Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (9/22/14 - 9/28/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!

Bakuman 33

Sí y No

es
+ posted by rukiah as translation on Apr 17, 2009 05:35 | Go to Bakuman

-> RTS Page for Bakuman 33

Permiso de Uso: Kamineko

----------
01
----------
La reunión de serialización
Página 33: Sí y No
¡¡El destino de estos nombres a manos de los editores!!

Primero deciden qué series comenzarán y luego cuales serán canceladas

Se entrega una copia de cada nombre y los comentarios de los que los leyeron

Está bien, podemos empezar

----------
02
----------
Primero tenemos "Tanktop" de Orihara

No siguen ningún orden, simplemente comienzan con el primero que tengan

El editor es Uchida, está en mi equipo

El capitán a cargo del nombre da una breve explicación de las intenciones del autor, etc...

Es difícil de seguir...
Así que debemos de ser prudentes con los comentarios

Las expectativas de los lectores son altas. No creo que esté listo, pero ha cambiado su estilo y no está mal

No hay necesidad de que comience ahora, hay títulos con más calidad en la mesa, deberíamos de decirle que lo rehaga

Existen cuatro posibilidaddes para cada nombre llevado a la reunión

1. Que se serialice

2. Se le pide al autor que lo rehaga y lo traiga al comité después

3. Se publica como un One Shot

4. Se le comunica al autor que haga algo totalmente diferente

----------
03
----------
Empezó a las 2 y debería de durar dos horas...la han alargado

Triple
Un par
¿Por qué estamos jugando a poker? no puedo concentrarme
Tienes razón, dejémoslo
!
!
Es Miyoshi...
Otra vez no...
Te dije que te llamaría cuando supiera algo
Lo sé, pero tenía curiosidad

Dile que venga...No creo que pueda aguantar el que llame cada 10 minutos

Saiko dice que puedes venir
¡Woohoo! ¡en seguida estoy allí!

----------
04
----------
Sin resentimiento sobre quién será serializado
Vale
¡Crow feliz!
¡Jajajaj!

Ya estuve una vez en el comité, me dijeron que hiciera un One Shot y que después lo intentará en la Golden Future Cup

Lo estoy haciendo de nuevo, pero ésta vez...
Quiero que me serialicen...
Con Aoki
El siguiente es "Hideout Door"
Yo soy su editor

Les pedí que hicieran un nombre para serializarse basado en los resultados de la Golden Future Cup

Aoki es la guionista, lleva 3 años en la universidad

Ha hecho tres One Shots en la revista Margaret en poco tiempo. No creo que tenga ningún problema para hacer una serie

----------
05
----------
Creo que seguramente conozcáis a Nakai, el dibujante

Es un asistente veterano con 12 años de experiencia en la Jump como creador de fondos. Sus habilidades son perfectas para esta historia

Y me gustaría sacarlo a relucir
Ambos tienen experiencia

Si consiguen una serie, no se quedarán parados. Son del tipo de personas que siguen creciendo

Lo hicieron bien en la Golden Future Cup, pero tenemos a varios así hoy aquí

Tenemos que ser justos con ellos y el resto de los novatos
Clasifícalo como Sí
Gracias

Los nombres se dividen en dos columnas, "Sí" y "No". Si hay de 2 a 4 "Sí", se serializan

Si hay más, los vuelven a revisar para escoger las series de nuevo


No
Nuevas series
No es bueno
Rehacerlo
Volver a intertar como One Shot

----------
06
----------
El siguiente es otro de la Golden Future Cup
"Kiyoshi Knight" de Fukuda Shinta
Hizo varios cambios desde la pasada reunión

Obtuvo el 7# puesto como One Shot, y de los resultados de la Golden Future Cup, creo que es el más avanzado de los novatos

¿De verdad?

Como dije en mi crítica, es uno de esos que es interesante como one Shot pero no con una serie. Los tres capítulos se repiten una y otra vez

Es sólo porque son la introducción. Ha intentado sacar lo máximo para un One Shot, creo que es importante que consiga llamar la atención de la audiencia

Parece como si sólo hubiera estado probando...¿será capaz de llevar una serie?

El hecho de ser capaz de probar es algo bueno
Bueno, si lo hizo de esa manera, pongámosle un "Sí"
...De acuerdo, ponlo en el montón del "Sí"
¿Otro sí...?
El siguiente es "Cheese Okaki" de Arai

----------
07
----------
He pensado que sería bueno distraernos con algo, ¡he traído algunas cartas!

¿Queréis jugar?
...No
Oh
.....
Aquí tenéis el café
Gracias
Gracias
.....
Hey

Un teléfono que se vigila nunca suena, ¿verdad? porqué no vamos a algún sitio

Podréis llevar el móvil con vosotros

----------
08
----------
Todavía estamos con el uniforme del instituto puesto, y las reglas dictan que no podemos ir a restaurantes solos

...Siempre os hacéis los inocentes con lo de los trajes...

De todas formas, no quiero emocionarme o deprimirme delante de extraños

Oh claro. Lo siento...
¿Qué porcentaje de oportunidad tenéis?
Sí es "Sí" o "No" será un 50%
¿50%? ¿aunque ganárais la Cup?
Incluso un 20% estaría bien
¡¿Qué?! ¡¿de verdad?!

¡¿No basta sólo con ganar la Cup?! ¡¿cual sería la puntuación real?!

Bueno, hay 3 títulos que lo hicieron bien
Así que 1 de 3 sería un 33%...

----------
09
----------
Pero sabemos que al menos escogerán a uno

Y como dijo Hattori, tenemos en contra que aún vamos al instituto...

¡¿Eh?! ¿pero el que hace "Crow" no está en el instituto también?

Sí, pero...

Me pregunto si eligieron a Niizuma sólo porque era un genio...

Aunque ya no deberíamos de usar ese término...

Hattori también nos dijo que necesitábamos el permiso de nuestros padres como estudiantes de un instituto público

¿Eh? ¡¿y vuestros padres están en contra?!

No lo están. De hecho me dijeron que si no lo hago bien antes de graduarme, tendría que rendirme

Mi madre no está en contra, pero no me gusta tener que pedirle permiso

Cada vez sois más y más pesimistas
Sip
.....

----------
10
----------
Aceptado
Has aceptado a 3 de los 7 que hemos visto...
No importa, los que sean interesantes serán aceptados
El siguiente es "Otter #11" de Hiramaru Kazuya
Uh...yo soy su editor. Es un novato altamente recomendado

¿Altamente recomendado? ¿no le dieron solamente una "mención honorífica"?

La cosa es que tiene 28 años
Y nunca había leído manga antes
?

Un día de camino al trabajo se encontró un ejemplar de la Jump en el tren y de repente decidió dibujar manga

Renunció a todo ese día
Dimisión

Un mes más tarde hizo su historia, "Otter #11", con la que ganó una mención honorífica. ¿No crees que es impresionante?

----------
11
----------
La mayoría de la gente empieza imitando estilos manga en su adolescencia

Si son buenos, deciden convertirse en mangakas
Así que leen libros y mangas sobre cómo hacerlo
Hay mucha información rondando por ahí en estos días
De hecho, creo que hay demasiada
?
Pero Hiramaru es diferente
Empezó con los trazos sin saber nada de tonalidades

Nadie le dijo qué hacer, todo fue por ese ejemplar de la Jump...

Y sus personajes serían facilmente pasados al anime si llegan a ser populares. Creo que es increíble

Es cierto que algunas personas no saben cómo dibujar ciertas líneas sin haber recibido clases

Lo hizo todo él mismo en un corto período de tiempo. Es un genio

...Si creemos en él, podríamos darle un lugar, pero no creo que debamos de serializarle tan pronto

Es una historia interesante, y el nombre es bueno
Es un "Sí"
Maldición...
Gracias
¿Otro "sí"...?

----------
12
----------
"Detective Trap" de Ashirogi Muto
Su editor es Hattori, está en mi equipo

Estaréis preocupados por el hecho de que aún están en 11vo grado...

Pero siempre andan diciendo que pueden escribir e ir al instituto al mismo tiempo

A parte de los nombres que se han presentado en la reunión, hicieron otros 7 capítulos más para ver si podían hacerlo mientras estudiaban. Hicieron un capítulo cada dos semanas con 19 páginas, todo eso mientras hacían lo de la Golden Future Cup

Los he leído y el nivel es el mismo de los que tenemos aquí
Tienen determinación, pero sólo les queda un año para acabar

Si los serializamos ahora, sólo serán comparados con Niizuma Eiji

Cierto

Pero aparentamente eso es lo que quieren, así que realmente les gustaría serializarse mientras aún van al instituto

Creo que deberíamos dejarles

----------
13
----------
Han estado intentándolo desde la secundaria

Como dijo Yoshida, la mayoría empieza dibujando y decide ser mangaka, pero estos dos son diferentes...todo para ellos es convertirse en mangakas...

No puedo explicarlo, es como si no fueran del todo novatos
Definitivamente han mejorado mucho desde la Akamaru
Es enfermizo lo mucho que han mejorado...
Quieren hacer esto juntos y el escritor es muy bueno

¿Pero podrán hacerlo con un manga de detectives? creo que he visto lo de los acertijos antes

...Aunque tienen 10 capítulos ahora, se hará más difícil, y puedo ver como se convierte en un manga de peleas más adelante

...Tenemos 7 candidatos. No podemos aceptar a todos
Empecemos a eliminar algunos
¡Uff! ¿siete? todavía no ha comenzado la verdadera reunión
Eso no ha sonado muy bien

----------
14
----------
Ya son las 7.30, ¿seguro que era hoy?
Sí, era hoy
.....
Si es tan tarde, ¿querrá decir que no lo hemos conseguido?
Puede ser que no quieran decirnos las malas noticias
Todavía somos novatos, no sería raro que nos rechazaran
¡Gah! ¡estoy muy cansado!
¿Queréis algo de cenar? ¿qué os hago?
¡¡Ahora mismo no puedo ni comer!!
No es necesario que te pongas así...
Lo siento...
.....

----------
15
----------
¿Quién dijo que deberíamos de jugar a las cartas?
Fuíste tú
...Dejémoslo
Están tardando mucho
Bueno, contra más larga sea, más posibilidades tendremos
?
¿Por qué dices eso?
Hay muchas series, por eso la reunión se ha alargado
Tienen que decidir la que será cancelada, después de todo
Si no hubiera tantas series, habrían acabado ya
Oh claro

----------
16
----------
Si serializan a Ashirogi Muto, me dejarán ser su editor, ¿no?

No me preguntes...es lo normal, pero siempre hay exepciones...

De todas formas, aunque cambien de editor, el hecho de que les hayas llevado tan lejos será bueno para ti

El ser editor de un manga famoso hace que te traten mejor
No me importa, sólo me gustaría ver como progresan...
Ocurre lo mismo para todos
Pero si luego el manga resulta una mierda, no te quejes
Es un trabajo, después de todo
Si Fukuda lo consigue, tendré 3

Normalmente continúas siendo su editor pero depende de quién esté a cargo de todo. Y puede que no lo consigan.

¿Quién llama a estas horas?

----------
17
----------
¿Qué? ¡¿todavía?!
¡¿Si ya llevan 6 horas?!
¡Son las 8 en punto!
¡Dijiste que serían unas 2 o 3 horas!
Dije que era lo normal. La última vez tardó eso
De todas formas, espera a que te llame, ¿ok?

¡No, no está bien! porqué no estás en la reunión, ¡tienes mucho tiempo libre!

...Fukuda...
No seas así conmigo, estoy esperando aquí, sabes
Si te serializan, lo primero que haré será enseñarte modales

¿Si me serializan? ¡¿qué has querido decir con eso?! ¡he estado pensando que lo harían! ¡¿debería de enseñarte cómo dar ánimos mientras se espera?!

Ok, haz eso y yo te enseñaré los modales
¿De verdad me has escuchado?
No, yo también estoy ansioso
Uff...
Aún no se sabe nada...

----------
18
----------
Está bien, podéis iros
No teníamos 4 desde hacía mucho tiempo
2 novatos y 2 veteranos, es un buen balance

Nunca había visto una reunión como ésta antes, ha sido muy larga

CREAK
Ok, usaremos esa mesa
¡Mierda! ok, nosotros por aquí
Ok, bueno...

Una vez que termina la reunión, los capitanes se reúnen con sus equipos para discutir los resultados. El editor en jefe y el asistente hablan sobre la asignación de los editores. Los mangakas son informados cuando termina todo

----------
19
----------
Se ha hecho muy tarde
Uff...

El Sr. Hattori dijo que si no lo lográbamos, podríamos intentarlo de nuevo dentro de dos meses,

Pero no quiero pasar de nuevo por lo mismo
Sólo quiero ser serializado
¡¿Buenas noticias...?!
¡Aquí está!
Aquí Takagi
¡P, por favor!

Página 33/FIN

En el próximo capítulo, ¡¡los resultados de la reunión a color!!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 1 guests have thanked rukiah for this release
Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: rukiah
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 72
Forum posts: 35

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Apr 11, 2009 33 en shirokuro
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Sep 30, 2014 Chrono Monochrome 38 en aegon-r...
Sep 30, 2014 Rock Lee's... 35 fr Aspic
Sep 30, 2014 81 Diver 103 en kewl0210
Sep 30, 2014 81 Diver 102 en kewl0210
Sep 30, 2014 81 Diver 101 en kewl0210
Sep 30, 2014 81 Diver 100 en kewl0210
Sep 29, 2014 Mayonaka no X Giten 5 en Dowolf
Sep 29, 2014 Saike Once Again 4 en Bomber...
Sep 29, 2014 Sleipnir 1 en shadow-...
Sep 29, 2014 Chrono Monochrome 37 en aegon-r...