RSS

Notices and Releases

Kurohime 6 (1 comments)
The original chapter can be found on Jump SQ's website.

Page 1
魔砲使い黒姫
神への進軍
その先に何が…
第4部第6話 暗黒の力
Magic Gunner Kurohime
Advance towards the Gods
What is at the end...?
Part 4 Chapter 6 Dark Power

Page 2
Panel 3
教皇 おお!我らが神美衣無主(ビーナス)様!
High Priest: Oh! Our Goddess, Venus-sama!

Panel 4
教皇 黒き魔女をうちのめし我らをお救いくだされーっ!
High Priest: Please pulverize this black witch and save us!

Page 7
Panel 2
桜花 なぜだ…
Ouka: Why...

Panel 3
桜花 黒姫を討つためとはいえ…
桜花 なぜこんな犠牲をはらう必要がある…
Ouka: Why was it necessary make... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 936
Tista 7 (1 comments)
This translation is reserved.

Page 1
Panel 1
それは感染症のように
誰に気付かれるでもなく同調者の瞳の奥へと伝播する
It was like an infection.
Without anyone noticing, it spreads deep into the eyes of a sympathizer.

瞳の秘密が今、明らかにーー…
The secret of her eyes is now plain...

Panel 2
ティスタ 神父様…
ティスタ 何…
ティスタ て!
Tista: Father...
Tista: Wh...
Tista: What?!

Page 2
Panel 1
ファザー・ペトルス シスターロウン(あなた)に
ファザー・ペトルス 修道騎士位階の除任を言い渡します
Father Petrus: Sister Lone,
Father Petrus: Has You I have been ordered to be stripped strip you of her... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 1 / Views: 755
Kurohime 5 (1 comments)
As usual, the original can be downloaded from Jump SQ's website.

Page 0
魔砲使い黒姫
真の黒姫伝説がはじまる…
第4部第5章
獄戦
Magic Gunner Kurohime
The real legend of Kurohime begins...
Part 4 Chapter 5
Prison Fight

Page 4
Panel 2
司令官 上陸魔道軍…飛空魔道軍…共に壊滅…
General: The Army of the Magic Way... The Air Corps of the Magic Way... Both destroyed...

Panel 3
司令官 あれが…魔砲とかいう新興魔術の力なのか…
General: Was that... the power of the emergent magical art of magic guns or whatever it's called...

Panel 5
教皇 うろたえるでない司令官
司令官 教皇殿…
High Priest: DFon't be flustered,... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 546
Tista 6 (2 comments)
Page 1
Panel 1
罠ッ!!
A trap!!
Panel 2
擬態語 ガララララ
擬態語 ガシャン
(SFX) Clatter
(SFX) Clunk

Panel 4
津 そぉーーれ
津 エサの時間だよネズミちゃん
Shin: Well,
Shin: It's the prey's time Your time's up It's time for you to be the prey, little Mousy.

Page 2
Panel 3
擬態語 カンカン
(SFX) Bang bang

Panel 4
津 非致死性の神経ガスだよォ
津 お熱いうちに召し上がれ♡
Shin: It's non-lethal nerve gas.
Shin: Get it while it's hot♡

Page 3
その身は罪に塗れーー
闇に堕ちゆくーー
TISTA
CHAPTER6:見えない星
That body is stained with sin...
It flees into the darkness...
Tista
Chapter 6: Unseen Star

Page 4
Panel... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 638
History's Strongest Disciple Kenichi 121 (1 comments)
This translation is reserved.

Page 1
BATTLE121
リミッター
Battle 121
Limiter

Page 2
Panel 1
擬態語 ビシィ
擬態語 オロロロ
擬態語 ブン
(SFX) Flex
(SFX) Roar
(SFX) Swish

Panel 2
白浜兼一 お、緒方さん!?
白浜兼一(思い) な、なんだこの気迫は!?さっきまでとはまるで別人じゃないか!!
Kenichi: O, Ogata-san!?
Kenichi (thought): Wh, what is this spirit!? He's a completely different person from before!!

Panel 3
緒方一神斎 数え抜き手!!
擬態語 ビュン
Ogata: Count Down Hand!!
(SFX) Swish

Page 3
Panel... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 454
History's Strongest Disciple Kenichi 120 (1 comments)
This translation is reserved.

Page 1
Panel 1
長老に連れられて山ごもりに来たボクはいきなり遭難。そんなボクを助けてくれたのが……
擬態語 カコーン
緒方一神斎 ほい次!!
After coming with the Eldest on a mountain retreat, I suddenly had a disaster. The one who saved me from it was...
(SFX) Kachop
Ogata: Here, next!!

Panel 2
緒方一神斎 ヘーー幼なじみと決闘ねえ。
この人、緒方一神斎さん。
擬態語 カコーン
Ogata: Huh... you had a fight with your childhood friend?
This person, Ogata Isshinsai-san.
(SFX) Kachop

Panel... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 548
Kurohime 4 (1 comments)
Raw chapter (and manga browser needed to view it) can be downloaded from Jump SQ's website.

Page 1
魔砲使い黒姫
雌雄決す!桜花の運命は…!?
第4部第4話
伝説の幕開け
Magic Gunner Kurohime
Showdown! Ouka's fate is...!?
Part 4 Chapter 4
Beginning of a legend

Page 3
Panel 1
桜花 …私は……死んだのか…
Ouka: ... Am I... dead...?

Panel 2
桜花 体が重い…
桜花 金縛りのように身動きが取れない
Ouka: My body is heavy...
Ouka: It's like I'm paralyzed; I can't make a move.

Panel 3
桜花 …ここは…
桜花 一体どこだ…
Ouka: ... Where in the world...
Ouka: Am I...?

Panel 5
桜花 …!
Ouka: ...!

Page 6
Panel 5
黒姫 !!?
Kurohime:... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 1 / Views: 910
History's Strongest Disciple Kenichi 117 (2 comments)
This translation is reserved.

Dust Jacket Back cover
第一拳豪に惨敗した兼一は長老とともに地獄の山ごもりへ!!一方、残された新島たちの元に第二拳豪・バーサーカーの魔手が迫る!!新白連合vsラグナレク…最終決戦突入!!バトルまっしぐらの14巻!!!
Kenichi, having been ignominiously defeated by the First Fist, heads for a hellish mountain retreat with the Eldest!! Meanwhile, the Second Fist, Berserker, casts his evil shadow over Niijima and the others who stayed behind!! Shimpaku Rengou vs. Ragnarok... the final battle rapidly approaches!! The 14th volume is full of battles!!!


Dust Jacket Front... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 479
History's Strongest Disciple Kenichi 116 (2 comments)
This translation is reserved.

Page 1
Panel 1
BATTLE116
制空圏
Battle 116
Seikuuken

Panel 2
オーディーン(思い) 今、静かだが重い〝気〟を感じた!!
オーディーン(思い) 僕としたことがかなり焦ってしまった…
Odin (thought): I just felt a quiet but heavy "spirit"!!
Odin (thought): This is unlike me; I've become impatient to do what I decided...

Panel 3
白浜兼一 さわらないで美羽さん!
Kenichi: Don't touch me, Miu-san!

Panel 4
白浜兼一 勝負の最中です!!
Kenichi: I'm in the middle of a battle!!

Page 2
Panel... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 605
History's Strongest Disciple Kenichi 115 (2 comments)
This translation is reserved.

Page 1
BATTLE115
威を振るう龍
Battle 115
The Threatening Dragon*
*The first character of Ryuuto's name is "dragon"

Page 2
Panel 3
白浜兼一 十年前にかわした本当の約束…って、まさかただのケンカかい?
白浜兼一 朝宮龍斗君、……いや第一拳豪!!
Kenichi: The real promise we exchanged 10 years ago... was it really just to fight?
Kenichi: Asamiya Ryuuto-kun, ... no, First Fist!!

Page 3
Panel 1
オーディーン 決闘さ…男と男の!
オーディーン 君が敗れたらそのバッジはいただく!
Odin: A duel... man to man!
Odin: If you lose, I get that badge!

Panel... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 1327
History's Strongest Disciple Kenichi 114 (2 comments)
This translation is reserved.

Page 1
Panel 1
朝宮龍斗 やあ、兼ちゃん。来る頃だと思ってたよ。
BATTLE114
約束の地
Ryuuto: Hey, Ken-chan. I thought you'd come about now.
Battle 114
The Place of the Promise


Panel 2
白浜兼一 だ…第一拳豪!!?
擬態語 キッ
風林寺美羽(手書き) ホエ?
Kenichi: Th... the First Fist!!?
(SFX) Glare
Miu (handwritten): Huh?

Panel 3
朝宮龍斗 そうビリビリするなよ。久しぶりに会ったんだ。
朝宮龍斗 今はお互い立場を忘れようぜ。
白浜兼一 …………
Ryuuto: It's so shocking, isn't it? Meeting after such a long time.You're so touchy. Don't be so tense. It's... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 191
History's Strongest Disciple Kenichi 113 (2 comments)
This translation is reserved.

Page 1
BATTLE113
穏やかな日々
Battle 113
Calm Days

Page 2
Panel 1
白浜兼一 ない〰〰っ!!ボクのバッジがどこにもない〰〰っ!!
Kenichi: I can't find it!! I can't find my badge anywhere!!

Panel 2
白浜兼一 たしかにこのシャツの襟にとめていたはずなのにぃ〰〰
Kenichi: I'm sure it was stuck on this shirt's collar...

Panel 3
白浜兼一 逆鬼師匠…どっかで見ませんでした?
逆鬼至緒 ああ、太陰太極図のあれか。…見ねーぞ。
Kenichi: Master Sakaki... haven't you seen it somewhere?
Sakaki: Oh, that one with the yin-yang symbol? ...Haven't seen it.

Panel... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 508
Kurohime 3 (1 comments)
This is the second part of part 4, chapter 3; the first part I translated last month. You can get the raw chapters for part 4 from Jump SQ's website.

Page 1
Panel 4
黒姫 よくぞ気づいた
Kurohime: Very perceptive.

Page 4
Panel 4
桜花 …私のほうが早かったようだな…
Ouka: ... It seems I was faster...

Page 5
Panel 2
桜花 お前を道連れにできるなら
桜花 たとえ地獄に堕ちようとかまわない…
桜花 何度そう願ったことか
Ouka: If I can take you with me,
Ouka: I don't care if I go to hell...
Ouka: How many times have I wished for that?

Panel 3
桜花 死(4)発目の弾丸
Ouka: This is the fourth and fatal bullet.

Panel... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 279
History's Strongest Disciple Kenichi 112 (1 comments)
This translation is reserved.

Page 1
白浜さおり よし、ちゃんと二つともあるわね。丸腰なら大丈夫でしょう。
箱1 マクシミリアンハウス
箱2上 セバスチアンハウス
箱2側 父以外ふれるな
BATTLE112
親父のコブシ!!
Saori: Okay, both of them are right here. If he's unarmed, it should be okay.
Box 1: Maximilian House
Box 2 (top): Sebastian House
Box 2 (side): Only Dad touches
Battle 112
Father's Fist!!



Page 2
Panel 1
擬態語 ガオオオン
白浜元次 ル〰〰〰ドビーーッヒ、ファイヤ〰〰ッ!!
妻に内緒で買つた猟銃のルードビッヒ。
(SFX) Pow
Mototsugu: Ludwig, Fire!!
Hunting gun... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 681
History's Strongest Disciple Kenichi 111 (3 comments)
This translation is reserved.

Page 1
BATTLE111
父、来たる!!
Battle 111
Father is coming Has Come!!

Page 2
Panel 1
ここは梁山泊!スポーツ化した武術になじめない豪傑や…
擬態語 ドン
武術を極めし者たちの集う場所。
This is Ryouzampaku! This is the place where heroes not fitted to martial arts that have changed to sports, and...
(SFX) Bang
People who have taken martial arts to their limits gather.

Panel 2
そこにただ一人、才能の欠片もないごく普通の高校生の姿があった!!
白浜兼一 幸薄い高校一年生
擬態語 バチバチ
擬態語 オガアアアアア
There we find a single, extremely ordinary... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 351
History's Strongest Disciple Kenichi 108 (3 comments)
This translation is reserved.

Dust jacket back
アパチヤイの過去に秘められた長老と鳥獣戯画の関係が明らかに!!兼一パパの大力ン違いも炸裂!!そして、ついに姿を現す宿敵の正体とは!?バトルにギャグに重厚ドラマ、オンパレードの第13巻!!!
The connection between the Eldest and wildlife caricatures hidden in Apachai's past becomes clear!! Kenichi's father's misunderstanding also bursts onto the scene!! Also, the true form of an old enemy is revealed!? The 13th volume has gags, battles and melodrama on parade!!!

Dust jacket front... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 783
Tista 5 (5 comments)
This translation is reserved.

Page 1
Panel 1
TISTA
男 往手(や め ろ)!!
男 救命(たすけてくれ)!!
Man: Stop!!
Man: Help!!

Panel 2
ティスタ 主よ永遠の安息を彼らに与え絶えざる光で照らしたまえ
今日も祈りながら奪うッ!!
Tista: My Lord, grant them eternal peace and bathe them in Thy everlasting light.
Today she is once again slaying while praying Once again, she prays as she kills!!

Panel 3
ティスタ エイメン
Tista: Amen.

Panel 4
ティスタ 終わりました助祭様
ブラザー・プロコ 外にシスター!!
ブラザー・プロコ ブローカー連中がゴートで…
Tista: It's over, Deacon.
Brother Proko:... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 802
History's Strongest Disciple Kenichi 107 (3 comments)
This translation is reserved.

Page 1
Panel 1
ボクが長老の部屋で見つけてしまった鳥獣戯画。
白浜兼一 なんスかこの10万円って?
長老(手書き) はううう
I had found a wildlife caricature in the Eldest's room.
Kenichi: What's this, 100,000 yen?
Eldest (handwritten): Huh!

Panel... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 622
History's Strongest Disciple Kenichi 106 (2 comments)
This translation is reserved.

Some corrections made. Additions, deletions.

Page 1
BATTLE106
長老の今昔物語
Battle 106
A Tale of the Eldest's Past and Present

Page 2
Panel 2
擬態語 キョロキョロ
(SFX) Look around

Panel 3
擬態語 ウットリ♡
付け札 鳥獣戯画
(SFX) Entranced♡
Label: Wildlife caricature

Page 3
Panel 1
アパチャイ・ホパチャイ やれやれ、みんな忙しいとか言ってオセロしてくれないよ。
アパチャイ・ホパチャイ アパチャイだって忙しいのにョ!
Apachai: Oh well, everybody says they're busy and won't play Othello.
Apachai: When they see it's me, they're busy Even I'm busy!

Panel... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 282
History's Strongest Disciple Kenichi 105 (1 comments)
This translation is reserved.

Some corrections made. Additions, deletions.

Page 1
Panel 1
BATTLE105
己の主となれ!!
擬態語 ガン!!
香坂しぐれ ……ボクに武器をむけて…生きて帰れると思うなよ!!
白浜兼一 ぎゃっ!!
Battle 105
Master Yourself!!
(SFX) Grab!!
Shigure: ...Don't think that you can point a weapon at me... and live to tell of it!!
Kenichi: Ack!!

Panel 2
バルキューレ二番隊 !!?
Valkyries, second squad: !!?

Panel 3
バルキューレ一番隊 誰?!!
Valkyries, first squad: Who?!!

Panel 4
白浜兼一 ああ…もうだめだ…!!
Kenichi: Oh... it's too late...!!

Page 2
Panel... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 1082
History's Strongest Disciple Kenichi 104 (2 comments)
This translation is reserved.

Some corrections made. Additions, deletions.

Page 1
BATTLE104
ネズミ花火!?
(手書き) ゼェ
擬態語 ハア
(手書き) なじぇ?
Battle 104
The Mouse's Fireworks!?
(handwritten): Giddyup
(SFX) Pant
(handwritten): Why?

Page 2
Panel 1
ひびき よくも女だからってナメてくれたね!!
投げ分銅使い ふん!どうした、立てよ情けない!
Hibiki: How dare you make light of us because we're girls!!
Thrown weight user: Hmph! What's wrong, stand up, you good for nothing!

Panel... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 584
Kurohime 3 (2 comments)
This comic can be downloaded from Jump SQ's website and viewed with their manga browser, which can also be downloaded there (Windows boxes only, sorry.)

Page 1
魔砲使い黒姫
この復讐は必ず果たす!!
JC『魔砲使い黒姫』14巻まで絶賛発売中!!
第4部第3話
魔砲封じ
Magic Gunner Kurohime
This vengeance will certainly be fulfilled!!
Jump Comics "Magic Gunner Kurohime" through volume 14 is now on sale with rave reviews!!
Part 4 Chapter 3
Magic Gun Seal

Page 2
Panel 1
桜花 魔砲弾の役割は攻撃か
桜花 回復
Ouka: That magic bullet is for attack or
Ouka: Healing.

Panel... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 278
History's Strongest Disciple Kenichi 103 (5 comments)
This translation is reserved.

Some corrections made. Additions, deletions.

Page 1
Panel 1
擬態語 ザーーッ
(SFX) Shhh

Panel 3
擬態語 ヒュンヒュン
トンファー使い バカな奴だ。そんなモノを放り出して戦えば、
トンファー使い 我々四人とでも渡り合えるものを……
BATTLE103
ワタシの番!!
(SFX) Spin
Tonfa user: You idiot. If you throw that thing away and fight,
Tonfa user: Do you think you'll be able to contend with the four of us...?
Battle 103
My turn!!

Page 2
Panel... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 1222
Bamboo Blade 29 (2 comments)
This translation is reserved.

Page 1
Panel 1
宅急便者 石田虎侍さんですね
宅急便者 ハンコお願いします
Delivery man: You're Ishida Toraji, right?
Delivery man: Please affix your seal* here.
*In Japan, official documents are usually stamped with your official seal, consisting of your name kanji.

Panel 2
コジロー サインでいいですか
宅急便者 はい
Kojiro: Is it okay to sign it?
Delivery man: Yes.

Panel 3
コジロー おふくろからか
Kojiro: Is it from Mother?

Panel 4
ラベル 食品
コジロー お
Label: Food
Kojiro: Oh.

Panel 5
コジロー なんだなんだ?
Kojiro: What is it, what is it?

Page 2
第29話
コジローとわかめ
Chapter... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 527
Bamboo Blade 28 (3 comments)
This translation is reserved.

Page 1
Panel 2
あちょっと寄りたい店あるんだけど
いーよどこさ
There's a shop I want to go to.
Fine. Where is it?

Panel 3
女の子1 駅前に古本屋あったっしょ?
女の子2 あーあのマンガ全然置いてない所ね
Girl 1: Do you know the used book store in front of the station?
Girl 2: Oh - that place that never has any manga.

Panel 4
なにそこ行きたいの?
ううんそこ今は違うお店になったんよ
Why do you want to go there?
No, it's a different shop now.

Panel 5
かわいいもの屋さん?行く行く
ほらあれだよ
A trinket store? Let's go, let's go.
Hey, there it is!

Panel 6
擬態語 ウィーン
(SFX)... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 559