Announcements
Site tips: Update your shoutbox settings. Then get updates by adding manga to your favorites. Don't forget to say thanks!!
Site news: Come celebrate MH's 4th Birthday with us!
Manga News: Check out the new (11/9/09 - 11/15/09 ) list of fresh manga Here!

RAWs: Gantz 308 , Psyren 96 , Katekyo Hitman Reborn! 267 , Gintama 286 , Bakuman 63 , Naruto 472 , One Piece 564 , Kekkaishi 284
Translations: Katekyo Hitman Reborn! 267 by cnet128 , Fairy Tail 160 by cnet128 , Gintama 286 by Bomber D Rufi , Psyren 96 (2) , One Piece 564 (2)
Scanlations: Bleach 382 by Maximum7 , Psyren 96 by Binktopia , Katekyo Hitman Reborn! 267 by I Eat Manga , Bakuman 63 by SleepyFans , Naruto 472 (3) , One Piece 564 (2)

History's Strongest Disciple Kenichi 358

The Weapon Users and the Unarmed Division

en

-> RTS Page for History's Strongest Disciple Kenichi 358

Kenichi 358

Page 01:

Battle 358: The Weapon Users and the Unarmed Division

A conclusion was reached in an instant. Now, Yami begins to move.

Page 02:

Box: A certain place in a certain prefecture

Chikage: Sensei, what exactly are we…

Mikumo: This is a hermitage of Yami’s Weapon Users.

Page 03:

Chikage: Weapon users!?

Chikage: Though they exist as part of Yami since our ideals are different they should be distanced from us…

Chikage: But on the night of that festival I even sparred against a disciple from the Weapon Users…

Chikage: I can’t comprehend this…does this mean there’s a change happening inside “Yami”!?

Mikumo: I thought I should show you what real weapon techniques are.

Chikage: This wasn’t done by a saw…it was cut by a Katana?

Mikumo: He’s a very moody man, make sure you follow what was read in the Instructions that were given?

Page 05:

Mikumo: Kii Kagerou!! Tsubanari!! Are you here!?

Page 06:

Mikumo: It’s been a while.

Kagerou: …who are you?

Mikumo: You can’t remember women’s faces like normal I see.

Mikumo: It is I. Kushinada Mikumo of the unarmed division.

Kagerou: Mmmmm…Micchan?

Mikumo: It is true I was once referred to as Micchan…

Mikumo: But what is this, you’ve fallen into ruin?

Mikumo: I heard you were defeated by one of Ryouzanpaku…but why have you kept yourself indoors?

Page 07:

Kagerou: Setsumaru-Setsumaru isn’t here so I have no confidence~

HW Kagerou: I could use Setsumaru the best…

Mikumo: Setsunamaru…ah, that was a sword from that swordsmith who was apparently closest to the true iron.

Mikumo: I see, it seems normal Katana can’t stand your techniques.

Mikumo: It’s said finding an excellent sword is a hard time as well…

Mikumo: …I happen to know a method of searching for one that has a high chance of success.

Kagerou: What?

Mikumo: Do you know about the “Akabanetou”?

Page 08:

Miu: Ufufu, Kenichi-saaan!

Sakaki: How long are you going to stay in the festival mood!!

Kenichi: Miu-san is so pretty in a Yukata~

Sakaki: It seems you didn’t quite understand that you were hit!!

Box: He was hit again.

Chikage: Ginsuke.

Kenichi: Ohh, you gave it a name!

Box: Child Mode.

Kenichi: However, Chikage-chan left halfway through the night…and when she came to school on the next day…she had those cold eyes again.

Kenichi: How’s Ginsuke?

Page 09:

Kenichi: Let’s leave that aside…more importantly why do you have that many fluorescent lights?

Apachai: Aaaapa! I brought a large amount of ones that don’t work anymore!

Kenichi: No, that’s not it, I’m more worried about what they’ll be used for.

Sakaki: This is a method that I frequently did to practice for weapon fights when I was a brat!

Sakaki: Fluorescent Lights' brittle nature acts as a replacement for the dangers of a blade!!

Page 10:

Kenichi: Baaa-!! You’re going to slash at me with those? What? Why!!?

Akisame: Basically, when you can’t avoid the attack and the fluorescent light breaks, it means that if that were a real sword you would have been cut.

Box: (Note) This is done under the guidance of masters. It’s dangerous. Never ever should you imitate this.

Sakaki: They’ve suddenly broken again…

Kenichi: Gyaaa!!

Box: (Note) Seriously don’t do it.

Shigure: Use your hands…properly.

Page 11:

Kenichi: Could you be a little bit slow…OGHHH!!

Shigure: There’s no one that will cut slowly in actual…combat.

Kenichi: Bu- T-There’s no way I can handle these without them breaking!!

Akisame: Shigure insisted we do this training with actual swords…

Akisame: I’m glad we didn’t.

Shigure: If this was a sword, / You would be in small…pieces.

Man: You’re practicing intensely like normal.

Akisame: Oya?

Page 12:

Honmaki: Hello everyone.

Akisame: Oh, Inspector Honmaki.

Sakaki: Yo, old man!

Sakaki: So there’s another incident?

Kenichi: If I slashed at him with all my power, this will obviously break!!

Page 13:

Sakaki: Well, anyway come inside!!

Kenichi: Huh?

Sakaki: Oyyyy Miu, tea!!

Kenichi: That’s strange…

Kenichi: Sakaki-shishou, what was that…

Shigure: But you’re in the middle of my…training…

Kenichi: Ahhh, I’m sorry!! I’m sorry!!

Page 14:

Miu: It’s nothing special, but here’s some tea.

Man: Thank you.

Kenichi: Ugyaaa!!

Sakaki: “Akabanetou”?

Sakaki: What’s that?

Akisame: Akabanetou is a general term used for Japanese swords that were gathered at the base of the Weapon Supply Camp of the 8th Division of the US Forces. Afterwards, they returned the excellent ones to their owners,

Sakaki: Katana?

Akisame: But around 4500 swords are still kept by the country as their owners are unknown.

Honmaki: You’re very well informed like normal.

Page 15:

Honmaki: Lately, there have been robberies at every place where the Akabanetou are kept.

Sakaki: So just sneaky thieves! / That’s not a job for us.

Honmaki: No, that’s not necessarily the case.

Honmaki: It hasn’t been revealed to the public,

Honmaki: But, there have been two people cutting down policemen

Sakaki: What!?

HonmakI: Judging from the brilliant swordsmanship that was observed, it’s guessed that the criminal group is probably “Yami”.

Honmaki: As the rumours go, though we’re not sure if this is a lie or the truth, they're a force that are fully armoured with just one katana each, and that this one unit can deal with large number of opponents.

Honmaki: We want to stop these people from getting these excellent Katana at all costs.

Page 16:

Akisame: There is an extremely low supply of excellent weaponry…

Akisame: This would’ve been a long running problem for those in “Yami’s” weapon users…

Honmaki: Basically, we can’t allow them to take any more famous swords.

Honmaki: Could you please assist us with this.

Sakaki: Heheh, this is pretty good timing, I think it’s time for another “Underground Society Field Trip”, / And this one smells pretty dangerous. Kenichi should stay here.

Kenichi: I’m going too!

Kenichi: Even Tanimoto-kun is delving deeper into the world of “Yami”,

Shigure: 0…points.

Kenichi: I can’t be the only one that avoids this!!

Page 17:

Sakaki: Ohhh, pretty gutsy!!

Honmaki: He’s pretty determined…

Kenichi: Actually I quit!!

Kenichi: I-I’ll go! I’ll go!! Though my heart is determined, my body acted on its own…

Other police dude: Inspector.

Honmaki: Yes.

Honmaki: There also is another thing that’s worrying me.

Honmaki: From the testimonies of those who survived, amongst the number of criminals who held weapons there was,

Honmaki: One person fighting unarmed.

Ma: …but the Weapon Users and the Unarmed Division have been hostile since ancient times.

Elder: There’s been a change…

Page 18:

Elder: It seems some large wave has stirred up amongst them.

Elder: Everyone make sure you’re 120% prepared for this!!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

9 members and 6 guests have thanked Rogue_Sapphire for this release

Makiyura, DrunkDragon, Zangetsu01, zidanezaith, NNM, Sarvorva, Imperial_dao, gaffbr, sabado

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by wickedsaga (初心者/ Shoshinsha / Beginner)
Posted on Oct 27, 2009
Thanks for such a high quality work every week!

About the author:

Alias: Rogue_Sapphire
Rank: Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 122
Forum posts: 177

Quick Browse Manga

collapse

Other Releases for this chapter

Date Chapter Language Uploader DL
Oct 27, 2009 358 Keishou Scans [RO] [DDL]
Oct 27, 2009 358 Sugooi Scans [DDL]
Oct 30, 2009 358 Rena Chan [RO] [DDL]
Nov 2, 2009 358 Binktopia [DDL]
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Nov 22 C - Message to... Volume 1 Fallen...
Nov 22 Anesan wa Iinchou Volume 3 mocos
Nov 22 Souten no Koumori Oneshot IMBFC.Acc
Nov 22 Sakigake!! Otoko... 13 ardneh
Nov 22 Jamais Vu Oneshot IMBFC.Acc
Nov 22 Left Hand of... 28 GunPowd...
Nov 22 Left Hand of... 37 GunPowd...
Nov 22 Left Hand of... 36 GunPowd...
Nov 22 REAL 55 Heiji-sama
Nov 22 Gantz 308 Heiji-sama
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Nov 22, 2009 Fairy Tail Special : Welcome to Fairy Hills!! Ju-da-su
Nov 22, 2009 Deadman Wonderland 25 Orhidee
Nov 22, 2009 Oyaju~ Rider Oneshot : Oyajyu~ Rider kewl0210
Nov 21, 2009 Shin Prince of... Special : Pair Puri Vol.1 Houkago no Oujisama dens-09
Nov 21, 2009 Frogman 9 shadow-...
Nov 21, 2009 Shinbashi no Miko 2 shadow-...
Nov 21, 2009 Medaka Box 28 shadow-...
Nov 21, 2009 Soul Eater 67 Gama
Nov 21, 2009 Kinnikuman 308 Strange...
Nov 21, 2009 Hyakuen! 8 evans
 
Not a member? Register now!