentaras el sexo lo más pronto posible?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;139&lt;br /&gt;-...No sé qué te ha sucedido, pero... Estás muy raro...&lt;br /&gt;-...Simplemente algo parece estar mal.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-La mierda que soltaste... No es tuya.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-...Un año.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Tengo uno.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;140&lt;br /&gt;INCRUSTADO: Nada de inquietudes, Nada de miedo, Nada de placer... Puedo soportar esta vida tan vacía por un año más...&lt;br /&gt;INCRUSTADO: Pero eso es todo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-...Voy a darte una oportunidad...&lt;br /&gt;-Así que no la cagues.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;INCRUSTADO: Todo este tiempo he estado preparándome para esto...&lt;br /&gt;INCRUSTADO: ...Ahora tengo todo este año para dar el paso final.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;141&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;142&lt;br /&gt;-Clench&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SKREEEE&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;143&lt;br /&gt;-Qué tal, Yoruno.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;144&lt;br /&gt;-¡¡¡MIERDA!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡¡Waah!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Qué te pasa viejo! ¡No trates de escapar de mí, relájate!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Q-qu-¿¡¡QUÉ ESTÁS HACIENDO AQUÍ!!?&lt;br /&gt;-¿¡¡ACASO VENISTE A BUSCARME!!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡¡CARAJO QUE SÍ, TE HE ESTADO BUSCANDO!! ¿¡¡DÓNDE MIERDA HAS ESTADO VIEJO!!?&lt;br /&gt;-OLVIDA ESO. ¡ESTAMOS MÁS QUE JODIDOS! ¡¡VAN A CONSTRUIR UNAS CASAS EN ESE LUGAR!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;145&lt;br /&gt;-¿Lugar...? ¿¡Qué lugar!?&lt;br /&gt;-¡Idiota! ¡Me refiero a la montaña! ¡Haya donde enterramos a ese tipo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿¡Qu-!?&lt;br /&gt;-...Enton-... Entonces... Seguro que lo encontrarán...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-...Exacto...&lt;br /&gt;-Tal como dije, estamos fritos...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Si no hacemos algo, Esos tipos terminarán desenterrándolo...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;146&lt;br /&gt;-...En marcha, Yoruno.&lt;br /&gt;-¿Adónde lo llevaremos?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Adónde carajos crees? Mientras lo enterremos en otro lado todo estará bien...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-.......... ............&lt;br /&gt;-...¿No podemos hacer esto... mañana?...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-De ninguna manera. Vamos ya.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;147&lt;br /&gt;-Unhhhhhh...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;148&lt;br /&gt;-...¿Tienes frío?...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-...Me duele la panza...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Viejo, no puedo hacer esto... Ni siquiera pensaba en volver a verte...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Sería mejor que fueras tú solo a ese lugar... Es que yo no puedo... Tan solo el hecho de pensarlo me da asco...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Aaaaah... Viejo, ¡Es que no hay forma de que yo pueda ver el cadáver de ese sujeto...!&lt;br /&gt;-Si quieres, puedo cavar y enterrarlo de nuevo yo solo, pero...&lt;br /&gt;-Por favor... No me hagas tocarlo...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;149&lt;br /&gt;-...¿Se lo dijiste?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-...A ese amigo tuyo del que tanto hablabas... ¿Le dijiste de dónde salió ese dinero?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Aunque trató de obligarme... Yo no quise abrir la boca...&lt;br /&gt;-Ya que mis problemas también podrían afectarlo a él.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-...Carajo, yo tampoco tenía ganas de volver a verte...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;150&lt;br /&gt;-Como sea, esto será así... Desde mañana, nunca más volveremos a vernos...&lt;br /&gt;-Glug x2&lt;br /&gt;-...Para eso tendremos que deshacernos de ese tipo una vez más... Una última vez más...</description>
			<pubDate>Wed, 05 Oct 2011 06:49:04 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/richard-brsrk/releases/31733</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Freesia 27</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/richard-brsrk/releases/31657</link>
			<description>055&lt;br /&gt;-Charla #27 Auditoría Interna&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;056&lt;br /&gt;-Uhh, ¿Yamada?&lt;br /&gt;-Es hora de comenzar, eso creo...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;057&lt;br /&gt;-♪Todos-nosotros--♪&lt;br /&gt;-estamos vivos--♫&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Y estamos felices--&lt;br /&gt;-Por estar vivos--&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Todos-nosotros--&lt;br /&gt;Abajo dice: Importante&lt;br /&gt;-Letrero: En protesta por las normas &amp;quot;especiales&amp;quot; en contra de la gato-influenza. ¡¡Los gatos son nuestros amigos!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Están ocupando ilegalmente este lugar.&lt;br /&gt;-Dispérsense de inmediato.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Sus mascotas serán debidamente atendidas por el departamento de sanidad animal.&lt;br /&gt;-Debido a la nueva ley, las autoridades han ignorado las consecuencias de las enfermedades de nuestras pobres mascotas...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;058&lt;br /&gt;-¡Dispérsenlos!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Grupo A, por la derecha!&lt;br /&gt;-¡Grupo B, por la izquierda!&lt;br /&gt;-¡¡EN MARCHA!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿¡Es qué no piensan en las ranas!?&lt;br /&gt;-¡¡Ouch!!&lt;br /&gt;TEXTO INCRUSTADO: ¡Waaaaah!&lt;br /&gt;TEXTO INCRUSTADO: Empujón x2&lt;br /&gt;-¡EEK!&lt;br /&gt;-¿¡Y qué hay de los grillos!?&lt;br /&gt;-¿¡Qué hay de los insectos Jesús!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡¡Deténganse!!&lt;br /&gt;-Meow x2&lt;br /&gt;-Caja de gatos&lt;br /&gt;-Yo también tuve que renunciar a mi pequeño Mii, ¡Idiota!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Todos nosotros-Todos nosotros-Estamos vivos--&lt;br /&gt;-Todos nosotros somos muy buenos amigos--&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;059&lt;br /&gt;-Y bien, señor.&lt;br /&gt;-¿Pudo leer la carta que le mandé?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Así es.&lt;br /&gt;-Ya la leí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;060&lt;br /&gt;-Clack x2&lt;br /&gt;-Clack x2&lt;br /&gt;-Clack x2&lt;br /&gt;-Clack x2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Entonces, ¿Usted es el representante del tribunal de investigación de la asociación de Agentes?&lt;br /&gt;-Así es.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Bueno señor, si leyó la carta que le mandé, ya debe saber por qué estoy aquí...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Qué?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Pues...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Sucede que Mizoguchi deliberadamente violó una ley del código de Agentes...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Y en este caso, La política de mi departamento dicta...&lt;br /&gt;-¡¿En verdad parece que me importe?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;061&lt;br /&gt;-Escúchame muchacho y escúchame bien.&lt;br /&gt;-El único problema que tenemos aquí son los mocosos ignorantes como tú que sólo tratan de crear más problemas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Tu departamento ya me ha enviado un documento con una larga explicación sobre ello.&lt;br /&gt;-¡¿Acaso crees que soy una especie de conductor de programa de chismes como para escuchar tus quejas?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Qué te quede claro mocoso!&lt;br /&gt;-¡No vuelvas a darme una razón para condicionarte!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;062&lt;br /&gt;-El día de hoy, temprano...&lt;br /&gt;-Tuve una llamada.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Era Yoshimura, el representante del tribunal de investigación de la asociación de Agentes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Estaba furioso.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Yamada.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Si sigues actuando por tu propia cuenta...&lt;br /&gt;-El tribunal jamás te escuchará.&lt;br /&gt;-Así funciona esto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Por qué soy yo el que está mal?&lt;br /&gt;-Nada tiene que ver mi actitud con el problema real.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;063&lt;br /&gt;-Yamada.&lt;br /&gt;-Tú no lo entiendes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-El código de Agentes no fue escrito sólo para ti.&lt;br /&gt;-Aun cuando el tribunal responda a tu caso...&lt;br /&gt;-Tú también serías condenado junto con Mizoguchi.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Tienes que saber qué es lo que te conviene. Esa es una de nuestras reglas principales.&lt;br /&gt;-Todos estaremos en problemas si él se toma este asunto como algo personal.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-El verdadero problema...&lt;br /&gt;-Es que tú eres muy egoísta.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;064&lt;br /&gt;-...........................&lt;br /&gt;-Tienes una vista muy reducida de lo que en verdad es el mundo que te rodea.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-...........................&lt;br /&gt;-Oh, cierto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Entonces planeas trabajar sin Mizoguchi?&lt;br /&gt;-Es que todavía podemos usarlo, aunque en verdad se ha vuelto problemático.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Me da igual.&lt;br /&gt;-De todas formas no pienso renunciar por algo como esto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;065&lt;br /&gt;-Bueno, parece que no me entendiste. Esta es una orden.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Jefe.&lt;br /&gt;-¿Puedo preguntarle algo?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Qué?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Si yo me hubiera quejado por algo que usted haya hecho...&lt;br /&gt;-¿Usted me hubiera acusado también con el Tribunal de Investigación por ello?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Supongo que no, ¿eh?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;066&lt;br /&gt;-Letrero: Sala de entrevistas para nuevos Agentes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Bien.&lt;br /&gt;-¡Siguiente!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Mi frase favorita es &amp;quot;Juegos misteriosos&amp;quot;!&lt;br /&gt;-¡Y de verdad siento admiración por Johnny Sanders!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Ahh... ¿de verdad?&lt;br /&gt;-Johnny... ¿quién?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Me especializo en el dominio mundial. Mi posición favorita es--&lt;br /&gt;-Muy bien, Muy bien. ¿Puede llamar a la siguiente persona en espera?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;067&lt;br /&gt;-¿Cómo cuántos quedan...?&lt;br /&gt;-Terminaremos como para la tarde. De ahí alguien más tomará nuestro lugar...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Por qué tengo que hacer esto? Se supone que yo debería estar en la línea de combate.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-De hecho, el jefe lo sugirió.&lt;br /&gt;-Y también, será tu deber instruir a los novatos.&lt;br /&gt;-¡EH!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡¿Y yo por qué?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Relájate...&lt;br /&gt;-Será una buena forma de aprender a cómo relacionarte con otros Agentes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Higuchi... No esperaba que alguien como tú me dijera eso...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;068&lt;br /&gt;-Sin contarte a ti, sólo nos quedan de Agentes Mizoguchi y Kano...&lt;br /&gt;-¿Les dejarás a ellos el trabajo de entrenar a los novatos? Seguro pasa lo mismo que cuando tú llegaste aquí por primera vez.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Ahh... Bueno...&lt;br /&gt;-Eso no sería una buena idea...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Bien, te deseo suerte.&lt;br /&gt;-Estaremos aceptando 2 nuevos reclutas para la siguiente semana.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Espera--&lt;br /&gt;-SFX: SLAM&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-..........................&lt;br /&gt;-Mierda.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;069&lt;br /&gt;-SFX: Beep&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;070&lt;br /&gt;-¡¡NOOOOO!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Tienes que ser fuerte, cariño.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Abre la puerta.&lt;br /&gt;-.....................&lt;br /&gt;-¡Yoshie!&lt;br /&gt;-Oh, hola.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Qué está pasando aquí?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Somos del departamento de sanidad animal.&lt;br /&gt;-¡¡NOOOOOO!!&lt;br /&gt;-Hemos venido por su gato...&lt;br /&gt;-¡¡Te odio papá!! ¡¡Y a ti también mamá!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;071&lt;br /&gt;-Oh, Ichihiro, has vuelto.&lt;br /&gt;-Abre ya, Yoshie.&lt;br /&gt;-Échanos la mano.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Yoshie se encerró sola con el gato.&lt;br /&gt;-Waaahh--&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Cariño, abre la puerta. La gente está muriendo por culpa de esa gato-influenza.&lt;br /&gt;-Yoshie...&lt;br /&gt;-Sabemos cómo te sientes, pero no hay otra elección...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Ustedes no harían lo que dicen si supieran cómo me siento!&lt;br /&gt;-¿Por qué tienen que matarlo? ¡¿Acaso Tama no es un miembro de la familia también?! ¿Acaso su vida no es importante?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;072&lt;br /&gt;-¡No me importa lo que diga la ley sobre la gato-influenza!&lt;br /&gt;-¡Yo sólo quiero proteger a mi pobre Tama!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-...................&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Cuánto tiempo más planeas llorar aquí afuera, Yoshie?&lt;br /&gt;-Siento mucho lo de Tama, pero no había elección.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;073&lt;br /&gt;-¿Piensas que soy una estúpida, verdad hermano?&lt;br /&gt;-¿Uh?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Eso bien ya lo sabía.&lt;br /&gt;-No podía hacer nada para salvar a Tama...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Pero--&lt;br /&gt;-Pero--&lt;br /&gt;-No puedo dejar de sentirme mal por Tama...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Y... y...&lt;br /&gt;-Y... y... además no pude hacer nada...&lt;br /&gt;-Sniff x2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Esa ha sido la peor parte...&lt;br /&gt;-A pesar de que sabía que era inútil...&lt;br /&gt;-Es todo lo que podía hacer por él...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;074&lt;br /&gt;-Yo...&lt;br /&gt;-Sniff&lt;br /&gt;-Sólo pude hacer eso...&lt;br /&gt;-Sniff&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Ahh... Bueno.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Nadie piensa que eres estúpida, Yoshie.&lt;br /&gt;-Al contrario, yo creo que todos nos sentimos como tú...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Es sólo que...&lt;br /&gt;-Es una cuestión muy complicada...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Ninguno de nosotros podía hacer algo por Tama.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;075&lt;br /&gt;-Todo el tiempo--&lt;br /&gt;-¡!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Estoy pensando en ti--&lt;br /&gt;-Todo el tiempo-- He estado enamorado de ti--&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Algún día alcanzaré--&lt;br /&gt;-Tu corazón-- Yukiko--&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;076&lt;br /&gt;-¿Gusta cooperar, señor?&lt;br /&gt;-¡!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Tratamos de juntar dinero para aquéllos que fueron lastimados inadvertidamente durante el acto de desalojo.&lt;br /&gt;-El gobierno no compensó a ninguno de estos ciudadanos heridos.&lt;br /&gt;-Delantal: Ayuda para las víctimas por el acto de desalojo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Ahh...&lt;br /&gt;-¿Quién es él?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Su novia fue asesinada por un poli...&lt;br /&gt;-¡¡Dame tiempo!!&lt;br /&gt;-Está vendiendo sus cd’s para ganar fondos.&lt;br /&gt;-Harakiri me gusta.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-.................&lt;br /&gt;-Umm... ¿Le pasa algo?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Clap x3&lt;br /&gt;-Sniff x3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Ahh... No.&lt;br /&gt;-Muchas gracias.&lt;br /&gt;-Delantal (atrás): Ayuda para las víctimas por el acto de desalojo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Rustle&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;077&lt;br /&gt;-¡Ahh!&lt;br /&gt;-¡Un momento señor!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Qué?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Bueno, verá...&lt;br /&gt;-Le entregamos uno de estos a los donadores.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Es un pin de pluma blanca.&lt;br /&gt;-Aquí está el suyo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;078&lt;br /&gt;-Uhh, ¿Yamada?&lt;br /&gt;-Creo que ya es hora de comenzar, eso creo...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Uh?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-No digas &#039;¿Uh...?&#039;&lt;br /&gt;-Ya es hora de comenzar la misión...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Oh, sí...&lt;br /&gt;-Es verdad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Estén alerta.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;079&lt;br /&gt;-Tchak x2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Umm...&lt;br /&gt;-¿Todos saldremos con vida?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Qué te pasa...&lt;br /&gt;-...Kaneko?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Es que nosotros 2 somos nuevos en esto...&lt;br /&gt;-Y...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Vamos en contra de 2 habilidosos guardaespaldas...&lt;br /&gt;-¿De verdad tendremos oportunidad...?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Por qué estás tan nervioso?&lt;br /&gt;-E-- ¡Es que yo no soy tan despreocupado como tú, Iijima!&lt;br /&gt;-¡Además es nuestra primera misión!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;080&lt;br /&gt;-No se preocupen.&lt;br /&gt;-Nuestro departamento no sería capaz de arriesgar sus vidas en esta su primera misión.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-...Supongo que tienes razón.&lt;br /&gt;-Jejeh...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Los guardaespaldas deben estar por llegar.&lt;br /&gt;-¿¡Qué!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Miren.&lt;br /&gt;-Ahí están.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;081&lt;br /&gt;-¡¡WAH!!&lt;br /&gt;-¡Nos matarán!&lt;br /&gt;-¿¡No sería mejor estar escondidos detrás del auto!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Cuando tuve mi primera misión, también reaccioné de forma similar...&lt;br /&gt;-¿?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Relájense.&lt;br /&gt;-Aún no empezamos a disparar...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;082&lt;br /&gt;-Es él...&lt;br /&gt;-¿¡Y ahora qué hacemos!?&lt;br /&gt;-¡¡Se están acercando!!&lt;br /&gt;-¿¡Deberíamos disparar primero!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Oye! ¿¡No deberíamos disparar ya!?&lt;br /&gt;-¡Será mejor que disparemos antes de que ellos nos maten--!</description>
			<pubDate>Sun, 02 Oct 2011 06:16:56 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/richard-brsrk/releases/31657</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Freesia Special : Extra Vol·4</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/richard-brsrk/releases/30783</link>
			<description>181&lt;br /&gt;-Click&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Tan rápido y ya es de día...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Hoy sin duda será un día hermoso.&lt;br /&gt;-Nuestros meteorólogos indican que mañana volverá a llover...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Así que disfruten de este día soleado mientras dure.&lt;br /&gt;-Brush x3&lt;br /&gt;-Más lluvia, ¿Eh?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Extra=El día de Toshio y Shibazaki&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;182&lt;br /&gt;-E--e--&lt;br /&gt;-E--¡El ramen de ahí es delicioso!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Yo--yo pagaré esta vez.&lt;br /&gt;-Esta vez si comeremos lo suficiente... ¿Verdad?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Sí, no?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Eso piensas Shibazaki? Yo voy a pagar lo mío.&lt;br /&gt;-I--¡Idiota!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-M--¡Me pagaron mi cheque ayer!&lt;br /&gt;-No te preocupes por mí, ¡Idiota!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Así que hoy comeremos un buen ramen, idiota!&lt;br /&gt;-Paquetito: Salario&lt;br /&gt;-...Está bien.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;183&lt;br /&gt;-Rattle&lt;br /&gt;-Letrero: Cerrado&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-El día de hoy no abrieron, Shibazaki.&lt;br /&gt;-.................&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Maldición!&lt;br /&gt;-¡¿Por qué hoy?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡¡¿¡Por qué cerraron hoy!?!!&lt;br /&gt;-Cálmate Shibazaki.&lt;br /&gt;-Yo--yo--yo me esforcé tanto por traer a Toshio a su restaurante...&lt;br /&gt;-¡¡IDIOTAS!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Vamos. Busquemos otro sitio para comer.&lt;br /&gt;-...Maldición.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;184&lt;br /&gt;-¿Qué onda con ese tipo?&lt;br /&gt;-Es sólo un apestoso...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-................&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿A dónde iremos? Escoge un sitio.&lt;br /&gt;-No--no lo sé.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Lo tengo!&lt;br /&gt;-¡Vamos allá!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Hmm...&lt;br /&gt;-Luce muy caro.&lt;br /&gt;-Letrero: Restaurante cinco estrellas&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-E--está bien, jejejeh.&lt;br /&gt;-V--¡Vayamos!&lt;br /&gt;-¡Aaah!&lt;br /&gt;-¡Wahh!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;185&lt;br /&gt;-M--m--&lt;br /&gt;-Mis lentes...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Lo siento.&lt;br /&gt;-¿Te encuentras bien?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Yo... venía pensando en tantas cosas...&lt;br /&gt;-Lo siento, en verdad.&lt;br /&gt;-Ahh... No... Es que...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Qué te está pasando? Debes ser más cuidadoso.&lt;br /&gt;-...............&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Parecía ser una ch--chica linda.&lt;br /&gt;-D--disculpándose con alguien como yo, eso sí es raro...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Ya--Ya no aguanto el hambre.&lt;br /&gt;-¿Uh? ¿A qué viene eso tan de repente...?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;186&lt;br /&gt;-Veamos... Dos arenques a la Meunière...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Será un total de 36,200 yenes.&lt;br /&gt;-¿Pagarán la cuenta juntos?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Lo mejor será que dividamos la cuenta...&lt;br /&gt;-¡Ni lo pienses!&lt;br /&gt;-¡Yo pagaré hoy!&lt;br /&gt;-Ya lo había decidido.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-E--¡Especialmente por lo que pasó hace un rato!&lt;br /&gt;-Si, me refiero al choque que tuve con esa chica...&lt;br /&gt;-¿Todo esto es por ella...?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-El día de hoy, usaré mi salario...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-............&lt;br /&gt;-¿Uh?&lt;br /&gt;-¿Qué pasa?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;187&lt;br /&gt;-No está...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-L--lo siento mucho, Toshio...&lt;br /&gt;-Al final terminaste pagando todo tú solo...&lt;br /&gt;-Y ahora tendré que pedirte prestado para pagar mi renta...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-...La chica de hace un rato...&lt;br /&gt;-Ella te lo robó.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Y--y yo que pensaba que era una chica linda...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-No... Ella sí es una chica linda...&lt;br /&gt;-D--debió necesitar ese dinero por a--alguna razón...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;188&lt;br /&gt;-S--su madre debe estar enferma... ¡Es por eso que necesitaba el dinero!&lt;br /&gt;-E--e--¡Ella seguro irá con algún prestamista! ¡Y pedirá prestado los 100,000,000 yenes que necesita!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-E--era tan bella como la puesta de sol...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Sería maravilloso si el clima de mañana está como el de hoy...&lt;br /&gt;-¡Eso es! ¡El sol brillará mañana muy fuerte por ella!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡¡MAÑANA SERÁ UN DÍA MUY SOLEADO!!&lt;br /&gt;-Mañana lloverá.</description>
			<pubDate>Thu, 04 Aug 2011 11:23:52 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/richard-brsrk/releases/30783</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Freesia 24</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/richard-brsrk/releases/30782</link>
			<description>151&lt;br /&gt;Charla #24 Trabajando en solitario&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;152&lt;br /&gt;-Ahí estás.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;153&lt;br /&gt;-Voy a atraparte...&lt;br /&gt;-Antes de que entres al bar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Whoa&lt;br /&gt;-Casi lo olvido&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;154&lt;br /&gt;-Tchak&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Estoy sin munición.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Jejejeh.&lt;br /&gt;-Problema resuelto...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Tchak&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Que...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿También estás aquí arriba?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;155&lt;br /&gt;-.....................&lt;br /&gt;-Yamada... ¿Qué haces aquí?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Por qué llevas contigo otro cartucho de munición?&lt;br /&gt;-¿No hace eso que tengas más balas de las permitidas?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Jejeh... No te preocupes por ello.&lt;br /&gt;-Usé un poco de mi munición durante el atraco de hace un rato.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-De todas formas, ¿No estás rompiendo tu promesa?&lt;br /&gt;-¿No se supone que la seguridad del rehén es lo primero?&lt;br /&gt;-Bastardo...&lt;br /&gt;-Me has estado vigilando.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;156&lt;br /&gt;-Según el artículo 4 cláusula 3, si un agente interviene para mal en la misión, sus compañeros deben retenerle.&lt;br /&gt;-Así que, por favor, baja el arma y apártate de la misión hasta que se dé por terminada.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Interesante.&lt;br /&gt;-En ese caso, Trata de detenerme.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;157&lt;br /&gt;-Jeh.&lt;br /&gt;-Sólo sirves para hablar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Espera aquí...&lt;br /&gt;-Yo terminaré el trabajo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡¡Mizoguchi!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;158&lt;br /&gt;-PUNCH&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡AHRGG!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;159&lt;br /&gt;-Gah...&lt;br /&gt;-Mi hombro...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Tu golpe no me hizo caer! pasa que me resbalé y mi hombro...&lt;br /&gt;-¡Sólo sé que no has sido tú!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;160&lt;br /&gt;-Traté de hacerlo...&lt;br /&gt;-Por las buenas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡!&lt;br /&gt;-Click&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-............&lt;br /&gt;-Bienvenido.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;161&lt;br /&gt;-Sólo por esta vez hemos abierto de noche...&lt;br /&gt;-...Siéntese y lo atenderé en un momento&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-............&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Bueno Kotomi, me tengo que ir.&lt;br /&gt;-¿Mahjong? ¿De nuevo?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Regresa antes de medianoche, ¿Está bien?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-................&lt;br /&gt;-Sí, hoy no me quedaré tan tarde.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;162&lt;br /&gt;-¡Oye! ¿¡Pero qué diablos crees que estás haciendo!?&lt;br /&gt;-¡No soy un criminal!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Eres un maldito!&lt;br /&gt;-¡Maldito ladrón, devuélveme mi pistola!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Me disculpo por esto.&lt;br /&gt;-Pero, por favor espera aquí hasta que termine la misión.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Ya te lo he dicho, pero lo repetiré!&lt;br /&gt;-¡Tu golpe no fue el que me tumbó! ¡Sucede que perdí el equilibrio y por eso me caí de las escaleras!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;163&lt;br /&gt;-¡Oye!&lt;br /&gt;-¿¡Me estás escuchando!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Puedo resistir cualquier cantidad de golpes!&lt;br /&gt;-¡Vamos, inténtalo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡OYEEEE!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Qué tal te va? ¿Lo encontraste?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;164&lt;br /&gt;-Ehjejeh. Sí, así es.&lt;br /&gt;-El auto se encuentra estacionado en el parking de un motel del 8vo Distrito.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Qué hacemos? ¿Lo asaltamos?&lt;br /&gt;-No. Todavía no hagas nada.&lt;br /&gt;-Tan sólo vigila el lugar, voy para allá.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-...................&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;165&lt;br /&gt;-Kano.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Se descubrió que Toshi rentó una habitación en un motel. Pero ya no está ahí.&lt;br /&gt;-Debe estar en el bar. Iré al motel en busca del rehén...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Podrías ir al bar y vigilar a Toshio hasta que yo llegué ahí?&lt;br /&gt;-Después de todo, él no conoce tu apariencia...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Me estás escuchando?&lt;br /&gt;-¿Kano?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;166&lt;br /&gt;-.............&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Qué estás haciendo?&lt;br /&gt;-Ahh... Nada.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-C--como sea...&lt;br /&gt;-¿Podrías entonces vigilar al objetivo hasta que me comunique contigo, Kano?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Es esto...&lt;br /&gt;-Parte del trabajo?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-..............&lt;br /&gt;-Sí, lo es.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;167&lt;br /&gt;-Está bien.&lt;br /&gt;-La verdad, esto no me preocupa ni un poco.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Aunque me interesa saber la forma que el objetivo elegirá para ser eliminado.&lt;br /&gt;-De todas formas, debemos terminar esto cuanto antes...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Kano. Sólo vigílalo.&lt;br /&gt;-¿No entendiste lo que dije, verdad?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Y por qué sigues pensando en la misión?&lt;br /&gt;-No trates de mandarme en el futuro.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Lo que me dicta mi mente es lo correcto, nada más.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;168&lt;br /&gt;-Debo darme prisa...&lt;br /&gt;-Pant x2&lt;br /&gt;-No tengo idea de lo que hará Kano...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Rayos... ¿Por qué diablos tuvo que pasar esto?&lt;br /&gt;-Ya no puedo confiar en nadie más...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;169&lt;br /&gt;-¡Viejo, no deberías esforzarte tanto!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Vaya! ¡Hace un frío!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Lo siento.&lt;br /&gt;-Parece que de ahora en adelante estamos solos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Quédense aquí.&lt;br /&gt;-¿Eh? Qué aburrido...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;170&lt;br /&gt;-Letrero: Escuela de danza busca estudiantes {¡Anímate! ¡Pronto te sabrás los pasos de Fiebre de sábado por la noche!} ¡Vuélvete tan bueno como la maestra Yamagawa!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Disculpe, quería pedirle un favor...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Son 6000 yenes por una noche y 3000 por mediodía.&lt;br /&gt;-Si desea saber alguna dirección del distrito, pregunte con el policía de seguridad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-............&lt;br /&gt;-Estoy en medio de una misión legal. ¿Puede cooperar conmigo?&lt;br /&gt;-Kaho Sato, de 16 años, ha puesto una nueva marca mundial.&lt;br /&gt;-........&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-CLANK&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Qué número de habitación es la del cliente...&lt;br /&gt;-...Que se estacionó en el espacio #6?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Habitación 4, segundo piso...&lt;br /&gt;-Por favor sea discreto con esta información.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;171&lt;br /&gt;-Tap&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Click&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-No tiene seguro...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;172&lt;br /&gt;-¡¡AHHH!!&lt;br /&gt;-¡¡NOOO!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡AH!&lt;br /&gt;-¡NO!&lt;br /&gt;-¡Para!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Por favor...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Tchak&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;173&lt;br /&gt;-¡AHH!&lt;br /&gt;-¡UGH!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡AHH!&lt;br /&gt;-¡AHH!&lt;br /&gt;-¡AHH!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Pero qué grande la tiene...&lt;br /&gt;-Crunch Crunch&lt;br /&gt;-Ge--ñal&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-............&lt;br /&gt;-¡¡EEEEEK!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;174&lt;br /&gt;-Tú eres Mika Koyama, ¿Verdad?&lt;br /&gt;-Vengo del departamente de defensa... Y he venido a rescatarte.&lt;br /&gt;-...Ahh.&lt;br /&gt;-¡ME VENGOOO--!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Ahora dime... ¿Qué estabas haciendo?&lt;br /&gt;-¿Uh?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Ahh...&lt;br /&gt;-¿Eh?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-T--¡Todo ha sido un mal entendido!&lt;br /&gt;-¡No lo estaba viendo por el sexo! Yo--yo--yo...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;175&lt;br /&gt;-Nunca había visto una, así que&lt;br /&gt;-Por eso yo...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡No estoy hablando de eso!&lt;br /&gt;-¡Iwasaki no está aquí y la puerta no tenía seguro!  ¡¿Por qué no escapaste?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-...Pero... Pero...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-El me dio una bolsa de frituras y me dejó ver la TV a cambio de que le esperara...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿¡Entonces le obedeciste...&lt;br /&gt;-Y por eso te pusiste a ver porno!?&lt;br /&gt;-¡EEK!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Lo siento! x3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;176&lt;br /&gt;-Oye.&lt;br /&gt;-No eres de por aquí, ¿Verdad?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-.........&lt;br /&gt;-Así es.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Entonces a qué viniste?&lt;br /&gt;-¿Negocios?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Me quedé de ver con alguien...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Y lo verás aquí?&lt;br /&gt;-...Sí, supongo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;177&lt;br /&gt;-Vaya, un lugar poco apropiado para una cita.&lt;br /&gt;-¿Así qué es una chica?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Bueno, algo así...&lt;br /&gt;-Pero supongo que tal vez no pueda venir...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿...............?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Yamakoshi! ¡Infórmanos como está el clima de esta noche!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Está bien! Fíjate que hace mucho frío.&lt;br /&gt;-MMM--aburrido...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Además, ha comenzado a nevar en Tokyo desde hace una hora...&lt;br /&gt;-Click&lt;br /&gt;-Y probablemente siga así hasta que amanezca.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;178&lt;br /&gt;-Y es que la temperatura sigue bajando...&lt;br /&gt;-El pronóstico indica que puede llegar hasta los -6 °C a la medianoche.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Bienvenido&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-..................&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;179&lt;br /&gt;-¿Entonces la nieve se acumulará demasiado?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Oh, sí!&lt;br /&gt;-¡Así que todos en casa! ¡Tengan cuidado para mañana en la mañana!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Por ahora, ¡Lo mejor es que se tomen un caballito de Sake y disfruten del clima! Wajajaja...&lt;br /&gt;-Por supuesto, ¡Hasta el fin de semana, eh!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;180&lt;br /&gt;-Thunk&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Otra cara nueva.&lt;br /&gt;-¿También esperas a alguien?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-No, he venido...&lt;br /&gt;-Por cuestión de negocios.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Tchak&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Freesia 4 FIN</description>
			<pubDate>Thu, 04 Aug 2011 10:54:37 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/richard-brsrk/releases/30782</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Dance! Kremlin Palace 11</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/richard-brsrk/releases/30190</link>
			<description>-Pelea de Borscht&lt;br /&gt;-*: La Borscht es una sopa de verduras, generalmente preparada con Raíces de Remolacha, col y papa, tiene un color rojo intenso y es originaria de Ucrania.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;172&lt;br /&gt;-Batalla en Siberia&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-En las desoladas Tundras de Siberia...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Hmm? Logro divisar a alguien más al frente de mí... ¡Es Vladímir Lenin! {DIÁLOGO PERSONAJE}&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Y tú por otro lado, ¡Debes ser Iósif Stalin! {DIÁLOGO PERSONAJE}&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Ambos se acercaron lentamente el uno al otro. Parece que una fuerte confrontación iniciará muy pronto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;173&lt;br /&gt;-¡Muévete, muchacho! ¡No te metas en mi camino! {DIÁLOGO PERSONAJE}&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡No! ¿¡Por qué no eres tú el que se quita del mío!? {DIÁLOGO PERSONAJE}&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Ahh! ¡Lenin ataca primero!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Y Stalin le contesta! ¡La pelea ha iniciado!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Ambos se detienen con los brazos! ¡Parece que ninguno puede moverse!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Ohh! ¡Stalin le propina un cabezazo a Lenin! ¡La sangre ha comenzado a brotar!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Lenin pierde el control debido a la fuerza del impacto!&lt;br /&gt;-¡Stalin lo aprovecha y continúa golpeando la parte lastimada de Lenin!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;174&lt;br /&gt;-¡Pero qué asco! ¡Stalin parece estar echando una miradita al interior de la herida de Lenin!&lt;br /&gt;-¿¡Qué es eso!? ¡Parece que Lenin usó su habilidad &amp;quot;Piel de Matrioska&amp;quot;!  ¡Ahora se le nota recuperado!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Lenin contraataca ferozmente!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Le ha roto el brazo a Stalin! ¡La pelea terminó!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Y así, el victorioso Lenin desaparece por el sendero. Ni los osos polares se atreverán a atacarle. Como se esperaba, él ganó, ¡Y no es de sorprenderse, ya que es el Padre de La Unión Soviética!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;175&lt;br /&gt;-Canción de la Masacre de la Revolución&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Sentado en las escaleras de Odesa y escribiendo afanosamente algún manuscrito... No puede ser otro que Trotsky.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Ah!  ¡Ese de la carriola no puede ser otro más que Putin! ¡Y parece que va a estrellarse!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Oh, no! ¡Ha chocado Con Trotsky!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Trotsky está furioso! ¡Y están a punto de pelear!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;176&lt;br /&gt;-¡Vaya! ¡Se trata del puñetazo especial aprendido en la KGB* por parte de Putin!&lt;br /&gt;-*: El KGB fue un FBI, pero soviético... digámoslo así... LOL&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Trotsky contraataca con un pico!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Asombroso! ¡Gracias a los años de entrenamiento que tuvo Trotsky en el exilio, su fuerza física es inigualable!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Ahh! ¿¡Qué sucede!? ¡Parece que Trotsky ha explotado de repente!&lt;br /&gt;-¡Seguramente se trata de algún explosivo secreto de la KGB!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡La victoria es para Putin!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;177&lt;br /&gt;-Cielo o infierno&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Y aquí tenemos a Gagarin, Jugando con su cohete espacial en su caja de arena.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Oh, no! ¡Stalin, el mayor abusón ha llegado!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Qué horrible! ¡Stalin ha roto el Cohete de Gagarin!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Gagarin está muy enojado y golpea a Stalin!&lt;br /&gt;-¡La pelea ha comenzado!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Gagarin trata de embestirlo! ¡Stalin lo esquiva!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Ooh! ¡Stalin le propina un rodillazo a Gagarin!&lt;br /&gt;-¡Éste va directo al rostro!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;178&lt;br /&gt;-¡La nariz de Gagarin sangra!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Stalin aprovecha ese lapso y le golpea de nuevo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Ah! ¡Lenin trata de pillar a Stalin por la espalda!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Es un ataque a traición por parte de Lenin!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡La pelea es ahora dominada por Gagarin y Lenin! ¡Mientras que Stalin recibe unas buenas patadas por parte de estos dos!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Y la victoria es para...&lt;br /&gt;-...Gagarin y Lenin!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;179&lt;br /&gt;-Revolución y Asesinato&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Hmm? ¿Quiénes son aquéllos hombres que caminan por la Plaza Roja?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Pues no pueden ser otros más que Marx, Lenin, Khruschev y Brezhnev. Sin duda, cuatro amigos de toda la vida.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿¡Pero qué!? Parece que alguno de los cuatro ha dejado caer algo al suelo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡AGHHH! ¡PERO SI ES UN CEROTE DE MIERDA!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Qué asco! ¿¡Quién fue el desgraciado que se atrevió a defecar en la mismísima Plaza Roja!? {DIÁLOGO PERSONAJE}&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Los 4 ahí presentes, negaron haber sido los culpables de tal acto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;180&lt;br /&gt;-¡Brezhnev culpa a Khruschev!&lt;br /&gt;-¡Pero Khruschev lo niega!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Brezhnev no le cree y continúa culpándolo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Ahh! ¡Khruschev golpea a Brezhnev!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Lenin y Marx tratan de separarlos.&lt;br /&gt;-¡Pero Khruschev simplemente les ignora!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Lenin Recibe un puñetazo de parte de Khruschev!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Ahora Lenin también está peleando!&lt;br /&gt;-¡La situación cada vez se pone peor!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Se ha convertido en una pelea de &amp;quot;todos contra todos&amp;quot;! ¡Nadie puede parar la furia de los cuatro!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;181&lt;br /&gt;-¡Marx toma por el cuello a Lenin!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Ohh! ¡Brezhnev y Khruschev atacan a Lenin quien no puede moverse para evitar los daños!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Lenin queda fuera! ¡La batalla se reduce a 3 contendientes!&lt;br /&gt;-¡Brezhnev y Khruschev llegan a un acuerdo y le bajan los pantalones a Marx!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Se revela que Marx usa pañales!&lt;br /&gt;-¡Todo apunta a que Marx es el culpable!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Brezhnev y Khruschev apalean a Marx!&lt;br /&gt;-Tal como lo dice su nombre, ¡La plaza Roja se ha cubierto de &amp;quot;rojo&amp;quot; con la sangre de Marx!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Ya con el asunto resuelto, Brezhnev y Khruschev se marchan del lugar.&lt;br /&gt;-Parece que su amistad se ha fortalecido gracias a este evento.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;182&lt;br /&gt;-La Borscht del Horror&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Tomados de la mano vemos caminar a Stalin y a Yeltsin.&lt;br /&gt;-Se nota que ambos disfrutan de su estancia en la cámara de Tortura del Kremlin.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Apuesto a que soy mejor Verdugo que tú! {DIÁLOGO PERSONAJE}&lt;br /&gt;-¡Pues comprobémoslo! {DIÁLOGO PERSONAJE}&lt;br /&gt;-Jaja, miren a esos dos, sí que se divierten.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Hmm? parece que alguien los espía.&lt;br /&gt;-¡Se trata de Gorbachev!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Stalin! ¿Cómo te atreves a torturar esclavos? {DIÁLOGO PERSONAJE}&lt;br /&gt;-¡Gorbachev está muy molesto!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Cállate y lárgate! {DIÁLOGO PERSONAJE}&lt;br /&gt;-¡Yeltsin abofetea a Gorbachev!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;183&lt;br /&gt;-¡Y otra pelea más da inicio!&lt;br /&gt;-¡Parece que Stalin no desea verse involucrado!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Tranquilos los dos. Somos adultos maduros y correctos, no necesitamos los golpes para resolver nuestros problemas. {DIÁLOGO PERSONAJE}&lt;br /&gt;-¡Cállate! ¡Esta pelea comenzó por tu culpa! ¡Estúpido Stalin! {DIÁLOGO PERSONAJE}&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Yeltsin y Gorbachev se unen en contra de Stalin!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Malditos bastardos! ¿¡Acaso creen que pueden ganarme!? {DIÁLOGO PERSONAJE}&lt;br /&gt;-¡Stalin les detiene!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Yeltsin contesta con el clásico uno-dos!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Gorbachev le ataca con un martillo!&lt;br /&gt;-¡Oh, no! ¿¡Y ahora qué será de Stalin!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;184&lt;br /&gt;-¡Yeltsin se acerca peligrosamente con una botella de Vodka en la mano! ¡Parece que piensa pegarle a Stalin con ella!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡No! ¡Más bien iba a bebérsela! ¡No se podía esperar menos de Yeltsin, el alcohólico!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Oh, ahora que lleva Stalin cargando entre sus manos...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Es Borscht! ¡Una olla llena de Borscht!&lt;br /&gt;-¿¡Pero qué planea hacer con eso!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Ahh! ¡Se lo ha dejado caer en la cara al pobre de Yeltsin!&lt;br /&gt;-¡Yeltsin ha sido vencido!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Hmm? Stalin y Gorbachev han dejado de pelear y parece que juegan juntos.&lt;br /&gt;-Supongo que han arreglado sus diferencias como dos adultos maduros.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;185&lt;br /&gt;-¿Tú también, Gorbachev?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Hmm, me pregunto qué hará Stalin aquí en las Ruinas de Chernóbil...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Oh, con que se trajo a una chica consigo.&lt;br /&gt;-Una chica rusa, para ser preciso.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Oye Stalin, Supongo que me dejarás un poco cuando termines. {DIÁLOGO PERSONAJE}&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Lo siento, pero no. {DIÁLOGO PERSONAJE}&lt;br /&gt;-Oh, vamos, no seas mierda. {DIÁLOGO PERSONAJE}&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Y Gorbachev trata de violar a la chica de Stalin aun cuando éste se lo impidió!&lt;br /&gt;-¡Parece que un último combate está a punto de comenzar!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;186&lt;br /&gt;-¿Qué? Parece que Stalin trata de llegar a un acuerdo.&lt;br /&gt;-De esa forma, no tendrán porqué recurrir a la violencia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Y parece que lo ha conseguido.&lt;br /&gt;-La cosa queda así, el primero que se venga, gana a la chica.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Y allá van!&lt;br /&gt;-¡¡Ambos se masturban a una velocidad sorprendente!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Y Stalin se viene primero!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Stalin es el vencedor!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Pero! ¡La chica ha desaparecido!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Parece que Gorbachev se la robó justo cuando Stalin festejaba su victoria.&lt;br /&gt;-Suerte para la próxima, Stalin.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-FIN</description>
			<pubDate>Sun, 26 Jun 2011 12:34:54 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/richard-brsrk/releases/30190</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Dance! Kremlin Palace 10</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/richard-brsrk/releases/30179</link>
			<description>155&lt;br /&gt;-¡Vamos Gorbies!&lt;br /&gt;-Partida de Béisbol&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;156&lt;br /&gt;-El ruso,&lt;br /&gt;-¡Gorbachev!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-El árabe,&lt;br /&gt;-¡Gormehd!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-El chino,&lt;br /&gt;-¡Wang Gorb!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-El americano,&lt;br /&gt;-¡Gorb the Kid!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-El inglés,&lt;br /&gt;-¡Sir Gorby!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-El africano,&lt;br /&gt;-¡Gorbamin!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-El coreano,&lt;br /&gt;-¡Kim Gorb!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-El japonés,&lt;br /&gt;-¡Gorbemon!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Juntos, ¡No tenemos nada que temer!&lt;br /&gt;-¡Somos los invencibles, Gorbies!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;157&lt;br /&gt;-Es todo, ¡Ya tuve suficiente!&lt;br /&gt;-¿¡Qué te pasa!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Estoy harto de jugar Béisbol, ¡Y más aún bajo tu dirección, Coach!&lt;br /&gt;-¡Te lo ruego! ¡Tan sólo dame otra oportunidad!&lt;br /&gt;-¡No! ¡Déjate de joder!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Todos mis jugadores me han abandonado tanto a mí como al equipo. Soy un fracaso como Coach...&lt;br /&gt;-...He perdido incluso el deseo de vivir...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Ahh! ¿¡Papá, qué intentas hacer!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Tan sólo déjame morir! ¡Mi vida sin el béisbol no vale nada!&lt;br /&gt;-¡No papá! ¡No debes rendirte!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Estoy segura que el general Gorby podrá ayudarte con tu problema!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;158&lt;br /&gt;-¿¡Qué!? ¿¡Tu equipo de béisbol está a punto de desaparecer!?&lt;br /&gt;-Así es, ¡Ya no tenemos ni un solo jugador!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Lo mejor sería contratar un equipo profesional, pero el dinero que se necesita es mucho,&lt;br /&gt;-Pero claro, como el líder de esta nación, yo puedo llevarlo a cabo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Muy bien, ¡haré todo lo posible para ayudarte!&lt;br /&gt;-¿¡De verdad!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Sí! ¡Ya que llamaré...&lt;br /&gt;-A los Gorbies...!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;159&lt;br /&gt;-¿Qué? ¿Tan sólo nos llamaste para un partido de béisbol?&lt;br /&gt;-Yo tengo un montón de guerras civiles pendientes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Yo estoy muy ocupado planeando ataques terroristas hacia Israel.&lt;br /&gt;-De mi parte digo que no he secuestrado a suficientes personas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Pero qué amargados se han vuelto, dándole la espalda a esta pobre chica...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿¡Acaso no desearían ver una sonrisa en su bello rostro!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Así que podemos hacer lo que queramos con su cuerpo si le ayudamos...?&lt;br /&gt;-Bueno, umm... Si ella acepta, supongo que sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Eso lo cambia todo!&lt;br /&gt;-¡Estoy de acuerdo!&lt;br /&gt;-¡Hagámoslo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;160&lt;br /&gt;-¡Primero practiquemos un poco!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Y así, los gorbies comenzaron a entrenar, tan sólo para brindarle una sola sonrisa a aquélla chica.&lt;br /&gt;-Aún si lloviera o relampagueara,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Ellos practicaron y practicaron.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Y al final, el día del juego de apertura llegó.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;161&lt;br /&gt;-Esperen un segundo, ahora que lo pienso, ¡sólo somos 8 jugadores!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Se necesitan 9 personas para jugar! ¿¡Qué vamos a hacer!?&lt;br /&gt;-Tranquilo, lo tengo cubierto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Les presento a Mecha-Gorby!&lt;br /&gt;-¡Este androide ha sido creado por reconocidos ingenieros secuestrados por el Régimen de Kim Gorby!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Y Bienvenidos todos al partido que arranca la temporada. Los recientemente formados Gorbies,&lt;br /&gt;-Jugarán en contra de,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Las chicas con uniforme de marinerita!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;162&lt;br /&gt;-¡No se dejen engañar por su belleza!&lt;br /&gt;-¡Concentrémonos en el juego!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Oigan! ¿¡Me están escuchando!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡HAHH!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Abran su mente, alejen sus malos e impuros pensamientos y concéntrense en el juego.&lt;br /&gt;-Gracias Gorbemon, ¡No cabe duda que eres un gran Samurái!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Los gorbies comienzan bateando,&lt;br /&gt;-Mientras que, picheando por las marineritas, está Kagurazaka Hanko.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Y la lanza...!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Ohh, ¡Pero que increíble picheo!&lt;br /&gt;-¡3 strikes! ¡El jugador Gorbamin  está fuera!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;163&lt;br /&gt;-¡Wang Gorb también obtiene 3 strikes!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Maldición, son muy buenas...&lt;br /&gt;-No te preocupes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Estamos ocupando aparatos de sonido para saber qué táctica usan nuestras enemigas.&lt;br /&gt;-Con éstos aparatos espía, ¡Podremos saber su siguiente movimiento!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Kid! ¡La siguiente es una curva!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Gracias.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡EHH! ¡Gorb the Kid golpea la bola!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Jajaja! ¡Seguro consigo la primera carrera!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡AGHH!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;164&lt;br /&gt;-Ohh, ¡Kid no logra llegar a la 1era base!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡FUERA!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Las marineritas batearán ahora.&lt;br /&gt;-Mientras que, pichando para los Gorbies, tenemos a Gorbachev.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Y lanza...!&lt;br /&gt;-¡¡¡Pero qué...!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Asombroso! ¡Se trata de un Tiro-Matrioska*!&lt;br /&gt;-*: Típica muñeca rusa hueca; que en su interior puede albergar otra y así mismo, otra. {ver la viñeta para más info.}&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Las marineritas están en aprietos!&lt;br /&gt;-¡Gorbachev deja fuera a 3 chicas en un abrir y cerrar de ojos!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Esos tipos pueden escuchar nuestras estrategias...&lt;br /&gt;-Malditos tramposos...&lt;br /&gt;-Si así es como les gusta jugar, no tendremos más opción que hacer trampa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;165&lt;br /&gt;-¡Fuera!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿¡Qu-!?&lt;br /&gt;-¡No seas maldito, FUE SAFE!&lt;br /&gt;¡Cállate! ¡La decisión del Réferi es inapelable!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Mnn, espero que puedas favorecernos, réferi.&lt;br /&gt;-Sí, haré lo que tú me pidas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Strike 3! ¡Fuera!&lt;br /&gt;-¡Abanicó 3 veces! ¡Gorbemon fuera!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-No he podido conseguirlo, soy una vergüenza para el equipo.&lt;br /&gt;-No merezco vivir.&lt;br /&gt;-¡Gorbemon, no seas idiota! ¡Deja de tratar de matarte cada vez que cometes un error!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Sir Gorby conecta!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡La tengo! ¡La tengo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;166&lt;br /&gt;-¿Qué? ¡De repente la jardinera central ha desaparecido!&lt;br /&gt;-¿Huh?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Ah! ¡Allí está!&lt;br /&gt;-¡Sucede que fue secuestrada por Kim Gorby, De Corea del Norte!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡El siguiente al bate es Mecha-Gorby!&lt;br /&gt;-¡Ahora sabremos de qué es capaz este robot!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Ah! ¡Expulsa humo de los orificios que tiene en la cabeza!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Y ahora de su &amp;quot;nariz&amp;quot; está dejando salir agua caliente!&lt;br /&gt;¡Asombroso! ¡Seguro alguna de sus partes debió haber sido de una cafetera!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Hmm, ¿Qué es eso?&lt;br /&gt;-¡Son auriculares!&lt;br /&gt;-¡Mecha-Gorby también puede escuchar!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Ahh! ¡Y ahora está conectado a internet! ¡Pero qué velocidad!&lt;br /&gt;-¡Strike 3! ¡Bateador fuera!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;167&lt;br /&gt;-¡Estamos en la recta final de la segunda entrada!&lt;br /&gt;-¿Será que Gorbachev volverá a hacer uso de su Tiro-Matrioska?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Ref, coloca este pegamento para sellar las bolas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡No! ¡Esta vez es sólo un lanzamiento normal!&lt;br /&gt;¿¡Qu-!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Y la golpea!&lt;br /&gt;-¡La pelota va con dirección a la 3era base!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Tienen casa llena! ¡Es la oportunidad perfecta para que las marineritas puntúen!&lt;br /&gt;-Maldición...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Ahora logran conectar otra bola!&lt;br /&gt;-¡Y esta parece que tardará mucho en caer!&lt;br /&gt;-¡¡!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡La marinerita que se encontraba en la 3era base corre hacia el home!&lt;br /&gt;-¡¡¡Como si fuera a permitirlo!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿¡Pero qué pasa!? El cátcher, Gormehd, ¡trata de impedírselo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;168&lt;br /&gt;-¡Ahhh!&lt;br /&gt;-¡Gormehd ha evitado la carrera al hacerse explotar con su rival!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-G-Gormehd...&lt;br /&gt;-Nunca olvidaremos su valentía...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Con un juego tan apretado como este!&lt;br /&gt;-¡Vudú africano!&lt;br /&gt;-¡Aghh!&lt;br /&gt;-¡Es hora del té!&lt;br /&gt;¡Todo se decidirá ahora que hemos llegado al final de la Novena entrada!&lt;br /&gt;-¡Ah! ¡El sexo interracial es lo mejor!&lt;br /&gt;-¡Strike 3! ¡Fuera!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Los otros Gorbies están demasiado distraídos justo ahora...&lt;br /&gt;-Si esto continúa así, seguro que perdemos...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;169&lt;br /&gt;-Gorbachev se prepara para batear, con dos outs, ¡Estamos en la novena entrada!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Todos! ¡Por favor, Bríndenme sus poderes! ¡Háganlo en el nombre de nuestra amistad!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡AHH!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡OHHH!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡¡!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-NO, ¡NO ES SUFICIENTE!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Por favor, habitantes de la Unión Soviética!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Bríndenme un poco de su energía!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡AH!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡OH!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Claro!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Ahí va!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;170&lt;br /&gt;-Tal vez ya estemos muertos...&lt;br /&gt;-...Pero nunca abandonaremos...&lt;br /&gt;-...¡A un amigo en problemas!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Sí! ¡Funciona!&lt;br /&gt;-¡El poder del auténtico comunismo, así como de la revolución máxima puede sentirse al tocar este bate!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Pues entonces veamos qué tan fuerte es ese tal poder!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Y la golpea! ¡Pero que pedazo de HomeRun!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Y así, los Gorbies ganaron el partido. Curiosamente nadie notó que para la novena entrada debieron haber bateado las marineritas, ya que los Gorbies abrieron el juego bateando.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;FIN</description>
			<pubDate>Sat, 25 Jun 2011 12:09:55 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/richard-brsrk/releases/30179</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Sundome 14</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/richard-brsrk/releases/27652</link>
			<description>105&lt;br /&gt;-Collar #14 ◈ Impaciencia&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;106&lt;br /&gt;-Uh...&lt;br /&gt;-En resumen...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-hemos llegado a la conclusión...&lt;br /&gt;-...De que nuestra segunda salida será...&lt;br /&gt;-...Una búsqueda de Ovnis en la montaña Konyaga.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Muy bien!&lt;br /&gt;-¡Okey!&lt;br /&gt;-Si como sea.&lt;br /&gt;-¡Bien!&lt;br /&gt;-Déjenme los preparativos de campamento a mí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;107&lt;br /&gt;-Dijiste que nos quedaremos en una choza que está en la montaña...&lt;br /&gt;-...Pero si está inhabitado, ¿Debemos pensar que no habrá muchas facilidades, verdad?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Espera un segundo, ¿Quieres decir que no podremos bañarnos?&lt;br /&gt;-No se preocupen.&lt;br /&gt;-Me aseguraré de que tengan un lugar simple donde ducharse.&lt;br /&gt;-Je, Si quieres, yo podría ayudarte a bañarte.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Pero, ¿Habrá TV, verdad? ♥&lt;br /&gt;-¿Uh?&lt;br /&gt;-Si no hay electricidad, ¡Es obvio que no hay TV! ¡Imbécil!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿¡Quué!?&lt;br /&gt;-Entonces, ¡Eso significa que no podré llevar ningún videojuego!&lt;br /&gt;-Por supuesto que no, ¡Idiota!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Dejando a un lado que iremos a buscar Ovnis...&lt;br /&gt;-Estoy más emocionado...&lt;br /&gt;-...De que podré pasar una noche entera con ella.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;108&lt;br /&gt;-[Y así comenzó la segunda expedición del club romano.]&lt;br /&gt;-SFX: Clunk x2&lt;br /&gt;-[En búsqueda de ovnis en la montaña Konyaga.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Huff!&lt;br /&gt;-¡Haa!&lt;br /&gt;-¡Huff!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Huff!&lt;br /&gt;-Oigan.&lt;br /&gt;-Oigan.&lt;br /&gt;-¿Cómo pueden haberse agotado tan rápido?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;109&lt;br /&gt;-Lo juro, ¡Ustedes chicos son unos debiluchos!&lt;br /&gt;-¡¡Sigan adelante!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Y qué esperabas? ¡Si también estamos cargando sus mochilas!&lt;br /&gt;-Eso era parte del trato. No deberías quejarte tanto.&lt;br /&gt;Por cierto...&lt;br /&gt;-...¿Para qué han traído tanto equipaje a la excursión, chicos?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;110&lt;br /&gt;-¿¡Qu&#039;!? ¡No te atrevas a burlarte de un guarda-bosques!&lt;br /&gt;-SFX: ¡RAWR!&lt;br /&gt;-Eh, no...&lt;br /&gt;-...Ella no se estaba burlando de los guarda-bosques.&lt;br /&gt;-Incluso aún cuando es verano, ¡Cuídense del frío montañés en las mañanas y  en las tardes!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Y por cierto, ¿Por qué traen...&lt;br /&gt;-SFX: ¡Whoa!&lt;br /&gt;-SFX 2: Apretado x3&lt;br /&gt;-... Ese tipo de ropa ...&lt;br /&gt;-...Para acampar en las montañas...&lt;br /&gt;-......&lt;br /&gt;-...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Qué tienen de malo?&lt;br /&gt;-Eh, nada.&lt;br /&gt;-Creí haber visto una hormiga.&lt;br /&gt;-Ay, Ex-Presidente...&lt;br /&gt;-Tan suave como terciopelo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;111&lt;br /&gt;-¡¡Hemos llegado!! ♥&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Se siente como si ya hubieran habitado este sitio antes. ¿Está bien si nos quedamos?&lt;br /&gt;-Está bastante decente para ser una choza de montaña.&lt;br /&gt;-Se dice que después de que los propietarios de la casa la vendieran...&lt;br /&gt;-...Las personas comenzaron a utilizarla como choza.&lt;br /&gt;-Wow, ¡hasta tiene desván!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Qué hay del baño?&lt;br /&gt;-Hay uno atrás, pero debe dar miedo ir solo de noche.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Escucha, culo pálido.&lt;br /&gt;-Si llego a encontrar una cámara ahí, Voy a atorarte en el retrete sin excusa alguna.&lt;br /&gt;-SFX: ¡Dump!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;112&lt;br /&gt;-¿Qué onda con el calvito?&lt;br /&gt;-¿De nuevo con lo del &amp;quot;radar humano&amp;quot;?&lt;br /&gt;-Sigue insistiendo que puede llamar ovnis.&lt;br /&gt;-¡SEP!&lt;br /&gt;-¡No puedo esperar a ver los resultados!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Muy bien, dejémosle lo del radar a Kattsun...&lt;br /&gt;-Mientras nosotros vamos a recoger un poco de agua del estanque y unos leños antes de que anochezca, ¿Les parece?&lt;br /&gt;-¡Bien!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: SPLASH&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;113&lt;br /&gt;-¡Se supone que eres el Presidente del club! ¡No te quedes paradote en el agua!&lt;br /&gt;-........&lt;br /&gt;-¡Kya, ja, ja, ja!&lt;br /&gt;-¿Estás bien?&lt;br /&gt;-¡Gah, ja, ja, ja!&lt;br /&gt;-¡Hablando de retrasados!&lt;br /&gt;-Playera de Aiba: El sol sale por la derecha, ¿verdad? (Juego de palabras con &amp;quot;Right&amp;quot; que aparte de significar &amp;quot;derecha&amp;quot;, significa &amp;quot;cierto&amp;quot; o &amp;quot;verdadero&amp;quot; en este caso.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Smack&lt;br /&gt;-¡Yauch!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Roll x2&lt;br /&gt;-¿¡AH!?&lt;br /&gt;-¿¡Un balín!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡¡Tatsuya!!&lt;br /&gt;-¡Te mataré!&lt;br /&gt;-¡Grrr!&lt;br /&gt;-SFX: Rash&lt;br /&gt;-¿¡Dónde diablos te metiste!?&lt;br /&gt;-¡Maldito culo pálido!&lt;br /&gt;-SFX: Ratle x2&lt;br /&gt;-¿¡Crees qué puedes ponerte a jugar cuando todos están trabajando!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Llegó la hora de cazar al culo pálido en la montaña!&lt;br /&gt;-SFX: Rash x2&lt;br /&gt;-Todos terminaron jugando otra vez.&lt;br /&gt;-Sí.&lt;br /&gt;-Bueno, es divertido hacer el tonto en un campamento.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;114&lt;br /&gt;-¿Está buena el agua?&lt;br /&gt;-¿Uh?&lt;br /&gt;-Ja, ja, ja. Sabes que no me caí a propósito para saberlo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Ratle&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Creo que también ...&lt;br /&gt;-...Voy a meterme en el estanque.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡KYA!&lt;br /&gt;-¡Está muy fría! ♥&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Splash x2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Oh!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Y tiene peces!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Thin&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;115&lt;br /&gt;-SFX: SPLASH&lt;br /&gt;-¿Uh?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Splash&lt;br /&gt;-¡GUAUU!&lt;br /&gt;-¡Capturé un Aiba-kun!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Uh ...&lt;br /&gt;-Sólo dije que &amp;quot;tenía peces&amp;quot; porque los tiene.&lt;br /&gt;TEXTO INCRUSTADO: Te esforzaste demasiado.&lt;br /&gt;-Oh.&lt;br /&gt;-Pensé que se trataba de una orden.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Je, jeh.&lt;br /&gt;-Siempre pasa algo divertido...&lt;br /&gt;-...Cuando estoy contigo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TEXTO INCRUSTADO: No podía estar más feliz...&lt;br /&gt;-¡Quítate!&lt;br /&gt;-¡Whoa!&lt;br /&gt;-SFX: Splash&lt;br /&gt;TEXTO INCRUSTADO: ...Después de haber escuchado esas palabras.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;116&lt;br /&gt;-¡Ah!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Oh, no.&lt;br /&gt;-¡Un bicho me picó!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Oh!&lt;br /&gt;-Espera, no te rasques.&lt;br /&gt;-Traje algo de repelente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Aquí está.&lt;br /&gt;-SFX: Chan&lt;br /&gt;-Tubo: Repele-Bichos&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-......&lt;br /&gt;-P-puedo...&lt;br /&gt;-SFX: Gulp&lt;br /&gt;-Puedo...&lt;br /&gt;-...¿Puedo ponértelo?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;117&lt;br /&gt;-Sí.&lt;br /&gt;-Por favor, hazlo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Dump x3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Dump x2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Dump&lt;br /&gt;-SFX 2: Split&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Mirada&lt;br /&gt;-Je, jeh.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;118&lt;br /&gt;-Está bien.&lt;br /&gt;-Puedes ponérmelo con la parte de tu cuerpo que prefieras.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-B-&lt;br /&gt;-Bien.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Lamer&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;119&lt;br /&gt;-SFX: Lamer x2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡NN!&lt;br /&gt;-SFX: Temblor&lt;br /&gt;-Me hace cosquillas.&lt;br /&gt;-SFX: Lamer x3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Lamer x8&lt;br /&gt;-SFX 2: Encogerse&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;120&lt;br /&gt;-Gracias.&lt;br /&gt;-SFX: Despegar&lt;br /&gt;-Fue suficiente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-HAA&lt;br /&gt;-HAA&lt;br /&gt;-HAA&lt;br /&gt;-HAA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-HAA&lt;br /&gt;-HAA&lt;br /&gt;-SFX: Apretado x2&lt;br /&gt;-HAA&lt;br /&gt;-HAA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-No te has...&lt;br /&gt;-...masturbado estas dos semanas, ¿Verdad?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;121&lt;br /&gt;-Antes de la medianoche de hoy...&lt;br /&gt;-...Puedes masturbarte, pero sólo una vez.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡¡!!&lt;br /&gt;-¿¡QUÉ!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-E...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;122&lt;br /&gt;-¡¡Está bien!!&lt;br /&gt;-¡Gracias!&lt;br /&gt;-¡Gracias!&lt;br /&gt;-¡Gracias!&lt;br /&gt;-¡Qué felicidad! ¡Mi primer permiso para eyacular!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: SSSSS&lt;br /&gt;-¡Oye!&lt;br /&gt;-¿¡Para cuándo estarán listas las salchichas!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡D-E P-R-I-S-A!&lt;br /&gt;-¡D-E P-R-I-S-A!&lt;br /&gt;-SFX: Clinc&lt;br /&gt;EX-PREZ (Texto incrustado): Puedo darte mi salchicha si quieres.&lt;br /&gt;-¡Oops!&lt;br /&gt;-¡Ya casi! Un poco más.&lt;br /&gt;EX-PREZ (Texto incrustado): Pero no... No la tengo tan grande...&lt;br /&gt;AIBA (Texto incrustado): Gracias a mi título de &amp;quot;Presidente&amp;quot;...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Presidente!&lt;br /&gt;-¡Prenda la fogata!&lt;br /&gt;-¡Oh!&lt;br /&gt;-¡Sí!&lt;br /&gt;-¡Ouch!&lt;br /&gt;AIBA (Texto incrustado): ...Casi no iba a tener tiempo para masturbarme.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;123&lt;br /&gt;AIBA (Texto incrustado): Y así, sólo quedaron 15 minutos para masturbarme, antes de que diera la medianoche.&lt;br /&gt;-SFX: Blabla x2&lt;br /&gt;-♥&lt;br /&gt;-FUU x5&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Quiero chaquetearme!&lt;br /&gt;-¡Quiero chaquetearme!&lt;br /&gt;-FUU x5&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Uh, escuchen, chicos...&lt;br /&gt;-...Creo que ya es un poco tarde.&lt;br /&gt;-Y-y no venimos aquí sólo a estar sentados toda la noche, ¿verdad?&lt;br /&gt;-¡!&lt;br /&gt;-¡Es verdad!&lt;br /&gt;¡Justo como un presidente debe decirlo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Entonces está dicho, todos los miembros del club Romano van a dar el resto de sus energías...&lt;br /&gt;-¡Para ayudar a Kattsun con el proyecto del &amp;quot;Radar humano&amp;quot;!&lt;br /&gt;-¿Les parece?&lt;br /&gt;-Nosotras pasamos.&lt;br /&gt;-¿¡QUUUÉ!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;124&lt;br /&gt;-.........&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Gya, ja, ja! ¡Pero qué brutos!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-[Sólo faltan 10 minutos para la medianoche.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Oh, Dios mío, por favor...&lt;br /&gt;-...¡Déjame masturbarme!</description>
			<pubDate>Tue, 08 Feb 2011 06:20:06 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/richard-brsrk/releases/27652</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Himizu 18</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/richard-brsrk/releases/26795</link>
			<description>114&lt;br /&gt;Capítulo 18: Este es el adiós&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;115&lt;br /&gt;-...¿Quién es el malo?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-... ¿Quién de ellos es el malo?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;116&lt;br /&gt;-... Ya no soy normal ...&lt;br /&gt;-Soy una persona especial ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;117&lt;br /&gt;-Pero... Soy especial en el sentido malo...&lt;br /&gt;-He tirado mi vida como si de basura se tratase...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Si me voy a poner calvo de todas formas ...&lt;br /&gt;-Entonces debería rasurarme el cabello que me queda...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-... Jupo-Préstamos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;118&lt;br /&gt;-Sumida-san, ¿¡Dónde estás!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-... Ese maldito gorila...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Ping&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;119&lt;br /&gt;-OH.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;120&lt;br /&gt;-Oye, eres el chico de la casa flotante...&lt;br /&gt;-Escuché de ti, chico... Bien por ti.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Uh?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Este es el que... tiene un amigo, el cual pago los 50 grandes que debía por él...&lt;br /&gt;-Oh, él debe ser el chico del que hablaba el director...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Muchacho, Qué celoso estoy... Desearía tener un amigo con esa cantidad de dinero.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-No tenemos ningún asunto que tratar contigo... No pierdas el tiempo aquí.&lt;br /&gt;-Hombre... ¿Acaso esperas conseguir más dinero para gastarlo?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;121&lt;br /&gt;-O- ¡Oigan! ¡Esperen!&lt;br /&gt;-¿De qué se trata? ¿Qué está pasando?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Uh? ... ¿Qué? Espera ...&lt;br /&gt;-¿Acaso no lo sabías?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-... Según lo que escuché, un chico llegó diciendo que su padre era asquerosamente rico y, después pagó la puta deuda que tenía tu padre.&lt;br /&gt;-El director estaba jodidamente sorprendido, de verdad...  ver a un chico de secundaria llevando 100 de los grandes en una bolsa de papel sorprende a cualquiera...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;122&lt;br /&gt;-... Holaaaa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Está él por aquí?&lt;br /&gt;-Parece que no.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-... ¿Crees que haya ido a comprar algo?&lt;br /&gt;-Nah, Siempre cierra bien las puertas incluso cuando sólo va a caminar alrededor del lago.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Qué raro... ¿Crees que esté tomando un baño?&lt;br /&gt;-¿Tan temprano?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Iré a checar, Quédate aquí por si algún cliente llega&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;123&lt;br /&gt;-Oye, Sumida ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Uh...? tampoco está aquí, para variar...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Hn?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-... ¿Qué es esto? ... ¿Por qué está tan abultada la tierra en esta parte...?&lt;br /&gt;-... Es tan raro ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Rayos, ni siquiera ha usado la bañera, Uh...&lt;br /&gt;-Trabajé muy duro fabricándolo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-AH.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;124&lt;br /&gt;-¡Oyeee! ¡Sumidaaaa!&lt;br /&gt;-Oyee&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Oyee&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Dónde has estado? Viejo, dejaste la casa abierta.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;125&lt;br /&gt;-¡¡Waah!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Po-, ¿¡Por qué!? ¿¡Por qué ha sido eso, Sumida!? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿¡Gyah!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SHOZO...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿De dónde sacaste cincuenta mil dólares?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;126&lt;br /&gt;-No... No puedo respirar ... ¡¡Suéltame!!&lt;br /&gt;-Dímelo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Qué hiciste?&lt;br /&gt;-Qué hiciste para obtener todo ese dinero?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-N-, ¡No lo sé! ¡¡No sé nada de lo que estás diciendo!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡¡¡Dímelo, Shozo!!!&lt;br /&gt;-¡¡¡DÍMELO!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-... Yo...&lt;br /&gt;-... Yo no lo sé...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Ugh... Uh...&lt;br /&gt;-... Uugh ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-... Olvídalo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-...¿Eh?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-... No importa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-... Nada de eso importa...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;128&lt;br /&gt;-Adiós, Yoruno Shozo.&lt;br /&gt;-... Esta será la última vez que nos veremos el uno al otro...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Nunca vuelvas aquí de nuevo... Si lo haces, Te mataré...&lt;br /&gt;-... Adiós.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-... Sumida ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;129&lt;br /&gt;-... Eeeeeh, Agosto 19... Afuera está despejado...&lt;br /&gt;-... Hoy es el primer día del resto de mi vida...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-... No voy a rendirme...&lt;br /&gt;-... Y no voy a morir...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-... Parece como sí... Fuera más obstinado de lo que era antes ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;130&lt;br /&gt;-... Pero, aún así... Hay un camino para enmendar esta asquerosa vida...&lt;br /&gt;-... Si fuera posible, me gustaría ser como Kiichi... Me gustaría vivir para ayudar a la sociedad...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-... ¿Resto de su vida? ... ¿Rendirse?&lt;br /&gt;-... Vivir para ayudar a la sociedad...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Qué es todo esto? ... ¿Qué significa?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;131&lt;br /&gt;-Lo siento, asalté tu refri.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-... Eso tiene más de 6 meses de sucedido...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿No viste a Yoruno-kun?&lt;br /&gt;-Sí, lo vi... Se fue a su casa...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-... ¿A dónde fuiste? Tuve que estar atendiendo el negocio.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-A cierto lugar... Muévete...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;132&lt;br /&gt;-Aaaaaaaah ...&lt;br /&gt;-... Estoy cansado...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Chi x2</description>
			<pubDate>Fri, 24 Dec 2010 06:35:12 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/richard-brsrk/releases/26795</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Himizu 15</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/richard-brsrk/releases/26794</link>
			<description>059&lt;br /&gt;-Capítulo 15: Mal sueño&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;060&lt;br /&gt;-SFX: Splish&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;061&lt;br /&gt;-... ... No puedo hacerlo...&lt;br /&gt;-¡OOOH!&lt;br /&gt;-¡¡YORUNO!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡OYYYYE! ¡¡Realmente eres tú!! Ya pasaron unos años, viejo~&lt;br /&gt;-¡Largo tiempo sin verte~!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;062&lt;br /&gt;-¡Y qué, qué, qué ha pasado! ¿¡Te has ya realizado!? ¿¡No te has unido a algún culto!?&lt;br /&gt;-Qu... ¿Qué hay de ti Akeda, Dime qué le pasó a tu cabello?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿¡Oh, esto!?&lt;br /&gt;-¡Es sólo por cuestiones de moda! ¡De moda!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Eso quisiera! Cuando me contó que perdió mi manuscrito, fue a verme con la cabeza rapada a forma de disculpa.&lt;br /&gt;-Fue un error que comete cualquiera; Él no tenía por qué disculparse así...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Lo oyes, Lo oyes! ¿¡Escuchaste lo que dijo Kii-chan!? ¡Es impresionante, chico!&lt;br /&gt;-¡Ganó el primer lugar! ¡¡Él ganó 10 de los grandes*!!&lt;br /&gt;-*: 10 mil dólares.&lt;br /&gt;-Sí, lo sé.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Yoruno-kun, ¿Vas en dirección a tu casa?&lt;br /&gt;-Eh.......... No ............. ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;063&lt;br /&gt;-¡Oyyye! ¡Chico pesimistaaaaa! ¡¡Estamos aquí para jugaaaar!!&lt;br /&gt;-Trajimos a Yoruno-kun con nosotros~&lt;br /&gt;-......&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Oh&lt;br /&gt;-Shozo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Qué pasa contigo Shozo...? ¿Te agarraron robando otra vez?&lt;br /&gt;-N-...No&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Pesqué un resfriado, así que me quedé en casa......&lt;br /&gt;-¿Qué hay ....... De tu mejilla?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-... Nada mal&lt;br /&gt;-Ya está mejor&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Woah, ¡Apesta! ¿¡Qué es ese olor!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;064&lt;br /&gt;-Es eso... Algunos niños debieron matar lo que pescaron...&lt;br /&gt;-¡Uwah! Es terrible~ ¿Cómo pudieron hacerlo?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Así son los niños actualmente... ¡Necesitan respetar la vida!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-El hecho de que no sean humanos, ¡no significa que no merezcan vivir! ¡Diablos!&lt;br /&gt;-SFX: Chomp x2&lt;br /&gt;-¡Es jodidamente cruel! ¡¡verdad , Kii-chan!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;065&lt;br /&gt;-¿Qué  tal si sólo querían saber que pasaba cuando los cortaban?&lt;br /&gt;-¡NO! ¡Ese es un asesinato tortuoso! ¡El cometerlo te asegura al 100% ir al infierno!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿-Así que matar peces es suficiente para ir al infierno?&lt;br /&gt;-¿¡AH!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Nunca habías matado un insecto o un pez antes?&lt;br /&gt;-Aw, muchacho, seguro vas a ir al infierno&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-M-, ¡Maldito bastardo! ¡¡Yo soy del tipo de personas que rescata a un gatito ensangrentado de la carretera y lo lleva al veterinario!!&lt;br /&gt;-No importa qué, ¡¡Yo iré al paraíso!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Ya, en serio... Estamos puros adultos aquí, No tiene caso hablar de cosas como el paraíso y el infierno, ¿verdad?&lt;br /&gt;-Cuando mueres, es el fin.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;066&lt;br /&gt;-¡¡Como puede ser así!! ¿¡Y luego qué!? ¡Incluso las personas que hacen cosas súper-duper grandiosas&lt;br /&gt;-Y las personas que hacen cosas súper-duper malas! Cuando mueren, &#039;¿¡Todo va a estar bien, ahora estamos a mano!?&#039; ¿¡¡Uh!!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Sí&lt;br /&gt;-¡¡Mierda, No!! ¡¡No puedo creer algo tan ilógico!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Y qué pasa si matas a una persona?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Incluso si matas a una persona...... ¿No irás al infierno?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-No irás&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;067&lt;br /&gt;-Además, realmente no hay una gran diferencia entre una persona que mata y otra que no lo hace.&lt;br /&gt;-Las circunstancias imponen las condiciones&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-............&lt;br /&gt;-......... ¿HAH?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-... Él está hablando de como un hombre normal mataría a un determinado número de personas si fuera un soldado en guerra.&lt;br /&gt;-Éste suceso está fuera de su alcance, El soldado puede ser obligado a lo que sea&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Ya saben, Mañana o tal vez otro día, Tendrás que encontrarte con la posibilidad de matar a alguien.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Lo- ¡Lo que sea! ¡De todos modos! ¡Todos deberían trabajar tan duro como Kii-chan! Este no es el momento para que hables así, ¡¡Para con eso!!&lt;br /&gt;-En realidad no es necesario que trabajes tan duro... A lo que me refiero, Es que no va a llevarte a ningún lado.&lt;br /&gt;-Qu- ¿¡Qué significa eso!? ¿¡Piensas que soy genéticamente incapaz!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;068&lt;br /&gt;-SFX: Piririri x2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;069&lt;br /&gt;-... ¿Hola?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-........ UGH.........&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-........ ¿Yoruno?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;070&lt;br /&gt;-..... Ugh ....... No puedo seguir más con esto .............&lt;br /&gt;-.... Simplemente no puedo ..............&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-..... Cada noche ..... Lo veo en mis sueños ......&lt;br /&gt;-Y me dice, &#039;Devuélveme mi dinero&#039; .....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-... No me salgas con ese tipo de tonterías&lt;br /&gt;-Tienes que controlarte&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-...... No puedo seguir más con esto ........ Voy a confesar ...&lt;br /&gt;-¿¡¡Qué clase de idiota haría eso!!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;071&lt;br /&gt;-¿¡Acaso no sabes lo que pasará si lo haces!?&lt;br /&gt;-Oye, ¡¡Hola!! ¿¡¡Hola!!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡¡Ese maldito mocoso!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡¡¡VOY A MATAR A ESE MALDITO PEQUEÑO BASTARDO!!!&lt;br /&gt;-¡¡¡JURO QUE MATARÉ A ESE MALDITO!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;072&lt;br /&gt;-¿¡UGH!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-WAH&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Iijima Teruhiko, ¿verdad? ......... Veamos, Estás arrestado por robo y asesinato&lt;br /&gt;-¡¡AH!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡¡Eres un maldito, Yoruno!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-MIERDAAAAAA&lt;br /&gt;-¡¡Suéltenme!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;073&lt;br /&gt;-¡Suéltenme! ¡¡Voy a matarlo!!&lt;br /&gt;-¡¡Pónganme en la silla eléctrica después si quieren!! ¡¡¡TAN SÓLO DÉJENME MATARLO!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;074&lt;br /&gt;-........ Mierda ...&lt;br /&gt;-........ otra vez ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-... Hmm~&lt;br /&gt;-... ¿A dónde vas.........?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-...........&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;075&lt;br /&gt;-SFX: Chirrido x2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Por cuánto tiempo más seguiré teniendo ese maldito sueño?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Acaso soy así de débil?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;076&lt;br /&gt;-... Esto no me divierte para nada&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡¡Mierda!! &lt;br /&gt;-¡¡Mierda!!</description>
			<pubDate>Fri, 24 Dec 2010 03:44:22 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/richard-brsrk/releases/26794</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Sundome 13</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/richard-brsrk/releases/25845</link>
			<description>085&lt;br /&gt;-.......&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Los días que no tenía su permiso...&lt;br /&gt;-SFX: Apretar&lt;br /&gt;-...No podía masturbarme.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Collar #13 ◈ A tu lado&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡¡.......!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SLAM&lt;br /&gt;-¡Hideo!&lt;br /&gt;-¿A dónde crees que vas a estas horas?&lt;br /&gt;-¡Voy a correr!&lt;br /&gt;-Ya habían pasado diez días desde que hice esa promesa con ella.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Y no había obtenido permiso para masturbarme desde entonces.&lt;br /&gt;-SFX: Haa x5&lt;br /&gt;-Ella tal vez nunca me lo conceda...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;086&lt;br /&gt;-Collar #13 ◈ A tu lado&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;087&lt;br /&gt;-¡Miren esto!&lt;br /&gt;-¡Miren esto!&lt;br /&gt;-Letrero: Club Romano&lt;br /&gt;-¡Miren lo que dice el periódico de hoy!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Hubo un avistamiento OVNI en una montaña cerca de aquí!&lt;br /&gt;-Periódico: Se avisto un misterioso objeto brillante cerca de la montaña Konyaga.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Dios, nunca te rindes, ¿verdad?&lt;br /&gt;-Te dije que primero iremos al hospital abandonado, luego podremos pensar en otro viaje.&lt;br /&gt;-¡Por el amor de dios!&lt;br /&gt;-¡Idiota!&lt;br /&gt;-¡Esta es nuestra oportunidad!&lt;br /&gt;-Kattsun...&lt;br /&gt;-Pizarrón: Hospital abandonado 3 - Ovni 3&lt;br /&gt;-Recuerda que estamos haciendo una votación, Así que charlemos con más calma...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Y por qué estás del lado de las chicas justo ahora, ¿¡Ex-Presidente!?&lt;br /&gt;-¿¡Qué tiene de sobrenatural un hospital abandonado!?&lt;br /&gt;-¡RAAAAWR!&lt;br /&gt;-Te lo diré.&lt;br /&gt;-Claramente.&lt;br /&gt;-Allí seguramente habrá algunas herramientas sin uso para mí.&lt;br /&gt;-¿Herramientas?&lt;br /&gt;-¿Para qué te servirían unas viejas herramientas?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;088&lt;br /&gt;-¡Ahora!&lt;br /&gt;-¡Ahora es nuestra oportunidad!&lt;br /&gt;-Después de realizar esto dos veces en el pasado, ¡Estoy seguro que en esta ocasión podremos hacer contacto con ellos!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿De verdad? Si los has visto en un par de ocasiones, dime, ¿Cómo lucen?&lt;br /&gt;-¿Tienen antenas encima de la cabeza?&lt;br /&gt;-SFX: Chirrido x5&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Tada&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿¡Son extranjeros!?&lt;br /&gt;-SFX: Pack&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿¡Acaso tu vecindario está apartado del resto del mundo!?&lt;br /&gt;-¡Idiota! Los aliens provenientes de Venus, ¡Son similares a nosotros los terrestres!&lt;br /&gt;-Tengo una idea.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Debido a que estamos empatados 3 a 3...&lt;br /&gt;-...¿Por qué no rompemos ese empate con una competición?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;089&lt;br /&gt;-¡Ooh!&lt;br /&gt;-¡Es una gran idea!&lt;br /&gt;-Mm.&lt;br /&gt;-Gracias por calmar a todos con una simple frase.&lt;br /&gt;-SFX: Reverencia&lt;br /&gt;-.....&lt;br /&gt;-S-siento no haber podido pensar en algo parecido.&lt;br /&gt;-Texto incrustado: No podemos llegar a una decisión.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-En ese caso ...&lt;br /&gt;-...¡Jugaremos a las escondidas dentro de la escuela! ♥&lt;br /&gt;-SFX: Emocionada x4&lt;br /&gt;-Tomaremos turnos para escondernos, y el grupo que encuentre primero a los tres integrantes del otro, ¡gana!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Genial! Vayamos al corredor principal del edificio de la escuela, en medio del primer y cuarto piso.&lt;br /&gt;-SFX: Charla x4&lt;br /&gt;-Buena idea.&lt;br /&gt;-De ese modo, no nos llevará mucho tiempo.&lt;br /&gt;-Una vez que propones una solución para un conflicto, todos trabajan juntos para resolver ese problema.&lt;br /&gt;-.....&lt;br /&gt;-Te lo agradezco... mucho...&lt;br /&gt;-Texto incrustado: ...Por resolver esto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Tatsuya?&lt;br /&gt;-¿Acaso tú apagaste el sistema de seguridad de la escuela?&lt;br /&gt;-Uh-uh. Ah, ja, ja.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;090&lt;br /&gt;-Nos esconderemos primero.&lt;br /&gt;-Si llegaran a descubrirme, al menos espero que la persona que me encuentre sea Kurumi-chan.&lt;br /&gt;-¡Ga, ja, ja!&lt;br /&gt;-Te voy a atrapar muy rápido, ¡Tan rápido que detendré tu corazón!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡OH!&lt;br /&gt;-Casi lo olvidaba, ¡Hay algo que tengo que decirles!&lt;br /&gt;-¿Qué es?&lt;br /&gt;-Escúpelo ya, para que podamos jugar a las escondidas de una buena vez.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Les sugiero que no se metan dentro...&lt;br /&gt;-Del laboratorio de ciencias.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Hace diez años atrás, hubo una explosión debido a un experimento fallido...&lt;br /&gt;-...Y se dice que los fantasmas de los estudiantes que se quemaron y fueron cortados por los pedazos de cristal de los matraces, siguen vagando por aquí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Olvídate de tus dramas y vete a esconder!&lt;br /&gt;-100 ~~~~~&lt;br /&gt;-99~~~~&lt;br /&gt;-¡Whoa!&lt;br /&gt;-¡Oye, no es justo!&lt;br /&gt;-98~~~~&lt;br /&gt;-SFX: Pisadas x3&lt;br /&gt;-¡Cuentas muy rápido!&lt;br /&gt;-¡Aiba, Toshitsuku y Yatsu...&lt;br /&gt;-...Comiencen a esconderse!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;091&lt;br /&gt;-Letrero: Laboratorio de ciencias&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Justo como lo pensé.&lt;br /&gt;-...&lt;br /&gt;-Toshitsuku: Fue atrapado en un instante.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Te encontré, Aiba-kun.&lt;br /&gt;-SFX: Apretar&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Buen trabajo, Sahana-kun.&lt;br /&gt;-T-tú ...&lt;br /&gt;-...Puedes encontrarme donde sea. Je, je. ♥&lt;br /&gt;-Aiba: Atrapado, al igual que su corazón.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Te encontré.&lt;br /&gt;-SFX: Huff x3&lt;br /&gt;-Tatsuya: Atrapado, estaba empapado de sudor.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;092&lt;br /&gt;-¡Ga, ja, ja!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Vaya que capturé al calvito en un instante!&lt;br /&gt;-¡Gya, ja, ja, ja!&lt;br /&gt;-¿Y recuerdan lo que dijo el calvito? &amp;quot;¡Oigan chicos, éste será el lugar donde me ocultaré!&amp;quot; ¿O no calvito? ¡otivlac*!&lt;br /&gt;-*: &amp;quot;Calvito&amp;quot; al revés.&lt;br /&gt;-¡Cállate!&lt;br /&gt;-¡Te juro que te encontraré, no importa lo que pase!&lt;br /&gt;-oye cuatro ojos.&lt;br /&gt;-¿Sabes cómo le llaman a esto?&lt;br /&gt;-&amp;quot;¡El té, por su propio aroma muere!&amp;quot;&lt;br /&gt;-¡Ga, ja, ja, ja!&lt;br /&gt;-¡Idiota!&lt;br /&gt;-¡Es &amp;quot;El pez, por su propia boca muere&amp;quot;!&lt;br /&gt;-¡Maldita imbécil!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Muy bien! Ahora es nuestro turno.&lt;br /&gt;-Si llegan a tardarse más de seis minutos y 24 segundos, nosotros habremos ganado.&lt;br /&gt;-¡GRRR!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Sa-&lt;br /&gt;-¡Sahana-kun!&lt;br /&gt;-¡Estoy contando!&lt;br /&gt;-100&lt;br /&gt;-99&lt;br /&gt;-¡Eso no es justo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Apuesto a que yo...&lt;br /&gt;-...Te encontraré!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;093&lt;br /&gt;-No.&lt;br /&gt;-Tú no serás capaz de encontrarme.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Uh...?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Lo único que quería es que ella dijera, &amp;quot;Por supuesto.&amp;quot;&lt;br /&gt;-¡Cero!&lt;br /&gt;-Aunque no estén listos, ¡Ahí vamos!&lt;br /&gt;-Tan sólo quería...&lt;br /&gt;-...que por un segundo, fuéramos una pareja.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Pasos x3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Letrero: Sanitario de personal femenino&lt;br /&gt;-SFX: Cric&lt;br /&gt;-SFX2: Chirrido&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;094&lt;br /&gt;-SFX: Chirrido&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Click x2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Silencio&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Smash&lt;br /&gt;-¡Qué susto!&lt;br /&gt;-¡Está tan oscuro!&lt;br /&gt;-¡Alguien debió apagar las luces!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Satisfecho&lt;br /&gt;-Te encontré.&lt;br /&gt;-Ah, ja, ja.&lt;br /&gt;-Ex-presidente-anal: Atrapado en el sanitario de personal femenino, De cierto modo, era predecible.&lt;br /&gt;-...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Cerrar&lt;br /&gt;-Hmm...&lt;br /&gt;-Ahí no hay nadie.&lt;br /&gt;-SFX: Bzz x2&lt;br /&gt;-¿Hm?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Tengo un mensaje de Ta-chan.&lt;br /&gt;-¿Uh?&lt;br /&gt;-¿¡Atrapó al Ex-presidente!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿¡Y ahora se irá a casa debido a que ya ha hecho su parte!?&lt;br /&gt;-¿¡Es qué acaso este chico no sabe lo que es trabajo en equipo!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;095&lt;br /&gt;-¡Oh, bueno!&lt;br /&gt;-¡Ya está hecho!&lt;br /&gt;-¡Lo único que me debe importar es capturar a la idiota de Kyouko!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Hm?&lt;br /&gt;-SFX: Ding&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Debido a que estamos tratando con una idiota...&lt;br /&gt;-...Lo más seguro es que se esconda en el lugar más insospechado...&lt;br /&gt;-...Y probablemente ese sitio sea el laboratorio de ciencias donde yo me escondí antes.&lt;br /&gt;-Letrero: Laboratorio de ciencias&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Espiar&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Je, je, je!&lt;br /&gt;-¡Sabía que estaría aquí!&lt;br /&gt;-SFX: Escondida&lt;br /&gt;-Es una completa idiota. Je, je. ♥&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Debería gritar, &amp;quot;¡Te atrapé!&amp;quot; y así, ¡seguro que se pega en la cabeza debido a la sorpresa!&lt;br /&gt;-¿Hm?&lt;br /&gt;-Espera un minuto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;096&lt;br /&gt;-¿Qué tal...&lt;br /&gt;-SFX: Gatear x2&lt;br /&gt;-...si la sorprendo por detrás...?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Espiar&lt;br /&gt;-¡!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Espiiiiar&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Gulp&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-B-Bueno...&lt;br /&gt;-Aún tengo algo de tiempo.&lt;br /&gt;-SFX: Sudar&lt;br /&gt;-Tan sólo...&lt;br /&gt;-...Permaneceré así por un rato.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;097&lt;br /&gt;-Hmm...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Ella tampoco...&lt;br /&gt;-...Está aquí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-No creo que los salones sean un buen sitio para esconderse.&lt;br /&gt;-Lo mejor será que busque en otro sitio.&lt;br /&gt;-SFX: Click&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;098&lt;br /&gt;-¡Encontré... a Kurumi-tan!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Hmm...&lt;br /&gt;-¿En qué parte de la escuela...&lt;br /&gt;-...puede estar Sahana-kun?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Es justo como ella lo dijo...&lt;br /&gt;-...Yo no puedo encontrarla. Lo mejor será que me rinda.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Dónde podrá...&lt;br /&gt;-...Estar ella...?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Eso quisiera saber ...&lt;br /&gt;-SFX: Tocar&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;099&lt;br /&gt;-Su rostro.&lt;br /&gt;-Su rostro es...&lt;br /&gt;-SFX: Dump&lt;br /&gt;-...Tan pequeño.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Dump x3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Hmm ...&lt;br /&gt;-Y su cuello...&lt;br /&gt;-SFX: Dump x3&lt;br /&gt;-...Es tan delgado.&lt;br /&gt;-¿Dónde? ¿Dónde ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-... Podrá ...&lt;br /&gt;-Sus hombros...&lt;br /&gt;-...Son tan finos...&lt;br /&gt;-SFX: Dump x2&lt;br /&gt;-Y sus brazos.&lt;br /&gt;-... Estar?&lt;br /&gt;-Se sienten como si...&lt;br /&gt;-...fueran a romperse.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Dump x2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;100&lt;br /&gt;-SFX: Dump x2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Gulp&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Acaso yo...&lt;br /&gt;-SFX: Dump x3&lt;br /&gt;-...Realmente puedo tocarla...&lt;br /&gt;-...justo ahí?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;101&lt;br /&gt;-Haa&lt;br /&gt;-SFX: Dump x3&lt;br /&gt;-Haa&lt;br /&gt;-Haa&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Apretar&lt;br /&gt;-Se terminó.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Estremecerse.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;102&lt;br /&gt;-SFX: Sacudirse&lt;br /&gt;-¡Yo...!&lt;br /&gt;-¡Lo siento!&lt;br /&gt;-¡No debí haberte tocado!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Je, je.&lt;br /&gt;-¿Por qué te disculpas?&lt;br /&gt;-¿Lo ves?&lt;br /&gt;-Ya han pasado más de seis minutos y 24 segundos. Eso significa que nosotros hemos ganado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-...Ah&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Oh. Ja, ja.&lt;br /&gt;-Yo...&lt;br /&gt;-... me alegro por ti.&lt;br /&gt;-Ja, ja, ja.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Yo pensé...&lt;br /&gt;-... Que tú ...&lt;br /&gt;-... Ibas a... botarme.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;103&lt;br /&gt;-Vamos.&lt;br /&gt;-Hay que ir con los demás.&lt;br /&gt;-SFX: Tomp&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Uh...&lt;br /&gt;-Am...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-E-&lt;br /&gt;-Esta noche ...&lt;br /&gt;-¿P-puedo...&lt;br /&gt;-...hacerlo?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-NO.&lt;br /&gt;-Todavía no.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;104&lt;br /&gt;-Uff. ¡Eso estuvo cerca!&lt;br /&gt;-Justo cuando grité, &amp;quot;Hemos ganado,&amp;quot; Lo encontré detrás de mí.&lt;br /&gt;-¡Uwaaaan!&lt;br /&gt;-Perdió la noción del tiempo. Caso #1&lt;br /&gt;-¡El también estaba en frente de mí!&lt;br /&gt;-Perdió la noción del tiempo. Caso #2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Santo dios, ¡Deja ya de quejarte mocoso!&lt;br /&gt;-P-pero...&lt;br /&gt;-¡Después de que los ovnis ya se habían acercado...!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Está, bien! ¡Olvídenlo!&lt;br /&gt;-Vayamos a ver Ovnis primero.&lt;br /&gt;-¿¡Qué!?&lt;br /&gt;-¿¡De verdad!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Pero tengo algunas condiciones.&lt;br /&gt;-¡Seguro!&lt;br /&gt;-¡Haré lo que sea!&lt;br /&gt;-Esa debe ser la parte buena de Kyouko-chan.&lt;br /&gt;-Uh...&lt;br /&gt;-Sí.&lt;br /&gt;-Estoy en shock.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Estás celoso?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-......&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-No.&lt;br /&gt;-No del todo. No.&lt;br /&gt;-Ya veo.&lt;br /&gt;-Primero lo primero...&lt;br /&gt;-Tengo que salir a correr esta noche.&lt;br /&gt;-Una distancia muy, muy larga.</description>
			<pubDate>Sun, 07 Nov 2010 12:37:55 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/richard-brsrk/releases/25845</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Himizu 17</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/richard-brsrk/releases/25789</link>
			<description>095&lt;br /&gt;-Capítulo 17: Cumpleaños&lt;br /&gt;-Oye.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Splish&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Oye.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-... ¿Hnn?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;096-097&lt;br /&gt;-Capítulo 17: Cumpleaños&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;098&lt;br /&gt;-... Pero yo soy tu ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Tunk&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;099&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;100&lt;br /&gt;-SFX: Tunk x3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;101&lt;br /&gt;-SFX: Tunk x2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Tunk x2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Oigan ustedes dos, ¡la cena ya está lista!&lt;br /&gt;-¡Ya vamos!&lt;br /&gt;-¡Vamos, justo ahí! ¡¡Dispárale!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;102&lt;br /&gt;-Fuuuuh fuuuuuh ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Fuuuuh fuuuuuh ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Fuuuuh fuuuuuh ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Snif ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;103&lt;br /&gt;-Me siento tranquilo...&lt;br /&gt;-Muy tranquilo...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-No se siente como si hubiera hecho algo incorrecto ...&lt;br /&gt;-Shhhh&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-... En todo caso, diría que me siento decepcionado ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-...Día tras día he estado trabajando duro por el bien de mi futuro...&lt;br /&gt;-Por las cosas que quiero proteger...&lt;br /&gt;-Y hoy, he tirado todo por la borda...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;104&lt;br /&gt;-... ¿Esto ha pasado debido a que no soy normal? ...&lt;br /&gt;-Eso no puede estar pasando, ¿Verdad? ...&lt;br /&gt;-... Lo que quiero decir es que no fue mi culpa...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;105&lt;br /&gt;-Oyeeee.&lt;br /&gt;-¡Buenos díaaaaas!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-... Buenos días...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;106&lt;br /&gt;-Vaya, luces muerto de cansancio.&lt;br /&gt;-¿Qué te pasa?&lt;br /&gt;-Vine hasta aquí a verte, lo menos que puedes hacer es mirarme también...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Entonces, ¿Todavía no desayunas algo?&lt;br /&gt;-¿Te apetece comer una hamburguesa en compañía de un viejo?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-... No gracias.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-... Hm, ¿De verdad? ...&lt;br /&gt;-... Bueno ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Está bien... Entonces, nos vemos después.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Oficial.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;107&lt;br /&gt;-¿Quién cree que sea la peor persona en el mundo?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Eh?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-... ¿La peor persona en el mundo?&lt;br /&gt;-... Me refiero a los que están con vida, ¿Quién es la persona que le ha hecho más daño al mundo...?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Hmmmm, Qué pregunta tan difícil...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Entonces, ¿Quién es la peor persona en Japón?&lt;br /&gt;-Bueno, la verdad no lo sé... hay un montón de malas personas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-... ¿Y? ¿Por qué quieres saberlo?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-... Por nada, realmente ...&lt;br /&gt;-... Que tenga un buen viaje ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;108&lt;br /&gt;-...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Eh?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-... ¿Sangre? ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;109&lt;br /&gt;-Bueno, nos vemos...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Clunck&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Click&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-... Eeeeh, 19 de agosto...&lt;br /&gt;-Afuera está despejado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;110&lt;br /&gt;-... Hoy es el primer día del resto de mi vida...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Quué? ¡¡De ningún modo!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-No me importa lo que digas, ¡Sumida no llora!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;111&lt;br /&gt;-Estaba llorando.&lt;br /&gt;-Diciendo &#039;No puedo hacerlo más&#039;  ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-... Yoruno-kun... Sumida-kun ha alcanzado sus límites ...&lt;br /&gt;-Si no hacemos algo al respecto, Esto podría ponerse peor...&lt;br /&gt;-¿Peor en qué sentido?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-... Sumida-kun... Podría morir...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Idiota!&lt;br /&gt;-No importa lo que pase, ¡Sumida nunca se suicidaría!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-No te metas en esto.&lt;br /&gt;-O Sumida se molestará.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;112&lt;br /&gt;-¡¡¡EH!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-... Qu-... ¿Qué está haciendo él aquí?&lt;br /&gt;-... ¿Me estará buscando a mí?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;113&lt;br /&gt;</description>
			<pubDate>Thu, 04 Nov 2010 02:32:30 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/richard-brsrk/releases/25789</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Dance! Kremlin Palace 9</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/richard-brsrk/releases/25771</link>
			<description>139&lt;br /&gt;-¡Montemos una bicicleta!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;140&lt;br /&gt;-[Recientemente, por el bien de su salud, Putin ha decidido ir en bicicleta a su trabajo.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Ahhh... ¡Se siente tan refrescante!&lt;br /&gt;-¡Todo el estrés que tenía encima debido al trabajo se está yendo delante de mis ojos!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-[Pero de pronto, su nuevo buen humor, se volvió de lo peor.]&lt;br /&gt;-¡Ah!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿¡Qué es esto!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;141&lt;br /&gt;-¡¿Cómo es posible que alguien se atreva a arrojar su basura en mi bicicleta!?&lt;br /&gt;-¡Maldita sea!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-[Y al día siguiente, sucedió de nuevo]&lt;br /&gt;-¡Aghh!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Así es, Sr. Presidente, alguien también le hizo lo mismo a mi bici anteriormente.&lt;br /&gt;-Lo mejor sería que no le colocara una cesta a su bicicleta.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Hmm, Sí. Ciertamente, parece que mi bici no es la única...&lt;br /&gt;-Pero algunas bicicletas no parecen tener basura en absoluto...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-[Y así, Putin pidió que se hiciera una investigación especial.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Sr. Presidente, nos gustaría presentarle nuestro descubrimiento.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;142&lt;br /&gt;-Alrededor de las 6-8 de cada mañana, varias personas ya han estacionado sus bicis aquí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-A partir del mediodía y más tarde, varios comerciantes caminan por esta calle.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-A las 13:20:21, un hombre que va caminando, deposita la primera basura del día, una lata vacía, y lo hace en la bicicleta A.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-A medida que más y más personas van caminando cerca de ahí,&lt;br /&gt;-Varias de ellas también arrojan sus latas vacías en la bicicleta.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-A las 16:02:59, una lata vacía ha sido puesta en la cesta de la bicicleta B.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Después de esto, muchas otras personas también empiezan a arrojar sus latas vacías en la bici B.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Ya veo, entonces después de que la primera lata es arrojada, las demás personas creen que está bien tirar su basura dentro del cesto de la bicicleta.&lt;br /&gt;-Por tanto, si la persona que arroja la primera pieza de basura en la bici no lo hiciera, ésta permanecerá libre de basura mientras que las otras cestas estarán llenas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;143&lt;br /&gt;-[Al día siguiente, Putin vigiló secretamente su bicicleta.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡¡¡Ah!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-[Rápidamente, Putin sacó la lata fuera de su cesta y la puso en otra cesta de otra bici.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-[4 horas después]&lt;br /&gt;-¡Sí, funcionó! ¡Mi bici está libre de basura!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Desde que el capitalismo fue aprobado, una interminable cantidad de basura es arrojada indebidamente por doquier.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Quizás pueda usar este nuevo descubrimiento para así solucionar el problema de la basura.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Tal vez esto pueda funcionar!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;144&lt;br /&gt;-Yo arrojaré la primera basura,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Para que después, todos los demás también arrojen su basura dentro de este cesto.&lt;br /&gt;-Y debido a que el cesto es muy amplio, el contenido no se desbordará y, como consecuencia, la gente no necesitará usar más bicis como botes de basura.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-[Putin había pensado que el problema de la basura estaba resuelto, pero...]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Aghhh! ¿¡Q-qué es esto!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Ahora que la cesta de la bici es más amplia, ¡La gente arroja basura aún más grande!&lt;br /&gt;-¡Sólo he empeorado la situación!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Esto requiere de una mayor investigación.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-[Putin pidió una exhaustiva investigación sobre las bicicletas estacionadas en todo Moscú.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;145&lt;br /&gt;-Sr. Presidente, échele un vistazo a esto.&lt;br /&gt;-Oh, ¿Qué es?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Si la primera pieza de basura es una lata vacía,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-El resto también serán latas vacías.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Pero si la primera pieza de basura es un artículo variado,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Entonces hay un 75% de probabilidades de que las otras basuras que la gente arroje, sean también artículos variados. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿De modo que los ciudadanos están separando su basura subconscientemente cuando la arrojan?&lt;br /&gt;-Eso parece, señor.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Lleve a cabo un experimento de éste hallazgo de inmediato!&lt;br /&gt;-Bicis: [De derecha a izquierda] Orgánicos - Art. Varios - Papel - Botellas - Latas&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;146&lt;br /&gt;-Sr. Presidente, ¡El experimento resultó espléndidamente!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Bien! ¡Establezcan esto en todo el país!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-[Bicis con enormes cestos fueron ubicadas en frente de cada estación,]&lt;br /&gt;-[Cada una contenía un tipo diferente de basura de grandes proporciones.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-[Y como estaba previsto, la basura se fue clasificando.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;147&lt;br /&gt;-[El problema de los inmensos desechos industriales, también se solucionó con este sistema,]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-[Ya que fue satisfactoriamente separada en partes pequeñas que luego fueron desechadas.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-[Éste revolucionario sistema de clasificación de basura, fue pronto adoptado por otras naciones avanzadas.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-[Por ejemplo, en las carreteras de Japón,]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-[O incluso en países azotados por las guerras civiles.]&lt;br /&gt;-¿No podemos confirmar el número de guerrilleros?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Capitán! ¡Creo que llegó la hora de usar &amp;quot;eso&amp;quot;!&lt;br /&gt;-¡Está bien!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Estamos perdidos! ¡Deberíamos rendirnos!&lt;br /&gt;-¡Cállate, cobarde! ¡Seguiremos peleando hasta la muerte!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;148&lt;br /&gt;-¿¡Qué es esto!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-[Sus armas fueron confiscadas exitosamente gracias a las bicis.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Hmm, La nueva idea de Putin es increíble.&lt;br /&gt;-¡Realmente podría servirme!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-[Las bicicletas fueron enviadas a través de las naciones, llevándose consigo las armas nucleares de estos países para así desarmarlos.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-[Pero al momento de hacerlo, uno de los explosivos accidentalmente detonó, erradicando así una ciudad entera.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Pero Señor! ¡Este método es demasiado inhumano!&lt;br /&gt;-Puede ser inhumano, ¡pero te garantizo que conseguirá terminar el trabajo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;149&lt;br /&gt;-¡Jorge!&lt;br /&gt;-¡Paúl!&lt;br /&gt;-[A pesar de la protesta del subordinado, El método de las cestas tuvo éxito al encontrar varias personas que habían sido reportadas como perdidas.]&lt;br /&gt;-¡Mike!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Hmm...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Está lleno de bebés abandonados.&lt;br /&gt;-Sí, parece que fueron arrojados por personas muy pobres, que no eran capaces de hacerse cargo de ellos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-He oído que el sistema de la bicicleta ha sido empleado satisfactoriamente en la recuperación de cadáveres en América, señor.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Vaya, Incluso hay un cadáver de un hombre que fue asesinado hace poco.&lt;br /&gt;-Sí, Esta es una efectiva forma de recuperar cadáveres perdidos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;150&lt;br /&gt;-De todas formas, También hay una cesta llena de personas que cometieron suicidio.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Y una cesta para las personas que desperdiciaron sus vidas en juegos de azar, alcoholismo, etc.&lt;br /&gt;-Sr. Presidente, El sistema está probando ser demasiado efectivo.  Debemos añadirle algunas restricciones.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Je, je, eso me ha dado una idea...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Con esto, ¡Seguramente las personas vendrán a arrojar aquí a sus esposas o novias que ya no les sean útiles!&lt;br /&gt;-Y así podré cojerme a todas las mujeres que quiera, ¡Debo arreglármelas para encontrar la cesta!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Bien, ahora veamos, ¿Cuántas mujeres seré capaz de tener?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;151&lt;br /&gt;-¡Aghh!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-[No era de extrañarse que éste tipo de mujeres fueran arrojadas...]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-He pasado muchas cosas a largo de mi vida.&lt;br /&gt;-He tenido, momentos dolorosos...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Explotado por mis padres, robé por primera vez a los 6 años, ya no desconocía la violencia a los 8, y a la edad de 12, ya había matado a un hombre.&lt;br /&gt;-Atrapado en un círculo de violencia y odio, nunca hubo un solo momento agradable en toda mi vida.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Pero mis ojos finalmente se abrieron cuando tuve la oportunidad de conocer a un sacerdote al detenerme cierto día en una iglesia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;152&lt;br /&gt;-¡Comenzaré una nueva vida a partir de este momento!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Arrojaré mi doloroso pasado,&lt;br /&gt;-Dentro de la cesta de esta bici.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Ahh...&lt;br /&gt;-¡Gahh!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Aghh! ¡Deténgase!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Noooo!&lt;br /&gt;-¡Aghhh!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Ciudadanos comunes han comenzado a manifestar un comportamiento infantil en las calles, causando pánico y conmoción por toda la ciudad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;153&lt;br /&gt;-Parece que la reciente conmoción fue causada por un hombre que arrojó su pasado a una cesta, causando que otras personas hicieran lo mismo.&lt;br /&gt;-¿¡Qué!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Gráfica: [De derecha a izquierda: Pasado de la gente que ha sido arrojado - Pasado a salvo]&lt;br /&gt;-Para explicarlo más a detalle, Cuando las personas arrojan su pasado, También están arrojando su educación, madurez, y toda la experiencia que habían ganado a través de los años.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Por otra parte, este fenómeno del retraso, tan sólo ha sido aplicado por los ciudadanos que desean olvidar sus dolorosos recuerdos que tienen del régimen comunista.&lt;br /&gt;-¡Por Dios!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Uh? ¿Qué le sucede al Ministro de guerra?&lt;br /&gt;-DADA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Agh, seguramente él también arrojó su pasado!&lt;br /&gt;-¡Oh, no! ¡Se dirige a la sala de misiles ICBM!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡GAGA!&lt;br /&gt;-No, ¡No permitan que lance los misiles nucleares!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;154&lt;br /&gt;-¡NO!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-[Afortunadamente, ya todas las armas nucleares habían sido depositadas en una cesta.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-[Para prevenir accidentes similares en el futuro, todas las bicicletas fueron removidas de la ciudad.]&lt;br /&gt;-[Debido a los enfrentamientos públicos y a las críticas en vista de los accidentes, Putin nunca pudo haber estado más estresado.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Sr. Presidente! ¿¡Cómo piensa asumir esta responsabilidad suya!?&lt;br /&gt;-¡Sr. Presidente!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Maldito idiota, arruinaste mi vida!&lt;br /&gt;-¿¡Lo captas, hijo de puta!?&lt;br /&gt;-NGHH...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-FIN</description>
			<pubDate>Wed, 03 Nov 2010 09:14:46 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/richard-brsrk/releases/25771</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Saint Young Men 4</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/richard-brsrk/releases/25418</link>
			<description>045&lt;br /&gt;-Buddha y Jesus. Manos generosas han sido representadas en numerosas imágenes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-[Ambos sólo tienen dos brazos,]&lt;br /&gt;-[Pero ellos nunca han rechazado a estas manos]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Aquellos que los alcanzan, les piden su ayuda--&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Pero...&lt;br /&gt;-¡¡Oye... Eh...!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-P, ¡¡por favor detente...!!&lt;br /&gt;-Vamos, ¡Sólo dale una mirada!&lt;br /&gt;-¡¡Por favor ven a verlo!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-[Aunque algunas veces ...]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;046&lt;br /&gt;-¡Tenemos muchas ofertas!&lt;br /&gt;-¡No podrán creerlas!&lt;br /&gt;-¡¡Tan sólo échenles un vistazo!!&lt;br /&gt;-¡¡No necesitan comprar nada!!&lt;br /&gt;-[¡Es necesario quitarse esas manos de encima!]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SAINT YOUNG MEN (4) Debut&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;047&lt;br /&gt;-[Después de haber sobrevivido el final del milenio,]&lt;br /&gt;-Nota de AM: la manta dice: Feria de Súper Ahorros. Abajo dice: Distrito Comercial.&lt;br /&gt;-[Buddha y Jesus están tomando un descanso en la Tierra, donde comparten apartamento.]&lt;br /&gt;-Buddha Actualmente es fan de la modelo Leah Dizon y trata de de decidir si comprar su álbum de fotos o no.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-El Distrito Comercial no debería ser así de terrible... ¿Qué estará pasando...?&lt;br /&gt;-Mira los volantes.&lt;br /&gt;-Todas las tiendas tienen una feria de súper ahorros hoy...&lt;br /&gt;-Jesus Sabe que el maquillaje de Leah Dizon es muy casual&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Vaya, no tenía idea...&lt;br /&gt;-Ja, ja... Rayos, son un montón de volantes...&lt;br /&gt;-Bueno, no parece haber nada que me--&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Volante: Coles chinas - Arroz Koshikari - Papel de baño 3 rollos&lt;br /&gt;-Vamos, si ya has terminado de leerlo, deberías regresarlo...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Apúrate!&lt;br /&gt;-B, Bien...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Anaquel: &amp;lt;- Aperitivos - Jugos -&amp;gt;&lt;br /&gt;-Su total es de 4250 yenes...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;048&lt;br /&gt;-Son 750 yenes de cambio, y aquí tiene sus boletos de regalo para la rifa.&lt;br /&gt;-Gracias.&lt;br /&gt;-Oh, están realizando una rifa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Vaya, ¡el primer premio es un viaje a Okinawa!&lt;br /&gt;-Ooh...&lt;br /&gt;-Mmhmm.&lt;br /&gt;-Tienes una oportunidad de conseguir el viaje por cada cinco boletos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Así que 14 boletos son tres intentos...&lt;br /&gt;-...No... Dos intentos...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Dos intentos son geniales!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-.........&lt;br /&gt;-...¿3...?&lt;br /&gt;-Pero...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Si compramos 300 yenes más de mercancía... será otro boleto...&lt;br /&gt;-Y así tendremos tres intentos... ¿Verdad...?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;049&lt;br /&gt;-No compraremos ni una cosa más.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-...Oye.&lt;br /&gt;-¿Por qué estás bajando tus dedos uno por uno...?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Cuenta regresiva del rostro de Buddha.&lt;br /&gt;-¡Lo conozco!&lt;br /&gt;-¡¡Ese rostro me asusta!!&lt;br /&gt;-¿Cuál es el problema? ¡Pareciera como si nunca hubieras comprado algo sólo para ganarte algún premio por ello!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Recuerda que has estado comprando pan marca Yamigawa, ¡Y sólo para conseguir una bandeja de hombres-moo!&lt;br /&gt;-Promoción: Canjea tu plato este verano&lt;br /&gt;-¡Está bien si garantizas conseguir algo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Además, ¡sólo compro una hogaza de pan por semana!&lt;br /&gt;-E, está bien...&lt;br /&gt;-Entonces, ¿Cuántos cupones te hacen falta para canjear tu bandeja?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Déjame a mí compartir el logro...&lt;br /&gt;-Oh, veamos... Creo que ya casi tengo los necesarios.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;050&lt;br /&gt;-Obtuve un punto más por la compra del día de hoy, entonces van...&lt;br /&gt;-Tarjeta: Promoción de Verano - Hombres-moo - ¡Escoge tu favorito!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-...Sólo un punto más...&lt;br /&gt;-Así que será otra semana, ¿Verdad...?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-...Jesus... ¿Qué tal te caería un poco de melón-pan*...?&lt;br /&gt;-*: Meronpan, es un pan [duh] dulce de Japón. Es blando, de forma redondeada y normalmente cubierto de una capa crujiente.&lt;br /&gt;-Justo ahora.&lt;br /&gt;-Sí... serían más o menos 300 yenes...&lt;br /&gt;-[Y así fue como se realizó el oscuro trato.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;051&lt;br /&gt;-Tres oportunidades...&lt;br /&gt;-Letrero pequeño: Rifa 5 boletos - Letrero grande: RIFA&lt;br /&gt;-Ahora que ya estamos aquí, no parece haber mucha gente...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-La pregunta es, ¿quién de nosotros debería participar...?&lt;br /&gt;-Oh, tú puedes hacerlo si--&lt;br /&gt;-Eso no...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Debemos pensar seriamente quién posee la suerte necesaria&lt;br /&gt;-para ganar el viaje a Okinawa!&lt;br /&gt;-Nota de AM: Verso sin esfuerzo &amp;gt;.&amp;lt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Suerte...&lt;br /&gt;-Es brillante...&lt;br /&gt;-Quiero decir que... debemos meditarlo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Si nos vamos por la forma en que morimos... la mía sin duda fue la menos afortunada, ¿verdad...?&lt;br /&gt;-Abatido...&lt;br /&gt;-¿Uh? esto apesta.&lt;br /&gt;-¿Estará bueno? ¿Realmente lo está?&lt;br /&gt;-Es cierto, pero yo morí por comer champiñones podridos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;052&lt;br /&gt;-Y aún estoy traumado por ello...&lt;br /&gt;-Texto incrustado: Mira, ¡Estos cuestan 300 yenes! ¡Y aún están en venta!&lt;br /&gt;-¡Sólo puedo comprar los más caros que dicen en dónde se cosechan!&lt;br /&gt;-Aún así, ¡Me sorprende mucho que puedas comértelos todos!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Sí, bueno, ¿Has tenido buena suerte últimamente?&lt;br /&gt;-¡!&lt;br /&gt;-¡Sí, la he tenido! ¡Checa mi corona de espinas!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Justo aquí.&lt;br /&gt;-Un brote.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Sé que no es de mucha ayuda, pero pienso que es un buen presagio.&lt;br /&gt;-¿T,tú lo crees...?&lt;br /&gt;-Lo estaré regando.&lt;br /&gt;-¡Se verá un poco bobo si llega a florecer!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Oh, oye...&lt;br /&gt;-Hablando de buenos presagios...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;053&lt;br /&gt;-Ayer abrí una caja de galletas y había dos galletas con &amp;quot;forma de corazón&amp;quot; en ella...&lt;br /&gt;-Le tomé una foto.&lt;br /&gt;-¡¡Eso es!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Siguiente.&lt;br /&gt;-¡Buddha! ¡Tú tienes que hacerlo!&lt;br /&gt;-¿¡Es por lo de las galletas!?&lt;br /&gt;-¡No me eches la culpa si no ganamos!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Está bien. ¡No me molestaré si tan sólo nos ganamos tres paquetes de pañuelos!&lt;br /&gt;-¡P,promételo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡¡Gloria a las tres perlas!!&lt;br /&gt;-¡Oh!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Felicidades!&lt;br /&gt;-El 2do premio, ¡¡Han ganado el 2do premio!!&lt;br /&gt;-¿Uh...?&lt;br /&gt;-¡¿De veras?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Oh, pero no hemos conseguido el 1er premio...&lt;br /&gt;-Vaya, ¡Felicidades!&lt;br /&gt;-¡No me importa! ¡Ha sido genial, Buddha!&lt;br /&gt;-¡Ganaste el 2do premio!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;054&lt;br /&gt;-¡El 2do premio debe ser impre--!&lt;br /&gt;-[2do premio - Donado por estatuas Ishii]&lt;br /&gt;-[3er premio - Donado por eléctricos Yamada]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Es de excelente calidad.&lt;br /&gt;-Ooh.&lt;br /&gt;-Hecho por el Sr. Ishii, vendedor de distrito...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-...Pienso que tendré revelaciones prohibidas del pasado por esto...&lt;br /&gt;-Eh, Bueno.&lt;br /&gt;-¡Al menos luce como tú!&lt;br /&gt;-[Correcto, era una figura a escala exacta de Buddha.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;055&lt;br /&gt;-Oof, ¡Si que es pesado...!&lt;br /&gt;-¡Es inmenso!&lt;br /&gt;-No pensé que fueran a dejarnos cargarlo solos hasta nuestro apartamento...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Por qué no hacen figuras de Buddha con ropa y relleno de algodón?&lt;br /&gt;-Sí, eso sería lindo...&lt;br /&gt;-¡Oh!&lt;br /&gt;-¡Ustedes dos!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-S,¿sí?&lt;br /&gt;-¡¡Parece que ustedes dos trabajan muy bien juntos!!&lt;br /&gt;-Verán, Estoy a cargo del evento...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Una guerra&lt;br /&gt;-de comedia?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-No tenemos suficientes participantes ...&lt;br /&gt;-Texto incrustado: Serían de mucha ayuda.&lt;br /&gt;-Q,¿Quieren que entremos? ¡De ningún modo!&lt;br /&gt;-No es así, ¿Jesus? Sucede que nunca hemos...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;056&lt;br /&gt;-¡Lo haremos!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿De verdad? ¡Son mis héroes!&lt;br /&gt;-Es un placer.&lt;br /&gt;-Además que es una gran oportunidad...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿De qué estás hablando...? No tenemos una rutina...&lt;br /&gt;-En la libreta dice: Chistes&lt;br /&gt;-Anoté un montón de ideas en esta libreta cuando estábamos en el paraíso...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Siempre he querido hacer una rutina de comedia contigo.&lt;br /&gt;-¿¡Has tenido el ojo puesto en mí tanto tiempo!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-De ningún modo. Es que, amo la comedia tanto como tú, pero...&lt;br /&gt;-El primer premio es un cupón para un plato de arroz gratis.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;057&lt;br /&gt;-¡Damas y caballeros!&lt;br /&gt;-Hoy, ¡¡Les presentaremos nuestra primera guerra anual de comedia!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Arroz gratis...&lt;br /&gt;-¿¡Para qué es eso!?&lt;br /&gt;-...¿Uh? oh... el público sólo está compuesto por ancianos...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿De verdad? Entonces será pan...&lt;br /&gt;-Yo no estaría tan seguro...&lt;br /&gt;-Ya que no han reído ni una sola vez...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Muy bien, ¡Por favor, efectúen sus votos!&lt;br /&gt;-No, no aplaudan. Presionen las esferas que están enfrente de ustedes...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Usen las esferas ...&lt;br /&gt;-Ok... ¡Bueno! ¡Los que siguen!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Nuestro más reciente dúo, ¡¡El chico del permanente* y pelos necios*!!&lt;br /&gt;-*: Por dios que los motes originales son un asco.&lt;br /&gt;-Oh, ¡¡esos somos nosotros!!&lt;br /&gt;-¡¡Tan sólo debemos dar nuestro mayor esfuerzo!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;058&lt;br /&gt;-Hola, ¡Yo soy pelos necios!&lt;br /&gt;-¡Y yo soy el chico del permanente! ¡Gracias, gracias!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Oye chico del permanente, ese peinado que te cargas en verdad es único.&lt;br /&gt;-Anuncio: El chico del permanente y pelos necios&lt;br /&gt;-¿¿Eso crees??&lt;br /&gt;-Es por el frío de esta estación...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Que lo llaman &amp;quot;peinado de kagami mochi*&amp;quot;...&lt;br /&gt;-*: El kagami mochi tiene un gran parecido con el peinado actual de Buddha. [Busquen por Uds. mismos que es K.M. ò.ó]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Pero sólo puedes tenerlo una vez al año!&lt;br /&gt;-¡Gloria a las tres perlas!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-O, oye, ¡también me agradan tus orejas!&lt;br /&gt;-¡Gracias!&lt;br /&gt;-Venga, dales un pequeño tirón.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;059&lt;br /&gt;-Ambas dan buena leche.&lt;br /&gt;-¿Pues qué eres? ¿¡Una vaca!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-EN...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Es todo.&lt;br /&gt;-Muchas gracias a todos...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿¡Uh!?&lt;br /&gt;-Eso es, ahora todos, ¡Den su voto!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;060&lt;br /&gt;-Por favor... ¡¡Sólo usen las esferas!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡No usen las naranjas! ¡Ni los bollos!&lt;br /&gt;-Texto incrustado: Gracias gracias&lt;br /&gt;-¡¡Tampoco monedas!!&lt;br /&gt;-¡Deténganse! ¡¡Se está obstruyendo el paso!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-[La guerra de comedia terminó...]&lt;br /&gt;-Oye, Jesus.&lt;br /&gt;-Se me ocurrió algo. Mira esto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Tengo una experiencia extracorporal!&lt;br /&gt;-¡No me copies!&lt;br /&gt;-[Y ambos prometieron tener su revancha.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;061&lt;br /&gt;-Libreta de Jesus: [De izquierda a derecha] - ¿Cómo interrumpir? ♦ Golpearlo en la cabeza ♦ Abanico ♦ Ambas manos ♦ Orejas &amp;lt;- ¡Eso seguramente funciona con Buddha! - [Encerrado en un círculo:] (¿Realmente podremos ganar c/ este acto tan repetido?) - Ideas de Nombres ♦ Jesus &amp;amp; Buddha ♦ Jeddha ♦ El chico del permanente y pelos necios ♦ Orejotas y barbotas ♦ &lt;del&gt;Junior&lt;/del&gt; - [Encerrado en un globo irregular:] {¡¡IR ALGUNA VEZ EN ESTE MILENIO AL GRAN PREMIO M-1*!!} - Dibujos de Buddha &amp;lt;- ♦ ¿Algo c/ papel o marionetas? ♦ Atraer jóvenes ♦ Estilos pegajosos ♦ ¿¿Filosófico??&lt;br /&gt;-*: Concurso Manzai. [Busquen Manzai para más info.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-La libreta de Jesus</description>
			<pubDate>Sun, 17 Oct 2010 04:58:22 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/richard-brsrk/releases/25418</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Sundome 12</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/richard-brsrk/releases/25267</link>
			<description>063&lt;br /&gt;-Collar #12 ◈ Toque&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;064&lt;br /&gt;-Todo sucedió tan repentinamente.-&lt;br /&gt;-SFX: Rrriiing x2&lt;br /&gt;-Letrero: Club Romano&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-S-¿Sí?&lt;br /&gt;-Soy Hideo Aiba, ¡Presidente #38 del Club Romano!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Sí. Sí.&lt;br /&gt;-¡Sí, señor!&lt;br /&gt;-SFX: Arqueo x2&lt;br /&gt;-............&lt;br /&gt;-Entonces...&lt;br /&gt;-...Por fin vendrá.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Sí!&lt;br /&gt;-¡Sí!&lt;br /&gt;-Pensaba que ese teléfono negro era sólo por decoración. Nunca pensé que podría usarse.&lt;br /&gt;-Ese teléfono es sólo para las llamadas que recibimos de los Ex-miembros.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;065&lt;br /&gt;-Entonces eso significa...&lt;br /&gt;-¿Qué has estado hablando con un ex-miembro?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Ching&lt;br /&gt;-¿Y bien?&lt;br /&gt;-¿¡Qué fue lo que te dijo!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Me dijo...&lt;br /&gt;-...Que vendrá a hacernos una visita.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Entonces debe ser la rumorada ...&lt;br /&gt;-Sí.&lt;br /&gt;-Una &amp;quot;Repentina clase de un ex-miembro&amp;quot;&lt;br /&gt;-Nunca hemos tenido una antes. ¿Cómo son estas visitas, Ex-Presidente?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Sucedió sólo una vez, cuando aún estaba en primer año.&lt;br /&gt;-Y tres veces cuando estaba en segundo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Quién vendrá?&lt;br /&gt;-Bueno, sobre eso ...&lt;br /&gt;-Los detalles sobre su apariencia y personalidad los desconozco.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;066&lt;br /&gt;-[Club Romano] Creado por los antiguos compañeros de clase de las generaciones pasadas, ahora activos en el mundo de la política y la economía, El club Romano (o club Ocultista, para ser exactos) busca la verdad acerca de lo sobrenatural. Los miembros que pertenecen al club, deben proteger el lema de éste, el cual dice que: &amp;quot;Todos los miembros deberán permanecer vírgenes&amp;quot; hasta la graduación, las conexiones y el nepotismo de parte de los antiguos miembros está garantizado. Sin embargo, un &amp;quot;asesino&amp;quot; mortal es regularmente enviado por los Antiguos miembros, garantizando así que ningún miembro se graduase satisfactoriamente desde hace seis años.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Lo único que sé es que ese miembro que era químico, nos obligó a perseguir perros y gatos.&lt;br /&gt;-¿Para qué?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Y otro que era investigador, nos llevó a una montaña a excavar agujeros.&lt;br /&gt;-¿¡Para buscar un tesoro enterrado!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Y otro, un político, nos dijo que leyéramos un panfleto sobre como mentir y engañar a la gente.&lt;br /&gt;-Luego cuando lo habíamos terminado de leer, él nos dijo, &amp;quot;Ahora, ¿Saben qué parte de lo que dije era una mentira?&amp;quot; Y se fue.&lt;br /&gt;-¡Whoa!&lt;br /&gt;-Eso es tan... ¡exagerado!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-En otras palabras ...&lt;br /&gt;-...Él vendrá a hacerlos ver lo tontos que son.&lt;br /&gt;-Por otra parte, ¿Algún club escolar del mundo ha hecho esto alguna vez?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Tonta!&lt;br /&gt;-¿¡Cómo te atreves a decir tal cosa de las bases del club Romano!?&lt;br /&gt;-SFX: Ajetreo x2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;067&lt;br /&gt;-Puff ...&lt;br /&gt;-Haa&lt;br /&gt;-Puff...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡¡¡Friki!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;068&lt;br /&gt;-¡No me digan friki!&lt;br /&gt;-El jefe me dijo que viniera antes de que se fueran de aquí.&lt;br /&gt;-Ahora, ¿Dónde está su educación?&lt;br /&gt;-¡HOLAAAA! ♥&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Hm. Ha pasado mucho tiempo desde la última vez que participé en una actividad del club Romano.&lt;br /&gt;-Es lindo ver algunas chicas por aquí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Kyouko nunca se ha unido.&lt;br /&gt;-Sí...&lt;br /&gt;-Estoy consciente de ello.&lt;br /&gt;-Como sea ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-...Puedo ver que el grupo de este año está compuesto por tres novatos debiluchos.&lt;br /&gt;-SFX: Sonrooojo&lt;br /&gt;-¡Ga, ja, ja, ja!&lt;br /&gt;-¡Él los ha llamado &amp;quot;novatos debiluchos&amp;quot;!&lt;br /&gt;-¡&amp;quot;Novatos&amp;quot;!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Y respecto al &amp;quot;incidente anal del ex-presidente&amp;quot; ...&lt;br /&gt;-...Nosotros los Antiguos Miembros,  nos hemos reído mucho.&lt;br /&gt;-Ekk.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-A-am... ¿Cómo es que saben tanto?&lt;br /&gt;-Je, je.&lt;br /&gt;-Toda actividad que realicen es almacenada en nuestra base de datos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;069&lt;br /&gt;-Ahora escuchen, ¡tomen su equipo de gimnasio y síganme!&lt;br /&gt;-¡No hay tiempo que perder!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Clap x2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Uh?&lt;br /&gt;-¿A dónde iremos?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Mente sana en cuerpo sano!&lt;br /&gt;-¡Por eso mi lema es...&lt;br /&gt;-... El entrenamiento físico!&lt;br /&gt;-... ¡Iremos al futuro gimnasio domo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿¡El futuro Gimnasio ...&lt;br /&gt;-SFX: Gulp&lt;br /&gt;-... Domo!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-El futuro gimnasio domo...&lt;br /&gt;-...Es el principal estadio del condado, con sus 10,000 asientos, será donde las competencias y eventos internacionales se lleven a cabo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;070&lt;br /&gt;-¡Impresionante!&lt;br /&gt;-¡Este lugar es giganteeeeesco!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Dios, ¡No me digas que has rentado este lugar exclusivamente para el Club Romano!&lt;br /&gt;-¡Ja, ja, ja!&lt;br /&gt;-Puede ser.&lt;br /&gt;-¡Es genial!&lt;br /&gt;-¡Incluso hay una alberca aquí dentro!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-No había notado que tenía un cuerpo tan bien formado, Sempai.&lt;br /&gt;-Ja, ja, ja.&lt;br /&gt;-Bueno, es que sólo puedes ser alguien en este mundo con un cuerpo como el mío.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Guau, incluso los físico-culturistas parten de ser otakus enfermos pertenecientes a un club ...&lt;br /&gt;-¿Crees qué sea un luchador profesional?&lt;br /&gt;-¿O tal vez sea un albañil?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Los antiguos miembros tienen diferentes tipos de habilidades.&lt;br /&gt;-Después de haber entrenado por mi propia cuenta, tuve una conexión con un ex-miembro, el cual me puso en contacto con un... Uups.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;071&lt;br /&gt;-Muy bien, Suficiente de mí.&lt;br /&gt;-¡A entrenar!&lt;br /&gt;-¡Sí, señor!&lt;br /&gt;-SFX: Conmovido x3&lt;br /&gt;-Y...&lt;br /&gt;-¿¡Qué es lo que haremos con todo este lujoso espacio!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-No había pensado en esa parte.&lt;br /&gt;-Yo sólo los traje aquí para que probaran su fuerza ...&lt;br /&gt;-¡Urk!&lt;br /&gt;-¿¡Quuuué!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-En ese caso ...&lt;br /&gt;-...Comencemos con unas flexiones, ¿Les parece bien?&lt;br /&gt;-¿¡Ehhhhhhhh!?&lt;br /&gt;-¿¡Algo tan sencillo aún teniendo todo este espacio!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Cállense!&lt;br /&gt;-¡No podrán hacer más ya que no he preparado nada en absoluto!&lt;br /&gt;-Errrr ...&lt;br /&gt;-Bueno, Yo dije &amp;quot;lujoso,&amp;quot; así que será una forma lujosa de usarlo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Muy bien, ¡Hagan tres sesiones de 50 flexiones!&lt;br /&gt;-¿¡Ehhhhhhhhhhh!?&lt;br /&gt;-¡Uno!&lt;br /&gt;-¡Dos!&lt;br /&gt;-¡Sempai! Ta-chan dice que tiene que ir al baño.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;072&lt;br /&gt;-SFX: Temblor x4&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Tan sólo díganme qué tipo de vidas llevan chicos?&lt;br /&gt;-SFX: Temblor x4&lt;br /&gt;-Lo s-sentimos...&lt;br /&gt;-¡Uff!&lt;br /&gt;-¡Huff!&lt;br /&gt;-¿Uh?&lt;br /&gt;-Parece que Tatsuya se fue a casa después de ir al baño.&lt;br /&gt;-Se ha escapado de nuevo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Muy bien, ¡Lo que sigue!&lt;br /&gt;-¡Abdominales!&lt;br /&gt;-.........&lt;br /&gt;-Podíamos hacer esto en el club.&lt;br /&gt;-P-Pero...&lt;br /&gt;-...¡Es tan lujoso!&lt;br /&gt;-¡LUJOSO!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Bien! yo sujetaré las piernas de las chicas.&lt;br /&gt;-¡Oyeee!&lt;br /&gt;-¡No es justo!&lt;br /&gt;-Si no te gusta, ¿por qué no mejor te conviertes en chica?&lt;br /&gt;-Ocho ...&lt;br /&gt;-Nueve ...&lt;br /&gt;-¡Huff!&lt;br /&gt;-Diez...&lt;br /&gt;-¡Haa!&lt;br /&gt;-¡Huff!&lt;br /&gt;-¡Engh!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;073&lt;br /&gt;-SFX: Sacudirse x2&lt;br /&gt;-Quince...&lt;br /&gt;-¡Engh!&lt;br /&gt;-SFX: Retorcerse&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Haa&lt;br /&gt;-Haa&lt;br /&gt;-Haa&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Por qué ...&lt;br /&gt;-...jadeas si no estás haciendo nada?&lt;br /&gt;-¡Cállense!&lt;br /&gt;-¡Es difícil respirar con esta máscara!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;074&lt;br /&gt;-No...&lt;br /&gt;-...puedo...&lt;br /&gt;-SFX: Agotados x3&lt;br /&gt;-...más.&lt;br /&gt;-Creo...&lt;br /&gt;-Creo que voy a vomitar...&lt;br /&gt;-Urk&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Debiluchos. ¡Las chicas no se ven tan agotadas!&lt;br /&gt;-¡Eso se debe a que Kyouko estuvo en el equipo de voleibol de la primaria!&lt;br /&gt;-¡Así de simple!&lt;br /&gt;-Y yo siempre hago ejercicio antes de ir a la cama.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Pero, insisto, sempai, estás muy macizo.&lt;br /&gt;-¿Crees poder levantar a Kyouko y a Kurumi al mismo tiempo?&lt;br /&gt;-¿Am?&lt;br /&gt;-¡Ja, ja, ja! ¡Es muy sencillo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Lo ves?&lt;br /&gt;-¡Guau!&lt;br /&gt;-SFX: Levanta&lt;br /&gt;-¡Impresionante! ♥&lt;br /&gt;-SFX: Balanceo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;075&lt;br /&gt;-¡Es tan divertido! ♥&lt;br /&gt;-SFX. Balanceo x4&lt;br /&gt;-¡Totalmente! ♥&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Así es como un verdadero hombre debe ser!&lt;br /&gt;-¡Kya, ja, ja, ja! ♥&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Ahora corra un poco! ¡Kyaaaa! ♥&lt;br /&gt;-¡Usted es genial, genial! ♥&lt;br /&gt;-Apuesto a que tener sexo con un chico así...&lt;br /&gt;-SFX: Voz baja&lt;br /&gt;-... Es como ir a un parque de diversiones para una chica.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Uh...!&lt;br /&gt;-¡Deténganse ahora!&lt;br /&gt;-¡Yo también puedo hacerlo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;076&lt;br /&gt;-¡Ga, ja, ja, ja! no lo creo, Cuatro-ojos.&lt;br /&gt;-¡Seguro que puedo! ¡Es fácil!&lt;br /&gt;-¡Vengan aquí!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Por qué te molestas tanto, calvito?&lt;br /&gt;-¡No estoy molesto! ¡No estoy molesto!&lt;br /&gt;-¡Ahora cállate y sujeta mi brazo!&lt;br /&gt;-Esto se volverá doloroso.&lt;br /&gt;-SFX: Tirón&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Qué es eso? ¿Un alambre?&lt;br /&gt;-¡Los alambres no tienen piel!&lt;br /&gt;-¡Imbécil!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Bien, ya ...&lt;br /&gt;-Pero recuerda soltar los 1,000 yenes.&lt;br /&gt;-¿Listo?&lt;br /&gt;-¡Por supuesto!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Vamos arri-&lt;br /&gt;-SFX: Despegar&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Bajón&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;077&lt;br /&gt;-Lo ves, ¡te dije que no funcionaría!&lt;br /&gt;-Estás bien, ¿Kattsun?&lt;br /&gt;-No puedo sentir... mi brazo derecho...&lt;br /&gt;-Creo que te lo dislocaste.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Ja, ja, ja!&lt;br /&gt;-Déjame verlo.&lt;br /&gt;-SFX: Tomar&lt;br /&gt;-¡Ouch!&lt;br /&gt;-Ahora está en su lugar.&lt;br /&gt;-Guauuu, ¿¡También puedes hacer eso!? ¡Eres genial! ♥&lt;br /&gt;-Kurumi-chan...&lt;br /&gt;-...Deja de adularlo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Deja de mostrarle...&lt;br /&gt;-...esa sonrisa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Uh...&lt;br /&gt;-Am, ¡Disculpe!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Yo...&lt;br /&gt;-...Quiero...&lt;br /&gt;-...¡Desafiarlo!&lt;br /&gt;-Aún cuando sea sólo por esta vez...&lt;br /&gt;-...Yo quiero ganar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;078&lt;br /&gt;-¿Oh, ha?&lt;br /&gt;-Interesante.&lt;br /&gt;-¿Y en qué consistirá este desafío tuyo?&lt;br /&gt;-Aceptaré lo que sea.&lt;br /&gt;-SFX: Tic x2&lt;br /&gt;-Un desafío de fuerza física es 100% imposible de superar para mí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Y si la fuerza física está fuera de lugar...&lt;br /&gt;-...¡Tendrá que ser uno de agallas!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-....&lt;br /&gt;-¡Una prueba de coraje!&lt;br /&gt;-......&lt;br /&gt;-¡¡Un clavado desde lo más alto!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Oyeee!&lt;br /&gt;-¡Todo está bien allá arriba!&lt;br /&gt;-SFX: Crick x2&lt;br /&gt;-Se mueve como robot de algún show.&lt;br /&gt;-No hay forma de que pueda brincar desde allí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Gulp&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Adelántate, chico.&lt;br /&gt;-Veamos de qué estás hecho.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-...&lt;br /&gt;-SFX: Clin&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Am, corríjame si me equivoco, pero... ¿Le tiene miedo a las alturas?&lt;br /&gt;-¡Diablos!&lt;br /&gt;-¡Has descubierto mi debilidad!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;080&lt;br /&gt;-Entonces este es un desafío injusto. Deberíamos detenerlo aquí.&lt;br /&gt;-¡Ni lo sueñes!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-He aceptado tu desafío, ¡Es mi responsabilidad ver que se cumpla!&lt;br /&gt;-Así...&lt;br /&gt;-...¡Podré comprobar tu valentía si logras saltar!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Uh, en ese caso ...&lt;br /&gt;-...Pienso que deberíamos iniciar de una altura más pequeña.&lt;br /&gt;-¡Ni lo sueñes!&lt;br /&gt;-Como hombre que eres, ¡También debes respetar lo pactado!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Sería impresionante si saltas...&lt;br /&gt;-...Hideo-kun ♥&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Dios mío! ¡Esta es la primera vez que me llama por mi nombre!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;081&lt;br /&gt;-¡¡No puede ser!!&lt;br /&gt;-¡Ha saltado como si nada!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: SPLAAAASH&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Santo cielo!&lt;br /&gt;-¡¡Fue un clavado de panzazo!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;082&lt;br /&gt;-SFX: Glub&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Dense prisa y sálvenlo!&lt;br /&gt;-¡Ve a salvarlo!&lt;br /&gt;-¿Pero qué...?&lt;br /&gt;-¿¡Están tratando de decirme que ninguno de los dos sabe nadar!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Shesh!&lt;br /&gt;-Vaya par de inútiles...&lt;br /&gt;-SFX: Suave&lt;br /&gt;-¡Eres increíble!&lt;br /&gt;-¡Te ves tan ardiente!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Estás bien?&lt;br /&gt;-Gracias por... venir a rescatarme.&lt;br /&gt;-Serán 1,000 yenes.&lt;br /&gt;-SFX: Splish&lt;br /&gt;-¡Coff!&lt;br /&gt;-Creo que escuché... como una de mis costillas se quebró al caer al agua.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;083&lt;br /&gt;-El nuevo presidente del club...&lt;br /&gt;-...Tiene muchas agallas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Muy bien, ahora.&lt;br /&gt;-Es tiempo de bajar de aquí.&lt;br /&gt;-SFX: Tambalearse x2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Vaya, ¡hablando de cosas sexys!&lt;br /&gt;-SFX: Obsceno x2&lt;br /&gt;-¡Deja de mirar!&lt;br /&gt;-T-te daré 1,000 yenes...&lt;br /&gt;-...Si quitas tus manos de ahí...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Seguro!&lt;br /&gt;-Ahora, ¡suelta el dinero! ♥&lt;br /&gt;-SFX: Parloteo x2&lt;br /&gt;-¿¡Crees que voy a pagarte 1,000 yenes sólo por una pequeña miradita!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;084&lt;br /&gt;-Tú sabes algo acerca de mi...&lt;br /&gt;-...¿No es así?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-....&lt;br /&gt;-Sí. Algo así.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Y ahí está el swing!&lt;br /&gt;-Venga, ¡Deja de ver el béisbol y vamos a jugar videojuegos allá arriba!&lt;br /&gt;-Bueno.&lt;br /&gt;-¡Clink!&lt;br /&gt;-¡Le ha dado!&lt;br /&gt;-¡Ooh!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Y ahí tenemos la carrera definitiva para el juego de parte de Matsubara!&lt;br /&gt;-SFX: ¡Bien!&lt;br /&gt;-¡Woot!&lt;br /&gt;-¡Woot!&lt;br /&gt;-¡Otro juego excelente de parte del número cuatro!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-El siguiente año, él estará disponible para las ligas mayores.&lt;br /&gt;-¿Hm?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Dónde he visto...&lt;br /&gt;-Hmm...&lt;br /&gt;-...Ese lunar antes?&lt;br /&gt;-No recuerdo bien...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;085&lt;br /&gt;-.......&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Los días que no tenía su permiso...&lt;br /&gt;-SFX: Apretar&lt;br /&gt;-...No podía masturbarme.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡¡.......!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SLAM&lt;br /&gt;-¡Hideo!&lt;br /&gt;-¿A dónde crees que vas a estas horas?&lt;br /&gt;-¡Voy a correr!&lt;br /&gt;-Ya habían pasado diez días desde que hice esa promesa con ella.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Y no había obtenido permiso para masturbarme desde entonces.&lt;br /&gt;-Haa&lt;br /&gt;-Ella tal vez nunca me lo de...</description>
			<pubDate>Sat, 09 Oct 2010 08:30:22 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/richard-brsrk/releases/25267</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Saint Young Men 3</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/richard-brsrk/releases/24470</link>
			<description>027&lt;br /&gt;-El cielo o el paraíso.-&lt;br /&gt;-El lugar que Jesus y Buddha dejaron atrás.-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Es una tierra de ensueño, un mundo sin sufrimiento.-&lt;br /&gt;-En la tierra, desearían tener un paraíso así,-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-[Por eso construyen sus propias imitaciones de él.]&lt;br /&gt;-Por favor, el que sigue.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Mira, dice que las personas mayores de 80 años pagan la mitad.&lt;br /&gt;-¿Crees qué pasemos como ancianos?&lt;br /&gt;-Pues, realmente podríamos pasar como ancianos, viejos...&lt;br /&gt;-Pero no creo que ellos lo vean así.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Por dos boletos de Seijin* serían 8,000 yenes, señor.&lt;br /&gt;-Oh, en ese caso--&lt;br /&gt;-[Y del mismo modo,]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;028&lt;br /&gt;-Dos boletos Seijin*, por favor...&lt;br /&gt;-[Los dos Dioses buscan ese paraíso en la Tierra.]&lt;br /&gt;-*: Seijin, en japonés, tiene dos interpretaciones, en la página anterior, el autor usa el kanji empleado en &amp;quot;Adulto&amp;quot;, pero en esta página, ellos lo ocupan para referirse al kanji &amp;quot;hombre santo&amp;quot;, el juego de palabras es inexistente en nuestro idioma español. &lt;br /&gt;-Nota de AM: La playera de Jesus dice: &amp;quot;Mike no es ambicioso&amp;quot;.&lt;br /&gt;Saint Young Men (3) El otro paraíso&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;029&lt;br /&gt;-[Después de la transición de milenio,]&lt;br /&gt;-[Buddha y Jesus pasan sus vacaciones juntos en la tierra.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Se lo llevará puesto?&lt;br /&gt;-¡Sí!&lt;br /&gt;-Venga, Jesus, ¡Al menos quítatelos para que ella pueda saber el precio!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Buddha El único lugar al que quiere ir con más urgencia en Japón, es Kyoto.-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Oh, no hay problema...&lt;br /&gt;-Tee, je, je-&lt;br /&gt;-¡Ella dice que está bien!&lt;br /&gt;-Sigh... ¡Discúlpenme por eso!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Estoy tan feliz que me hayas dejado comprarlo, Sabio Buddha.&lt;br /&gt;-Bueno, la verdad es que es sólo un lujo innecesario, ya que nunca te los pondrás de nuevo...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Pero ya que estamos aquí, ¡deberíamos dar rienda suelta a todo lo que hagamos, por decirlo así!&lt;br /&gt;-Pero...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;030&lt;br /&gt;-Ni pienses que me refiero a comprar lo que se te antoje...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Uh...?&lt;br /&gt;-¿Dónde está la etiqueta...?-&lt;br /&gt;-Um...&lt;br /&gt;-Señorita, ese es su cabello.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Eso fue un poco inesperado...&lt;br /&gt;-Vamos, ten más confianza en lo que haces. ¿A qué juego quieres subir?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Nunca había estado en un parque de diversiones, así que te dejaré ésto a ti.&lt;br /&gt;-¿Sí?&lt;br /&gt;-Ok, bueno, hay algo a lo que me quiero subir...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Bien, por cierto, ¿Qué indica ese número?&lt;br /&gt;-Eso es cuanto tiempo tenemos que esperar para subir.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-...¿¡Tenemos qué esperar 120 minutos para subir!?&lt;br /&gt;-¿¡Cuál es el problema!? Tú eres bueno esperando, ¿o no?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;031&lt;br /&gt;-Pasaste mucho tiempo parado en el sol antes, ¿o me equivoco?&lt;br /&gt;-¡Tan sólo piensa en algo como eso!-&lt;br /&gt;-¡Tú sabes que no me divertí al hacerlo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Creo que no tengo elección...&lt;br /&gt;-Además, el calor me está matando.&lt;br /&gt;-Tú lo has dicho...&lt;br /&gt;-¡¡Oh!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Este poste está fresco y cómodo...!&lt;br /&gt;-¿Qué? ¡No es justo!&lt;br /&gt;-¡Je, je, je! ¡El primero que llega, se lo queda!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Argh, ¿No hay otra cosa fresca por aquí...?&lt;br /&gt;-Je, je, je...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Sólo bromeo, Buddha. Puedes usarlo con--&lt;br /&gt;-¡Oh!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;032&lt;br /&gt;-Me siento realizado...&lt;br /&gt;-Mis lóbulos están suaves y frescos...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Se dice que toques tus orejas cuando te sientas acalorado, Y creo que es verdad, funciona...&lt;br /&gt;-Ahh...-&lt;br /&gt;-Oh, Jesus, la fila se mueve. ¡Vamos!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-...Ok...&lt;br /&gt;-[Jesus no podía dejar de decirse a sí mismo, &amp;quot;¿Puedes prestarme una?&amp;quot;]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;033&lt;br /&gt;-Por favor, hagan dos filas.&lt;br /&gt;-Oh, ya estamos cerca.&lt;br /&gt;-...Por cierto,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Jesus El único lugar al que quiere ir con más urgencia en Japón, es Akihabara.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Qué es ésto? Montaña del trueno negro--&lt;br /&gt;-AAAAAAAAAAAH&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-...Jesus, ¿Escuchaste ese grito...?&lt;br /&gt;-Ja, ja, ja...&lt;br /&gt;-Por supuesto. ¡Es el grito de un condenado!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿¡...Un condenado!?&lt;br /&gt;-Sí... ¿Acaso no sabes lo que es una montaña rusa?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-En una montaña rusa te elevas muy alto de una forma lenta y de repente bajas a gran velocidad...&lt;br /&gt;-No tenía idea... ¡Yo pensaba que los parques de diversiones eran para divertirse!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡No quiero subirme a esa montaña!&lt;br /&gt;-Ja ja ja-&lt;br /&gt;-¡No te preocupes!&lt;br /&gt;-Recuerdo que la primera vez que me subí a una--&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;034&lt;br /&gt;-Los ángeles bajaron del cielo para asistirme, pero...&lt;br /&gt;-¿¡Estás siendo perseguido!?-&lt;br /&gt;-¿¡Tuviste un ataque al corazón!?-&lt;br /&gt;-¡Estoy bien!-&lt;br /&gt;-¡¡No se preocupen!!-&lt;br /&gt;-¡Una vuelta y te harás adicto!-&lt;br /&gt;-¿¡Es tan espantoso que el cielo se tuvo que ver involucrado!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Cálmate...&lt;br /&gt;-Mira, esos chicos practican el alze de manos que se hace en lo alto de la montaña.&lt;br /&gt;-¿Qué...? No sé de qué hablas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Por favor dése prisa, señor.&lt;br /&gt;-¡No quiero subir...!&lt;br /&gt;-Vamos-&lt;br /&gt;-No te preocupes. Hay cinturones de seguridad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Oh, tiene razón... parecen ser muy resistentes...&lt;br /&gt;-¡Woo!-&lt;br /&gt;-Es peligroso&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Para cualquiera que mida menos de 1.40 m&lt;br /&gt;-¡Diviértanse!-&lt;br /&gt;-O que tenga más de 80 años, subir a la montaña rusa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;035&lt;br /&gt;-Ooh, tengo un poco de ganas de bajarme también...&lt;br /&gt;-Creo que el gritar en la bajada será lo único que pueda controlar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Oye, Buddha, ¿Por qué no gritamos algo en especial?&lt;br /&gt;-Cuando Avalokitesvara Bodhisattva - practicaba la compleji - del prajna paramita, él, bendijo a los cinco skandhas - y  se percató que ellos estaban completamente huecos - y él &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;cruzó - todas las cosas&lt;br /&gt;-Ja, ja, ja, no tan largo, Buddha.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Mejor di algo más cor--&lt;br /&gt;-La forma de Shariputra, que no difie - es tan vacía - no difiere de ésa forma. Para - jidad va - de su misma forma. Así, también, hay - nación. - y el conocimiento. Sharipu - dharmas &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;están vacías de - aracterísticas. Éstos son - o se produjo. - Al no estar destruidos - no están contaminados, pero tampoco están puros, y - llos no aumentan&lt;br /&gt;-...¿Buddha...?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Espe-- ¿¡Estás bien!?&lt;br /&gt;-¿¡Tan espantoso es ésto para ti!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿¡Estás recitando un Sutra* o algo así!?&lt;br /&gt;-*: Discurso en prosa.&lt;br /&gt;-¡¡Cállate!! ¡¡No puedo escuchar nada!!&lt;br /&gt;-¡Creo que estás asustando a los otros pasajeros!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Espera,  ¿¡Acaso has perdido peso desde que comenzó el recorrido!?&lt;br /&gt;-¡Oye, Buddha!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-terminando con la ignorancia. - elevando e incluyendo - nada de edades antiguas ni muerte o - yendo edades antiguas y muerte. - No hay sufrimiento. No se acumula. - no hay &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;extinción, de ningún modo - y  no hubo entendimiento - y no se consigue la realiza&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;036&lt;br /&gt;-Guau...&lt;br /&gt;-Ese chico con el permanente es impresionante...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Nunca había visto a nadie así de tranquilo en una caída de montaña rusa...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Seguramente es un adicto a las montañas rusas...!&lt;br /&gt;-L, Lo siento, Buddha... ¿estás molesto...?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Estaba enojado contigo en el ascenso,&lt;br /&gt;-Pero en el descenso, entendí que era algo sin importancia...&lt;br /&gt;-Bien...&lt;br /&gt;-[Jesus no podía dejar de preguntarse, &amp;quot;Así que, díme, ¿por qué lo dices tan formal, eh?&amp;quot;]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;037&lt;br /&gt;-El desfile está a punto de empezar,&lt;br /&gt;-Todos, ¡quítense del camino principal, por favor!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Oh, ya está por comenzar.&lt;br /&gt;-¡Sí!&lt;br /&gt;-El desfile de esta temporada ha tenido una buena aceptación.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Aparentemente, es imposible verlo si no estás en el lugar correcto...&lt;br /&gt;-Guau, entonces...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Las tiendas estarán vacías!&lt;br /&gt;-¡Deberíamos ir a comprar algunos recuerdos ahora mismo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿¡!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Comprar, recuerdos...?&lt;br /&gt;-¿Uh? ¿Qué? ¿Tú no quieres ver el desfile, o sí?&lt;br /&gt;-N, ¡no!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;038&lt;br /&gt;-Después de todo, lo obligué a subirse a la montaña rusa...&lt;br /&gt;-¿A quién le comprarás algo?&lt;br /&gt;-A Mary*.&lt;br /&gt;-*: la madre de Jesús, pero como conservé los nombres en inglés, Mary no tuvo cambio tampoco [María=Mary]. &lt;br /&gt;-Ya que ella nos envió algo de arroz hace poco.&lt;br /&gt;-Oh, a mamá...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Qué te parece una playera, eh...?&lt;br /&gt;-Ella siempre compra blusas a donde quiera que va, ¿Así lo hace, no?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Hola! ¡¡Soy el conejo Nicky!!&lt;br /&gt;-¡¡Y el desfile está a punto de comenzar!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Pero Mary siempre nos manda playeras cuando ya tiene demasiadas.&lt;br /&gt;-Ésta es una de ellas...-&lt;br /&gt;-Si le regalo una, probablemente termine usándola después.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Qué piensas, Jesus...?&lt;br /&gt;-¿Y qué son esas arrugas tan raras en tu playera?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;039&lt;br /&gt;-...Oye, Jesus, ¿Acaso quiéres ver el desfile?&lt;br /&gt;-Ahí dice: &amp;quot;Mitai*&amp;quot;...-&lt;br /&gt;-*: Significa, en japonés, &amp;quot;yo quiero verlo&amp;quot;.&lt;br /&gt;-¿¡Uh!?&lt;br /&gt;-¡No es cierto! ¡Me encantan las tiendas de recuerdos!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-A, Además, las multitudes como esa me producen jaqueca...&lt;br /&gt;-Oh, ¿¡a ti también!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Ok, quedémonos aquí, entonces,&lt;br /&gt;-¡Hasta que termine el desfile!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Buena idea!&lt;br /&gt;-Ja , ja, jaleluya-&lt;br /&gt;-¿Qué te pasa Jesus? ¡Estás sangrando!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Oh, lo siento, algo de polvo entró en mi ojo y mi estigma comenzó--&lt;br /&gt;-¡¡EEEK!!-&lt;br /&gt;-¡Perdónelo!-&lt;br /&gt;-Espe--&lt;br /&gt;-¡No puedo creerlo! ¡Tú quieres ver el desfile!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Ésto también pasó cuando jugamos Virtua Figther* y tú no quisiste aceptar que necesitabas un handicap**.&lt;br /&gt;-*: Virtua Fighter es un  videojuego de peleas de la consola SEGA, cabe destacar que tuvo un anime por allá de los 90.&lt;br /&gt;-**: Handicap, (desventaja) en los videojuegos, es una opción que te da &amp;quot;ventaja&amp;quot; sobre tu adversario.&lt;br /&gt;-OOH...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;040&lt;br /&gt;-Discúlpame, Buddha...&lt;br /&gt;-Hoy he sido muy egoísta...&lt;br /&gt;-¡No te preocupes por eso!&lt;br /&gt;-Además, ¿Qué sería de mí si tú no fueras tan egoísta?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Tú fuiste el que dijo que deberíamos tomar unas vacaciones en la Tierra.&lt;br /&gt;-Si hubiera estado en mis manos, yo estaría pasando mis vacaciones meditando.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Tu egoísmo&lt;br /&gt;-Es mi salvación.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Buddha...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Tú...!&lt;br /&gt;-Ah, ja, ja, ¡Es más de lo que esperaba!&lt;br /&gt;-T--&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;041&lt;br /&gt;-¡Tienes una aureola!&lt;br /&gt;-¡Te dije que nunca dijeras algo virtuoso, especialmente cuando es de noche!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Oh, ¿Ésto también es parte del desfile?&lt;br /&gt;-¡Qué Lindo!&lt;br /&gt;-¿¡Acaso empecé a brillar!? ¿¡Y ahora qué voy a hacer!?&lt;br /&gt;-¡No sirve de nada ocultarlo! ¡Estás brillando incluso a través de la bolsa!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Trata de pensar en algo que reduzca tu virtud!&lt;br /&gt;-¿Qué está pasando?-&lt;br /&gt;-R, ¿reduzca mi virtud...?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-No tiene caso. Yo soy Buddha...&lt;br /&gt;-¡Dame una pista!&lt;br /&gt;-¡No puedo!&lt;br /&gt;-¡No puedo!&lt;br /&gt;-¿Qué es éso?&lt;br /&gt;-Bueno, yo soy el hijo de dios...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Debe haber algo por aquí qu--&lt;br /&gt;-¡¡OH!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;042&lt;br /&gt;-El largo de la falda de TinkyBell*...&lt;br /&gt;-*: Clara parodia a TinkerBell, personaje del cuento Peter-Pan.&lt;br /&gt;-¡¡Es totalmente fiel al de la película!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Oh, se detuvo...&lt;br /&gt;-Además, ¿Qué ha sido todo eso?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-[Ambos se quedaron en silencio]&lt;br /&gt;-[Justo cuando tomaron el monoriel y salieron del parque.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;043&lt;br /&gt;-¡¡TinkyBell les desea un feliz Hallowen!!&lt;br /&gt;-...&lt;br /&gt;-...</description>
			<pubDate>Sun, 05 Sep 2010 10:40:46 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/richard-brsrk/releases/24470</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Sundome 56</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/richard-brsrk/releases/24275</link>
			<description>145&lt;br /&gt;-Collar #56 ◈ Caricias&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;146&lt;br /&gt;-No. 6&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;147&lt;br /&gt;-¡¡Hemos llegado ...&lt;br /&gt;-...Al túnel madito!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Nota de AM: La playera de Aiba dice: &amp;quot;Clavo Super-shorts&amp;quot;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;148&lt;br /&gt;-[El Segundo Desafío Forzado en Vacaciones de Verano, sugerido por los ex-alumnos del club Romano y ...]&lt;br /&gt;-[...&amp;quot;Basado en investigar en un túnel maldito&amp;quot; ¡¡ha dado comienzo!!]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Qué ... le pasa al Presi?&lt;br /&gt;-Últimamente está muy activo.&lt;br /&gt;-¿Kyouko puede pensar que él realmente se divierte con las vacaciones de verano?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-[Te amo.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-[Interpreté lo que me dijo exáctamente igual a lo que significa esa frase.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;149&lt;br /&gt;-Pero ... Algo extraño sucede en la forma de actuar de los antiguos miembros del club.&lt;br /&gt;-¿Uh?&lt;br /&gt;-¿Qué ...&lt;br /&gt;-... Estás tratando de decir?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Hasta ahora, los desafíos de los ex-miembros del club han aumentado cuando antes si mucho había uno al año...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Tratas de decir que probablemente se trate de una trampa?&lt;br /&gt;-¿Pero entonces por qué son tan amables?&lt;br /&gt;-Incluso nos han prestado un baño con regadera adicional para nosotras.&lt;br /&gt;-Probablemente hayan considerado que somos chicas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Hrmmm...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Ellos deben estar preocupados por algo...&lt;br /&gt;-¡Démonos prisa!-&lt;br /&gt;-¡Entremos de una vez al túnel!-&lt;br /&gt;-O quizás...&lt;br /&gt;-... Ellos... Solamente quieren que tengamos un buen recuerdo de la preparatoria ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;150&lt;br /&gt;-¡Relájate, Presi! Si no te lo tomas con calma, te puedes lastimar.&lt;br /&gt;-SFX: Presión x3&lt;br /&gt;-SFX2: Clang x3&lt;br /&gt;-¿Lo ves? esta entrada está cubierta de alambre de púas, así que tendremos que pasar uno por uno.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Ouch Ouch Ouch Ouch Ouch Ouch...&lt;br /&gt;-¡Ayúúúdenmeeee!&lt;br /&gt;-Diablos, sí que eres una carga.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Húmedo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;151&lt;br /&gt;-Wah... Hace mucho frío aquí adentro.&lt;br /&gt;-Sí.&lt;br /&gt;-Se siente frío y hay mucha húmedad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿No escucharon que ...&lt;br /&gt;-... Muchas personas se quemaron por sí mismas hasta morir en este túnel?&lt;br /&gt;-Ouch, ouch, ouch.&lt;br /&gt;-... Sí, ese es el rumor que hay de este sitio...&lt;br /&gt;-... Dicen que se bañaron en gasolina y se prendieron fuego a sí mismos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Ag ...&lt;br /&gt;-... Ag ...&lt;br /&gt;-... Gua ...&lt;br /&gt;-¿Uh?&lt;br /&gt;-¿&amp;quot;Gua-gua&amp;quot;?-&lt;br /&gt;-¿Qué te pasa, Kyouko?&lt;br /&gt;-Ag ...&lt;br /&gt;-... Gua ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡¡Aguaaaaa!!&lt;br /&gt;-¡¡Denme agua!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;152&lt;br /&gt;-...Es lo que diría un fantasma en una situación así, ¿Verdad?&lt;br /&gt;-¡Keh, je, je!-&lt;br /&gt;-¡Pfft!-&lt;br /&gt;-Sí... algo así, o eso creo...&lt;br /&gt;-¡¡No tienes que ser tan dramática, Idiota!!&lt;br /&gt;-Vamos, Tatsuya.&lt;br /&gt;-No tienes por qué correr.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Volviendo a la investigación, ¿Por qué no exploramos el túnel en busca de cenizas?&lt;br /&gt;-SFX: Caminata x2&lt;br /&gt;-Pero ...&lt;br /&gt;-...Si no encontramos ninguna evidencia, entonces podremos terminar la investigación con el típico, &amp;quot;es sólo un rumor&amp;quot; ...&lt;br /&gt;-... AH ... ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-... Disculpen ...&lt;br /&gt;-...Creo que encontré algo ...&lt;br /&gt;-E... E-e-¿estás seguro...?&lt;br /&gt;-Quizás... Sólo se trate una mancha...&lt;br /&gt;-Sí, una mancha ... Ah, ja.&lt;br /&gt;-Una mancha ...&lt;br /&gt;-Venga chicos, ¿Por qué no quieren aceptar la realidad?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Mírala más de cerca!&lt;br /&gt;-SFX: Empujón&lt;br /&gt;-¡Uwah!&lt;br /&gt;-Deja de empujarme, ¡idiota!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Dip&lt;br /&gt;-¡WAAH!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;153&lt;br /&gt;-SFX: Wah x6&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Tump x5&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡¡No grites así dentro del túnel, Idiota!!&lt;br /&gt;-¡Muérete!&lt;br /&gt;-¡Muérete!&lt;br /&gt;-¡Muérete!&lt;br /&gt;-U- Una gota de agua de repente cayó sobre mi espalda...&lt;br /&gt;-¡Pero...!&lt;br /&gt;-¿¡Era eso realmente agua!?&lt;br /&gt;-No era sangre, ¿oh sí? ¿¡Lo era!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-He...&lt;br /&gt;-...Sido ...&lt;br /&gt;-... Mal ...&lt;br /&gt;-... De ...&lt;br /&gt;-... Cido ...&lt;br /&gt;-¡Cállate, Ex-Presi!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Muy bien.&lt;br /&gt;-Ahora que estamos preparados ...&lt;br /&gt;-Está es la misión de hoy.&lt;br /&gt;-Plano: &lt;br /&gt;Túnel - Fotos en el descanso -&amp;gt; - &amp;lt;- Fotos en el descanso - Kurumi Sahana + Presi  - Cámara Ex-Presi + Tatsuyasu Cámara - Kyouko + Katsu Toshisuku - &amp;lt;- Regadera - Baño -&amp;gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;154&lt;br /&gt;-¡¡NOHAAAH!!&lt;br /&gt;-¿¡Tatsuya y yo estaremos en el ojo del huracán de nuevo!?&lt;br /&gt;-Me voy a casa.&lt;br /&gt;-¡A casa, dije!&lt;br /&gt;-Pienso que los ex-alumnos no estuvieron satisfechos con la investigación en las ruinas del hospital...&lt;br /&gt;-...de lo contrario hubieramos recibido un regaño de su parte... eso creo.&lt;br /&gt;-Por otro lado ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-... ¿Habrá integrantes por ambas salidas, Verdad?&lt;br /&gt;-Si lo piensan bien, estarán a salvo ya que las dos salidas serán vigiladas, eso indica que esa zona es la más segura.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Sí.&lt;br /&gt;-¡Buen punto!&lt;br /&gt;-Esa es la Kyouko positiva que conocemos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Creo que eso ya depende de tu actitud.&lt;br /&gt;-¿Verdad?&lt;br /&gt;-¡Kah, ja, ja, ja!-&lt;br /&gt;-En ese caso ...&lt;br /&gt;-... ¿Les gustaría cambiar?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Me das miedo. No quiero.&lt;br /&gt;-SFX: Decepción&lt;br /&gt;-.......&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;155&lt;br /&gt;-Ah... los ex-alumnos también compraron algo para Ta-chan...&lt;br /&gt;-SFX: Rub x3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Un cinturón de castidad ...&lt;br /&gt;-SFX: Clinc&lt;br /&gt;-¿Qué se supone que haces con ésto...?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Na, ja, ja, ja!&lt;br /&gt;-Los ex-alumnos tienen buen sentido del humor.&lt;br /&gt;-SFX: Clinc&lt;br /&gt;-Lo tomaré.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-...&lt;br /&gt;-¿Qué?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: SSSHHH&lt;br /&gt;-SFX: Kya x2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;156&lt;br /&gt;-Todo el tiempo es lo mismo con esas dos. Se bañan como si no hubiera ningún problema en un sito ecantado como éste...&lt;br /&gt;-Sí, Bueno... Pienso que eso significa que ellas confían lo suficiente en nosotros como para poder relajarse de esa forma.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Realmente ...&lt;br /&gt;-...Yo no estoy tan seguro de éso.&lt;br /&gt;-¿Uh?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;157&lt;br /&gt;-Ellas sólo quieren que les tengamos confianza ...&lt;br /&gt;-... Y de esa forma pensaremos que ellas confían en nosotros.&lt;br /&gt;-¿No suena eso como una trampa?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Qué cosas sin sentido quieres decir, Ex-Presi?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Crees qué esto también sea obra de &amp;quot;el asesino&amp;quot;?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿No encuentran muy extraño lo animados que se han puesto los ex-alumnos, dándonos varias investigaciones desde que comenzó el &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;verano?&lt;br /&gt;-Esto seguramente ...&lt;br /&gt;-SFX: Cabeceo x2&lt;br /&gt;-...Es una señal de que están impacientes por ver cómo alguno de nosotros cae en su trampa, ¿Lo captan?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Así que ...&lt;br /&gt;-Esa es la opinión de alguien que en realidad está fuera del grupo, ¿eh?&lt;br /&gt;-¡¡Que cruel!!&lt;br /&gt;-¿Pero se supone que los ex-alumnos nos lo digan?&lt;br /&gt;-Además no hemos hecho nada.&lt;br /&gt;-Así que seguramente ellos no estén instruyendo con la mejor de las intenciones.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;158&lt;br /&gt;-¡NO! está debe ser la trampa que los ex-alumnos --&lt;br /&gt;-Sí, sí.&lt;br /&gt;-Ta-chan ya está cabeceando, así que, por favor, regresen a su puesto.&lt;br /&gt;-¡Esperen! ¡hay otras cosas que quiero contarles...!&lt;br /&gt;-¡Sólo tratas de asustarnos!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Hrmmm ...&lt;br /&gt;-Entre más ves ésto, más parece tener la forma de una cara...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿No lo crees así?&lt;br /&gt;-Oye.&lt;br /&gt;-Tatsu ...&lt;br /&gt;-SFX: Ronquido x2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Ronquido x2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Sigilo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;159&lt;br /&gt;-SFX: Gong&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Tch!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Sigh...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-La forma en cómo se ve desde aquí el túnel ...&lt;br /&gt;-... Me hace pensar que hay algo dentro de él, pero... está tan quieto como una tumba.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Esos dos son como gatos asustadizos, además que duermen como todos unos troncos.&lt;br /&gt;-Vayamos a dormir a nuestras bolsas de dormir de una vez.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-EEEEK&lt;br /&gt;-SFX: Salto&lt;br /&gt;-Qu-&lt;br /&gt;-¿Qué te pasó...?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;160&lt;br /&gt;-SFX: Boooing&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Crash&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Maldito! ¡Las viste!&lt;br /&gt;-¡Suelta de una buena vez los ¥1,000! ¡Ahora!&lt;br /&gt;-De-&lt;br /&gt;-D-d-d-¿de qué me estás hablando?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡No hagas como si no supieras! mírate, ¡Estás brincando de gusto en tu bolsa de dormir!&lt;br /&gt;-¡Ah! ¿¡Te quieres chaquetear ahora, verdad!?&lt;br /&gt;-S-&lt;br /&gt;-¡¡Sí, justo ahora, idiota!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;161&lt;br /&gt;-¡Nah, ja!&lt;br /&gt;-¡Vas a jalártela pensando en mis tetas!&lt;br /&gt;-¡Apuesto a que ya has comenzado!&lt;br /&gt;-Yo...&lt;br /&gt;-Yo no lo haré, ¡¡Imbécil!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Así que ...&lt;br /&gt;-¿Tú... me deseas?&lt;br /&gt;-¿Uh...?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Po-&lt;br /&gt;-¿Por qué... de repente sales con éso...?&lt;br /&gt;SFX: Dump x3&lt;br /&gt;-Los nerds asquerosos no son el tipo de Kyouko.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Sólo me atraen los idiotas con buen paquete.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;SFX: Dump x3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;162&lt;br /&gt;-Uh ...&lt;br /&gt;-Am... Tú y el... Chico Yasu...&lt;br /&gt;-... Siguen ...&lt;br /&gt;-A diferencia de ustedes, él es un perro inasaciable.&lt;br /&gt;-Sí tiene ganas de hacerlo, el tan sólo pasará por encima de mi.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Así que...  tú...&lt;br /&gt;-... ¿Lo estás viendo?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Dump x3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Kyouko tal vez sea una idiota...&lt;br /&gt;-...Pero no a tal grado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Dump x4&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-El ...&lt;br /&gt;-...Estar contigo...&lt;br /&gt;-...Hace que me sienta muy cómoda.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;163&lt;br /&gt;-SFX: Dump x3&lt;br /&gt;-¡Kattsun se siente culpable consigo mismo!&lt;br /&gt;-¿¡Acaso esto es lo que popularmente llaman ... ... Una &amp;quot;Invitación&amp;quot; para poder atacar!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡No! ¡No puede ser...!&lt;br /&gt;-¡Esto no me puede pasar a mí!&lt;br /&gt;-¡No debo imaginarme todas estas cosas! K-Kyouko sólo está burlandose de mi...&lt;br /&gt;-Alguna de ellas...-&lt;br /&gt;-...Debe ser el asesino que el antiguo club envío tras nosotros.-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Mareado x6&lt;br /&gt;-[Y así le comenzó... Una úlcera en el estómago a Kattsun.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;164&lt;br /&gt;-SFX: Kyu&lt;br /&gt;-SFX2: Plip x2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Terminaste de bañarte?&lt;br /&gt;-Sip.&lt;br /&gt;-Siento haberte hecho esperar. Se que debe ser espantoso estar solo ahi afuera.&lt;br /&gt;-No del todo. Estoy bien.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Justo ahora pensaba... En qué lindo es... Esperar a que salgas de ahí.&lt;br /&gt;-¿Uh?&lt;br /&gt;-Uh ... Je, je. ♥&lt;br /&gt;-Me voy a secar, en un momento estoy afuera. ♥&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Whip&lt;br /&gt;-¡Uh...!&lt;br /&gt;-¡EEEEEK!&lt;br /&gt;-SFX: Agitarse&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;165&lt;br /&gt;-Secaré...&lt;br /&gt;-...Tu cuerpo por ti.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-...........&lt;br /&gt;-Uh ...&lt;br /&gt;-Bueno ...&lt;br /&gt;-Está bien.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Gr-&lt;br /&gt;-Gracias.&lt;br /&gt;-Me daba vergüenza, pero...-&lt;br /&gt;-...Tenía una buena razón por la cuál no podía negarme...-&lt;br /&gt;-...Y es porque me gustan... Mucho sus manos.-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Ellas son siempre tan amables conmigo.-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Siempre me comunican sus sentimientos de formas como ésta.-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Es por eso que...-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;166&lt;br /&gt;-SFX: Choque&lt;br /&gt;-NNGH&lt;br /&gt;-SFX: Kui&lt;br /&gt;-Je, je.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Si te pones tan tenso...&lt;br /&gt;-...Es difícil secarte.&lt;br /&gt;-L-&lt;br /&gt;-Lo sien... To...&lt;br /&gt;-SFX: Twitch x2&lt;br /&gt;-No me importa lo vergonzoso que ésto sea, Y es porque, mi cuerpo ya se lo he entregado.-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Alguna de ellas...-&lt;br /&gt;-...Debe ser el asesino que el antiguo club envío tras nosotros.-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-[No. Ella no puede serlo. Después de todo...]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-[Yo soy la única persona con la que nunca tendrá sexo.]</description>
			<pubDate>Fri, 27 Aug 2010 07:48:56 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/richard-brsrk/releases/24275</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Sundome 11</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/richard-brsrk/releases/24217</link>
			<description>[Nota de AM: Al parecer este capítulo no tiene nombre y, sí, hablo en los dos sentidos.]&lt;br /&gt;043&lt;br /&gt;-SFX: Tic-tac x2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-En el mismo instante en que fue transferida a la escuela...-&lt;br /&gt;-SFX: Tic.tac x2&lt;br /&gt;-...Yo, me enamoré de ella a primera vista.-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Nunca me había sentido así antes.-&lt;br /&gt;-SFX: TIc-tac x2&lt;br /&gt;-Este ambiente tan hostil, tan misterioso.-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;044&lt;br /&gt;-La verdad es que, antes...-&lt;br /&gt;-...YO SOLÍA SER UN VARÓN.-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Eso ...&lt;br /&gt;-...No puede ser cierto.&lt;br /&gt;-Pero lo es.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;045&lt;br /&gt;-¡Pero...!&lt;br /&gt;-¿¡Qué dices de ...&lt;br /&gt;-...Tus tetas!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Hormonas.&lt;br /&gt;-SFX: Squeeze&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡P-p-pero...!&lt;br /&gt;-¡Cuando tus &amp;quot;partes privadas&amp;quot; ...&lt;br /&gt;-...Fueron presionadas contra mi mano...&lt;br /&gt;-...No había nada ahí!*&lt;br /&gt;-*: Probablemente se refiera a un pene, júzguenlo ustedes mismos u.u&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-... Antes de entrar al instituto ...&lt;br /&gt;-... Me hice cirugía.&lt;br /&gt;-........&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;046&lt;br /&gt;-No lo entiendo...&lt;br /&gt;-No es verdad...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Tú...&lt;br /&gt;-...Siempre te mojas tan facilmente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Oye...&lt;br /&gt;-¿Es... Una broma... VERDAD?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;047&lt;br /&gt;-Que olor tan patético ...&lt;br /&gt;-SFX: Flash&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Brrrrm&lt;br /&gt;-Oh.&lt;br /&gt;-Parece ser que la luz se restableció.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Ding&lt;br /&gt;-SFX2: Abrir&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;048&lt;br /&gt;-Letrero: ¡No se permiten estudiantes!&lt;br /&gt;-SFX: Silencio&lt;br /&gt;-[Me fui corriendo a casa, dejándola a, ¿ella? o a ¿él? solo.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Buenos días!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;049&lt;br /&gt;-¡...!&lt;br /&gt;-Oh ...&lt;br /&gt;-Buenos ...&lt;br /&gt;-... Días.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Te ves terrible! ¿Qué te pasó?&lt;br /&gt;-Uuh ...&lt;br /&gt;-Es sólo ...&lt;br /&gt;-... Que no pude dormir muy bien anoche.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Oye.&lt;br /&gt;-¿Está bien si pegamos nuestros escritorios? ¿Qué dices?&lt;br /&gt;-Es que olvidé mi libro de Historia Mundial.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;050&lt;br /&gt;-Oh.&lt;br /&gt;-P-puedes usar el mio si quieres.&lt;br /&gt;-Pero, ¿entonces con cuál estudiarás?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Está bien.&lt;br /&gt;-De todas formas, planeaba dormirme un rato.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Bueno.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Después de eso...-&lt;br /&gt;-...Ella no me dirigió la palabra otra vez.-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;051&lt;br /&gt;-Kattsun ...&lt;br /&gt;-......&lt;br /&gt;-¿Qué estás haciendo...?&lt;br /&gt;-¡¡Shh!!&lt;br /&gt;-¡Cállate! justo ahora, ¡Él esta siendo un radar humano!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Radar ... Humano?&lt;br /&gt;-Correcto.&lt;br /&gt;-Y es porque Kyouko le dijo que llamara a los aliens hacia aquí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-...&lt;br /&gt;-Así que... ¿Para qué es esa posición?&lt;br /&gt;-Desde la Secundaria, cuando él hacia esa pose...&lt;br /&gt;-...Y también ahora...&lt;br /&gt;-...Él tiene contacto con los aliens.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Pero ...&lt;br /&gt;-...¿En serio crees que vengan?...&lt;br /&gt;-SFX: Pack&lt;br /&gt;-¡No seas tan negativo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-El poder del radar disminuye cuando chicos que irradian &amp;quot;Rayos fracasados&amp;quot; estan cerca de él.&lt;br /&gt;-¡Ten algo de vergüenza como Presidente del Club!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Bien, la tendré. Pero, si tú crees en él como Ex-Presidente, ¿Por qué no vas y lo ayudas con éso?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Más que los aliens ...&lt;br /&gt;-...Son los miembros del club en los que no creo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;052&lt;br /&gt;-Letrero: Club Romano&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Rechinar&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Oye!&lt;br /&gt;-¿No sabes si el cuatro ojos con cara de pulpo sigue con éso?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Uh, Sí.&lt;br /&gt;-¡Ga, ha, ha, ha!&lt;br /&gt;-¡Pero que Idiota!&lt;br /&gt;-¡Si éso que hace sirviera para llamar aliens, este sitio estaría lleno de ellos!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;053&lt;br /&gt;-Am ...&lt;br /&gt;-... Kyouko-san.&lt;br /&gt;-¿Ah?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Se te ven ...&lt;br /&gt;-...Las bragas.&lt;br /&gt;-SFX: Bip x2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Uh?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-.......&lt;br /&gt;-Ta-Chan ...&lt;br /&gt;-SFX: Ocultar x2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Por qué un enano como tu...? ¿¡Cuánto tiempo llevas escondido ahí abajo, Tomando fotos de mi ropa interior!?&lt;br /&gt;-¡Sal de ahí!&lt;br /&gt;-N-no, Yo... De repente aparecí aquí...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿¡Y cómo diablos apareciste justo debajo de la mesa!?&lt;br /&gt;-¡Suelta los ¥1,000!&lt;br /&gt;-¡Yo ya estaba ahí desde el principio!&lt;br /&gt;-SFX: Prisa x2&lt;br /&gt;-¡No he visto nada! ¡Y no he tomado ninguna foto! ¡No me mires!&lt;br /&gt;-Y ahí va de nuevo.-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;054&lt;br /&gt;-Vaya.&lt;br /&gt;-Tomando fotos a escondidas de esa forma... No podía esperar menos de un loco otaku como él.&lt;br /&gt;-Oye tú, págame los ¥1,000.&lt;br /&gt;-¿Uh?&lt;br /&gt;-¿Por qué?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Por mirar las bragas de Kyouko y después ponerte duro.&lt;br /&gt;-SFX: No-Duro&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Grr&lt;br /&gt;-SFX2: Agarrar&lt;br /&gt;-¿Uh?&lt;br /&gt;-Uh...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Noc&lt;br /&gt;-¡!&lt;br /&gt;-¿¡EEEEEEH!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;055&lt;br /&gt;-¡Por favor, Kyouko-san!&lt;br /&gt;-¿Lo ves?&lt;br /&gt;-¡Detente!&lt;br /&gt;-Ahora, hablando de los ¥1,000 ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: NO-DURO&lt;br /&gt;-¡¡MALDITO &amp;quot;INPONENTE&amp;quot;!!&lt;br /&gt;-Trataba de decir &amp;quot;impotente&amp;quot;.&lt;br /&gt;-SFX: Smash&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Ouch ...&lt;br /&gt;-Ouch, Ouch, Ouch.&lt;br /&gt;-¿¡Me imagino que has de guardar tu &amp;quot;energía&amp;quot;* para tus fantasías en 2D, Verdad!?&lt;br /&gt;Nota de AM: Lo agregué para que el diálogo tenga sentido, ya que no se expresa a que se refiere Kyouko muy bien. [En este &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;caso, a la(s) erección(es) de Aiba.]&lt;br /&gt;-¡Me pones enferma!&lt;br /&gt;-SFX: Slam&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;056&lt;br /&gt;-¿Uh?&lt;br /&gt;-¿iups?&lt;br /&gt;-SFX: Retorcerse x4&lt;br /&gt;-Creo que también me voy a casa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Am, er...&lt;br /&gt;-Lamento molestarte, pero ...&lt;br /&gt;-...Creo que me atoré.&lt;br /&gt;-¿Podrías por favor ... ayudarme?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Ayer...&lt;br /&gt;-...Te fuiste corriendo a tu casa dejándome sola.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Lo... ¡Lo sé!&lt;br /&gt;-Y yo...&lt;br /&gt;-...M-m-m-¡me siento muy mal por eso!&lt;br /&gt;-SFX: Golpeteo x2&lt;br /&gt;-¡Realmente mal!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Y es porque ...&lt;br /&gt;-...Cuando me dijiste... Todo eso...&lt;br /&gt;-...Yo quedé en shock.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Estaba... &lt;br /&gt;-... Muy asustado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;057&lt;br /&gt;-SFX: Sujetar&lt;br /&gt;-Te voy a sacar de esta forma.&lt;br /&gt;-Uh ...&lt;br /&gt;-Bien.&lt;br /&gt;-A la una ... A las dos ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Pop&lt;br /&gt;-... ¡A las tres!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: SUPLEX*&lt;br /&gt;-*: Una llave de lucha libre.&lt;br /&gt;-SFX: Bonk&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Golpe en seco&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;058&lt;br /&gt;-Ouch, Ouch, Ouch, Ouch ...&lt;br /&gt;-¿Estás bien?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Dump x2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Dump x3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;059&lt;br /&gt;-Te has puesto ...&lt;br /&gt;-...Duro de nuevo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Lo sé...&lt;br /&gt;-Se que ayer te masturbaste.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Es ...&lt;br /&gt;-...Es tan extraño ...&lt;br /&gt;-Incluso después ...&lt;br /&gt;-...De todo lo que hizo Kyouko-san...&lt;br /&gt;-...Ayer yo...&lt;br /&gt;-...Estaba tan preocupado acerca de si eres un c-chico o una chica...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Pero aun así...&lt;br /&gt;-...Aunque realmente f-fueras un c-chico...&lt;br /&gt;-...Yo...&lt;br /&gt;-... Yo todavía ...&lt;br /&gt;-...Podía r-recordar tu olor, y lo que sentí cuando nos t-tomamos de la mano.&lt;br /&gt;-Además...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-...Además... Sniff&lt;br /&gt;-Yo... Me odio por...&lt;br /&gt;- ...La manera en que...&lt;br /&gt;-... Te evadí el día de hoy.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;060&lt;br /&gt;-Pero...&lt;br /&gt;-...Entendí que no importa lo que seas.&lt;br /&gt;-Y eso se debe a que te amo por quien eres.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Uhh ...&lt;br /&gt;-Cuando inventé esa MENTIRA para evitar que te masturbaras tanto, nunca pensé que tuviera tal impacto en ti.&lt;br /&gt;-Eh ...&lt;br /&gt;-¿¡Eh!?&lt;br /&gt;-¿¡¿¡¿¡EEEEEEEEEEEEEEH!?!?!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿¡Cómo pudiste!?&lt;br /&gt;-¡Eres malvaaada!&lt;br /&gt;-SFX. Desabrochar&lt;br /&gt;-¿¡Tienes una idea de cuánto sufrí por ésto!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Estás lleno de moco.&lt;br /&gt;-¡¡Uph!!&lt;br /&gt;-SFX: Sopla x2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;061&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;062&lt;br /&gt;-Desde ahora...&lt;br /&gt;-...No podrás masturbarte sin mi permiso.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-... O-&lt;br /&gt;-Okey.&lt;br /&gt;-Y así fue como...-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-[...Mi masturbación cayó bajo su control.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Pero, aún así...-&lt;br /&gt;-Pienso que hoy...&lt;br /&gt;-SFX: Criii x4&lt;br /&gt;-...No es un buen día.&lt;br /&gt;-...Me siento feliz.-</description>
			<pubDate>Mon, 23 Aug 2010 06:13:24 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/richard-brsrk/releases/24217</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Sundome 58</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/richard-brsrk/releases/24156</link>
			<description>187&lt;br /&gt;Collar #58 ◈ Latido&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;188&lt;br /&gt;No. 6&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;189&lt;br /&gt;-SFX: Bzzz x4&lt;br /&gt;-[Club Romano]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Rustle&lt;br /&gt;-...Y ahí va otra...&lt;br /&gt;-Creo que es...&lt;br /&gt;-...la última cigarra.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Katsu ...&lt;br /&gt;-¿Acaso lo único que vas a hacer es contar las cigarras muertas...?&lt;br /&gt;-Ah...&lt;br /&gt;-Ouch, Ouch, Ouch, Ouch...&lt;br /&gt;-Pienso que será mejor para tu úlcera...&lt;br /&gt;-...Si te concentras en pensar en cosas positivas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Te encuentras bien? si te duele demasiado, pienso que no es oportuno que vayas hoy ...&lt;br /&gt;-¡YO!&lt;br /&gt;-¡Sentimos haberlos hecho esperar! ♥&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;190&lt;br /&gt;-Justo ahora nos dirigimos...-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Hacia el festival de verano. ♥&lt;br /&gt;-♥&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Y bien?&lt;br /&gt;-¿Cómo nos vemos?&lt;br /&gt;-Nada mal.&lt;br /&gt;-Nada mal, después de todo. ♥&lt;br /&gt;-¡Tch!&lt;br /&gt;-El &amp;quot;sastre hace al hombre&amp;quot; es todo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;191&lt;br /&gt;-¿El &amp;quot;hombre&amp;quot;?&lt;br /&gt;-¿Acaso me veo como un hombre para ti?&lt;br /&gt;-¡Idiota!&lt;br /&gt;-¡Es sólo una expresión!&lt;br /&gt;-No quiere decir que seas un hombre, solo quiere decir que tu vestimenta hace que -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Ah!&lt;br /&gt;-Ouch, Ouch, Ouch, Ouch, Ouch...&lt;br /&gt;-M-mi estómago...-&lt;br /&gt;-¡GA, JA, JA, JA!-&lt;br /&gt;-Es lo que consigues por no decirme un cumplido.&lt;br /&gt;-Ya es hora, vámonos.&lt;br /&gt;-Oye.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Acaso ...&lt;br /&gt;-... Cumpliste tu promesa?&lt;br /&gt;-Sip.&lt;br /&gt;-¡Por supuesto!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Y ... ¿Y qué hay de ti... Sahana-kun...?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;192&lt;br /&gt;-Como lo prometí...&lt;br /&gt;-...No llevo puesto nada debajo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Je.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-En verdad ...&lt;br /&gt;-...Sólo piensas cosas sucias.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-[Ella y yo...]&lt;br /&gt;-[...No traemos ropa interior...]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;193&lt;br /&gt;-Lo sé, se que no es la gran cosa, pero...-&lt;br /&gt;-...Es el secreto que hay entre nosotros.-&lt;br /&gt;-Y eso...-&lt;br /&gt;-...Es más que suficiente para que sea feliz.-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Bla x2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Uwah!&lt;br /&gt;-¡Este lugar esta A•p•r•e•t•a•d•o!&lt;br /&gt;-Guau...&lt;br /&gt;-Es cierto.&lt;br /&gt;-Éso se debe a que esta feria es la que tiene más puestos...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;194&lt;br /&gt;-Escuchen.&lt;br /&gt;-Este sitio esta lleno de personas, así que...&lt;br /&gt;-...Tomémonos de las mangas para que no nos separemos...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Uh...?&lt;br /&gt;-SFX: Bla x2&lt;br /&gt;-SFX2: Charla&lt;br /&gt;-Se fueron...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Por culpa de tu maldito algodón de azúcar, nos hemos perdido del grupo!&lt;br /&gt;-¡Cállate!&lt;br /&gt;-¡El algodón de azúcar es lo mejor del festival!&lt;br /&gt;-Si hubieras pagado rápido por él, ¡No nos hubieramos tardado tanto!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Está mucho más tranquilo por aquí.&lt;br /&gt;-Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿A dónde irían a parar los démas?&lt;br /&gt;-Em... No lo sé, pero estoy seguro de que se divertirán por su propia cuenta.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;195&lt;br /&gt;-Bueno, ¡Entonces!&lt;br /&gt;-¡Divirtámonos un poco también! ♥&lt;br /&gt;-¡Sí!&lt;br /&gt;-¡Buena idea!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Quiéres algo para comer?&lt;br /&gt;-¿O alguna otra cosa en particular?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Quiero hacer algo...&lt;br /&gt;-...Que nunca he intentado antes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Split&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;196&lt;br /&gt;-¡Ah, ja, ja! ¿De nuevo?&lt;br /&gt;-No eres muy bueno en ésto.&lt;br /&gt;-Es suficiente... me rindo...&lt;br /&gt;-Siempre me tocan los salvajes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Y a mi los mansitos. ♥&lt;br /&gt;-Eso es porque ...&lt;br /&gt;-... Cualquier cosa puede obedecerte.&lt;br /&gt;-SFX: Splish&lt;br /&gt;-SFX2: Cucharazo&lt;br /&gt;-¡Je!&lt;br /&gt;-¿Qué quieres decir?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Waaah!&lt;br /&gt;-¡Un pez dorado!&lt;br /&gt;-¡Ay!&lt;br /&gt;-SFX: Bump&lt;br /&gt;-SFX2: Splash&lt;br /&gt;-¡Ah!&lt;br /&gt;-¿Te encuentras bien?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Discúlpeme, señorita!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-No te preocupes.&lt;br /&gt;-Estoy bien.&lt;br /&gt;-... ¿Am ...?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Se...-&lt;br /&gt;-Se ha mojado... ¡Se ha mojado la entrepierna!-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;197&lt;br /&gt;-SFX: Dump x4&lt;br /&gt;-¡Ah!&lt;br /&gt;-¡Mi red se ha roto!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Sigamos.&lt;br /&gt;-Aiba-kun.&lt;br /&gt;-SFX: Sobresaltado&lt;br /&gt;-¿Uh...?&lt;br /&gt;-¡Ah!&lt;br /&gt;-Espera ... Ahora yo ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-&amp;quot;Ahora tú&amp;quot;... ¿Qué?&lt;br /&gt;-...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Yo todavía... quiero seguir mirando al pez dorado...&lt;br /&gt;-¿De verdad?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Has capturado bastantes ...&lt;br /&gt;-¿Estás segura que son los únicos que quieres?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;198&lt;br /&gt;-Sip.&lt;br /&gt;-Son perfectos para mí. ♥&lt;br /&gt;-Eso es porque no te gusta la abundancia, Sahana-kun.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Este soy yo...&lt;br /&gt;-...Y este eres tú.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Uh...?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-A  este negro con ojos azules abultados...&lt;br /&gt;-...Lo llamaré &amp;quot;Spooked Hideo-Kun.*&amp;quot; ♥&lt;br /&gt;-*: Spooked es asustadizo, asustado, o miedoso, pero el nombre en inglés suena mejor.&lt;br /&gt;-¡Ah, ja, ja, ja!&lt;br /&gt;-Uh... ¡En ese caso!&lt;br /&gt;-Llamemos al anaranjado...&lt;br /&gt;-...¡&amp;quot;Su majestad*&amp;quot;!&lt;br /&gt;-*: Vendría a ser &amp;quot;Her majesty,&amp;quot; pero la traducción la hace sonar mejor.&lt;br /&gt;-Uh ...&lt;br /&gt;-¿Por qué ... Así?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;199&lt;br /&gt;-Imponente...&lt;br /&gt;-Brillo negro...&lt;br /&gt;-......&lt;br /&gt;-SFX: Gulp&lt;br /&gt;-R-retírate de enfrente del puesto de plátanos con chocolate ...&lt;br /&gt;-...Y deja de tirar la baba de esa forma... ¡¿Entendido?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Ta-chan... fue barrido por la multitud de gente...-&lt;br /&gt;-...Y sus deseos fueron completamente ignorados a la vez que fue llevado a un sitio que no conocía.-&lt;br /&gt;-Y el Ex-Presi ...&lt;br /&gt;-¡Te dije que soltaras el dinero!&lt;br /&gt;-¡Ni creas que estamos jugando!&lt;br /&gt;-¡Hmph! ¡Quisiera verlos intentándolo!-&lt;br /&gt;-...Fue asaltado por unos delincuentes muy jóvenes.-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Máscara: Super-hombre de negocios.&lt;br /&gt;-Oye ...&lt;br /&gt;-¿Esta máscara es de algún superhéroe?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Ah, ja, ja!&lt;br /&gt;-Está horrible.&lt;br /&gt;-Cómprala ♥&lt;br /&gt;-¿Uh?&lt;br /&gt;-De ningún modo, no la necestio...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Cómprala, ya que si llegas a tener una erección...&lt;br /&gt;-...Podrás ocultarla con ella.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;200&lt;br /&gt;-¿Uh...?&lt;br /&gt;-SFX: Dump&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Lo sé.&lt;br /&gt;-SFX: Dump x2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Cuando estabamos atrapando peces dorados...&lt;br /&gt;-Tuviste una erección.&lt;br /&gt;-SFX: Dump x3&lt;br /&gt;-SFX2: Tocar&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Sa-&lt;br /&gt;-Sahana-kun ...&lt;br /&gt;-¿Qué?&lt;br /&gt;-Hay... Mucha gente... Alrededor ...nuestro...&lt;br /&gt;-¿Y?&lt;br /&gt;-E-&lt;br /&gt;-Es... Olvídalo ...&lt;br /&gt;-SFX: Dump x3&lt;br /&gt;-SFX2: Tocar &lt;br /&gt;-Je.&lt;br /&gt;-Eres muy ingenuo... No te estoy tocando ahí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;201&lt;br /&gt;-SFX: Cabeceo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Creo que debería ...Comprarla...&lt;br /&gt;-SFX: Cabeceo&lt;br /&gt;-SFX2: Drip&lt;br /&gt;-Por favor ...&lt;br /&gt;-... Hazlo ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Chomp&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Siempre me pregunté como sabían las manzanas de caramelo...&lt;br /&gt;-..Pero nunca crei que sabieran así...&lt;br /&gt;-Ajá-ja. ¿No son lo que esperabas?&lt;br /&gt;-No te ves feliz comiéndola.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Am ...&lt;br /&gt;-Es más como sí...&lt;br /&gt;-...Estuviera cansada por el ajetreo de hace rato...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-En ese caso, Por ahí hay un sitio bastante tranquilo.&lt;br /&gt;-Vamos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;202&lt;br /&gt;-Pff ...&lt;br /&gt;-Por fin sentada.&lt;br /&gt;-Ésto sucede cuando mis pies están tanto tiempo entre muchas personas.&lt;br /&gt;-SFX: Criiii x3&lt;br /&gt;-Ah.&lt;br /&gt;-Los grillos han comenzado a cantar.&lt;br /&gt;-Creo ...&lt;br /&gt;-...Que el verano ha terminado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Fue divertido ...&lt;br /&gt;-... Pasar así las vacaciones de verano ...&lt;br /&gt;-Probablemente, ella no se de cuenta, pero...-&lt;br /&gt;-...Algunas veces, cuando su voz se escucha así de triste...-&lt;br /&gt;-...Me hace sentir muy inquieto...-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;203&lt;br /&gt;-¡Oye, Oye!&lt;br /&gt;-Dejame ver a esos dos por un segundo.&lt;br /&gt;-SFX: Quitar&lt;br /&gt;-¿Qué?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Te mostraré...&lt;br /&gt;-...Una bomba humana!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Uh?&lt;br /&gt;-¡Detente! ¡No lo hagas!&lt;br /&gt;-Una bomba humana es cuando te tragas un pez dorado y luego ---&lt;br /&gt;-SFX: Gulp x3&lt;br /&gt;-¡NOOOOOOO!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: GULP&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-GYAAAAA&lt;br /&gt;-¡Mi estómago se volvió loco! ¡¡!Se siente horrible!&lt;br /&gt;-¡¡Tan sólo escúpelos!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-.....&lt;br /&gt;-¿Q-Qué?&lt;br /&gt;-¿Qué sucede...?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Mi estómago...&lt;br /&gt;-Gracias por preguntar...-&lt;br /&gt;-... Ya se ha calmado ...&lt;br /&gt;-¿¡QUUUÉ!?&lt;br /&gt;-¡Has ingerido más calcio!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Ah!&lt;br /&gt;-SFX: Caer&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;204&lt;br /&gt;-SFX: METERSE&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡KURUMI-CHAN ...&lt;br /&gt;-HAS OBTENIDO UN POCO MÁS DE PORTE!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Siempre lo he tenido!&lt;br /&gt;-Lo sé son pequeñas, ¡Pero...!&lt;br /&gt;-SFX: Pack&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Aaaw ...&lt;br /&gt;-Mi blusa se ha ensuciado...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;205&lt;br /&gt;-Yo ...&lt;br /&gt;-... La limpiaré.&lt;br /&gt;-Bien.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Lap&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Lap x2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;206&lt;br /&gt;-SFX: Lap x4&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Uff&lt;br /&gt;-Uff&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Uff&lt;br /&gt;-Uff&lt;br /&gt;-Uff&lt;br /&gt;-Uff&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Fuuu&lt;br /&gt;-SFX: Mamar&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;207&lt;br /&gt;-Je.&lt;br /&gt;-SFX: Mamar x3&lt;br /&gt;-Pareces un bebé.&lt;br /&gt;-....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Te diré la verdadera razón...&lt;br /&gt;-...Por la cuál, no puedo tener sexo contigo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-...¿Uh?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Tu ... &lt;br /&gt;-...Padre ...&lt;br /&gt;-... Y, mi ...&lt;br /&gt;-...Padre ...&lt;br /&gt;-...Son la misma persona.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;208&lt;br /&gt;-SFX: Sonrisa&lt;br /&gt;-Sólo bromeaba. ♥&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Vomitar x2&lt;br /&gt;-¡Chiugh!&lt;br /&gt;-¿¡Acaso algo asqueroso salió volando fuera de tu boca!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Su broma...-&lt;br /&gt;-...Paralizó mi mente en un instante...&lt;br /&gt;-SFX: Flap x2&lt;br /&gt;-...Y además, salvó las vidas de &amp;quot;Spooked Hideo&amp;quot; y &amp;quot;Su majestad&amp;quot;...&lt;br /&gt;[&amp;quot;SUNDOME&amp;quot; Volumen 6 / FIN]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;209&lt;br /&gt;En el siguiente volumen, &amp;quot;Spooked Hideo&amp;quot; y &amp;quot;Su Majestad,&amp;quot; Simplemente no pueden dejar de amarse...</description>
			<pubDate>Fri, 20 Aug 2010 04:51:36 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/richard-brsrk/releases/24156</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Sundome 10</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/richard-brsrk/releases/24104</link>
			<description>023&lt;br /&gt;Nota de AM: Se supone que en la esquina superior izquierda de esta página, aparece el nombre del capítulo. Al parecer la versión de USA de Sundome lo quitó, yo que sé. [Sería este: &amp;quot;Collar #10 ◈ Cuarto secreto&amp;quot;.]&lt;br /&gt;-SFX: Haa x5&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Haa x4&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-En...&lt;br /&gt;-...¡!&lt;br /&gt;-Sin darme cuenta...-&lt;br /&gt;-Ahh&lt;br /&gt;-¡Ah!&lt;br /&gt;-...Al estar despierto o dormido, mis pensamientos se centraban sólo en ella.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;024&lt;br /&gt;[Collar #10 Cuarto secreto]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;025&lt;br /&gt;-Muy bien, ¡los que siguen!&lt;br /&gt;-En sus marcas ...&lt;br /&gt;-SFX: Pi&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Tump x4&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Muy bien, ¡Siguientes!&lt;br /&gt;-Ya estoy muy cansado...-&lt;br /&gt;-Oh.-&lt;br /&gt;-Es Kurumi-chan.-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;026&lt;br /&gt;-Ese es el mismo short...-&lt;br /&gt;-...Que yo usé cuando estuve en su casa.-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Dump x2&lt;br /&gt;-SFX: Piii&lt;br /&gt;-¡Oye tú! ¡¡Quita esa cara de idiota y dirígete a la línea de salida!!&lt;br /&gt;-¡Oh!&lt;br /&gt;-L-¡lo siento, señor!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡En tu marca!&lt;br /&gt;-L-&lt;br /&gt;-¡Lo siento!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Vistazo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Uh-oh.-&lt;br /&gt;-Me ha visto.-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;027&lt;br /&gt;-¿¡EEH!?&lt;br /&gt;-SFX: Tiróón&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-E-en esa parte del short...-&lt;br /&gt;-...D-donde estaba mi &amp;quot;lubricante...&amp;quot;-&lt;br /&gt;-...Ahora está siendo presionada hasta tocar su chocho.-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Dump x2&lt;br /&gt;-Acaso no es ...&lt;br /&gt;-¿¡Una penetración indirecta!?&lt;br /&gt;-SFX: Pi&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;028&lt;br /&gt;-¡¡¡AAAAAAARGH!!!&lt;br /&gt;-¿¡Porqué no has empezado a correr!?&lt;br /&gt;-¿¡Eh!?&lt;br /&gt;-¡Oh!&lt;br /&gt;-Er ...&lt;br /&gt;-Y-y-y-y-yo...&lt;br /&gt;-... ¡No puedo hacerlo ahora!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Levanta tu trasero y corre, estúpido mocoso!&lt;br /&gt;-Ella es tan cruel.-&lt;br /&gt;-¡N-no!&lt;br /&gt;-En verdad, físicamente hablando, ¡No puedo correr!&lt;br /&gt;-SFX: Paaack&lt;br /&gt;-Ou ...&lt;br /&gt;-¡¡¡¡¡¡¡OOOOOOOOUCH!!!!!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Tambaleo x2&lt;br /&gt;-¡Ah, ja, ja, ja, ja, ja!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;029&lt;br /&gt;-¡Estás caminando como un bebé!&lt;br /&gt;-¡Vamos!&lt;br /&gt;-Di &amp;quot;¡Cuña!&amp;quot; ¡vamos!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Ésto... No es algo de lo que te deberías reír. &amp;quot;¡Cuña...!&amp;quot;  Ouchie.&lt;br /&gt;- ¿Lo ves? lo has dicho.&lt;br /&gt;-SFX: Temblor&lt;br /&gt;-No sólo no pasé la prueba, sino que también me patearon el trasero.&lt;br /&gt;-Y ahora mis pompis son...&lt;br /&gt;-...Tres veces más grandes por la hinchazón.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Es lo que consigues por ser tan descuidado.&lt;br /&gt;-¿En qué pensabas para que se te parara justo en ese momento?&lt;br /&gt;-¿A qué te refieres con &amp;quot;En qué&amp;quot;?&lt;br /&gt;-Tu eres en lo único que...&lt;br /&gt;-¡GYA, JA, JA, JA, JA!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Qué onda con esas piernas chuecas? ¿estás cojo? por un segundo, ¡pensé que eras un anciano!&lt;br /&gt;-¿¡Acaso te dieron por el ano!?&lt;br /&gt;-Entonces te dieron por el ano, ¿¡Verdad!?&lt;br /&gt;-SFX: Zape&lt;br /&gt;-&amp;quot;Ah, no&amp;quot; esto, &amp;quot;Ah, no&amp;quot; aquello...* ¡¡Deja de hablar tanto de anos!!&lt;br /&gt;-*: Era un juego de palabras, lo cambié para que se entendiera el concepto en español.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;030&lt;br /&gt;-[Club romano]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Ahora veamos...&lt;br /&gt;Hoja: Expediente N°2 Viaje de campo - Hospital abandonado: 3 votos. - Búsqueda de OVNI´s: 3 votos.&lt;br /&gt;-Y la votación dice...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-...Que hay un empate entre, &amp;quot;Hospital abandonado&amp;quot; y &amp;quot;Búsqueda de Ovni´s&amp;quot; para el siguiente viaje de campo, con una votación de tres a tres.&lt;br /&gt;-Creo que tendremos que hacer otra votación para mañana.&lt;br /&gt;-¡Imbécil, no comprendo lo que dices!&lt;br /&gt;¿¡Porqué no aceptas que los aliens son sobrenaturales!?&lt;br /&gt;-Buen punto.&lt;br /&gt;-¡Porque es mejor qué caminemos por nuestra propia cuenta, en lugar de esperar en algún sitio hasta que algo suceda, calvito!&lt;br /&gt;-Buen punto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Uh, realmente me duele el trasero, así que será mejor que decidamos esto...&lt;br /&gt;-Vamos, ¡Estás subestimando a los aliens!&lt;br /&gt;-¿Eso piensas?&lt;br /&gt;-¿Y dónde están esos famosos aliens, eh? Nunca te he visto haciendo contacto con uno, ¡Cara de pulpo!&lt;br /&gt;-Puedo darles una paliza a esos aliens cobardes, ¡Donde quieras y cuando quieras!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;31&lt;br /&gt;-¡Me duele demasiado mi culo, así que la reunión del día de hoy se terminó!&lt;br /&gt;-Vaya, acabas de alzar la voz por ti mismo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Bien, ¡Damas y Caballeros! han escuchado al Presidente del club romano.&lt;br /&gt;-¡Vámonos, Vámonos!&lt;br /&gt;-SFX: Clap x2&lt;br /&gt;-Pienso que lo mejor es que lo dejemos atender su problema anal y nosotros vayamos a casa.&lt;br /&gt;-Uh ...&lt;br /&gt;-No es con mi ano.&lt;br /&gt;-Que mal.&lt;br /&gt;-Salgamos de aquí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Estarás bien, Presidente?&lt;br /&gt;-SFX: Empuje&lt;br /&gt;-¿Eh?&lt;br /&gt;-SFX: Engaño&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Ahora, ¿Porqué no te volteas y te bajas los pantalones?&lt;br /&gt;-Te echaré un buen, y largo vistazo.&lt;br /&gt;-¿Uh?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Lo juro! ¡Tú siempre quieres saber de anos!&lt;br /&gt;-Uh...&lt;br /&gt;-N-no, en verdad. Sólo me preocupaba por él.&lt;br /&gt;-Lo mejor será que mantenga cierta distancia con el Ex-Presidente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;032&lt;br /&gt;-Oh.&lt;br /&gt;-Diablos.&lt;br /&gt;-¡Kurumi!&lt;br /&gt;-¡Vámonos a casa juntas!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Olvidé algo en el salón. Adelántate.&lt;br /&gt;-Aiba-kun me acompañara a buscarlo.&lt;br /&gt;-¿Eh?&lt;br /&gt;-Bien.&lt;br /&gt;-¡Nos vemos!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Te importaría acompañarme ...&lt;br /&gt;-...Aiba-kun?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Se...&lt;br /&gt;-...Se que no seré de mucha ayuda...&lt;br /&gt;-...Pero, ¡haré mi mejor esfuerzo! ♥&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;033&lt;br /&gt;-SFX: Tump x2&lt;br /&gt;-SFX2: Tembloroso x2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Luces adolorido.&lt;br /&gt;-¿Estás bien?&lt;br /&gt;-¡Ajáp!&lt;br /&gt;-¡Estoy muy bien! ♥&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-El dolor no significa nada...&lt;br /&gt;-...Cuando se trata de ayudarte.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Oh, sí ...&lt;br /&gt;-...Usemos el elevador en vez de las escaleras.&lt;br /&gt;-¡Oh!&lt;br /&gt;-¡Gran idea! ♥&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Bruuuum&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;034&lt;br /&gt;-Lo voy a cerrar ahora.&lt;br /&gt;-¿¡Eh!?&lt;br /&gt;-¡E-espera!&lt;br /&gt;-SFX: Rengeo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Mirar con ♥&lt;br /&gt;-SFX2: Bruuuum&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡¡Whoa!!&lt;br /&gt;-SFX: Clanc&lt;br /&gt;-¡¡EEH!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Luz&lt;br /&gt;-¿Se habrá descompuesto?&lt;br /&gt;-Las luces de emergencia ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Será mejor que pidamos ayuda.&lt;br /&gt;-SFX: Beep&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Todos se encuentran bien? hace unos instantes, hubo un apagón general.&lt;br /&gt;-¿Apagón general?&lt;br /&gt;-No puedo decirles cuánto vaya a durar, pero, haremos todo lo posible para sacarlos de ahí, así que quédense quietos y mantengan la calma.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;35&lt;br /&gt;-Pfff ...&lt;br /&gt;-Estoy contento porque vendrán, pero...&lt;br /&gt;-SFX: Flap x2&lt;br /&gt;-...Ahora que el aire acondicionado se detuvo, hace un bochorno tremendo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Oh!&lt;br /&gt;-¡Casi lo olvidaba!&lt;br /&gt;-SFX: Grab x2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Aún no me he bebido éste jugo.&lt;br /&gt;-¿Quiéres un poco?&lt;br /&gt;-No.&lt;br /&gt;-Estoy bien.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-No tienes porque ocultarlo.&lt;br /&gt;-¿O acaso tu garganta no está seca?&lt;br /&gt;-Tómalo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Pero, si lo hiciese...&lt;br /&gt;-...Me darían ganas de ir al baño. Y eso sería algo malo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;036&lt;br /&gt;-NO ...&lt;br /&gt;-...¡NO IMPORTA!&lt;br /&gt;-Yo estaré aquí...&lt;br /&gt;-...¡Así que no tienes de qué preocuparte!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Bueno, en ese caso...&lt;br /&gt;-...Lo beberé.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Está delicioso.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;037&lt;br /&gt;-Abre ...&lt;br /&gt;-... Tu boca.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Eh...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Aah ...&lt;br /&gt;-Ábrela más.&lt;br /&gt;-Aaaaah ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Squiiirt&lt;br /&gt;-¡¡¡AAAAAARGLE!!!&lt;br /&gt;-¡BWAH!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡En el blanco! ♥&lt;br /&gt;-Jugo: Jugo de naranja.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Piu x2&lt;br /&gt;-¡Hah!&lt;br /&gt;-¡Hah!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Kyaaaaah! ¡Muy bien! ¡Muy bien! ♥&lt;br /&gt;-¡Acabo de descubrir un nuevo talento tuyo, Aiba-kun!&lt;br /&gt;-Sentimiento de satisfacción.-&lt;br /&gt;-SFX: Clap x4&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;038&lt;br /&gt;-Aw...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Ten.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;039&lt;br /&gt;-Haa.&lt;br /&gt;-Haa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-NN.&lt;br /&gt;-SFX: Estremecerse&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Te has puesto ...&lt;br /&gt;-...Duro de nuevo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Cuántas veces ...&lt;br /&gt;-...Te masturbas al día?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Cuando ...&lt;br /&gt;-...Pienso en ti...&lt;br /&gt;-... Tal vez dos ...&lt;br /&gt;-...o tres veces.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;040&lt;br /&gt;-¿Alguna vez lo has hecho en la escuela?&lt;br /&gt;-......&lt;br /&gt;-SFX: Caricia&lt;br /&gt;-NN ...&lt;br /&gt;-S-&lt;br /&gt;-Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Je, je.&lt;br /&gt;-Así que lo has hecho.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Y lo hiciste hoy...&lt;br /&gt;-...Después de terminar la clase de Gimnasia?&lt;br /&gt;-Haa&lt;br /&gt;-Haa&lt;br /&gt;-Yo tan sólo...-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Sí.&lt;br /&gt;-SFX: Drip x2&lt;br /&gt;-...Quería que me dejara venirme.-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;041&lt;br /&gt;-Sólo eso.-&lt;br /&gt;-Chico travieso.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Se suponía que debías limpiarlo...&lt;br /&gt;-...Pero ahora está todo pegajoso.&lt;br /&gt;-SFX: Dump&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Dump&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Dump&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Uh ...&lt;br /&gt;-¡AM!&lt;br /&gt;-No tiene caso.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Ya te lo he dicho.&lt;br /&gt;-Yo nunca ...&lt;br /&gt;-...Voy a dejar que me la metas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;042&lt;br /&gt;-Po-¿¡Porqué!?&lt;br /&gt;-¿¡Porqué no!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Creo que ya es tiempo...&lt;br /&gt;-¿Uh...?&lt;br /&gt;-...De que te diga la verdad.&lt;br /&gt;-¿Uh...?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-La verdad es, que antes...&lt;br /&gt;-...YO SOLÍA SER UN VARÓN.</description>
			<pubDate>Tue, 17 Aug 2010 13:55:04 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/richard-brsrk/releases/24104</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Sundome 9</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/richard-brsrk/releases/24050</link>
			<description>003&lt;br /&gt;-Collar #9 ◈ Afecto&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;004&lt;br /&gt;-¿Porqué crees...&lt;br /&gt;-...Que Kurumi no asistió a clases hoy?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Apuñalar&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Por todos los cielos, ¿Porqué crees que el presidente sabría algo como eso, Idiota?&lt;br /&gt;-Después de todo, aunque ambos estén en la misma clase, Ella lo ignora por completo cuando no estamos en el club.&lt;br /&gt;-¿Verdad que sí, Presidente?&lt;br /&gt;-La-la maestra dijo que ella no ha asistido... Por estar enferma...&lt;br /&gt;-¡Dah,! Yo estaba preguntando de qué estaba enferma.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Alguno de ustedes le ha marcado? Kyouko le ha estado llamando, pero ella no le ha contestado.&lt;br /&gt;-Le he mandado un montón de mensajes, pero no me ha contestado ni uno solo.&lt;br /&gt;-¿Y por teléfono?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;005&lt;br /&gt;-Si no contestó mis mensajes, ¡¡No hay forma de que ella conteste su celular!!&lt;br /&gt;-¡Maldita Imbécil!-&lt;br /&gt;-Deberías ser más honesto.&lt;br /&gt;-Di, &amp;quot;Sólo soy un sucio otaku que no tiene las suficientes pelotas para marcarle a una chica.&amp;quot;&lt;br /&gt;-¡Ga, ja, ja, ja!-&lt;br /&gt;-&amp;quot;Pero, cuando se trata de mensajes de texto, soy un sucio otaku dinámico&amp;quot;&lt;br /&gt;-SFX: Herida x2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-[Es cierto. Desde anoche, le he mandado docenas de mensajes...]&lt;br /&gt;-[...Diciendo, &amp;quot;Lo siento.&amp;quot;]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Apuesto a que...-&lt;br /&gt;-Ya está cansada de jugar conmigo.-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Esperen un minuto. Después de saber que ella no se sentía bien...&lt;br /&gt;-...Como Ex-Presidente, lo sentí C-c-c-claramente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿No creen que, cuando fuimos a la búsqueda de fantasmas...&lt;br /&gt;-...¿Ella haya sido poseída por un &amp;quot;Reishou&amp;quot;?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;006&lt;br /&gt;-¿&amp;quot;Reishou&amp;quot;?&lt;br /&gt;-¿Te refieres a cuando todos se ríen de ti en la escuela por ser un otaku enfermo?&lt;br /&gt;-Ammmmm ...&lt;br /&gt;-Yo realmente no se cómo responder a eso.&lt;br /&gt;-¡Entonces encuentra una manera de hacerlo!&lt;br /&gt;-&amp;quot;Reishou&amp;quot; se refiere a cuando las energías negativas afectan tu salud, ¡Imbécil!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Huh.-&lt;br /&gt;-Ahora que lo recuerdo...-&lt;br /&gt;-...Kurumi-chan me dejó verla orinar...-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Eso no le sucedió a Kurumi, Ex-Presidente.&lt;br /&gt;-La única que pudo haber sido poseída por esos espíritus, es la señorita culo-gordo, ya que con él destruyó el Torii.&lt;br /&gt;-¡Yo no tengo un culo-gordo! oíste, ¡Tú, calvo cuatro ojos con cara de pulpo!&lt;br /&gt;-¡Esa cosa estaba defectuosa! ¡Lo sé!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Un minuto...&lt;br /&gt;-Ahora que hablamos de eso...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Desde que fuimos a ese lugar...&lt;br /&gt;-...He subido un par de kilos.&lt;br /&gt;-¿¡Qué has dicho!?&lt;br /&gt;-¡Seguramente se trata de un espíritu que come compulsivamente!&lt;br /&gt;-¡¡Te equivocas, Idiota!!&lt;br /&gt;-Aunque, ¡Me gustaría que en verdad estuvieras poseída!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;007&lt;br /&gt;-Sheesh, este lugar es muy aburrido. Me voy a casa.&lt;br /&gt;-Sin Kurumi cerca, El club apesta a semen de la noche anterior.&lt;br /&gt;-SFX: Dump&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: ¡Bam!&lt;br /&gt;-Espera, ¡Ex-Presidente! ¡No podemos dejar  que se vaya de esa manera!&lt;br /&gt;-SFX: Oler x3&lt;br /&gt;-B-bueno... ...Am, verás...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Cuando estaba atrapada en el torii...&lt;br /&gt;-...y le vi su enorme trasero...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-...Me hizo pensar en los pliegues que tiene un recto.&lt;br /&gt;-SFX: Patada&lt;br /&gt;-¡Vete de aquí!...&lt;br /&gt;-...¡Estás expulsado permanentemente del Club, Forastero!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Mierda!&lt;br /&gt;-Siempre está hablando de anos.&lt;br /&gt;-SFX: Clunk&lt;br /&gt;-Uh ...&lt;br /&gt;-Ja, ja ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: SILENCIO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;008&lt;br /&gt;-¡A-ah...!&lt;br /&gt;-¡En ese caso, debemos...&lt;br /&gt;-SFX: Agetreo&lt;br /&gt;-...Ir a...&lt;br /&gt;-Me voy a casa. Ah, ja, ja.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿¡Uh!? pero, eh... ¡E-esperen!&lt;br /&gt;-Buena idea.&lt;br /&gt;-Parece ser que hoy no habrá nada divertido que hacer.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Bam&lt;br /&gt;-......&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡No, no, no! ¿Qué voy hacer? ¿¡Qué voy hacer!?&lt;br /&gt;-¡Todo es por mi culpa!&lt;br /&gt;-¡Es mi culpa que el club pueda separarse!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Este no es el momento para esperar un mensaje de texto.&lt;br /&gt;-SFX: Clic&lt;br /&gt;-Debo marcarle para disculparme con ella.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Pero...-&lt;br /&gt;-SFX: Bip x4&lt;br /&gt;-...No creo que quiera contestar... Una llamada mía.-&lt;br /&gt;-SFX: Ring&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Qué pasa?&lt;br /&gt;-¡Whoa!&lt;br /&gt;-¡Me asustasté!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-TÚ, me MARCASTE.&lt;br /&gt;-Lo-lo siento.&lt;br /&gt;-SFX: Reverencia x2&lt;br /&gt;-E-e-e-es que yo...&lt;br /&gt;-P-p-pensaba que... no contestarías...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;009&lt;br /&gt;-¿Podrías venir a mi casa ahora mismo?&lt;br /&gt;-¿Eh?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-S-&lt;br /&gt;-¡Sí, señora!&lt;br /&gt;-Te mandaré un mensaje con la dirección.&lt;br /&gt;-¡Sí, señora!&lt;br /&gt;-¡Esta es la primera vez que una chica me invita a su casa!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Flish x2&lt;br /&gt;-Haa&lt;br /&gt;-Estoy muy... Emocionado, pero...&lt;br /&gt;-Haa&lt;br /&gt;-Haa&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-...Me pregunto... ¿Para qué...? ¿Para qué me habrá invitado?&lt;br /&gt;-SFX: Flish x2&lt;br /&gt;-Haa&lt;br /&gt;-Haa&lt;br /&gt;-Lo más... Probable... (Haa...) Es que... Sea una especie de bienvenida.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Papí.&lt;br /&gt;-Mamí.&lt;br /&gt;-Él es la &amp;quot;razón&amp;quot; por la que ya no quiero ir a la escuela.&lt;br /&gt;-SFX: Shock&lt;br /&gt;-D-¡de ninguna manera...!-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Uh, veamos...&lt;br /&gt;-Debe ser por aquí...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;010&lt;br /&gt;-Este debe ser el edificio.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Oh.&lt;br /&gt;-Aquí debe ser.&lt;br /&gt;Nota: La puerta dice: Sahana&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Me pregunto...-&lt;br /&gt;-...Si aún estará molesta.-&lt;br /&gt;-SFX: Gulp&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Uff...-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Muy bien, ¡Es ahora, o nunca!&lt;br /&gt;-¡Me disculparé por todo lo sucedido en el instante en que salga!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Push&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Dump x3&lt;br /&gt;-SFX2: Ding-dong&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;011&lt;br /&gt;-SFX: Clach&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Kurumi...-&lt;br /&gt;-...Chan...-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Am!&lt;br /&gt;-Uuh ...&lt;br /&gt;-Eh...&lt;br /&gt;-Es que yo...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Impulso&lt;br /&gt;-Toma.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Mis sábanas ...&lt;br /&gt;-Ve a la lavandería y lávalas.&lt;br /&gt;-¿Huh...?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Bam&lt;br /&gt;-......&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;012&lt;br /&gt;-SFX: Brum x2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Lo sé.&lt;br /&gt;-SFX: Brum x2&lt;br /&gt;-Esto prueba que aún está molesta.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Ding-dong&lt;br /&gt;-Uh, Estoy de vuel-&lt;br /&gt;-Gracias.&lt;br /&gt;-SFX: Arrebato&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Toma&lt;br /&gt;-Este billete.&lt;br /&gt;-SFX: Flip&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Hay una tienda de abarrotes cerca de aquí, ¿podrías comprarme dos cajas de agua mineralizada?&lt;br /&gt;-¿Huh...?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Bam&lt;br /&gt;-Uh ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-.....&lt;br /&gt;-Me ha ignorado... Otra vez.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;013&lt;br /&gt;-¡Engh!&lt;br /&gt;-Ah...&lt;br /&gt;Nota La caja dice: Agua Saitama&lt;br /&gt;-SFX. Haa x3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Qué debería hacer...?&lt;br /&gt;-SFX: Clic x2&lt;br /&gt;-SFX2: Haa x2&lt;br /&gt;-Por fin me decidí a disculparme con ella...&lt;br /&gt;-...Y ni siquiera he tenido la oportunidad de...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Tropezar&lt;br /&gt;-¡Uwaaah!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Escriiiich&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;014&lt;br /&gt;-SFX: Ding-dong&lt;br /&gt;-Yo...&lt;br /&gt;-Lo diento...&lt;br /&gt;-L-lo Diento mudcho...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Yo... Yo hubiera preferido que el auto me atropellara.&lt;br /&gt;-Pero, en lugar de eso, una de las cajas fue aplastada.&lt;br /&gt;-A-aún, cuando regresé corriendo a la tienda por otra... Me dijeron que eran las ú-últimas dos.&lt;br /&gt;-SFX: Drip x2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Qué quieres decir?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Yo...&lt;br /&gt;-...Lo siento...&lt;br /&gt;-¡Lo siento mucho!&lt;br /&gt;-¡Siento mucho el seguir con vida!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;015&lt;br /&gt;-Estoy contenta ya que no te sucedió nada malo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Huh...?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-S-¡Sahana-kun!&lt;br /&gt;-Siempre tan dulce.&lt;br /&gt;-Muy, muy dulce.&lt;br /&gt;-Muy, muy dulce.-&lt;br /&gt;-Bueno, estoy segura que cualquiera hubiera dicho eso.&lt;br /&gt;-¿Qué clase de persona crees que soy?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Como sea, por favor, entra.&lt;br /&gt;-Vamos a secar tu ropa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Huh...?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-S-&lt;br /&gt;-¡Sí, señora!&lt;br /&gt;-Gra-&lt;br /&gt;-¡Gracias por dejarme pasar!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;016&lt;br /&gt;-No puedo dejarte caminado por aquí en ropa interior, así que...&lt;br /&gt;-...¿Te pondrías mis shorts de gimnasia? Son algo pequeños, pero bueno.&lt;br /&gt;-¿¡Huh!?&lt;br /&gt;-N-¡No!&lt;br /&gt;-Si me los pongo, yo...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: ¡Erección!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-...&lt;br /&gt;-¿Cómo sucedió eso?&lt;br /&gt;-L-lo Siento.&lt;br /&gt;-Es sólo que...&lt;br /&gt;-...Cuando... Pienso... que tu te has puesto éstos shorts...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Lo que digas.&lt;br /&gt;-Ya estoy acostumbrada a verte &amp;quot;duro,&amp;quot; no te preocupes.&lt;br /&gt;-De verdad... Siento mucho ser tan patético.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;017&lt;br /&gt;-Am, si me permites preguntar...&lt;br /&gt;-...¿Éste es un departamento para una sola persona, verdad?&lt;br /&gt;-Correcto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Eso quiere decir que... ¿Vives sola?&lt;br /&gt;-Correcto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Splish&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Yo, eh, tengo un hermano pequeño en casa, con el comparto una litera, creo que...&lt;br /&gt;-...Estoy algo celoso... para ti vivir sola debe ser algo muy fácil.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-.....&lt;br /&gt;-¿Eso  es lo que crees?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Lo que yo realmente quería preguntarle era, &amp;quot;¿Porqué vives sola?&amp;quot; pero...-&lt;br /&gt;-Sólo no se lo digas a nadie, ¿Entendido?&lt;br /&gt;-Entendido.&lt;br /&gt;La tristeza que rondaba en la sala...&lt;br /&gt;-Provocó que las palabras se metieran en lo profundo de mi garganta.-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;018&lt;br /&gt;-Uh ...&lt;br /&gt;-Y, bueno ...&lt;br /&gt;-...C-¿cómo te sientes?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Guau.&lt;br /&gt;-Al final, las palabras mágicas que no pudiste decir en la enfermería las has dicho ahora.&lt;br /&gt;-¡¡UWAAAH!!&lt;br /&gt;-¡Lo siento! ¡Lo siento!&lt;br /&gt;-¡Siento ser una persona tan horrible!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Está bien.&lt;br /&gt;-Ya me siento mucho mejor, pero la medicina me hace sentir algo mareada.&lt;br /&gt;-Por eso te pedí que me hicieras esos pequeños mandados. Gracias.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-No tienes por qué agradecerme.&lt;br /&gt;-Yo soy... el que debería estar agradecido.&lt;br /&gt;-Tú me dijiste... que me escondiera debajo de la cama ayer en la enfermería.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Oh!&lt;br /&gt;-Casi lo olvido...&lt;br /&gt;-SFX: Rumb x3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;019&lt;br /&gt;-T-¡Toma!&lt;br /&gt;-Son tus... Bragas. Las de ayer.&lt;br /&gt;-Quiero regresártelas.&lt;br /&gt;-Las lavé y sequé perfectamente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Qué? Entonces después de usarlas por una noche para masturbarte, ¿ahora son inservibles?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-N-¡no!&lt;br /&gt;-¡No las usé para eso!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Pensaba hacerlo... Yo realmente quería, pero...&lt;br /&gt;-...Quería olerlas...&lt;br /&gt;-...Lamerlas...&lt;br /&gt;-...Frotarlas alrededor de mi cosa...&lt;br /&gt;-Yo realmente quería hacerlo, pero...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Uuh ...&lt;br /&gt;-No tienes que dar tantos detalles sobre eso.&lt;br /&gt;-No son necesarios para entender tu punto.&lt;br /&gt;-¡Ah!&lt;br /&gt;-SFX: Jadeo&lt;br /&gt;-Yo ...&lt;br /&gt;-...¡Discúlpame!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Y ...&lt;br /&gt;-... Bueno ...&lt;br /&gt;-De repente...&lt;br /&gt;-...Algo sucedió.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;020&lt;br /&gt;-El hacerlo de ese modo...&lt;br /&gt;-...No satisfacía mi corazón.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Ven aquí.&lt;br /&gt;-SFX: Pat&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;021&lt;br /&gt;-¡En...!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Dump x5&lt;br /&gt;-Estaba tan apenado...-&lt;br /&gt;-...Hice lo que pude para mantenerme callado.-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;022&lt;br /&gt;-Eres un chico...&lt;br /&gt;-...Tan bueno.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Yo ...&lt;br /&gt;-... No lo soy.&lt;br /&gt;-SFX: Dump&lt;br /&gt;-En verdad, ...&lt;br /&gt;-...No soy tan bueno.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Por cierto, acerca de tus shorts de gimnasia ...&lt;br /&gt;-Creo que...&lt;br /&gt;-¿Eh?&lt;br /&gt;-¡¡!!&lt;br /&gt;-Qu- qu-¿¡Qué es ésto!?&lt;br /&gt;-¡Y también en el sofá!&lt;br /&gt;-Al parecer, había &amp;quot;lubricado&amp;quot; demasiado.-&lt;br /&gt;-¡¡¡Vete de aquí!!!&lt;br /&gt;-L-lo siento...&lt;br /&gt;-...Así que me fui a casa con los shorts semi-húmedos.-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Pero, Ese día, pude ver una perspectiva diferente de ella.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Me miró por la ventana...&lt;br /&gt;-...Y sólo dejó de hacerlo hasta que me perdió de vista.</description>
			<pubDate>Fri, 13 Aug 2010 09:27:31 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/richard-brsrk/releases/24050</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Saint Young Men 2</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/richard-brsrk/releases/23869</link>
			<description>09&lt;br /&gt;-[Buddha, El hombre Iluminado.]&lt;br /&gt;-[Jesus, El hijo de dios.]&lt;br /&gt;-[Ellos son los famosos fundadores del Budismo y del cristianismo.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-[Las multitudes siempre se forman alrededor de ellos.]&lt;br /&gt;-[Los que buscan la salvación,]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-[Se aferran a sus espaldas,]&lt;br /&gt;-[E inclinan su espiritú hacia ellos.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Oh no... Están formándose atrás de nosotros...&lt;br /&gt;-¿Qué hacemos...? Creo que debería decirles que...&lt;br /&gt;-[Ésto sucede--]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;-Este no es el lugar donde las puertas del tren se abren...&lt;br /&gt;-[Incluso en el Japón moderno...]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-(2) SAINT YOUNG MEN - Avanza, Tren Sagrado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;-[Después de arreglar la transición de Fin de milenio,]&lt;br /&gt;-[Ellos, compartiendo apartamento, han decidido tomarse unas vacaciones en la Tierra.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Me siento mal...&lt;br /&gt;-Todos querían entrar...&lt;br /&gt;-SFX: Haah..&lt;br /&gt;-SFX2: Ja, ja, ja.&lt;br /&gt;-Sí. Estaba tan concentrado leyendo mi rurubu,* ¡qué ni siquiera lo noté!&lt;br /&gt;-*: Rurubu es una guía del viajero japonesa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Buddha: Ha intentado tomar lecciones de piano en secreto, pero descubrió que hay muchos niños (sus enemigos naturales), tomando lecciones de piano, por ello dejó de practicar.&lt;br /&gt;-Jesus: Quiere saber qué cosa es un thermin*&lt;br /&gt;-*: Instrumento musical compuesto por dos antenas, se toca con las manos, produciendo asi, música.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Bueno, ¡tan sólo debemos ser más cuidadosos la próxima vez!&lt;br /&gt;-¡Te preocupas demasiado, Buddha!&lt;br /&gt;-Vaya, ¡pero si tienes un corazón muy duro, Jesus!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Encontraste algún sitio agradable en el rurubu?&lt;br /&gt;-Claro.&lt;br /&gt;-Bueno, realmente es un lugar del cuál ya había investigado algo cuando estaba en el cielo, pero...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Entonces, ¡Deberíamos ir!&lt;br /&gt;-SFX: ¡Sonrísa!&lt;br /&gt;-¡¿De verdad?!&lt;br /&gt;-En ese caso, ¡bajemos en la siguiente parada!&lt;br /&gt;-¡De acuerdo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;-Asakusa~&lt;br /&gt;-Asakusa~&lt;br /&gt;-Las puertas se abrirán por el lado derecho&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Buddha, ¡Debemos tomar la salida norte para llegar a Sensou-Ji!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Siempre he querido comer Manju* Frito.&lt;br /&gt;-*: Manju es una comida tradicional japonesa, hecha de arroz y pasta.&lt;br /&gt;-¿Jesus...?&lt;br /&gt;-¿No crees que nuestra ruta cambiaría al hacer eso?-&lt;br /&gt;-¿Acaso lo haces a propósito...?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Qué? ¿Acaso no te gustan los templos, Buddha?&lt;br /&gt;-Sí, me gustan, pero...&lt;br /&gt;-Y sé que encajan conmigo, pero...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Que yo vaya a Asakusa es como...&lt;br /&gt;-Si dejaras a Bae Yong-Joon* vagar por Sugamo**...&lt;br /&gt;-*: Bae Yong-Joon es un actor Coreano, muy popular con las mujeres maduras de Japón. &lt;br /&gt;-**Sugamo, en Japón, es como la &amp;quot;ciudad de las mujeres maduras,&amp;quot; por la abundancia de éstas.&lt;br /&gt;-¿Uh? Oh, ja, ja, ¡Vamos, estarás bien!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;-Se que lo sabes Buddha, a primera vista, ¡tu pareces un tipo con permanente en el cabello!&lt;br /&gt;-SFX: ¡Está perfecto!&lt;br /&gt;-Qu... Pero, ¡si no se pueden obtener estos rizos tan definidos cuando te haces un permanente!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Si lo que deseas es  manju, ve a comprarlo tu solo...&lt;br /&gt;-Yo te espero aquí...&lt;br /&gt;-Hey...[Está inglés]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Photo, OK? [Está en inglés]&lt;br /&gt;-¿Uh?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Muy bien, Aguarda aquí, ¡regresaré en 5 minutos!&lt;br /&gt;-¡¡Espérame, Jesus*!!&lt;br /&gt;-*: Jesus en japonés suena como &#039;Yes&#039; y, debido a que el turista habla inglés, piensa que Buddha disfruta de la sesión de fotos xD.&lt;br /&gt;-Oh, Thank you! [Está en inglés]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Pose, please! [Está en inglés]&lt;br /&gt;-Qu...&lt;br /&gt;-Agh, ¡por eso no quería venir a Asakusa!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Esta bien, ¡superaré ésto...!&lt;br /&gt;-¡NO-!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Uh?&lt;br /&gt;-No, no. [Está en inglés]&lt;br /&gt;-Please, do it like*... [Está en inglés]&lt;br /&gt;-*: Por favor, hazlo como sí...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;-YEEEEES!! [Está en inglés]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-HOT!! COOL!!* [Está en inglés]&lt;br /&gt;-*: ¡¡BIEN!! ¡¡SUAVE!!&lt;br /&gt;-NINJA! NINJA! [Está en inglés]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Asian beauty!* [Está en inglés]&lt;br /&gt;-*: ¡Belleza Asíatica!&lt;br /&gt;-Am... Bueno, si ésto es lo que desean...&lt;br /&gt;[Acaban de decir que forma parte del estereotipo Asíatico.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;-¿Uh? Buddha, ¿Qué es eso?&lt;br /&gt;-¿Qué te compraste cuando estuviste esperándome?&lt;br /&gt;Nota de AM: La camisa de Jesus dice: &amp;quot;Milenio&amp;quot;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Ohhh....&lt;br /&gt;-Tuve que comprar esto por, ¡Tú sabes!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Genial, ¡Yo también debería comprar una gorra!&lt;br /&gt;-No decido aún cual comprar...-&lt;br /&gt;-¡No necesitas una, Jesus!&lt;br /&gt;-¡Yo la compré para no tener más problemas!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Eh? Pero yo quería un recuerdo...&lt;br /&gt;-Si realmente deseas comprar algo, deberías hacerlo ya.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Debe de haber algo que te pueda gustar y que además te sea útil...&lt;br /&gt;-Seguramente hay una tienda Docomo* por aquí....-&lt;br /&gt;-*: Docomo es una compañia celular japonesa.&lt;br /&gt;-Seguro que sí...&lt;br /&gt;-Bien, creo que debemos quedarnos hasta que encuentre el recuerdo &#039;adecuado&#039; para mi, ¿No crees...?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;-Vitrina: •CONJUNTO SHINSENGUMI*, VIENE CON EL TRAJE COMPLETO•&lt;br /&gt;-*: Fuerza policíaca del Shogunato Tokugawa en Japón, pertenecientes al período Edo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Hmmm...&lt;br /&gt;-Sé que debo comprar uno...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Pero, ¿cuándo lo usaré...?&lt;br /&gt;-Estoy seguro que pronto saldrán nuevos modelos...&lt;br /&gt;-¡Buddha!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Mira esto!&lt;br /&gt;-Es un conjunto Shinsengumi!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿¡!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17&lt;br /&gt;-...¿Uh...?&lt;br /&gt;-¿Qué traes en esa bolsa de papel?&lt;br /&gt;-Ya te lo dije, aquí traigo mi conjunto Shinsengumi...&lt;br /&gt;-¡¿Lo compraste?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Yo de verd... verdaderamente lo quería...&lt;br /&gt;-....Así que yo...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Qué vas a hacer con eso...?&lt;br /&gt;-¿Acaso no escuchaste lo que te dije? Algo útil.&lt;br /&gt;-Lo... Lo siento...&lt;br /&gt;-Uh, ¿Buddha? Podrías dejar de... Tú sabes, ¿dejar de brillar...?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nota de AM: La playera de Budha dice: &amp;quot;Nirvana&amp;quot;.&lt;br /&gt;-Sabes, Tenemos que pagar la renta mañana...&lt;br /&gt;-¿Cuánto costó eso...?&lt;br /&gt;-o...ocho mil yenes...*&lt;br /&gt;-*: Aproximadamente, 80 Dólares.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-No, pero, ¡Todo está bien!&lt;br /&gt;-¡Yo le daré a ésto un buen uso!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18&lt;br /&gt;-¡Voy a usar esto como&lt;br /&gt;-Mi pijama de dormir!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Eso es lo que tenía pensado hacer&lt;br /&gt;-Combinar la cultura japonesa con mi vida diaria...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Oh, bueno, ¡eso suena genial!&lt;br /&gt;-SFX: Sis&lt;br /&gt;- Supongo que podemos colgar la ropa limpia en esa espada.&lt;br /&gt;-Claro.&lt;br /&gt;-Podemos hacerlo...&lt;br /&gt;-[Buddha da miedo cuando se molesta.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19&lt;br /&gt;-Vaya, ¡Sí que me divertí!&lt;br /&gt;-Éste es el último tren del día de hoy...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-El Tren express se detendrá momentaneamente&lt;br /&gt;-¿Uh? ¿Acaso tienen un expreso...?&lt;br /&gt;-¡Whoa!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Mira eso, ¡Está muy lleno!&lt;br /&gt;-¡¿Uhh?! ¡Seguramente no cabremos ahí!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Jesus ...&lt;br /&gt;-¡Vamos, ustedes dos! ¡Intenten entrar!&lt;br /&gt;-SFX: Empujar&lt;br /&gt;-¡Whoa!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Empuja x2&lt;br /&gt;-¡¿Qué?! ¿Y cómo piensa que cabremos ahí?&lt;br /&gt;-¡Ouch!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;20&lt;br /&gt;-¿Uh?&lt;br /&gt;-¡Oye, Tú!&lt;br /&gt;-¡¿Pero qué diablos traes puesto en la cabeza?!&lt;br /&gt;-Es muy peligroso!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Los jóvenes de ahora, con sus espinas y picos...&lt;br /&gt;-¡¿Acaso tratas de parecerte a Sid Vicious*, Eh, Pelos necios?!&lt;br /&gt;-*: Bajista de los Sex Pistols.&lt;br /&gt;-¿Uh? N-no,  ¡Por supuesto que no!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-El vestir así no quiere decir que sea un rebelde sin causa ni algo parecido...&lt;br /&gt;-¿Uh?&lt;br /&gt;-¿Dónde está Jesus...? Estoy seguro que entró al expreso...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Oh, bueno, lo buscaré al salir del tren...&lt;br /&gt;-....Pero, viéndolo bien...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Estar aquí es sensacional.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Siento como si&lt;br /&gt;-Estuviera flotando en las alturas...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;21&lt;br /&gt;-Es como si todas estas personas me estuvieran sosteniendo de una forma tan agradable...&lt;br /&gt;-Casi parece que ellos también se sostienen de mi firmemente...&lt;br /&gt;-Um, ¡Ésto es casi tan parecido como estar en el cielo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Bueno... Huele un poco a alcohol...&lt;br /&gt;-Pero,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Todos están de buen humor...]&lt;br /&gt;[Es tan lindo.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Todos tienen una gran sonrisa en su rostro&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Ahh ...&lt;br /&gt;-¡Yoo me bajaré en la siguiente parada!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;22&lt;br /&gt;-¡¡Ouuuch!!&lt;br /&gt;-¡¡Whoa!!&lt;br /&gt;-¿Pero qué es eso? ¿porqué tienes un botón en la frente?&lt;br /&gt;-¡De-Deténganse! al picar mi frente me lastiman, ¡Deténganse...!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Ahh, ¡estoy en casa, Sachiko!&lt;br /&gt;-¡Ouch!&lt;br /&gt;-Oye, Dame un trago, ¡aquí estoy!&lt;br /&gt;-¡Ay!&lt;br /&gt;-¡Deténganse, NO!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Todos han bebido demasiado...!&lt;br /&gt;-¿¡¡!!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Tachikawa~&lt;br /&gt;-Tachikawa~&lt;br /&gt;-Hahh...&lt;br /&gt;-Hahh...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡N...Nunca pensé que el tren express fuera tan peligroso...!&lt;br /&gt;-SFX: Gasp x2&lt;br /&gt;-Uff, ¡parece como si hubiera estado ahí por todo un siglo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;23&lt;br /&gt;-Hahh... ¿Dónde está Buddha...?&lt;br /&gt;-¡J-Jesus!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Pero qué haces Buddha?&lt;br /&gt;-¡Sal de ahí! ¡Éste es el último tren del día de hoy!&lt;br /&gt;-Lo intento, pero...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-No sé cómo hacerlo.&lt;br /&gt;-¿Qué puedo hacer en una situación como ésta?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Éstos dos creen que mis orejas son manillares....&lt;br /&gt;-¡¡¡AHHHHH!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;24&lt;br /&gt;-Oh... Ya veo...&lt;br /&gt;-Así que, fuiste a un manga-café para esperar a que el tren opere de nuevo por la mañana...&lt;br /&gt;-Sí, creo que es una buena idea.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Uh?&lt;br /&gt;-¡Me atrapaste! Sí, estoy usando el traje.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Deberías leer un manga sobre el Shinsengumi, Buddha.&lt;br /&gt;-Sí.&lt;br /&gt;-Sí, deberíamos de ir ahí en otra ocasión.&lt;br /&gt;-[Esa noche, Jesus soño que el era Kashitaro Itoh,]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-[Y Buddha,]&lt;br /&gt;-¡Tezuka Osamu* es asombroso...!&lt;br /&gt;-*: Osamu es el mangaka de Astroboy, se le apodaba el &amp;quot;Dios del Manga&amp;quot;.&lt;br /&gt;-[Impulsivamente compró toda la serie de &#039;Buddha&#039;, y al terminar de leerla cayó en depresión...]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;25&lt;br /&gt;-Ohh, ¡esto es muy entretenido!&lt;br /&gt;-SFX: Flip x2&lt;br /&gt;-¡¿Qué?! ¡¿cómo puedes leer así de rápido?!&lt;br /&gt;-¡Además ése es el volumen 2!&lt;br /&gt;-¡Empieza por el volumen 1!&lt;br /&gt;-¡NO PUEDO CREER LO QUE ESTOY VIENDO!&lt;br /&gt;-Qu.... ¡No deberías reírte en esa parte!</description>
			<pubDate>Tue, 03 Aug 2010 08:25:52 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/richard-brsrk/releases/23869</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Sundome 8</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/richard-brsrk/releases/23680</link>
			<description>179&lt;br /&gt;Collar #8 ◈ Colateral&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;180&lt;br /&gt;-[En mi escuela...]&lt;br /&gt;-Desde el comienzo y hasta el final...&lt;br /&gt;-[...Había una maestra que tenía la habilidad de dormir a la gente.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-[Era la maestra de Lenguaje japonés, Yamakishi-sensei.]&lt;br /&gt;-[Cuando comenzaba su clase, ella no paraba de leer literatura clásica. La cual se intoxicaba por su propia voz...]&lt;br /&gt;-SFX: Cabezeo x2&lt;br /&gt;-...Hemos compartido un efímero sentimiento...&lt;br /&gt;-...Y al momento de adentrarnos en la interminable noche...&lt;br /&gt;-[...Mis compañeros caían como moscas, uno tras otro.]&lt;br /&gt;-ZZZ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Gah, estoy muy aburrido...&lt;br /&gt;-SFX: Frotar x2&lt;br /&gt;-...Pero la maestra se asegurará de que no haya alumnos durmiendo...&lt;br /&gt;-Muro: Yoshi / Satou / Su- / Yama / Hei / Segawa / Suzumiya / Amagawa / Touse / Itou&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;181&lt;br /&gt;-Uwaa...-&lt;br /&gt;-Por lo menos, Kurumi-chan también se ve aburrida.-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Libreta-Aiba: ¿Estás aburrida?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Escribe x2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Extender&lt;br /&gt;-Libreta-Kurumi: Estoy sedienta.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;182&lt;br /&gt;-Uh... ¿Qué se supone que debería hacer con una petición así durante la clase?&lt;br /&gt;-SFX: Dun x2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Escribe x2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Dun&lt;br /&gt;-SFX: Sonrisa&lt;br /&gt;-Libreta-Aiba: Te compraré algo al término de la clase.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Impulso&lt;br /&gt;-Libreta-Kurimi: Quiero un bote de agua Calpis,* ¡AHORA! Sí, le he puesto énfasis al ahora.&lt;br /&gt;-*: Calpis es una marca de bebidas gasificadas japonesas.&lt;br /&gt;-SFX: Sonrisa&lt;br /&gt;-¿¡Eh!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Un bote de agua? ¡Pero tendré que ir a una tienda adecuada para comprarlo!&lt;br /&gt;-¿Y además lo quiere ahora mismo?&lt;br /&gt;-SFX: Dun x2&lt;br /&gt;-¡De ningún modo! ¡De ninguna manera!&lt;br /&gt;-¡No puedo hacerlo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;183&lt;br /&gt;-SFX: Voltear&lt;br /&gt;-¡Oh, no!&lt;br /&gt;-¡Se ha puesto furiosa!&lt;br /&gt;-Pero, si se la ha pasado jugando conmigo todo el tiempo, ¿Y ahora se molesta por ésto?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Tengo que hacer algo masculino por ésta vez.&lt;br /&gt;SFX: Estrépito&lt;br /&gt;-Se-&lt;br /&gt;-Sensei.&lt;br /&gt;-Sí, ¿Qué sucede?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-U-uh...&lt;br /&gt;-Me ha empezado a doler el estómago, así que...&lt;br /&gt;-...¿Puedo ir al baño?&lt;br /&gt;-¿Acaso tienes ganas de cagar?&lt;br /&gt;-¡Yo creo que tiene diarrea!&lt;br /&gt;-Así que, de alguna forma ...-&lt;br /&gt;-Bien, si tienes ganas, supongo que debo dejarte ir. Sobre todo por el escándalo que armaste...&lt;br /&gt;-...Salí del salón para satisfacer sus peticiones.-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;184&lt;br /&gt;-¡Uff! ¡Uff!&lt;br /&gt;-No quiero ser sólo su sirviente...&lt;br /&gt;-¡Uff!&lt;br /&gt;-¿Qué deseas como recompensa?-&lt;br /&gt;-¡Uff!&lt;br /&gt;-¡Uff!&lt;br /&gt;-¡Es una relación &amp;quot;50-50&amp;quot;!&lt;br /&gt;-¡Uff!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Fuip&lt;br /&gt;-Teléfono: BA-Z&lt;br /&gt;-¡Bienvenido!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Lo tengo! ♥&lt;br /&gt;-SFX: Clanc&lt;br /&gt;-Botella: Calpis / Agua gasificada&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Ahora sólo necesito regresar a clase para entregarle esto a Kurumi-chan...&lt;br /&gt;-SFX: Silencio&lt;br /&gt;-¡Bienve-&lt;br /&gt;-¡Ah!&lt;br /&gt;-¡MIYUKI-CHAAAAN! ♥&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Ah!&lt;br /&gt;-Hola.&lt;br /&gt;-Hoy hace mucho calor.&lt;br /&gt;-¿Crees que haga mucho calor?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Han cambiado el agua de la piscina de la escuela, así que...&lt;br /&gt;-¿Te gustaría escabullirte en la noche para nadar ahí?&lt;br /&gt;-¿Quisieras venir conmigo?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Em.&lt;br /&gt;-Ésa voz ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;185&lt;br /&gt;-Bueno, yo realmente no se nadar, así que...&lt;br /&gt;-Vamos, ¿Pero quién crees que soy? ♥&lt;br /&gt;-¡Yo soy el instructor del equipo de natación del Instituto!&lt;br /&gt;-Yo podría enseñarte a nadar. ♥&lt;br /&gt;-¡Es Itami-sensei, defensor de la doctrina, &amp;quot;El castigo es el mejor ejercicio&amp;quot;!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Qu-Qu-Qu-Qu-¿¡Qué voy a hacer!?&lt;br /&gt;-SFX: Inquietud&lt;br /&gt;-Si se entera de que me he saltado las clases para venir aquí...&lt;br /&gt;-...¡Será una muerte instantánea!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Debo irme de aquí lo más pronto posible!&lt;br /&gt;-¡Ya sé! Debido a que no tengo ninguna clase después, ¡Yo podría enseñarte en ese tiempo lo básico de la natación! ♥&lt;br /&gt;-¡¡Oh, no!!&lt;br /&gt;-¡Planea quedarse aquí!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Si me quedo aquí por más tiempo...-&lt;br /&gt;-Así sueles ser tu...&lt;br /&gt;-Tan sólo te sientas a esperar a que la tormenta pase.&lt;br /&gt;-Tengo el presentimiento que tendré que dejar de masturbarme por un tiempo.-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;186&lt;br /&gt;-Q-Quiero éste, por favor.&lt;br /&gt;-SFX: Entregar&lt;br /&gt;-¡Ah!&lt;br /&gt;-Bienvenido ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-........&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Usted actúa de una manera muy sospechosa.&lt;br /&gt;-¡Bip! Son ¥150, señor.-&lt;br /&gt;-N-No es verdad.&lt;br /&gt;-Trata de ocultar su voz.-&lt;br /&gt;-¿Lo ve? le estoy pagando a la señorita.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Gracias, vuelva pronto ...&lt;br /&gt;-Sí. Gracias a ti.&lt;br /&gt;-SFX: Jalar&lt;br /&gt;-SFX2: Tumb x2&lt;br /&gt;-¡Oiga, usted!&lt;br /&gt;-¡Deténgase ahí!&lt;br /&gt;-No, señor.&lt;br /&gt;-Yo no he robado nada.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-El color de su camisa y sus pantalones ...&lt;br /&gt;-...Se parece mucho al uniforme del Instituto donde trabajo.&lt;br /&gt;-Yo... Yo lo usaba cuando asistía ahí, ez todo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Pero ahora, soy sólo un NEET*.&lt;br /&gt;-*: NEET es una sigla en inglés de &amp;quot;Not in Employment, Education or Training&amp;quot; que en español es: &amp;quot;No trabaja, no Estudia y no está Capacitado&amp;quot;, es una sigla muy usada en Japón.&lt;br /&gt;-Y un inadaptado social.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Tan sólo déjame ver tu rostro!&lt;br /&gt;-SFX: Tirón&lt;br /&gt;-¡Ah!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;187&lt;br /&gt;-Es...-&lt;br /&gt;-...MI FIN.-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Ah!&lt;br /&gt;-¡Lo siento!&lt;br /&gt;-Estaba equivocado.&lt;br /&gt;-SFX: Soltar&lt;br /&gt;-¿Eeh?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Qué pasa?&lt;br /&gt;-Nada. Ja, ja.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Jamás había visto a ese tipo, así que creo que sólo es un NEET. He hecho algo malo...&lt;br /&gt;-SFX: Golpe&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Sensei, no puedo creer que no me hayas reconocido...-&lt;br /&gt;-...¡Soy tu alumno de gimnasia!-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-La verdad lo sé, nadie en mi clase se da cuenta de que existo...-&lt;br /&gt;-La, la, la*...&lt;br /&gt;-Hum, hum, hum*...&lt;br /&gt;-Dum, dadum, dee*...&lt;br /&gt;-*: Tarareo de la canción de Tokyo Jihen &amp;quot;Tournei Ningen,&amp;quot; del álbum Adult.&lt;br /&gt;-...Pero, que un profesor...&lt;br /&gt;-...No me reconozca...&lt;br /&gt;-...Realmente me ofende.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;188&lt;br /&gt;-¡Oye!&lt;br /&gt;-Pisadas x3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Woo-hoo!&lt;br /&gt;-Debido a mi retraso, las clases han terminado, y ya es hora del almuerzo.&lt;br /&gt;-SFX: Ding-Dong&lt;br /&gt;-¡Un momento!&lt;br /&gt;-¡La siguiente clase ya ha comenzado!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Puff!&lt;br /&gt;-........&lt;br /&gt;-¿Huh?&lt;br /&gt;-¡Quietos!&lt;br /&gt;-SFX: Ajetreo x3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Sentados!&lt;br /&gt;-SFX: Ajetreo&lt;br /&gt;-¿Qué hay, chico-diarrea?&lt;br /&gt;-¿Estuviste en el baño todo este tiempo?&lt;br /&gt;-Eh...&lt;br /&gt;-Ah, ja, ja... Es cierto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Pero que le habrá pasado ...&lt;br /&gt;-...A Kurumi-chan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Am, Disculpa.&lt;br /&gt;-¿Qué?&lt;br /&gt;-¿Dónde está...&lt;br /&gt;-...Sahana-kun?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;189&lt;br /&gt;-Cuando estuviste atorado en el baño...&lt;br /&gt;-Ella repentínamente se desvaneció de su asiento.&lt;br /&gt;-Después la llevaron a la enfermería.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿¡Eh!?&lt;br /&gt;-Por-¿Porqué?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Las chicas que la llevaron ahí, piensan que tal vez se trate de Anemia.&lt;br /&gt;-Algunos chicos del salón fuimos a verla, pero la vieja cabra de Uda es una enfermera muy estricta y, no nos permitió entrar a verla.&lt;br /&gt;-.....&lt;br /&gt;-Esto no puede... estar pasando.-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Se-&lt;br /&gt;-¡Sensei!&lt;br /&gt;-SFX: Alboroto&lt;br /&gt;-¿Ah?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Mi estómago, me duele mucho y...&lt;br /&gt;-¿¡De nuevo!? ¡Ponte unos pañales, estúpido bebé!&lt;br /&gt;-¡Ja, ja, ja, ja!&lt;br /&gt;-Bueno, la verdad no importa mucho si tu estás en clase o si no lo estás.&lt;br /&gt;-Para mí, ésto sólo podía ser una señal.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;190&lt;br /&gt;-Letrero: Enfermería&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Alboroto x2&lt;br /&gt;-Ah...&lt;br /&gt;-Disculpe.&lt;br /&gt;-¿Nyah?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Me duele el estómago, Así que, ¿Puedo descansar un poco?&lt;br /&gt;-¿Huh?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Ella debe estar al otro lado de esta fría cortina.-&lt;br /&gt;-Esperando por mi.-&lt;br /&gt;-Debo entregarle lo que quería para beber.-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Aquí tienes.&lt;br /&gt;-Toma algo de medicina y regresa a tu clase.&lt;br /&gt;-¿¡Eh!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Pero, Yo esperaba que mi menti... ¿Qué no debería descansar un poco?&lt;br /&gt;-Empujón x2&lt;br /&gt;-La diarrea no es algo tan grave como para que te saltes las clases.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Slam&lt;br /&gt;-Ah ...&lt;br /&gt;-Chin...&lt;br /&gt;-Los niños de estos días...&lt;br /&gt;-zzz...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Tumb x3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;191&lt;br /&gt;-¡Uff!&lt;br /&gt;-¡Uff!&lt;br /&gt;-¡Uff!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Uff!&lt;br /&gt;-¡Uff!&lt;br /&gt;-¡Uff!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Jalar&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Aquí voy...!&lt;br /&gt;-¡Ugh!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Kurumi-chan ...&lt;br /&gt;-...Debe estar ahí atrás.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Escabullirse x2&lt;br /&gt;-¡La encontré!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;192&lt;br /&gt;-Seguramente fue sólo un engaño.-&lt;br /&gt;-Sa-&lt;br /&gt;-Sahana-kun...&lt;br /&gt;-¿Estás despierta?&lt;br /&gt;-Ella sólo fingía estar enojada conmigo-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Lo siento...&lt;br /&gt;-...He llegado muy tarde.&lt;br /&gt;-Pero...&lt;br /&gt;-...He comprado la bebida que querías.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Gracias.&lt;br /&gt;-Eh, oye...&lt;br /&gt;-¿Podrías colocar la bebida sobre aquella mesa?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;193&lt;br /&gt;-......&lt;br /&gt;-¿Estás molesta?&lt;br /&gt;-Después de lo duro que fue para mi conseguirla...-&lt;br /&gt;-No.&lt;br /&gt;-¡No...!&lt;br /&gt;-¡Yo sé que estás furiosa!&lt;br /&gt;-¡Y eso se debe a que no llegué a tiempo!&lt;br /&gt;-¡Así que estás subajando el duro trabajo que hice contestándome de esa forma tan vacia!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡No tienes una idea del problema que pasé por hacer esto!&lt;br /&gt;-¡Es la primera vez que me fugo de clases!&lt;br /&gt;-¡Todos me dijeron que debería usar pañales!&lt;br /&gt;-¡Tuve que correr de un maestro cuando estuve en la tienda!&lt;br /&gt;-¡Fue espantoso! ¡Todo lo fue!&lt;br /&gt;-Pero, ¡Todo ésto lo hice por ti!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;194&lt;br /&gt;-Entonces tu hiciste todo esto sólo para recibir una recompensa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Sonroooooojo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Meneo x2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Meneo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Extender&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;195&lt;br /&gt;-SFX: Caída ruidosa&lt;br /&gt;-Es para ti.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Tomar&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Riiing x2&lt;br /&gt;-SFX2: Clic&lt;br /&gt;-H-&lt;br /&gt;-¿Hola?&lt;br /&gt;-Sí.&lt;br /&gt;-Comprendo.&lt;br /&gt;-SFX: Alarmarse&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Yaawn ...&lt;br /&gt;-SFX: Pasos x4&lt;br /&gt;-Sahana-san.&lt;br /&gt;-¡Mierda! ¡Ella viene hacia aquí!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;196&lt;br /&gt;-Sahana-san, ¿Estás despierta?&lt;br /&gt;-SFX: Pasos&lt;br /&gt;-SFX2: Congelado.&lt;br /&gt;-¡Esto va mal!&lt;br /&gt;-¿¡Qué puedo hacer!? ¿¡Qué puedo hacer!?&lt;br /&gt;-¡Si me encuentra de ésta manera...!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Tocar&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Ahí.&lt;br /&gt;-¡Já!&lt;br /&gt;-¡Debajo de la cama!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;197&lt;br /&gt;-SFX. Fisk&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Tu taxi ha llegado.&lt;br /&gt;-Bien.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Rechinar&lt;br /&gt;-¿Estás bien? Sostente de mi hombro.&lt;br /&gt;-SFX: Rechinar&lt;br /&gt;-Gracias.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Tu profesor te acompañará al hospital.&lt;br /&gt;-SFX: Rechinido x2&lt;br /&gt;-No llevo conmigo mi cartilla de salud...&lt;br /&gt;-...Así que iré a mi casa primero.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Ella realmente se sentía mal.-&lt;br /&gt;-Y desde que estoy aquí sólo he...-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;198&lt;br /&gt;-......&lt;br /&gt;-Lo has hecho sólo para recibir una recompensa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Ella siempre...-&lt;br /&gt;-...me recompensa como si nada...-&lt;br /&gt;-De algún modo he malentendido las cosas...-&lt;br /&gt;-...Y lo arruiné todo.-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[SUNDOME * Volumen (1) FIN]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Lo siento.&lt;br /&gt;-¡Lo siento mucho!&lt;br /&gt;-LO SIENTO.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Al día siguiente...-&lt;br /&gt;-...Ella no asistió a clases.-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;199&lt;br /&gt;-Avance del próximo volumen.-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[¡El antiguo miembro enmascarado visitará el Club Romano!]&lt;br /&gt;[Hablando de eso, parece que hablarán sobre algo con el antiguo miembro...]&lt;br /&gt;[Continúa en el siguiente volumen.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Tú ...&lt;br /&gt;-...Sabes algo acerca de mi, ¿No es así?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- .......&lt;br /&gt;-Sí. Algo así.</description>
			<pubDate>Mon, 26 Jul 2010 06:47:57 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/richard-brsrk/releases/23680</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Sundome 7</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/richard-brsrk/releases/23433</link>
			<description>159&lt;br /&gt;-¿Eh?&lt;br /&gt;-¿En ese momento?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-S-Sí.&lt;br /&gt;-Me preguntaba...&lt;br /&gt;-...Si realmente lo habías pensado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Qué? ¿Te refieres a que si te pedía que bebieras mi orina?&lt;br /&gt;-B- Bueno...&lt;br /&gt;-...Ah, ja, ja.&lt;br /&gt;-Estaba un poco decepcionado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Por supuesto que no te diría algo como eso.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Ah, ja, ja. Sí, por supuesto que no.&lt;br /&gt;-Discúlpame.&lt;br /&gt;-No era mi intención incomodarte.&lt;br /&gt;-Después de todo...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Collar #7 ◈ Clavícula]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;160&lt;br /&gt;-Seguramente la beberías.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Collar #7 ◈ Clavícula&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;161&lt;br /&gt;-SFX: Charlatanes&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Pasa algo malo?&lt;br /&gt;-Nota de AM: En el letrero pone: No dejes que la puerta permanezca abierta; Puerta: Se corre el riesgo que los Hombres de Negro entren.&lt;br /&gt;-SFX: Charlatanes&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Tan sólo mira...&lt;br /&gt;-¡Esto!&lt;br /&gt;-¿Lo ves?&lt;br /&gt;-SFX: Impulso&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;162&lt;br /&gt;-Son bragas.&lt;br /&gt;-Sip.&lt;br /&gt;-Definitivamente son bragas.&lt;br /&gt;-¡Oigan!&lt;br /&gt;-¡Esas son las bragas de Kyouko!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-El otro día, cuando mi trasero estuvo atorado en el torii...&lt;br /&gt;-...Esos payasos tomaron fotos de mis bragas ya que no podía moverme.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Pero...&lt;br /&gt;-...Creíamos que era un fantasma.&lt;br /&gt;Nota de AM2: Muro: Hoy es día de OVNI´s; Caja: ¡No abrir!.&lt;br /&gt;-¡No me vengas con esa estupidez!&lt;br /&gt;-¡Ningún fantasma se escondería dentro de mi puta falda!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;163&lt;br /&gt;-Así que...&lt;br /&gt;-Espero que recuerden lo que dije.&lt;br /&gt;-...Por cada foto de mi ropa interior...&lt;br /&gt;-...Me pagarán ¥1,000.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Cuántas fotos son?&lt;br /&gt;-Contando las de ambos, son 68.&lt;br /&gt;-... Dándonos un total de...&lt;br /&gt;-... ¡¥680,000!&lt;br /&gt;-¡Idiota!&lt;br /&gt;-¡Son ¥68,000!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Eh?&lt;br /&gt;-Uno, dos... ¿?-&lt;br /&gt;-Bueno ...&lt;br /&gt;-...Siento que me han estafado,pero creo que ¥68,000 esta bien...&lt;br /&gt;-¿Porqué estás contando con tus dedos?&lt;br /&gt;-Tan sólo ...&lt;br /&gt;-Considera nunca trabajar detrás de una caja registradora en una tienda departamental.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Me estás cabreando.&lt;br /&gt;-SFX: Jalón&lt;br /&gt;-SFX2: ¡Kyaah!&lt;br /&gt;-No-&lt;br /&gt;-¡Nosotros no tenemos todo ese dinero, estúpida!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;164&lt;br /&gt;-Oye, Kyouko-chan.&lt;br /&gt;-En lugar de querer dinero, ¿Porqué no mejor les pides algo a cambio por él?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Hmmm, Nada surge de algo.&lt;br /&gt;-Lo siento, pero es...&lt;br /&gt;-&amp;quot;Nada surge de la nada&amp;quot;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Lo tengo!&lt;br /&gt;-En ese caso ...&lt;br /&gt;-...¡Quiero un sofá!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Sí, un sofá, ¡En el podré sentarme para leer a gusto manga y ver la televisión cómodamente!&lt;br /&gt;-¡Ah! ¡Es una grandiosa idea!&lt;br /&gt;-Pero no tenemos lugar donde ponerlo-&lt;br /&gt;-¡Pero eso es...!&lt;br /&gt;-¡Por el amor de Dios! ¡Tú aún no eres un miembro del club! Así que, ¿Qué haces rondando por aquí? Ya...&lt;br /&gt;-¡Entonces, págenme!&lt;br /&gt;-¡Ahora mismo!&lt;br /&gt;-Ex-Presidente tu cabello se ve gracioso-&lt;br /&gt;-Mmmm ...&lt;br /&gt;-Creo que deberíamos empezar por buscar uno en el basurero.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;165&lt;br /&gt;-¡No tan rápido, tacaño!&lt;br /&gt;-¿¡Acaso piensas que Kyouko-sama postrará su lindo y pequeño trasero en un sofá sacado del basurero!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Hace poco, ví un sofá rojo italiano ...&lt;br /&gt;-...En el salón de profesores.&lt;br /&gt;-¡Quiero ese!&lt;br /&gt;-SFX: Despachar&lt;br /&gt;-¿Ah?&lt;br /&gt;-¿Cómo es que sabe eso?&lt;br /&gt;-Fue llamada para una reunión que se llevo a cabo ahí, debido a que se cree que está ejerciendo &amp;quot;la prostitución infantil.&amp;quot;&lt;br /&gt;-Ella dijo que era inocente, por ahora.-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Espera un momento!&lt;br /&gt;-¿¡Estás diciendo que lo robemos!?&lt;br /&gt;-¡No me lo preguntes a mí!&lt;br /&gt;-Si no pueden hacerlo, ¡Esperaré mi dinero por las fotos mañana!&lt;br /&gt;-SFX: Slam&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Presidente! ¿Qué vamos a hacer? ¿Qué vamos a hacer?&lt;br /&gt;-¿Porqué me preguntas eso a mí?&lt;br /&gt;-¡Yo no tengo nada que ver con las fotos!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Si tan sólo ...&lt;br /&gt;-...Hubiera alguna forma de que Kyouko-san los perdonara.&lt;br /&gt;-¿Ohhh?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;166&lt;br /&gt;-De repente estás muy calmado...&lt;br /&gt;-...Aiba-kun.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-De hecho, ¡Me he dado cuenta que esta es una responsabilidad grupal! ¡Lo apruebo!&lt;br /&gt;-Así que, Ta-chan, ¿Tienes alguna idea?&lt;br /&gt;-Eeeh ...&lt;br /&gt;-Ah, ja, ja.&lt;br /&gt;-Esto no tiene nada que ver conmigo así que... Ah, ja, ja.&lt;br /&gt;-¿Verdad,Ayu?-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Assh, de verdad que es un mal amigo.&lt;br /&gt;-Sí, y siempre huye cuando hay problemas-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Pero a cambio, desactivaré las alarmas de la escuela...&lt;br /&gt;-Y además, haré que la cerradura de la sala de profesores no funcione. Ah, ja, ja.&lt;br /&gt;-Esta noche es la sesión especial de fotos de Ayu.-&lt;br /&gt;-......&lt;br /&gt;-Tengo el presentimiento...&lt;br /&gt;-Que el es la última persona que se puede tener como enemigo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;167&lt;br /&gt;-SFX: Jadeo x3&lt;br /&gt;-SFX: Tumb x2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Realmente ...&lt;br /&gt;-... Podremos engañarlos con esto?&lt;br /&gt;-Está demasiado dañado.&lt;br /&gt;-SFX: Tumb x2&lt;br /&gt;-El director lo ha tenido por años. No creo que sepa que es otro sofá, sólo se daría cuenta del engaño si no hubiera uno.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Y ahora cómo le haremos? Ya casi llegamos a las escaleras.&lt;br /&gt;-Y ahí esta el casillero, que según se rumora...&lt;br /&gt;-...Nunca debe ser abierto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Nnngh, pero...&lt;br /&gt;-Es sólo un &amp;quot;rumor.&amp;quot;&lt;br /&gt;-Katsun.&lt;br /&gt;-¿Estás burlándote de Kyouko-san?&lt;br /&gt;-Esta cosa es muy pesada y, ya me cansé.&lt;br /&gt;-Bajémoslo ya de una vez.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Aquí vamos!&lt;br /&gt;-SFX: Giro&lt;br /&gt;-¡Eh!&lt;br /&gt;-¿¡Quieren que cargue todo el peso de bajada yo solo!?&lt;br /&gt;-SFX: Pisadas x3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Date prisa!&lt;br /&gt;-SFX: Bump x2&lt;br /&gt;-¡Eeep!&lt;br /&gt;-¡Nngh!&lt;br /&gt;-Es... ¡Muy pesado!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Crujir x3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;168&lt;br /&gt;-SFX: Crujir&lt;br /&gt;-¡Nngh!&lt;br /&gt;-¿¡!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Deslizarse&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡¡UW-&lt;br /&gt;-AAAAH!!&lt;br /&gt;-SFX: Pisadas x3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;169&lt;br /&gt;-¡Cayeron!&lt;br /&gt;-SFX: Slam&lt;br /&gt;-¡Buu! ♥&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Esos bastardos!&lt;br /&gt;-¡Han escapado!&lt;br /&gt;-SFX: Slam x3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Ugh ...&lt;br /&gt;-Uuuugh ...&lt;br /&gt;-¡Eh!&lt;br /&gt;-SFX: Latido&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;170&lt;br /&gt;-SFX: Escabullirse&lt;br /&gt;-Asqueroso.&lt;br /&gt;-¿Qué es eso?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Ah? ¿A dónde fueron los demás?&lt;br /&gt;-Toshitsuku-kun y el otro salieron corriendo.&lt;br /&gt;-Y Kyouko-chan fue trás ellos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Qué? Oh, Cielos...&lt;br /&gt;-Justo cuando ibamos a cambiar los sofás.&lt;br /&gt;-Pero, No tienes que esperarlos para hacerlo, ¿O sí?&lt;br /&gt;-¡Yo sé que tu puedes, Aiba-kun! ♥&lt;br /&gt;-¿¡Eeeeh!?&lt;br /&gt;-¿¡Estás tratando de decir que lo cargue yo solito!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Puede que no lo parezca, ¡Pero este condenado sofá es muy pesado!&lt;br /&gt;-¿Estás sugiriendo que te ayude a cargarlo?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;171&lt;br /&gt;-¿Traes ...&lt;br /&gt;-... ¿Traes ...&lt;br /&gt;-... Puestas ...&lt;br /&gt;-... Tus bragas de tiritas hoy?&lt;br /&gt;-¿Eh?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-.....&lt;br /&gt;-Así que... quieres una recompensa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-S-&lt;br /&gt;-Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Lo siento, pero...&lt;br /&gt;-SFX: Estirar&lt;br /&gt;-...Hoy no es tu día.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;172&lt;br /&gt;-Pero en ese caso...&lt;br /&gt;-Cambiémoslo por lo que dijiste antes.&lt;br /&gt;-¿Qué tal, &amp;quot;Un chupetón...&amp;quot;&lt;br /&gt;-...Te parece bien?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Un chupetón!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Daré mi mejor esfuerzo!&lt;br /&gt;-SFX: Empuje x3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Tumb x3&lt;br /&gt;-¡Uwawawawa!&lt;br /&gt;-.......&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Será mejor que te des por vencido.&lt;br /&gt;-¡Nunca! ¡Quiero darte el chupetón!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;173&lt;br /&gt;-SFX: Arrastar x3&lt;br /&gt;-Haa...&lt;br /&gt;-Un...&lt;br /&gt;-SFX: Goteo x4&lt;br /&gt;-...Chupetón.&lt;br /&gt;-Fuuuu...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Arrastar x3&lt;br /&gt;-Un chupetón.&lt;br /&gt;-¡Haa!&lt;br /&gt;-Un chupetón.&lt;br /&gt;-¡Puedes hacerlo!&lt;br /&gt;-¡Ya estás muy cerca!&lt;br /&gt;-¡Sólo un poco más!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Fum&lt;br /&gt;-¡Lo hiciste!&lt;br /&gt;-SFX: Clap x3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Jadeo x3&lt;br /&gt;-Este debe ser el sofá del que Kyouko-chan estaba hablando.&lt;br /&gt;-¡Está muy blandito! ♥-&lt;br /&gt;-Se ve genial, pero es lamentable que esté en la oficina del director.&lt;br /&gt;-SFX: Rebote x2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Jadeo x3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Ven aquí.&lt;br /&gt;-SFX: Iluminado&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;174&lt;br /&gt;-¡Woof! ♥&lt;br /&gt;-SFX: Jadeo x4 [de perro &amp;gt;.&amp;lt;]&lt;br /&gt;-SFX2: Deslizarse x2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Adelante.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;175&lt;br /&gt;-......&lt;br /&gt;-SFX: Latido x2&lt;br /&gt;-¿Cómo supiste...&lt;br /&gt;-...Qué quería dártelo en la clavícula?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Podía sentir...&lt;br /&gt;-...Que así lo deseabas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Y qué tanto...&lt;br /&gt;-...Puede durar el chupetón?&lt;br /&gt;-Hasta que despegues tus labios de mí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Y que pasa sí...&lt;br /&gt;-...Nunca lo hiciese?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-En ese caso...&lt;br /&gt;-Estaría contigo, para siempre.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;176&lt;br /&gt;-SFX: Lamer&lt;br /&gt;-Nn...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Acado ...&lt;br /&gt;... Te duede?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Nop.&lt;br /&gt;-Es sólo que me hace cosquillas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-La parte...&lt;br /&gt;-...Que estás lamiendo...&lt;br /&gt;-SFX: Latido x2&lt;br /&gt;-Nn-&lt;br /&gt;-Hnn.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Cómo sabe?&lt;br /&gt;-SFX: Latido x3&lt;br /&gt;-Sabe ...&lt;br /&gt;-... Dedidioso.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;177&lt;br /&gt;-Cada vez que mi boca se movía...-&lt;br /&gt;-Dedidioso...&lt;br /&gt;-Dedidioso...&lt;br /&gt;-Mi saliva empapaba su cuerpo.-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-El sólo imaginar que esa saliva tocaba su pecho...-&lt;br /&gt;-...Me excitaba.-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Venga!&lt;br /&gt;-¡No se resistan más!&lt;br /&gt;-SFX: Pisadas x2&lt;br /&gt;-Kyouko-chan y los demás ya vienen.&lt;br /&gt;-¿Qué es lo que harás?&lt;br /&gt;-.....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-No...&lt;br /&gt;-...Lo dé.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Oh? ¿De verdad?&lt;br /&gt;-SFX: Frotar&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;178&lt;br /&gt;-¡AAAFAAAH!&lt;br /&gt;-SFX: Smack&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Bueno, se acabó el tiempo! ♥&lt;br /&gt;-¡EEEH!&lt;br /&gt;-¿¡!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Lo siento, tarde demasiado.&lt;br /&gt;-Pero al fin atrapé a éstos dos.&lt;br /&gt;-SFX: Depresión&lt;br /&gt;-Kyouko-chan...&lt;br /&gt;-...¿Esos dos pueden respirar?&lt;br /&gt;-¡Eso es trampa!&lt;br /&gt;-¡Eres una tramposa!&lt;br /&gt;-Nota de AM3: En la playera de Aiba dice: &amp;quot;Día de querer a los zombies.&amp;quot;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Sonreír&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Pero... Que importa. ♥]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Al día siguiente]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Hmm.&lt;br /&gt;-Algo se siente diferente hoy. Pero, ¿Qué es?&lt;br /&gt;-Sorpresivamente, nadie se dió cuenta de lo ocurrido.-</description>
			<pubDate>Sun, 11 Jul 2010 07:36:15 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/richard-brsrk/releases/23433</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Sundome 6</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/richard-brsrk/releases/23418</link>
			<description>137&lt;br /&gt;Collar #6 ◈ Maleza&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;138&lt;br /&gt;[...]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;139&lt;br /&gt;-Ven conmigo.&lt;br /&gt;[Orinar.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Orinar ...]&lt;br /&gt;-B-&lt;br /&gt;-SFX: Latido x3&lt;br /&gt;-... Bien.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Era la primera vez que una chica me pedía...]&lt;br /&gt;[...Hacer algo como esto.]&lt;br /&gt;-SFX: Susurro de hojas [por ser pisadas.] x3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Orinar.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;140&lt;br /&gt;-SFX: ¡Arrrgh!&lt;br /&gt;-SFX2: Desliz&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Muy bien! ¡He conseguido que mis hombros quepan!&lt;br /&gt;-¡Y aún hay algo de espacio! ♥&lt;br /&gt;-SFX: ¡Ja, ja, ja, ja!&lt;br /&gt;-En otras palabras ...&lt;br /&gt;-...Si llegas a asustarte ...&lt;br /&gt;-...Puedes salir de ahí si quieres.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-No recuerdo cuantas veces te lo he dicho, pero aquellos que pasan a través del torii quedan maldecidos. O al menos eso dicen los rumores.&lt;br /&gt;-¡AAAH! ¡Ya cállate!&lt;br /&gt;-Enfermo otaku que se basa en experiencias inexistentes de su cabeza!&lt;br /&gt;-¡Ya para con, &amp;quot;Los rumores esto, los rumores aquello!&amp;quot;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;141&lt;br /&gt;-¡No le tengo miedo a esos estúpidos rumores!&lt;br /&gt;-¡El único &amp;quot;rumor&amp;quot; que me interesa, es el de mi vida, creado a base de experiencias reales!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Ugh ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Además ...&lt;br /&gt;-...Ya saben lo que dicen: &amp;quot;¡La fama y los rumores gimen poco!&amp;quot;&lt;br /&gt;-¡Es &amp;quot;Viven poco,&amp;quot; Idiota!&lt;br /&gt;-SFX: Retorcerse&lt;br /&gt;-Sí, pero...&lt;br /&gt;-Sigue sin estar en el contexto ideal.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: ¡Uwooh!&lt;br /&gt;-SFX2: Detenerse&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;142&lt;br /&gt;-¿¡Q-Q-Q-Qué es lo que sucede ahora!?&lt;br /&gt;-¿¡Has sido maldecida!?&lt;br /&gt;-Sí, ha sido maldecida, ¡Lo sé!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Mi trasero...&lt;br /&gt;-...Está atascado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Apretado&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;143&lt;br /&gt;-¿¡Es esta la maldición de la que tanto hablaban!?&lt;br /&gt;-¡No puedo moverme!-&lt;br /&gt;-¡Eso no tiene que ver con la maldición!&lt;br /&gt;-¡Eso te pasa por tener un enorme trasero!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Escucha pervertido. ¡Yo no tengo un enorme trasero! ¡Lo que pasa es que el maldito torii es muy angosto!&lt;br /&gt;-Que patética te ves...&lt;br /&gt;-Tratando de culpar al torii.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: ¡Rrrgh!&lt;br /&gt;-SFX2: Rechinar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Oigan, pervertidos.&lt;br /&gt;-No se queden paradotes ahí. Ayúdenme a salir de aquí.&lt;br /&gt;-No puedo moverme ni para adelante ni hacia atrás.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Ow, ow, ow, ow!&lt;br /&gt;-SFX: Apretaaaado&lt;br /&gt;-¡Idiotas!&lt;br /&gt;-¿¡Qué sentido tiene tratar de sacarme por ambos lados!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;144&lt;br /&gt;-Olvídenlo, ¡Ustedes dos son unos inútiles!&lt;br /&gt;-SFX: ¡Shuu!&lt;br /&gt;-Ex-Presidente, normalmente se jala por los brazos.-&lt;br /&gt;-No. En realidad es por las piernas.-&lt;br /&gt;-¡Saldré por mi propia cuenta!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Mmph!&lt;br /&gt;-¡Nngh!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Nnhh!&lt;br /&gt;-SFX: Desliz&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Grrrgh!&lt;br /&gt;-SFX: Tirón&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;145&lt;br /&gt;-¡Un fantasma!&lt;br /&gt;-SFX: Beep x3&lt;br /&gt;-¡Un fantasma!&lt;br /&gt;-¡Ah!&lt;br /&gt;-¡Hijos de puta! ¡Le están tomando fotos a mis bragas!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Es una foto de un fantasma!&lt;br /&gt;-SFX: Beep x6&lt;br /&gt;-¡De un fantasma!&lt;br /&gt;-¡Malditos mirones!&lt;br /&gt;-¡Por cada foto que tomen, me deberán ¥1,000!&lt;br /&gt;-Te deben de gustar mucho los billetes de ¥1,000.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Am... ¿Aquí esta bien?&lt;br /&gt;-SFX: Dump x3&lt;br /&gt;-Sip.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Beep&lt;br /&gt;-SFX2: Susurro&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Bzzt&lt;br /&gt;-SFX2: Susurro&lt;br /&gt;-SFX3: Crujido x3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;146&lt;br /&gt;-Oye.&lt;br /&gt;-¿S-&lt;br /&gt;-¿Sí?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Ven a sentarte...&lt;br /&gt;-...Al lado mío.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Latido&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-B-&lt;br /&gt;-Bien.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;147&lt;br /&gt;-¿A-&lt;br /&gt;-¿Aquí está bien?&lt;br /&gt;-SFX: Latido x2&lt;br /&gt;-Sí.&lt;br /&gt;-Ahora, toma mi mano.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Splurt x3&lt;br /&gt;-El sonido de su orina...-&lt;br /&gt;-SFX: Splish x2&lt;br /&gt;-...Que cae y toca la hierba.&lt;br /&gt;-SFX: Splurt&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Splurt&lt;br /&gt;-SFX2: Splish&lt;br /&gt;SFX3: Latido x3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;148&lt;br /&gt;-Se te ha...&lt;br /&gt;-SFX: Latido x4&lt;br /&gt;-SFX2: Splish x2&lt;br /&gt;-puesto dura de nuevo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-S-&lt;br /&gt;-Sí.&lt;br /&gt;-SFX: Latido x3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Que se te ponga dura por ver a alguien orinar...&lt;br /&gt;-SFX: Splash x3&lt;br /&gt;-...Significa que eres un pervertido.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Latido x3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;149&lt;br /&gt;-Es sólo...&lt;br /&gt;-...Porque se trata de ti, Sahana-kun.&lt;br /&gt;-Splish x2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Sí.&lt;br /&gt;-Lo sé.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Latido x4&lt;br /&gt;-SFX2: Sacar&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;150&lt;br /&gt;-SFX: Latido x2&lt;br /&gt;-SFX2: Gulp&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-U-&lt;br /&gt;-Umm ...&lt;br /&gt;-¿Podría ...&lt;br /&gt;-¿Podría ha...&lt;br /&gt;-...¿Podría hacerlo ahora?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Limpiar&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX. Latido x5&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;151&lt;br /&gt;-SFX: Latido x4&lt;br /&gt;-¿Hacer qué?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Limpiar...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-M-&lt;br /&gt;-SFX: Latido x2&lt;br /&gt;-Masturbarme...&lt;br /&gt;-¿Puedo?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Sí?&lt;br /&gt;-SFX: Latido x3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;152-153&lt;br /&gt;-NO.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Latido&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;154&lt;br /&gt;-SFX: Temblar&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Me gusta...&lt;br /&gt;-...Esa cara que pones.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Eh?&lt;br /&gt;-SFX: Sonrojarse&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Ella dijo...-&lt;br /&gt;-...¡Que le gusto!-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;155&lt;br /&gt;-SFX: Jadeo x2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Esta es solo mi opinión, pero, si dejas de comer por dos o tres días, probablemente bajes de peso lo suficiente como para poder salir de ahí.&lt;br /&gt;-SFX: Pataleo x3&lt;br /&gt;-SFX2: Golpe&lt;br /&gt;-Cállate, maldito mirón!&lt;br /&gt;-¡Kurumi,&lt;br /&gt;-Sálvame!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Hablando de eso, ¿Dónde está Kurumi...&lt;br /&gt;-...Y el Presidente?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Susurro&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;156&lt;br /&gt;-¿Kurumi?&lt;br /&gt;-¡Kurumi, ahí estás!&lt;br /&gt;-¿Cómo llegaron ahí?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Lo siento!&lt;br /&gt;-¿Eh?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Sentimos llegar tarde.&lt;br /&gt;-Kurumi me dijo que se sentía un poco agotada...&lt;br /&gt;-... Así que tomamos un pequeño descanso.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Un segundo!&lt;br /&gt;-¿¡Porqué están tratando de pasar a través del torii!?&lt;br /&gt;-Un momento...&lt;br /&gt;-Pero si...&lt;br /&gt;-... Los acabamos de ver ...&lt;br /&gt;-... Justo ahí ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;157&lt;br /&gt;-Ah...&lt;br /&gt;-Ese es el pedestal...&lt;br /&gt;-...Donde se dice que...&lt;br /&gt;-...La cabeza fué puesta.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Owooooooooh!&lt;br /&gt;-SFX: Pop&lt;br /&gt;-¿¡Eeeeh!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;158&lt;br /&gt;-¡Deténte!&lt;br /&gt;-¡Acabas de romper el torii! ¡Todos estaremos maldecidos!&lt;br /&gt;-¡Corre por tu vida, Kurumi!&lt;br /&gt;-SFX: Pisadas x2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Qué sucedió?&lt;br /&gt;-Espérenme, aún no los alca-&lt;br /&gt;-SFX: Sujetar&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Gyaaaaah!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Inspección de campo N° 1 del Club Romano - &amp;quot;Ruinas del castillo Toaru...&amp;quot;&lt;br /&gt;Resultados de la inspección]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Testigos de lo ocurrido:-&lt;br /&gt;-Tres miembros del club (Incluyendo a los dos forasteros)-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Dónde ...&lt;br /&gt;-¿Dónde estoy? ¿Dónde estoy?&lt;br /&gt;-Un miembro M.I.A.*-&lt;br /&gt;-*: M.I.A., son las siglas de &amp;quot;Missing In Action,&amp;quot; que se traduciría como &amp;quot;perdido en combate&amp;quot;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Pero logré salir de ahí.-&lt;br /&gt;-Un miembro orinado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Lo siento musho, musho, así que pol favol déjame ir.&lt;br /&gt;-Te lo suplico por favor, déjame ir.&lt;br /&gt;-Y un idiota, disculpándose con una rama.-</description>
			<pubDate>Sat, 10 Jul 2010 10:07:23 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/richard-brsrk/releases/23418</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Sundome 5</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/richard-brsrk/releases/23314</link>
			<description>113&lt;br /&gt;Collar #5 ◈ Primera Campaña&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;114&lt;br /&gt;-Letrero del salón: Club Romano&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Chirrido&lt;br /&gt;-Heeey...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡UGH! &lt;br /&gt;-¡Apesta!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Bonk&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Chirrido&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Puerta: Abra * Cadabra&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Guh!&lt;br /&gt;-¡Apesta!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Despachar&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;115&lt;br /&gt;-¡Buenas, Damas y Caballeros!&lt;br /&gt;-SFX: Chirrido&lt;br /&gt;-Todo el mundo...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Pee-yew!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Bonk&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Chirrido&lt;br /&gt;-SFX: Oler x2&lt;br /&gt;-¿Eh?&lt;br /&gt;-Puerta: Abra * Cadabra&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Achoo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Golpe en seco&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Chirrido&lt;br /&gt;-Puerta: * Cadabra&lt;br /&gt;-Siento...&lt;br /&gt;-...Llegar tarde...&lt;br /&gt;-¿Huh?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;116&lt;br /&gt;-¡Kyouko-chan!&lt;br /&gt;-¡Yo!&lt;br /&gt;-Tenía algo de tiempo libre...&lt;br /&gt;-Así que he venido a leer algo de manga aquí en el club.&lt;br /&gt;-En la bolsa: Hojuelas de papa / Medianamente saladas / Tamaño Jumbo. Botella: Té&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Eh?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Y...&lt;br /&gt;-¿Para qué son éstos cadáveres?&lt;br /&gt;-Caja: Alien&lt;br /&gt;-Oh, Eso.&lt;br /&gt;-Ellos seguían quejándose del perfume de Kyouko así que...&lt;br /&gt;-SFX: Rechinar x2&lt;br /&gt;-Le ha dado una pulidita.-&lt;br /&gt;-Los callé a todos. ♥&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;117&lt;br /&gt;-Ahora, veamos...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-He recolectado por internet, estas fotos de apariciones de fantasmas...&lt;br /&gt;-...Así que debemos mirar cada una...&lt;br /&gt;-SFX: ¡Gya, ja, ja, ja, ja!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Eeeh ...&lt;br /&gt;-¿Eh?&lt;br /&gt;-¿Qué?&lt;br /&gt;-Bien, Es sólo que...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-...Estamos en medio de una reunión del club.&lt;br /&gt;-Si tan sólo pudieras estar callada...&lt;br /&gt;-Ah, ja, ja.&lt;br /&gt;-¿Es realmente ese el problema?&lt;br /&gt;-Mejor deberíamos preguntarle...&lt;br /&gt;-...¿Por qué está aquí?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Ustedes al menos deberían dejarme leer manga aquí, calvito.&lt;br /&gt;-Hombre, que malva más pequeña.&lt;br /&gt;-¡Es, &amp;quot;que &#039;calva&#039; más pequeña&amp;quot;, imbécil! ¡Y no es pequeña!&lt;br /&gt;-No me hagan caso y continuen con su búsqueda de espíritus en su cabeza.&lt;br /&gt;-¡Oye...!&lt;br /&gt;-¿Te estás burlando? ¡Hemos colectado un montón de valiosa información de avistamientos fantasmales!&lt;br /&gt;-SFX: Golpe x2&lt;br /&gt;-Sí, lo hago.&lt;br /&gt;-Todo lo que has dicho...&lt;br /&gt;-Es lo que han visto en internet, o en un libro, o en la televisión.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;118&lt;br /&gt;-Ninguno de ustedes...&lt;br /&gt;-...Se ha atrevido a ir al sitio sugerido por sí mismo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Urk!&lt;br /&gt;-SFX: Latido.&lt;br /&gt;-¡Has dicho la única cosa que nunca se debe decir!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;119&lt;br /&gt;-Ella está en lo correcto. Ustedes siempre dicen, &amp;quot;Cualquier día es una aventura para el corazón de los hombres,&amp;quot; pero...&lt;br /&gt;-...Nunca hemos hecho nada de eso desde que me uní al club.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Ella es dura ...-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Y bien ...&lt;br /&gt;-...Aiba-kun?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-........&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: ¡Ajem!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Los fenómenos paranorlames no suceden en las reuniones del club!&lt;br /&gt;-Ellos aparecen en los lugares donde pertenecen!&lt;br /&gt;-¡Desde mañana, durante la tarde...&lt;br /&gt;-...Iremos en búsqueda de fantasmas!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;120&lt;br /&gt;-Entonces ...&lt;br /&gt;-...Te refieres al almuerzo.&lt;br /&gt;-Sí.&lt;br /&gt;-Una reunión para almorzar.&lt;br /&gt;-Bien, entonces.&lt;br /&gt;-Durante el almuerzo.&lt;br /&gt;-¡Idiotas!&lt;br /&gt;-Eso no es una maldita prueba de coraje!&lt;br /&gt;-¿¡Qué acaso no tienen Huevos!?&lt;br /&gt;-En realidad se dice pelotas~.&lt;br /&gt;[R._BRSRK-edit: A los testículos se les dice huevos{eggs, aunque no tan regularmente} y pelotas{balls} de forma vulgar, no se en qué estuvo mal Kyouko, talvez fue muy vulgar xD.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Pero en ningún momento hemos dicho que haríamos una prueba de coraje...&lt;br /&gt;-Ah, ja, ja.-&lt;br /&gt;-¡Quita esa mirada!&lt;br /&gt;-¡Sí! Hemos fijado ese momento para la búsqueda...&lt;br /&gt;-...Debido a que no seremos capaces de ver nada si no hay nada de luz.&lt;br /&gt;-Pero...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-No es ni un poco...&lt;br /&gt;-...Emocionante de ese manera.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Entonces, como su Presidente del club, ordeno que...&lt;br /&gt;-...Esta Noche...&lt;br /&gt;-...Todos iremos!&lt;br /&gt;-SFX: Aprobado&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;121&lt;br /&gt;-¡Sí! ¡Excelente!&lt;br /&gt;-Sin embargo, mi abuela se ha puesto grave recientemente... es probable que no pueda ir. Es una pena.&lt;br /&gt;-¿Ah...?&lt;br /&gt;-Yo creía que tu abuela había muerto hace un par de años. ¿Estás diciendo que ha vuelto de la muerte?&lt;br /&gt;Ah, ja, ja... me ha dolido el estómago todo el día, pero pienso que seré capaz de recuperarme. Ah, ja, ja. Lo digo para que lo sepan.&lt;br /&gt;-Eso me recuerda, he dejado mi video-casetera encendida. Creí que le había pedido a mi hermana menor que la apagara.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Suficiente!&lt;br /&gt;-¡Basta de lloriqueos, retorcidos y pequeños otakus mocosos!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Lo tengo! por cada foto que tomen de un fantasma ...&lt;br /&gt;-¡Recibirán una recompensa de parte de Kyouko-sama y de Kurumi!&lt;br /&gt;-Podrán besarnos ...&lt;br /&gt;-...¡En cualquier parte de nuestro cuerpo!&lt;br /&gt;-¿Eh?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Qué?&lt;br /&gt;-¿No lo captaron?&lt;br /&gt;-¿O es que kurumi no es lo suficientemente buena?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Un beso es bueno, pero... Ah, ja, ja.&lt;br /&gt;-¡Queremos cambiar las condiciones!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;122&lt;br /&gt;-Yo...&lt;br /&gt;-...Más bien preferiría...&lt;br /&gt;[A ellas.]&lt;br /&gt;-SFX: Temblar x4&lt;br /&gt;-...¡Darles una mirada!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Y yo...&lt;br /&gt;-...Yo preferiría...&lt;br /&gt;[La parte baja del muslo.]&lt;br /&gt;-SFX: Uff x4&lt;br /&gt;-... ¡Darle una lamida!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;123&lt;br /&gt;-Y yo...&lt;br /&gt;-Yo quisiera que...&lt;br /&gt;-No podemos mostrar la petición de esta persona.-&lt;br /&gt;-Uno...&lt;br /&gt;-¡Uno de mis dedos toque su hoyito de atrás!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Un dedo?&lt;br /&gt;-¿Pero eso no es hacer trampa?&lt;br /&gt;-Mmm.&lt;br /&gt;-Chicos, ¿A dónde quieren llegar?-&lt;br /&gt;-Entonces, &amp;quot;Por lo menos que sea la punta de mi lengua.&amp;quot;&lt;br /&gt;-.......&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Qué hay de ti, Aiba-kun?&lt;br /&gt;-¡Eh!&lt;br /&gt;-Ah ...&lt;br /&gt;-Yo Realmente no ... Uh...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡...!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;124&lt;br /&gt;-Un chupetón.&lt;br /&gt;-¿¡Un chupetón!? ¿¡Porqué eso!?&lt;br /&gt;-¡Hablando de fetiches enfermizos!&lt;br /&gt;-¡Oigan!&lt;br /&gt;-¡No son quienes para criticar!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Así que, ¿cuál es tu plan? Estoy seguro que debes tener algún motivo para hacer ésto.&lt;br /&gt;-Oh, claro que lo tengo, ¡Maldito Otaku Calvo y cuatro-ojos!&lt;br /&gt;-Ohh, eso sonó como un conjuro.-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Yo me quedaré con todos los derechos de las fotos que se tomen!&lt;br /&gt;-Y, cuando aparezca en las revistas y en la televisión, ¡Kyouko-sama tomará el dinero de la recompensa! ♥&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Jem. No esperaba menos de una maldita vaca.&lt;br /&gt;-Je. Deberías agradecérmelo.&lt;br /&gt;-Ustedes otakus enfermos, nunca volverán a tener otra opurtunidad de tocar a una verdadera mujer como yo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Entonces, así queda todo!&lt;br /&gt;-¡Saldremos esta noche!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Esa fue la primera vez que, por un instante, los miembros del club romano (incluyendo a los dos intrusos) se unieron para llevar a cabo algo.-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;125&lt;br /&gt;[11 P.M.]&lt;br /&gt;-¡Este es el sitio! ♥&lt;br /&gt;-¡Finalmente hemos llegado a la entrada!&lt;br /&gt;-Letrero [El de arriba]: Toaru; Letrero [El de abajo]: Favor de no maltratar los bienes culturales.&lt;br /&gt;[Expediente N°1 Estudio de campo - Ruinas del castillo Toaru]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Je, je... Este lugar no tiene la pinta de un castillo ahora, pero hace cuatro siglos atrás... fue completamente tomado por el enemigo en tan sólo una noche.&lt;br /&gt;-SFX: Mirar x2&lt;br /&gt;-Desde entonces, han habido muchos avistamientos de fantasmas y espíritus vestidos con armaduras.&lt;br /&gt;-Y la cosa más terrorífica de este sitio es que...&lt;br /&gt;-[En la playera de Aiba: Dice, Kinako-Mochi, Mochi, es un pastelito japonés hecho de arroz glutinoso molido en una pasta y después moldeado. El Kinako es harina dulce de soya tostada, osea, pastelito de arroz con harina dulce de soya.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;126&lt;br /&gt;-...Si caminas cerca de treinta minutos desde aquí hacía adelante, encontrarás el sitio...&lt;br /&gt;-...Donde se dice que muchas personas han visto la cabeza fantasma del antiguo señor del castillo.&lt;br /&gt;-Además, hay un pequeño arco de piedra torii* cerca de ahí.&lt;br /&gt;-*: Arco tradiconal japonés que suele estar a la entrada de un santuario.&lt;br /&gt;-Se dice que grandes calamidades le esperan a cualquier persona que pase a través de él.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Estoy excitada!&lt;br /&gt;-SFX: chasquido&lt;br /&gt;-¿Eh?&lt;br /&gt;-De alguna manera ...&lt;br /&gt;-Kyouko-chan parece un miembro más del club.&lt;br /&gt;-Parece ser un miembro prometedor, pero.&lt;br /&gt;-Puede ser que ella esté tan calmada, que no sepa que algo malo le puede suceder.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Primero ...&lt;br /&gt;-SFX: Impulso&lt;br /&gt;-...¡Vamos a beber!&lt;br /&gt;-Botella: Media cosecha.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Espera un minuto!&lt;br /&gt;-¡No podemos beber alcohol! ¡Aún estamos en preparatoria!&lt;br /&gt;-Sheesh, Aún siendo parte de un club de ocultismo, tú no sabes nada.&lt;br /&gt;-SFX: Pop&lt;br /&gt;-Se dice que el sabor del sake se torna malo cuando hay fantasmas cerca.&lt;br /&gt;-Así es como los buscaremos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;127&lt;br /&gt;-SFX: Gulp x3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡AAAAAAH!&lt;br /&gt;-¡Yum!&lt;br /&gt;-Yo digo que...&lt;br /&gt;-¡Aún no hay fantasmas!&lt;br /&gt;-¡Tú turno, Kurumi!&lt;br /&gt;-SFX: Impulso&lt;br /&gt;-Detente ...&lt;br /&gt;-!Detente, Sahana-kun!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Gulp x3&lt;br /&gt;-¡Ah!&lt;br /&gt;-SFX: Sacudir x3&lt;br /&gt;-.......&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Wheeeeew!-&lt;br /&gt;-¿Estás ...&lt;br /&gt;-...Bien?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Aquí tienes...&lt;br /&gt;-...Aiba-kun.&lt;br /&gt;-Eh...-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;128&lt;br /&gt;-Esto...-&lt;br /&gt;-...Esto es...-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-...Lo que llaman...-&lt;br /&gt;-...¡Un beso indirecto!-&lt;br /&gt;-SFX: Latido x2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Dámelo!&lt;br /&gt;-SFX: Arrebatar&lt;br /&gt;-¡Ouch!&lt;br /&gt;-¡Oye!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Sonidos de lamer x4&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Aquí tienes, Presidente!&lt;br /&gt;-SFX: Ah~ ♥&lt;br /&gt;-SFX2: Impulso&lt;br /&gt;-SFX3: Escurrir&lt;br /&gt;-Yo ...&lt;br /&gt;-...Siento como si...&lt;br /&gt;-...Kurumi-chan hubiera sido violada.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Primero, tomaremos una foto de la cabeza!&lt;br /&gt;-¡En marcha!&lt;br /&gt;-Oigan.&lt;br /&gt;-Alguien debe ir al frente.&lt;br /&gt;-Yo... Protegeré a todos desde atrás. Ah, ja, ja.&lt;br /&gt;-Eso es porque tu serás el primero en correr, Ta-chan.&lt;br /&gt;-¡Piedra, papel...!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;129&lt;br /&gt;-¿Porqué siempre me pasa esto a mí? Estoy asustado.&lt;br /&gt;-OOH, ¡QUÉ LINDO! ♥&lt;br /&gt;-SFX: Voltear x2&lt;br /&gt;-Se arrepiente de ir atrás.-&lt;br /&gt;-Fíjense por donde pisan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Kurumi-chan también debe estar asustada.&lt;br /&gt;-Ella está sujetando el brazo de Kyouko-san.&lt;br /&gt;-SFX: Pegarse&lt;br /&gt;-Aww, desearía poder caminar junto a ella...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: ¡Dah!&lt;br /&gt;-SFX2: ¡Gyaah!&lt;br /&gt;-SFX3: ¡Whoa!&lt;br /&gt;-SFX4: ¡Uaaaah!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-L-Lo siento, no estaba mirando por donde iba, y me tropecé.&lt;br /&gt;-¡Entonces no debes gritar como si algo hubiera sucedido!&lt;br /&gt;-¡Deberías cerrar el pico cuando te caigas!&lt;br /&gt;-¡Vete al infierno!&lt;br /&gt;-¡Sheesh!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Eh?&lt;br /&gt;-¿Qué es eso?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿De quién será esa lápida de piedra?&lt;br /&gt;-No la hubieramos notado si el presidente no se hubiera tropezado. ¡Bravo!&lt;br /&gt;-Je, je, je.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;130&lt;br /&gt;-Debe ser una piedra que apacigüe a los espíritus.&lt;br /&gt;-¿Cómo se llaman estas cosas en forma de esquí, oseibas?&lt;br /&gt;-¡Idiota! ¡Es &amp;quot;Otouba&amp;quot;!&lt;br /&gt;-¡Mejor conocida como &amp;quot;Sotoba*&amp;quot;!&lt;br /&gt;*: adornos de tumba japoneses.&lt;br /&gt;-Y no los toques, ¡O terminarás maldecida!&lt;br /&gt;-Oye, Aiba-kun.&lt;br /&gt;-¡Trajiste algo de beber?&lt;br /&gt;-Sip.&lt;br /&gt;-Algunas bebidas rehidratantes y agua mineral.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Podría tomar una?&lt;br /&gt;-Estoy sedienta debido al sake, y además, ya he bebido todo lo que traje.&lt;br /&gt;-Por supuesto. ¿Podrías sostener la linterna mientras saco las bebidas de mi mochila?&lt;br /&gt;-Perfecto. Tomemos una foto aquí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Qué bebida quieres?&lt;br /&gt;-Tomaré el agua.&lt;br /&gt;-SFX: Ziiipp&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Brillo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Con la luz de la linterna...-&lt;br /&gt;-Los senos de Kurumi-chan.-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;131&lt;br /&gt;-¡Se ven claramente! ♥-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-E-E-Es tan divertido...&lt;br /&gt;-...I-I-Ir...&lt;br /&gt;-...A buscar fantasmas.&lt;br /&gt;-Aquí tienes.-&lt;br /&gt;-¿Eh?&lt;br /&gt;-¡Oye, Presidente!&lt;br /&gt;-Hemos tomado la foto, continuemos!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Bien, vamos!&lt;br /&gt;-¿Porqué se ha puesto tan feliz de un momento a otro?&lt;br /&gt;-Mmmhm. Parece que finalmente se ha dado cuenta que es el Presidente del club.&lt;br /&gt;-¿Eh?&lt;br /&gt;-¿Uh?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Yachitsu-kun se fué.&lt;br /&gt;-Aah, debió haberse ido cuando el Presidente grito al caerse.&lt;br /&gt;-Mmmhm, lo mas probable es que haya corrido hasta su casa.&lt;br /&gt;-Aprovecho la primera opurtunidad para huir de aquí.&lt;br /&gt;-El escuadrón de investigación del club romano...-&lt;br /&gt;-Acababa de perder un miembro del club en tan sólo diez minutos después de haber entrado en aquel sitio.-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;132&lt;br /&gt;-Hemos caminado lo suficientemente lejos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Oh! ¡Finalmente hemos llegado a la entrada de las ruinas del castillo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Señor!&lt;br /&gt;-¡Hemos venido por su cabeza!&lt;br /&gt;-¡Déjate de bromas!&lt;br /&gt;-Esa no es una buena idea...&lt;br /&gt;-Ya no estás en edad para caminar así, Ex-Presidente.-&lt;br /&gt;-SFX: Jadeo x2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Ah?&lt;br /&gt;-No hay nada aquí más que un campo vacío.&lt;br /&gt;-SFX: Rascar x2&lt;br /&gt;-A eso es a lo que llaman &amp;quot;ruinas&amp;quot;. Eres realmente estúpida.&lt;br /&gt;-De acuerdo a la información sacada de Internet...&lt;br /&gt;-Deberiamos encontrar el pedestal y la cabeza flotante si caminamos justo hacía ese bosque.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;133&lt;br /&gt;-¡El primero en encontrar el Torii gana ¥1,000...&lt;br /&gt;-¡Qué Chin...?&lt;br /&gt;-SFX: Con prisa x3&lt;br /&gt;-¡De cada uno! ♥&lt;br /&gt;-¡Eso no es justo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Oh, no!&lt;br /&gt;-¡Aunque sea una lerda, ella corre muy rápido!&lt;br /&gt;-¡Espera!&lt;br /&gt;-¡Oigan!&lt;br /&gt;-¡Espérenme!&lt;br /&gt;-SFX: Sujetar&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Caminemos ...&lt;br /&gt;-...Juntos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Espera, tramposa!-&lt;br /&gt;-Bien.&lt;br /&gt;-¡Qué afortunado!-&lt;br /&gt;-¡Ahora estamos los dos a solas! ♥-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Wa, ja, ja, ja, ja!&lt;br /&gt;-¡Torii localizado!&lt;br /&gt;-SFX: Golpe en seco.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Uwaaah! ¡Idiota busca-maldiciones!&lt;br /&gt;-¡Quita tu estúpido pie de éncima!&lt;br /&gt;-¡Estás maldecida!&lt;br /&gt;-Idiotas.&lt;br /&gt;-La historia cuenta que sólo serás maldecido si pasas a través de él.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Ahora denme mis ¥1000 cada uno. ♥&lt;br /&gt;-La grandiosa Kyouko-sama...&lt;br /&gt;-Se escabullirá por este torii.&lt;br /&gt;-SFX: Palmada x2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;135&lt;br /&gt;-Las cosas no podrían ir mejor.&lt;br /&gt;-Kurumi-chan está calmada...&lt;br /&gt;-Y está sujetando mi manga.&lt;br /&gt;-Ahora ambos vamos a...&lt;br /&gt;-SFX: Sentimiento cálido y confuso&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Sujetar.&lt;br /&gt;-¿Eh?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Cuá-&lt;br /&gt;-SFX: Estremecer x2&lt;br /&gt;-¿Cuál es el problema...&lt;br /&gt;-...Sahana-kun?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Se Retuerce x3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;136&lt;br /&gt;-Tengo que ir a orinar...&lt;br /&gt;-...Así que ven conmigo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Eh?&lt;br /&gt;-SFX: Latido&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-B-&lt;br /&gt;-Bien.&lt;br /&gt;-SFX: Latido x3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Era obvio...-&lt;br /&gt;-...El latir de mi corazón...-&lt;br /&gt;-...No era causado por el miedo de encontarme con un fantasma.-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡LARGA VIDA A LA BÚSQUEDA DE FANTASMAS!-</description>
			<pubDate>Mon, 05 Jul 2010 07:57:49 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/richard-brsrk/releases/23314</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Sundome 4</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/richard-brsrk/releases/23241</link>
			<description>089&lt;br /&gt;Collar #4 ◈ Pechos&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;090&lt;br /&gt;-Hoy...-&lt;br /&gt; -El salón de clases estaba en alboroto de nuevo.-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; -Y, como de costumbre, Kurumi estaba en medio de todo.-&lt;br /&gt;-¡Lo captaron! ¡Ustedes los estúpidos de la clase a son jodidamente molestos!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Y, como de costumbre, yo estaba fuera del ring.-&lt;br /&gt;-Su asiento es el que está siendo ocupado-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Ustedes, perdedores, siguen viniendo aquí porque tienen puesto el ojo en Kurumi!&lt;br /&gt; ¡Malditos promiscuos, pueden quedarse con las perras de su clase!&lt;br /&gt;-¡nos vemos más tarde, Kurumi!&lt;br /&gt;-ve a pasar el rato a nuestro salón alguna vez.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Cállense! ¡¿Porqué Kurumi debería “pasar el rato” con un montón de viejos idiotas como ustedes, pelados!?&lt;br /&gt; ¡Dejen de venir aquí!&lt;br /&gt;-¡Hmm!&lt;br /&gt;-Ni siquiera pueden acostarse con las perras de la escuela, ¡Montón de vírgenes!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Yasuuu!&lt;br /&gt; ¿Qué haces por aquí otra vez?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;091&lt;br /&gt; Últimamente, Kyouku tiene la sensación de que la estás ignorando.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿&amp;quot;tienes la sensación&amp;quot;?&lt;br /&gt; Te estoy ignorando.&lt;br /&gt;-SFX: ¡Kya, ja, ja!&lt;br /&gt;-SFX2: Tirón&lt;br /&gt;-¡Eso estuvo bueno!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: toqueteando&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Quítame tus calientes garras de encima.&lt;br /&gt; ¡Hace un jodido calor!&lt;br /&gt;-SFX: tirón&lt;br /&gt;-¿Qué pasa?&lt;br /&gt; ¿Algo sucede con Kyouku-sama que no te tiene contento?&lt;br /&gt; Al menos ése es el sentimiento que percibo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-.......&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;092&lt;br /&gt; Eso es porque...&lt;br /&gt; ¡Tus tetas son jodidamente grandes!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Mis tetas son jodidamente grandes...?-&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; ¿¡A dónde quieres llegar!?&lt;br /&gt; ¡Kyouko es la fantasía pajera de los hombres en esta escuela!&lt;br /&gt;-¡Es de tu maldito pecho de donde tus sesos y personalidad salen!&lt;br /&gt; ¡Perra fácil!&lt;br /&gt; Sin mencionar...&lt;br /&gt; ¡Qué también eres una completa idiota!&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; ¡y esa vez que pensaste que el plato tailandés, &amp;quot;tom yam goong*&amp;quot; era un nombre de persona! ¡es increíble!&lt;br /&gt;-*: tom yan goong: plato tailandés hecho a base de muchas verduras y especias.-&lt;br /&gt;-Pero, oye...&lt;br /&gt; Yo no sé mucho de cuestiones ambientales.&lt;br /&gt;-¿¡Qué tiene que ver &amp;quot;tom yam goong&amp;quot; y &amp;quot;cuestiones ambientales&amp;quot; el uno con el otro!?&lt;br /&gt; ¡Eres monstruosamente estúpida! ¡Trata de llenar tus pechos con algo de sesos!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;093&lt;br /&gt;-Pero pensaba que habías dicho que la estupidez de Kyouko era linda.&lt;br /&gt;-Al principio, ¡Yo no pensé que podrías ser así de estúpida!&lt;br /&gt;-SFX: con prisa con prisa&lt;br /&gt;-¡tu estupidez se me va a pegar!-&lt;br /&gt; ¡No vuelvas a frecuentarme más! ¡Especialmente durante el verano!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Yasu...&lt;br /&gt;-No te preocupes por él.&lt;br /&gt; Tú y Kurumi son completamente opuestas. Él está en la edad en que quiere lo que no tiene.&lt;br /&gt;-Sí, ¡Sí!-&lt;br /&gt;-Hasta que la temporada refresque de nuevo, el no volverá contigo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Destello.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-.....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Maldita seas, Kurumi...&lt;br /&gt; ¡Puta de pecho-plano!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;094&lt;br /&gt;-SFX: Camina x2.&lt;br /&gt;-¡Hola!&lt;br /&gt; Tú debes ser Kurumi-chan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Ah, sí.&lt;br /&gt;-soy Kyouko, de la clase a. ♥&lt;br /&gt; He escuchado rumores de que Kurumi-chan estaba en el &amp;quot;pito&amp;quot; de su popularidad.&lt;br /&gt;-¿No es &amp;quot;pico&amp;quot;?&lt;br /&gt;-Bien, ella es una idiota.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Guaaau...&lt;br /&gt; Tu rostro es realmente pequeño.&lt;br /&gt;-Primero, se agradable y cercana, como si no sucediera nada en especial...-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;095&lt;br /&gt;-SFX: boiiing&lt;br /&gt;-...Luego, pon énfasis en el busto.-&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;-Je, je...-&lt;br /&gt;-Estúpidos hombres, abran sus ojos a la realidad.-&lt;br /&gt;-La atención de Kurumi se ha vuelto débil.-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Hmm.-&lt;br /&gt;-Ahora sus miradas estarán en mí.-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-No tienen la sensación de que...&lt;br /&gt;-Sí.&lt;br /&gt;-Cuando ellas dos están cerca una de la otra...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;096&lt;br /&gt; Una carnívora...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Y una herbívora...&lt;br /&gt; ...Es la sensación que obtengo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Una carnívora... Y ...Una herbívora?-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;097&lt;br /&gt;-¡Sí! ¡Esa es una buena explicación!-&lt;br /&gt;-SFX: charla x2&lt;br /&gt;_¿? no puedo entender lo que dicen, pero presiento que me están haciendo ver como una idiota.&lt;br /&gt;-Pfft.&lt;br /&gt; Je, je.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿¡Y tú de qué demonios  te estás riendo, enano!?&lt;br /&gt;-SFX: Agarrar&lt;br /&gt;-¡Urk!&lt;br /&gt;-¿Qué? ¿Aiba vino a la escuela hoy?&lt;br /&gt;-Ha estado aquí todo el tiempo.-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Tú vienes conmigo!&lt;br /&gt;-SFX: arraaaastre.&lt;br /&gt;-Eeeeeeek!&lt;br /&gt;-Es como un documental de la sabana.&lt;br /&gt;-Como si fuera capturado por un león.&lt;br /&gt;-Como una cabra disecada en la piel de una oveja.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Pero aún así...&lt;br /&gt; Aiba debería estar contento con algo como eso.&lt;br /&gt; ¡Ella tiene pechos como las que salen en el anime! ♥&lt;br /&gt;-SFX: ¡Ah ja, ja, ja!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Casi lo olvido!&lt;br /&gt; ¿Porqué te uniste a su club, Kurumi?&lt;br /&gt;-Ellos son conocidos como la octava maravilla rara de las siete maravillas raras de la escuela.&lt;br /&gt;-Debe ser aburrido salir con un montón de idiotas como ellos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;098&lt;br /&gt;-Aiba-kun...&lt;br /&gt;-¡Es divertido!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Am...&lt;br /&gt;-SFX: Toqueteo&lt;br /&gt;-¿A dónde...&lt;br /&gt; Me llevas?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Tú eres uno de esos...&lt;br /&gt; Enfermos otakus miembro del club de ocultistas, ¿verdad?&lt;br /&gt;-No...&lt;br /&gt; Es el club romano&lt;br /&gt;-¡Me da igual!&lt;br /&gt;-SFX: Arraaaastrar&lt;br /&gt;-Como sea, estoy segura de encontrarlas en tu club.&lt;br /&gt;-¿Eh...?&lt;br /&gt;-¡Lo sabrás cuando lleguemos!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;099&lt;br /&gt; Herramientas...&lt;br /&gt; Para maldecir.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: ¡Gya ja, ja, ja, ja!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Sacudida x3&lt;br /&gt;-SFX2: rebote x2&lt;br /&gt;-Letras del piso: Te maldeciré&lt;br /&gt;-¿Se supone que esta muñeca inflable es para ustedes los otakus? ¿O qué?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;100&lt;br /&gt;¡Woo, esto se siente genial! ¿Así es como se la montan? ♥ ¿Acaso no se sentirán raros haciéndolo con un humano?&lt;br /&gt;-SFX: Empuje x4.&lt;br /&gt;-¡Por favor, no seas tan ruda con eso!&lt;br /&gt;-Un antiguo miembro del club lo trajo del extranjero...-&lt;br /&gt;-¡El aire de dentro se empezará a salir!&lt;br /&gt;-El aire del área 51-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Uh-oh. Creo que me mojé.&lt;br /&gt;-SFX: Detenerse&lt;br /&gt;-SFX2: Sonrojo&lt;br /&gt;_¿Es en verdad tan idiota?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Hm?&lt;br /&gt; ¿Kokkuri-san*?&lt;br /&gt;-*: Kokkuri: Guija japonesa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Está bien!&lt;br /&gt; ¡Dale caña!&lt;br /&gt;_Esta es la primera vez que me salto las clases.&lt;br /&gt;-Kokkuri-san, Kokkuri-san, por favor, vete con otros.-*&lt;br /&gt;-Uh, es &amp;quot;Por favor ven con nosotros&amp;quot;-**&lt;br /&gt;-*, **: (Traducido al español pierde sentido la rima ¬¬)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Es kyouko ...&lt;br /&gt; ...La más grande en esta escuela?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Oh! ¡Se movió!&lt;br /&gt;-B...*&lt;br /&gt; A...*&lt;br /&gt; K...*&lt;br /&gt; A...*&lt;br /&gt;-*: &amp;quot;Baka&amp;quot; se puede interpretar como estúpido en japonés.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿?&lt;br /&gt; ¿”Baka&amp;quot;?&lt;br /&gt;-¿Es eso japonés?-&lt;br /&gt;-Um...&lt;br /&gt;-Yo pienso que está diciendo que: &amp;quot;Tú eres la más grande estúpida.&amp;quot;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;101&lt;br /&gt; ¡Tú! ¡Pequeño bastardo traicionero!&lt;br /&gt;-SFX: pisadas x3&lt;br /&gt;-Eek!&lt;br /&gt; ¿¡Cómo puedes hacer esto!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; ¡Oh, no! ¡Oh, no!&lt;br /&gt; No lo enviamos de regreso a casa.&lt;br /&gt;-Le pedimos perdón, le pedimos perdón, le daremos tofu* después.-&lt;br /&gt;-*: Cuajada de soya.&lt;br /&gt;-Mierda, ahora estoy de mal humor.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; ¿Ah?&lt;br /&gt; ¿Qué es eso?&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; ¿Un muñeco vudú?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;102&lt;br /&gt;-Eso es...&lt;br /&gt; Realmente peligroso, así que, yo que tu, no lo tocaba.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; La historia cuenta que...&lt;br /&gt; En el bosque detrás del club...&lt;br /&gt; Hay un cedro donde unos fantasmas aparecen.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Esto supuestamente sucedió hace 20 años, pero...&lt;br /&gt; ...Un estudiante hizo ese muñeco vudú y lo clavó en ese árbol.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Y?&lt;br /&gt;-Puede haber sido una coincidencia, pero el estudiante maldecido tuvo un ataque al corazón y murió.&lt;br /&gt; Fue por eso que los miembros se aseguraron de poner el muñeco en algún lugar donde nadie pudiera tocarlo de nuevo. Como ahí arriba.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Entonces, ¿Ha estado ahí arriba todo este tiempo?&lt;br /&gt;-Parece ser que había un cabello del estudiante maldecido sujeto al muñeco cuando lo encontraron.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Patada&lt;br /&gt;-SFX2: Agarrar&lt;br /&gt;-¡Lo tengo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;103&lt;br /&gt; ¡Un millón de gracias! ♥&lt;br /&gt;-SFX: Cerrar fuertemente&lt;br /&gt;-SFX2: Pisadas x3&lt;br /&gt;-¡Eh! ¡Ah!&lt;br /&gt; ¡Espera un segundo! ¡No puedes hacer eso!&lt;br /&gt; ¡La persona que hizo la maldición también mu-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Ouch! *&lt;br /&gt;-¿Eh?&lt;br /&gt;-¿Qué ha sido eso?&lt;br /&gt;-¡Sahana-kun!&lt;br /&gt; ¿Qué sucede?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Kyouku-chan de repente...&lt;br /&gt;-Arrancó uno de mis cabellos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡¡Ella está detrás de Kurumi-chan!!-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;104&lt;br /&gt;-Parecía que acababa de salir del club.&lt;br /&gt; Tú no volviste a la clase, así que, ¿Qué estaban haciendo los dos juntos?&lt;br /&gt;-¿¡eh!?&lt;br /&gt; ¡Ah!&lt;br /&gt; Sólo...&lt;br /&gt; ...Jugábamos Kokkuri-san.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Hmm.&lt;br /&gt; ¿Acaso jugar Kokkuri-san te excitó lo suficiente para que te sangrara la nariz?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Eh!&lt;br /&gt; ¡Ah!&lt;br /&gt; Esto ha sido por...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; ¡Las actividades del club se cancelaron por el día de hoy!&lt;br /&gt; ¡Nos vemos!&lt;br /&gt; ¡No tienes nada de qué preocuparte!&lt;br /&gt;-¿Preocuparme?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Hmm...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;105&lt;br /&gt;-SFX: ¡Ganeeeé!&lt;br /&gt;-¡Es medianoche, noche! ♪&lt;br /&gt; ¡Ya es medianoche! ♪&lt;br /&gt; ¡Esta noche va a ser super-diverti-da! ¡A media no-che! ♪&lt;br /&gt;-SFX: Corre x2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Je, je, je, maldita Kurumi...&lt;br /&gt; Voy a terminar con la moda repentina de pecho-pequeño en la escuela...&lt;br /&gt; ...¡Y acabaré con ella!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Eso significa que...&lt;br /&gt; ...Cuando le corten esos pequeños senos, serán tan, tan pequeños, ¡Que sólo servirán para una tienda de yakiniku*!&lt;br /&gt;-*: carne a la parilla japonesa.&lt;br /&gt; En realidad, nunca he visto hormonas en el menú, así que, ¿Les podrán servir?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Caída&lt;br /&gt;-¿Ah?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Caer x2&lt;br /&gt;-¡Gyaa!&lt;br /&gt;-SFX: Golpe en seco&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;106&lt;br /&gt;-¡Ouch!&lt;br /&gt; ¡Ouchie!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Aparecer&lt;br /&gt;-Je, je, je, je.&lt;br /&gt;-Hemos capturado...&lt;br /&gt;-SFX: golpe&lt;br /&gt;-¡A una mujer demonio!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Observa el verdadero poder combinado del club romano!&lt;br /&gt;-SFX: Bam&lt;br /&gt;-Táctica Militar #62, para personas que quieren hacer maldiciones.&lt;br /&gt; Si te arrepientes de tus acciones, consideraremos ayudarte.&lt;br /&gt;-Ah, ja, ja.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-..... &lt;br /&gt; Esperen un segundo...&lt;br /&gt; ...Idiotas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;107&lt;br /&gt; ¡No he maldecido a nadie aún!&lt;br /&gt; ¡Así que no hay ninguna razón para tirarme en este agujero!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Oigan chicos!-&lt;br /&gt;_.....&lt;br /&gt;-Cuando lo pone en ese término...&lt;br /&gt;-SFX: Psst x4&lt;br /&gt;-...Está completamente en lo correcto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Voy a matarlos, hijos de puta!-&lt;br /&gt;-Ella está diciendo que va a matarnos.&lt;br /&gt;-Y por como se ve, no creo que esté mintiendo.&lt;br /&gt;-Además de que está sosteniendo un martillo y una estaca.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Bien, no soy realmente un miembro del club, así que dejaré esto a los que sí lo son.&lt;br /&gt;-SFX: Caminata x2&lt;br /&gt;-¿¡Eh!? ¡Espera!&lt;br /&gt;-Primero que nada, el presidente está a cargo.&lt;br /&gt;-SFX: Caminata x2&lt;br /&gt;-¿¡Eh!?&lt;br /&gt;-¡Kattsun!&lt;br /&gt; ¡Oye!&lt;br /&gt; ¡Ta-chan desapareció otra vez!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Oye! si no me sacas de aquí, ¡Serás hombre muerto!&lt;br /&gt;_.......&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Um...&lt;br /&gt;-Sólo si prometes no matarme.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Deja de decir tonterías y sólo hazlo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;108&lt;br /&gt;-Uno, dos.&lt;br /&gt;-SFX: Jalar x3&lt;br /&gt;-Uno, dos.&lt;br /&gt; Y uno, y dos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Uff...&lt;br /&gt;-SFX: Desgaste&lt;br /&gt;-Dff...&lt;br /&gt;-SFX: Clavar&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-U-mm...&lt;br /&gt;-Uff...&lt;br /&gt;-Uff...&lt;br /&gt;-Yo...&lt;br /&gt;-Yo pienso que...&lt;br /&gt;-Probablemente deberías tirar esa estaca.-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Debido a que tu eres tan bonita...&lt;br /&gt;-Uff...&lt;br /&gt; Uff...&lt;br /&gt;-...Y estás tan a la moda, Kyouku-san...&lt;br /&gt;-SFX: Clavar x3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-...En vez de estar pensando en que todos son menos que tú...&lt;br /&gt; ...Sería mejor sí...&lt;br /&gt; ...Trabajaras más en mejorarte solo a ti.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;109&lt;br /&gt;-SFX: Siseo&lt;br /&gt;-¡No necesito escuchar tu altanero discurso, cuando tú has sido quién me tiró en este agujero!&lt;br /&gt;-Tienes razón...&lt;br /&gt; Totalmente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Umm...&lt;br /&gt; ¿Cómo se supone...&lt;br /&gt; Que voy a salir de aquí?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Silencio&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Acaso ella se fue a su casa?&lt;br /&gt;-Ella me dejó aquí.&lt;br /&gt;-Yup.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Chocar&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Puedes...&lt;br /&gt; ...Subir por ti mismo?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Sahana...kun.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;110&lt;br /&gt;-¡Nn!&lt;br /&gt; ¡Hup!&lt;br /&gt; ¡Nn!&lt;br /&gt; ¡Hup!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Oye.&lt;br /&gt; ¿Porqué siempre te apartan del grupo?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Eh...&lt;br /&gt; ¿Eso te asusta?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Mm...&lt;br /&gt; Cuando yo llego...&lt;br /&gt; ...Las cosas se tornan aburridas...&lt;br /&gt; ...Y todos comienzan a irse...&lt;br /&gt; ...Hasta que no queda nadie.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Dame tu mano.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;111&lt;br /&gt;-Es verdad.-&lt;br /&gt;-Las cosas son diferentes...-&lt;br /&gt;-...A como solían ser.-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Y eso es porque ella está aquí.-&lt;br /&gt;-Woof!&lt;br /&gt;-Es porque hay alguien que me acepta.-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Tropezar&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Whoa!&lt;br /&gt; ¡Ups!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: Bonk&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;112&lt;br /&gt;-SFX: Ji, ji,&lt;br /&gt;-Si yo fuera Kyouku-chan...&lt;br /&gt; ...Hubiera sido un mejor cojín.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-SFX: latido x2&lt;br /&gt;-Pero aun así...-&lt;br /&gt;-Uhh...&lt;br /&gt; Sí...&lt;br /&gt;-...Ella me excita tanto.-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Oh...&lt;br /&gt; ¿En serio?&lt;br /&gt;-SFX: Golpe en seco&lt;br /&gt;-¿¡Eh!?&lt;br /&gt;-Creo que dije algo malo.-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Al otro día]&lt;br /&gt;-Kurumi...&lt;br /&gt; He comprado mucha leche, así que aquí tienes un poco. ♥&lt;br /&gt;-SFX: Apilar.&lt;br /&gt;-¡perra!&lt;br /&gt; ¡Estás tratando de que Kurumi se vuelva una tetas-grandes como tú! ¡Déjala en paz!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Probablemente sea la única persona que pueda molestarla.-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Ahora que lo pienso...&lt;br /&gt; Kurumi es la única que notará que no asistí a la escuela hoy.&lt;br /&gt;</description>
			<pubDate>Wed, 30 Jun 2010 10:01:28 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/richard-brsrk/releases/23241</guid>
		</item>
			</channel>
</rss>