Not a member? Register now!
Announcements
Manga News: Check out this week's new manga! (2/6/12 - 2/12/12). MangaHelpers Featured Manga: 1/25 - 2/1
Events: The results for MangaHelpers Manga Awards 2011 are out!
Translations: Naruto 573 by aegon-rokudo , Nurarihyon no Mago 189 by lynxian

History's Strongest Disciple Kenichi 114

History's Strongest Disciple Kenichi ch. 114

en
+ posted by richvh as translation on Mar 22, 2008 03:11 | Go to History's Strongest Disciple Kenichi

-> RTS Page for History's Strongest Disciple Kenichi 114

This translation is reserved.

Page 1
Panel 1
朝宮龍斗 やあ、兼ちゃん。来る頃だと思ってたよ。
BATTLE114
約束の地
Ryuuto: Hey, Ken-chan. I thought you'd come about now.
Battle 114
The Place of the Promise


Panel 2
白浜兼一 だ…第一拳豪!!?
擬態語 キッ
風林寺美羽(手書き) ホエ?
Kenichi: Th... the First Fist!!?
(SFX) Glare
Miu (handwritten): Huh?

Panel 3
朝宮龍斗 そうビリビリするなよ。久しぶりに会ったんだ。
朝宮龍斗 今はお互い立場を忘れようぜ。
白浜兼一 …………
Ryuuto: It's so shocking, isn't it? Meeting after such a long time.You're so touchy. Don't be so tense. It's been a long time since we last met.
Ryuuto: Let's forget about each other's positions for now.
Kenichi: ...

Page 2
Panel 1
擬態語 ゴゴゴゴ
風林寺美羽 !
(SFX) Loom
Miu: !

Panel 2
風林寺美羽(手書き) すごい…闘志丸出しですわ…!
風林寺美羽 当然ですわね。この人を倒すために今日まで地獄の特訓をしてきたんですもの……
Miu: (handwritten): Great... he's projecting his fighting spirit...!
Miu: It's natural. He's being doing hellish training to defeat this guy up to today...

Panel 3
朝宮龍斗 ほら、戦う気がない証拠に、
朝宮龍斗 ラグナレクのグライペル(グローブ)はしてきてないだろ?
Ryuuto: Hey, as evidence that I don't intend to fight you,
Ryuuto: I'm not wearing my Ragnarok gloves, see?

Panel 4
白浜兼一 あ、ホントだ。
擬態語 ホッ
擬態語 ズル
Kenichi: Oh, that's right.
(SFX) Phew
(SFX) Stagger

Panel 5
風林寺美羽 兼一さん!少しは用心してください。
風林寺美羽 相手はほのかちゃんを人質にとった組織の長ですわよ!
擬態語 ヒソヒソ
白浜兼一(思い) え?でもこの人がとったわけじゃないし、とりあえず話せばわかるかも!
Miu: Kenichi-san! Keep an eye out, please.
Miu: This guy is the leader of the group who took Honoka-chan captive!
(SFX) whisper
Kenichi (thought): Huh? But since it's not like this guy took her, if we talk for a while, maybe we'll reach an understanding!

Page 3
Panel 1
朝宮龍斗 しかしこの駄菓子屋、本当に変わらないよね〰〰
朝宮龍斗 店の人なんか僕らが子供の頃からおばあさんだったのに、十年たっても変化一つないよ。妖怪のたぐいかもね、ありゃ。
Ryuuto: But this candy shop really hasn't changed at all...
Ryuuto: Even though the shopkeeper was an old woman when we were kids, she hasn't changed at all in 10 years. Maybe she's some kind of supernatural being.

Panel 2
擬態語 ドッハハハハハ
白浜兼一 そうだねーーなんかここだけタイムスリップしたみたいだ!
(SFX) Bwa ha ha ha ha ha
Kenichi: That's right -- somehow, only here seems to be in a time slip!

Panel 3
白浜兼一(思い) ?
白浜兼一 えっと……
Kenichi (thought): ?
Kenichi: Um...

Panel 4
朝宮龍斗 お父さんとお母さん、元気?
Ryuuto: Are your father and mother well?

Panel 5
白浜兼一 ハハハ、いやー元気すぎるほどだよ。
朝宮龍斗 お父さん、まだクレー射撃やってるの?
白浜兼一 ああ、なんかこのあいだも賞とったよ。
朝宮龍斗 ははは。相変わらずいい腕してるなあ。
白浜兼一(思い) だ…
Kenichi: Ha ha ha, yeah... they're very well.
Ryuuto: Does your father still go skeet shooting clay pigeons shooting?
Kenichi: Oh, he won a prize recently.
Ryuuto: Ha ha ha. He's as skillful as ever.
Kenichi (thought): Wh...

Page 4
Panel 1
白浜兼一(思い) 誰?この人!?
白浜兼一 いや…まったく!
擬態語 アハハハハハ…
風林寺美羽 うわ〰〰この顔はまったく覚えていないって顔ですわ。
Kenichi (thought): Who is this guy!?
Kenichi: Yeah... really!
(SFX) Ah ha ha ha ha ha...
Miu: Wah... This isThat's the face of someone who really doesn't remember this guy's face He's just pretending to know this guy.

Panel 2
朝宮龍斗 そのバッジ、前に会った時も気がついたけど、ずっとしてるんだ?
Ryuuto: I noticed that badge when we met before, but have you worn it all this time?

Panel 3
朝宮龍斗 約束を覚えててくれて本当に嬉しいよ。
擬態語 くわっ
Ryuuto: I'm really glad you remembered the promise.
(SFX) Stare

Panel 4
白浜兼一 あ、うん…
白浜兼一 まあ…ね。
Kenichi: Oh, yeah...
Kenichi: Well...

Page 5
Panel 1
朝宮龍斗 じゃあ、そこの公園あたりがいいかな。さっそく始めよう!
白浜兼一 え?あっと…何を?
Ryuuto: Well, over there in the park will do nicely. Let's start at once!
Kenichi: Huh? Do... what?

Panel 2
朝宮龍斗 何を……?
擬態語 ピク
Ryuuto: Do what...?
(SFX) Blink Twitch

Panel 3
擬態語 ギリリ
朝宮龍斗 〝何を〟だとぉ〰〰〰〰〰〰?
(SFX) Glare
Ryuuto: You said, "Do what"...?

Panel 4
白浜兼一 ギャッ
Kenichi: Ack.

Panel 5
朝宮龍斗 おい!!僕の名を言ってみろ!
白浜兼一 ………ごめんなさい。思い出せません。
風林寺美羽(手書き) やっぱりですわ。
Ryuuto: Hey!! Tell me my name!
Kenichi: ... Sorry. I don't remember.
Miu (handwritten): Just as I thought.

Panel 6
擬態語 プルプル
朝宮龍斗 ぐぐっ…
(SFX) Quiver
Ryuuto: Gr...

Page 6
Panel 1
朝宮龍斗 おばあちゃん!これをくださーーい!!!
擬態語 カカッ
白浜兼一 うわっ!
擬態語 だっ
擬態語 どさっ
おばあちゃん あいよ…おつり………三百万円…
Ryuuto: Gramma! I'll take these!!
(SFX) Off balance
Kenichi: Wah!
(SFX) Dash
(SFX) Thud
Old lady: Let's see... That comes to... 3,000,000 yen...

Panel 2
白浜兼一 あの〰〰えっと〰〰〰
擬態語 どかっ
擬態語 クルル
Kenichi: Um... err...
(SFX) Thump
(SFX) Spin

Panel 3
擬態語 チャッ
(SFX) Grab

Panel 4
擬態語 スポーン
(SFX) Pop

Page 7
Panel 1
白浜兼一 えっ!?
Kenichi: Huh!?

Panel 2
白浜兼一 あああっ!!そ、そのうめー棒の開け方は!!?
擬態語 くわ
朝宮龍斗(手書き) これはこうやってあける!
白浜兼一(手書き) すげ〰かっくいい〰
擬態語 ポン
Kenichi: Ohhh!! Th... that clever way of opening a bar!!?
(SFX) Stare
Ryuuto (handwritten): I'll open it like this!
Kenichi (handwritten): Wow... Terrific that's great Cool...

Panel 3
白浜兼一 龍斗君!!?もしかして朝宮龍斗君か!!?
擬態語 サク
朝宮龍斗 やっと思い出したか、あいかわらずのんびり屋だなぁ〰〰〰
Kenichi: Ryuuto-kun!!? Could you be Asamiya Ryuuto-kun!!?
(SFX) Chomp
Ryuuto: So you finally remembered? You're still as slow on the uptake as ever...

Page 8
Panel 1
白浜兼一 いやーーなつかしいなーー十年ぶりくらい!?
朝宮龍斗 いや、だからさっきからそう言ってるじゃん!
Kenichi: Hey... this takes me back... It's been about 10 years!?
Ryuuto: Hey, that's what I told you before!

Panel 2
白浜兼一 子供の頃、唯一ボクより背が低かったのに、
白浜兼一 そんなに大きくなってるんだもん、気づかないよ。
朝宮龍斗 ハハハ、君は昔のまんまだね。
擬態語 チョコン
Kenichi: When we were kids, you were the only one shorter than me.
Kenichi: But since you got so big, I didn't recognize you.
Ryuuto: Ha ha ha, you're the same as ever.
(SFX) Settle

Panel 3
朝宮龍斗 で?
擬態語 ぐび
擬態語 じろ
朝宮龍斗 肝心な約束は思い出したの?
Ryuuto: Well?
(SFX) Sip
(SFX) Stare
Ryuuto: Have you remembered the crucial promise?

Panel 4
白浜兼一 …こうしてこのベンチでジュースを飲んでると…
Kenichi: ...When I sit on the bench like this drinking juice...

Panel 5
白浜兼一 うっすらと当時の記憶が…
擬態語 ガチャガチャ
白浜兼一 なになに?何が出た?
Kenichi: A faint memory of those days...
(SFX) Clunk clunk
Kenichi: What, what? What came out?

Page 9
Panel 1
白浜兼一 たしか君はガチャガチャでヘンテコなネコのバッジを当てて…
朝宮龍斗(手書き) あげるよかっこわるいし。
白浜兼一 むりやりボクに押しつけたんだ…
朝宮龍斗(手書き) もったいないだろ!
白浜兼一(手書き) え〰っ
Kenichi: If I'm mistaken, you got a cat badge from the vending machine...
Ryuuto (handwritten): I'll give it to you, it looks nasty.
Kenichi: You forced it on me...
Ryuuto (handwritten): You deserve it!What a waste! I threw my money away, didn't I?
Kenichi (handwritten): Huh...


Panel 2
朝宮龍斗 ち、違うよ!あれは君が欲しがったんだよ!
白浜兼一 え〰〰そうだっけ〰〰〰
擬態語 クピクピ
Ryuuto: It, it wasn't like that! You wanted it!
Kenichi: Huh... what it like that...?
(SFX) Gulp gulp

Panel 3
白浜兼一 そしたら不忍議な女の子が来て…
風林寺美羽 あのう…
擬態語 ヂャラ
擬態語 プイ
Kenichi: And then a mysterious girl came...
Miu: Um...
(SFX) Jingle
(SFX) Jerk

Panel 4
風林寺美羽(手書き) これのやりかたおしえてください
風林寺美羽(手書き) ですの!
白浜兼一 ガチャガチャのやりかたを聞いてきたんだ。
Miu (handwritten): Tell me how to use I do this,
Miu (handwritten): Please!
Kenichi: She asked us how to use the vending machine.

Panel 5
風林寺美羽 そんで……
擬態語 カロン
擬態語 ドキドキ
Miu: And then...
(SFX) Tumble
(SFX) Tha-thump tha-thump

Page 10
Panel 1
白浜兼一 打ち砕かれてた。
擬態語 ぶえええん
風林寺美羽 太極バッジいやーー
風林寺美羽 ネコバッジが欲しいですわ〰〰〰
Kenichi: She was crushed.
(SFX) Wah!
Miu: I hate don't want a yin-yang badges...
Miu: I want a cat badge...

Panel 2
風林寺美羽 あれやるーーあれやるの〰〰〰
長老(手書き) しかたないのー
風林寺美羽 ………
擬態語 カアッ…
風林寺美羽 だってあの時は、おじい様に頼みに頼んで一回だけやらせてもらえたんですもの。
Miu: Let me do that... let me do that...
Eldest (handwritten): It can't be helped...
Miu: ...
(SFX) Sigh...
Miu: But back then, I asked and asked, but Grandfather only let me do it once.

Panel 3
白浜兼一 だからボクは……
白浜兼一 あの…よかったら、
白浜兼一 これあげるよ。
擬態語 うわ〰んうわ〰ん
Kenichi: So I...
Kenichi: Um... if it's okay,
Kenichi: I'll give you this one.
(SFX) Wah... wah...

Panel 5
白浜兼一 バッジも欲しがってる人にもらわれたほうが幸せだろうし。
Kenichi: The badge would also be happier being given to the person who wanted it.

Panel 6
風林寺美羽 ……でも…
風林寺美羽 知らない人から物をもらうとおじい様に叱られますの…
Miu: ... But...
Miu: Grandfather will yell at me if I get something from a stranger...

Page 11
Panel 1
白浜兼一 じゃあさ、そのバッジと交換すればいい!
風林寺美羽 え?
Kenichi: Well, then, I'll trade you for that badge!
Miu: Huh?

Panel 2
白浜兼一 ボク、そのバッジちょっとかっこいいと思ってたんだ!
擬態語 ニコッ
Kenichi: I think that badge looks nice!
(SFX) Grin

Panel 3
白浜兼一 じゃ、交換と。
風林寺美羽 うわーーうわーーいいんですの?
Kenichi: Well, let's trade.
Miu: Wah... wah... is it okay?

Panel 4
風林寺美羽 ありがとうですわ。
Miu: Thankies.

Panel 5
擬態語 ドキィ
(SFX) Tha-thump

Page 12
Panel 1
白浜兼一 っていうところまではかろうじて思い出した。
擬態語 エッヘン
擬態語 しらんぷり
Kenichi: That's just about all I remember.
(SFX) Eh-heh
(SFX) Pretending not to know

Panel 2
朝宮龍斗 その先にもっとすごいことがあったろ!
朝宮龍斗 ほら、もっと飲んで思い出せって!!
秘伎・炭酸一気飲み!!
Ryuuto: There was something even more amazing after that!
Ryuuto: See here, drink more so you remember!!
Secret technique: Chugging soda!!

Panel 3
白浜兼一 そうだ!!たしかあの時、怖い経験をして…
白浜兼一 忘れようと努力したんだよ…!!
Kenichi: That's right!! I'm sure that I had a scary experience then...
Kenichi: I tried with all my might to forget it...!!

Panel 4
白浜兼一 いま思えば地上げ屋だったんだろーな…
おばあちゃん ………
擬態語 ボリボリ
ヤクザ どうせおいさき長くねーんだ
ヤクザ たちのけって!
白浜兼一 ヤクザが三人、おばあさんにつめよって…
擬態語 ドサアア
Kenichi: Now that I think about it, they were probably muscle for land speculators...
Old lady: ...
(SFX) Munch munch
Yakuza: Anyway, you don't have long to live.
Yakuza: Clear out, I say!
Kenichi: Three yakuza approached the old lady...
(SFX) Clatter

Page 13
Panel 1
ヤクザ 聞いてんのかババァ!!
擬態語 ガシャン
白浜兼一 マズイよ、いこうよ龍斗君〰〰〰
朝宮龍斗 う、うん…
Yakuza: Do you hear me, you old bag!!
(SFX) Crash
Kenichi: This is bad, let's go scram, Ryuuto-kun...
Ryuuto: Ye, yeah...

Panel 2
風林寺美羽 おやめなさい!!
擬態語 たん!
Miu: Stop it!!
(SFX) Stamp

Panel 3
白浜兼一 !!?
Kenichi: !!?

Page 14
Panel 2
風林寺美羽 悪漢はただではおきませんわよ!
擬態語 すっ
Miu: I just won't put up with crooks!
(SFX) Swish

Panel 3
朝宮龍斗 そう…その時、僕はスゴイものを見た…!!
白浜兼一 ごめん、怖くて目をつぶってました…
風林寺美羽(手書き) こんじょーなしですわ
Ryuuto: That's right... I saw something terrific then...!!
Kenichi: Sorry, I closed my eyes in fright...
Miu (handwritten): He didn't have any guts.

Panel 4
朝宮龍斗 今でも忘れられないよ、あの子の動き!まるで風を切る羽のように美しくするどい!!
擬態語 てれてれ
擬態語 カッ
朝宮龍斗 本当に一瞬だったなあ…そのままその子、どっかに行ってしまったっけ…
Ryuuto: Even now I can't forget that kid's movements! It was as beautiful and sharp as a feather cutting the wind!!
(SFX) Embarassed
(SFX) Blush
Ryuuto: It really was just a moment... Just like that, the girl went somewhere.

Page 15
Panel 1
白浜兼一 そうだ!そうそう、あのあと二人で…
白浜兼一 いつかあの不思議な子みたく強くなろうって約束したね!!
Kenichi: That's it! Right after that, the two of us...
Kenichi: Promised to someday become as strong as that mysterious girl!!

Panel 2
白浜兼一 いやーーーなつかしいなーーー
白浜兼一 そんな思い出がいっぱいつまっているから、このバッジ大事にしてきたんだなーーボクは。
Kenichi: Hey... that takes me back...
Kenichi: This badge has become very important to me because it's full of that kind of memories.

Panel 3
白浜兼一 フフフ、そーだ!龍斗君、君にすごい人を紹介しなくては…
Kenichi: Heh heh heh, that's it! Ryuuto-kun, I have to introduce you to a terrific person...

Panel 4
白浜兼一 ジャーン!なんとこの人があのネコバッジの女の子……
白浜兼一 風林寺美羽さん!!
Kenichi: Tada! This is that cat badge girl...
Kenichi: Furinji Miu-san!!

Page 16
Panel 2
擬態語 ガタ
擬態語 ペコ
白浜兼一 すごい偶然だろ?今、一緒の道場で暮らしてるんだ!
(SFX) Shocked
(SFX) Bow
Kenichi: Isn't this a great occasion? We're living at the same dojo!

Panel 3
白浜兼一 ?
Kenichi: ?

Panel 5
朝宮龍斗 へーー…そうなんだ…
朝宮龍斗 …………
Ryuuto: Heh... So that's how it is...
Ryuuto: ...

Page 17
Panel 1
朝宮龍斗 兼ちゃん、ひとつ確認しておきたいんだが…
朝宮龍斗 君にとって戦いとはなんだ?
Ryuuto: Kenchan, I want to confirm one thing...
Ryuuto: What does fighing mean to you?

Panel 2
白浜兼一 え?どうしたんだい、急に?
Kenichi: Huh? What happened, all of a sudden?

Panel 3
朝宮龍斗 答えろ!!
Ryuuto: Answer me!!

Panel 4
白浜兼一 うーーん…しいていえば、正しいと思ったことを貫くための〝刃〟かな?
Kenichi: Uh... if anything, maybe it's a bit of a stretch, but I wonder if you could say that it's a "sword" for going through the things you think are right "weapon" "blade" for accomplishing what you think is right?

Panel 5
朝宮龍斗 フッ…相変わらずの偽善者ぶりだな。
擬態語 クル
朝宮龍斗 十年たっても何もわかっていないとは……
Ryuuto: Heh... you're as hypocrytical as ever.
(SFX) Turn
Ryuuto: Ten years have passed, and you still understand nothing...

Panel 6
白浜兼一 待ってよ龍斗君!君がラグナレクのりーダーなら、今起きている新白との意味のない戦いを絡わらせられるはずだ!!
Kenichi: Wait, Ryuuto-kun! Since you're Ragnarok's leader, you should be able to put a stop to the meaningless fights with Shimpaku!!

Page 18
Panel 1
朝宮龍斗 意味のない戦い?
Ryuuto: Meaningless fights?

Panel 2
擬態語 グッ
朝宮龍斗 ホントになにもわかっていないな!!
(SFX) Clench
Ryuuto: You really understand nothing!!

Panel 3
朝宮龍斗 戦うことそれ自体に意味があり、意義のある行為なんだよ!!
朝宮龍斗 戦って敵を倒す!それだけがこの世で唯一疑いない神聖な力!!
朝宮龍斗 君もあの日強くなると誓ったじゃないか!!
Ryuuto: Fighting has meaning in itself, it is a deed that has meaning!!
Ryuuto: You fight and defeat your enemies! That is the only undoubtedly sacred power in this world!!
Ryuuto: Didn't you, too, swear to become strong that day!!?

Page 19
Panel 1
白浜兼一 もう一度…今度はラグナレクの第一拳豪としての君に頼む…
擬態語 ギリ
白浜兼一 これ以上の無駄な戦いはやめてくれ!
Kenichi: One more time... this time I beg you as the First Fist of Ragnarok...
(SFX) Glare
Kenichi: Stop the futile fights from now on!

Panel 2
朝宮龍斗 無駄じゃないって言ってんだろーに…
擬態語 ユラ…
Ryuuto: Even though I said they aren't futile...
(SFX) Flicker

Panel 3
擬態語 ゴソ…
朝宮龍斗 いいだろう。
(SFX) Rummage...
Ryuuto: Fine.

Panel 4
朝宮龍斗 その頼みに答えてやる…
擬態語 すっ
Ryuuto: I'll answer that request...
(SFX) Swish

Panel 5
擬態語 スパァン!!
朝宮龍斗 第一拳豪〝オーディーン〟として!!
(SFX) Slap!!
Ryuuto: As the First Fist, "Odin!!"

Page 20
Panel 1
朝宮龍斗 答えは〝ノー〟だ!!
朝宮龍斗 君が忘れてしまった本当の約束を今こそ果たそう!!!
Ryuuto: The answer is "No!!"
Ryuuto: Let's carry out the true promise that you have forgotten!!!

Panel 2
白浜兼一(思い) 本当の……
白浜兼一(思い) 約束!?
Kenichi (thought): True...
Kenichi (thought): Promise!?

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by Rock-Bird (Scanlator)
Posted on Mar 22, 2008
thanks for translation :)
#2. by jaimacando (Registered User)
Posted on Mar 24, 2008
thanks!!!

About the author:

Alias: richvh
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 70
Forum posts: 198

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Jul 31 Yuuhi Romance Volume 1 Yume Team
Mar 12 Vita Di Vetro 6 DrDoobious
Dec 11 Vita Di Vetro 5 DrDoobious
Nov 26 Vita Di Vetro 4 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 3 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 2 DrDoobious
Nov 22 Vita Di Vetro 1 DrDoobious
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 14 en PROzess
Feb 14, 2012 Kurenai 48 en js06
Feb 14, 2012 Soul Eater 95 en aegon-r...
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 13 en PROzess
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 12 en PROzess
Feb 14, 2012 St&rs 17 de buechse
Feb 14, 2012 History's... 464 ru Lapin
Feb 14, 2012 History's... 463 ru Lapin
Feb 14, 2012 Magico 43 ru Lapin
Feb 14, 2012 Magician 55 ru Lapin