Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!

Nurarihyon no Mago 22

Youkai del viento

es
+ posted by rukiah as translation on Apr 13, 2009 20:50 | Go to Nurarihyon no Mago

-> RTS Page for Nurarihyon no Mago 22

Gracias a niphredil por su traducción Japonés-Ingés (thanks to niphredil for translation japanese-english)
Permiso de Uso: Kamineko

----------
01
----------
Clan Hihi afiliado al Clan Nura, Cuartel General
- Escena de la masacre -
.....
Ugh...
¿Qué es todo esto...?
El Clan de Hihi-sama...
Ha sido aniquilado...

----------
02
----------
No estuvo presente en la reunión general
Pero quién iba a creer que pasaría esto...
Hihi-sama era un Gran Youkai, de los mejores líderes del Clan Nura

Además, su familia tiene una antigüedad que cuenta con unos 300 demonios...

Esto lo hicieron en una sola noche...
¿Quién sería?
.....
...Este corte...
Es de viento
Le cortó una ráfaga de viento
No fue uno de los nuestros
Es un Youkai de fuera
Viento...
Ahora que lo mencionas, oí...

Que la tienda de Ryoutaneko fue atacada por un viento fuerte. Uno de los subordinados acabó herido de gravedad

----------
03
----------
¿Una desconocida...
...Fuerza enemiga?
¡Contacta con el cuartel general!
¡¡Diles que entramos en modo alerta!!
¡¡Dile al Comandante que ponga en guardia a los líderes!!

----------
04-05
----------
El tren de la línea 1 está entrando
Por favor, permanezcan detrás de la línea blanca
Acto 22: Youkai del viento
Qu...
¿Qué...?
.....
!
Aah,
¡¡Se puede ver que no tiene cuello por culpa del viento!!
.....
Mi...
¿Mizukaki...?
¡Wah!

----------
06
----------
¿Hemos coincidido con algún festival o algo así?
WAWAWAWAWA
Gejourou, ¡¿tú también...?!
¡¿Por qué?! ¡¿Por qué?!
¡¿Por qué mi escolta ha aumentado tanto?!
Eeeeyyy, ¡Cabeza cortada!
¡Escoltarle es nuestro trabajo!
Claro, claro
Karasu dijo que vosotros dos no érais suficientes

Sí...después de todo, Rikuo-sama es una figura importante que será escogida para ser "El Tercero"

Dijo: ¡¡Iréis seis por el momento!!
¡¿Cómo?!
¡¿Dices que no somos lo suficientemente fuertes?!

----------
07
----------
Exacto

Quiero decir que Ao como gánster motorista y Yuki Onna como cocinera, estaréis muy ocupados, ¿no?

Sólo queremos ayudaros
Uu...
Es cierto...estos días...
Bueno, ¡Esta es la situación, Rikuo-sama!
Te acompañaremos durante todo el camino al colegio
¿Eh? ¿Eeh?
Espera...
A que consigamos alejarte del Joven Señor, ¡Gejourou!
¡Además, es muy incómodo para él!
Es imposible...no puedo ayudar bajo estas condiciones...
¡¿Cuánto tiempo más será capaz de sorportar esto, Rikuo-sama?!
No entiendes nada, Tsurara
¿Qué? ¿Por qué?
Qué altos son esos
Hmph
¿Qué tipo de personas son?

Idiota...¿No sabes que no estáis preparados para encajar entre los humanos?

Miradme a mi, Kurotabou...¡¡Lo sé todo acerca de ese tipo de personas, son hombres de negocios!!

----------
08
----------
¡¡Soy tan brillante que ni si quiera el Joven Señor o Ao me ha reconocido aún!!

¡Oops!
.....
Erm...tu mano...¿sabes?
¡¡Esta persona es un maleante!!
No...yo no...
¡Déjate de excusas, bastardo!

¡¡Cómo has sido capaz de hacerle eso a Torii...voy a acabar con tu vida!!

Hay mucho ruído por ahí, ¿Qué pasa hoy?
Casa Principal del Clan Nura

----------
09
----------
Por favor, la salida es por aquí
Ey...¿el Oboro Guruma no viene?
Lo sentimos...por favor, tengan cuidado en el viaje de regreso...
Hrm...
.....
Hmph....
¿Por qué hay tanto escandalo?
Parece que estén deseando de irse
Eso es lo que odio de la Casa Principal, este ambiente
¡¿En serio?!
¡¡Pero si parece divertido!!

----------
10
----------
Mezu, eres un idiota después de todo...
¡¡Ouch!! ¿Por qué me pegas?
Somos lo que ellos llaman "secuestrados", ¿sabes?
Y tú tan contento...
Debemos poner escoltas fuertes, especialmente para el Comandante
No es necesario, no es necesario
Qué deprimente
Por favor, espere un momento
Hm...Ao y Kuro fueron para reunirse con el Joven Señor
Ah
Ey, Cabeza toro, cabeza caballo, por corto plazo,
Pero os voy a mandar un trabajo
¡¡Estáis de parte de la Casa Principal después de todo!!

Ahora, ¡¡no os quejéis y reportar de vuestra escolta!! ¡¡es vuestro deber!!

----------
11
----------
¿Escortar...?
¿...Escortarle?

¡¡A qué estáis esperando!! Participar en la escolta del Comandante es un honor...

¡¡Él no está!! ¡¿3 meses?!
Esto es una estupidez...
Maldito Karasu...
La sobre-protección es culpa de Rikuo
¿Oh...? ¿Están construyendo otro edificio igual?
Hmph
No saben hacer edificios con clase

----------
12
----------
¡Kya!
¡Wooo! ¡¡Cuánto viento!!
¡¡Hoho!!
Qué edificios altos tan buenos
.....
¡¡Comandante!! ¡¡He tratado con dulces hoy también!!
Dame uno, Nattoukozou

NurariHyon: Un Youkai que entra en las casas para coger comida y
luego salir sin que nadie se de cuenta

Los caramelos Usami Baasan son de mal gusto
Es cierto, no son tan buenos como otros
¿Eh?
.....

----------
13
----------
Esa chica...
Definitivamente es de los Onmyouji...
¡¡Las 5 en punto!!
¡¡Horario de apertura!!
¡Eh!
¡¿Cu...cual es el mejor precio?!
No lo entiendo...¡¡esto no es bueno!!
.....
Kya...esto es mío
He terminado y no he sido capaz de comprar nada...
A dónde iré ahora...
Eso debe de ser duro

----------
14
----------
!
Si...
!¿no recuerdo mal, es el abuelo de Nura-kun?!
Hmmm...ya veo
Viniste a Tokyo para convertirte en una admirable Onmyouji, ¿eh?
Es admirable
No, no
Quiero hacerlo mejor
Pero, con respecto a tu familia, Keikain es un famoso Onmyouji
¿Es duro ese estilo de vida?
No...está bien.
Soy lo que quiero ser

----------
15
----------
Quiero seguir motivándome...y derrotar...
Al Gran Youkai NurariHyon, quién dicen que vive en esta ciudad
Hohoho...
Bueno, da lo mejor de ti
Eres una chica interesante
Tengo miedo...
¡¡Si tiene problemas con algún Youkai dígamelo, señor!!
¡¡Iré a ayudarle!!
Por favor, cuída de Rikuo
Por supuesto
Siento que podemos ser buenos amigos
Eso me hace feliz
comandante...
¡Hyau!
Vaya viento...
Es del edificio que están construyendo, no...
Veo algo entre ese edificio

----------
16
----------
¡¡Cuidado, señor!!

----------
17
----------
¡¿Está bien...señor?!

Ah...lo habéis esquivado, eh...

----------
18
----------
Tienes una escolta...
¡Con una buena intuición...!
¿Quién es ese hombre?
¿Un Youkai capaz de manipular el viento...?
¿Será "un viento que corta"?
...
No...este ataque...
He leído algo en algún documento...

Fwipfwiwip...un Youkai de viento que emite sonidos como si fuera un látigo...

Su nombre es
¡¡El extraño Youkai "Muchi"!!
¡¡Señor, corra!!

----------
19
----------
¡¡El devastador Youkai Muchi ataca con viento!!

FIN

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: rukiah
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 72
Forum posts: 35

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Aug 9, 2008 22 en Shurou
Sep 2, 2008 22 fr Kira_S-Mk
Dec 21, 2008 22 de Oskorei
Nov 29, 2009 22 br Ame-san

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes