RESERVED FOR THE RED-HAWKS
Warning: English is not my strongest language, so those of you who hate bad Engrish should wait for the Proofread version-------
It’s terrible!!
SFX: Teary
We think a young girl was kidnapped!!
If you only “think” I can’t do much…
But... But! You can't leave this alone!!
Aren't you worried as an adult!?
If you can’t give me a clear explanation of the situation, I can't do anything....
It would help if you knew the place...
Sanada-kun is...
SFX: Tap Tap Tap Tap
Currently searching for the place
Sanada dash!!
8th: More Haste, More Speed!!
Page 02:
SFX: Here
SFX: Here
SFX: Here
SFX: Here
Oi, Sanada!
Are you sure it's here?!
All you're doing is showing that picture around!!
"Did you see this girl?" or "Where did she go?"
Aren't you going to ask any of that?!
Page 03:
I can tell
SFX: Kyuun
From their expressions!
Expressions...?
People have different reactions when they see something they recognize and something they don't
Even when they just walk by, if they recall, you can see it from their reaction
By connecting them I can see which route Yuki went
We don't have time to ask
We have to use the "recollections"!
I definitely won't miss anything!!
You say “recollection,” but... Is it okay to trust something as vague as that?!
But.. That's all we have left
If we don't hurry, we'll be left behind...
All we can do is to trust that...
Sanada can see something we can't!
Page 04:
SFX: Stop
Business Hotel?!
Is it here?!
Probably
Probably?!
The "recollections" stopped a while ago
Since you can't stop a car here and the train station is far, the only reason "recollections" can stop is
That they entered a building
I come to this town a lot to take photographs
I remember the scenery
This place is the most suspicious in the neighborhood
Page 05:
SFX: Shake Shake
Thus "probably"
I'm sorry
Sanada is worried too...
Even if the chances are high, it's not 100%...
What the heck are you apologizing for?
SFX: Smack
If you weren't with us, we would have only ran in circles
"Probably" is enough!
Umm... Will we be taking them here?
That's right
Come here, Come here
Page 06:
You said you're going to set lights, so...
Isn't that bed in the way?
Ah- You must move it, right?
We won't move it
Rather, we use it in the main event
Eh...?
Ho... How do...
How we are going to use it?
Mister is going to teach you right away
We cannot tell you
We cannot tell you the information of other customers, much less the numbers of their rooms...
You're kidding! We're her best friends!!
Even if you say so...
SFX: WHACK
Page 07:
Do you wanna live to see tomorrow!?
SFX: Crack
Ah
AHHHHHHHHH
Wait up, dipshit!
SFX: Dash
Wait up! Just what are you doing?!
What are we going to do now...
Now we can't even be sure if she's here...
She is here
Eh?
She just walked past here
The floor has bent just a little
22.5cm shoe...
It's Yuki
There were two men right next to her!
Let's go!
SFX: Rustle Rustle
Can't you do something about that pose?
Page 08:
No way, chief
Hahhahhah
SFX: DING
SFX: Rattle
Not here
Up
Got it
SFX: Uiiiiiin
What was that?!
Page 09:
SFX: Rustle Rustle
SFX: Rustle Rustle
SFX: Rustle
She's here!
Here?!
Is she in this room?!
Yuki!!
Are you there?!
SFX: Bam Bam
Yukii!!
Someone's here
SFX: Ban Ban
Huh?
Yukiii...
Niko..?
Nikooo!!!!
Page 10:
Shit!! SHIT!!
SFX; Bang Bang Bang
Open up!
Open up!!
Open up, dammit!!!
Sanada, you help out too...
Sanada...
SFX: Hyuuuu...
Mgghggh
Sh..Shit!
How did they find us here..?!
...Well, it doesn't matter
Your friend was pretty cute too..
Let's invite her here
H.. How cruel!
You said it wasn't suspicious..
I came because you said you'd be fired if you couldn’t get any...
Gyahahahahaha
It's your fault for being fooled!!
Page 11:
Don't screw around
You're the one who’s most at fault
For lying and making her cry!!
SFX: Crash
What was that sound?!
Yukii!!
Move
Page 12:
SFX: Step Step
Y.. You're the black uniform...!
Sanada-kun!
Don't come any closer!!!
You get away!!!!
SFX: Punch
Page 13:
Uwah!
Uwaaaaaaah
SFX: Dash
SFX: BANG
SFX: Rumble Rumble Rumble
SFX: Shock
S.. Sorry!
We were at fault...
Gueh
SFX: Grip
SFX: Crash
Page 14:
Yuki-san!
SFX: Plop
YukI!
You okay?
Are you hurt?
I'm all right
I see...
I'm so glad...
SFX: Sigh
Oi, Sanada...!
You're getting too close...
SFX: Grind
Page 15:
You damn idiot...!!!
You're the one who's second most at fault!!!
You're a good girl...
Very kind...
And won't suspect anyone
But you know...
Page 16:
The world is not full of...
good people like you...!
Sanada is
Very angry...
The same Sanada who loves smiling girls...
Is good at praising others...
And hates tears more than everything...
This is the first time
I’ve seen him get angry at a girl
Page 17:
I...
I'm so sorry
Uh!
Uuuh...
Sanada...
What's wrong?
SFX: Inch
No, I'm sorry too!
SFX: UWAAAAAAAH
SFX: Jump
Sanadaa?! This is the 3rd floor!!
SFX: Wobble
Yamato-kun?
I have to say it...
Because I have feelings for her... I should warn her!
But... Can I really say it?
To a girl... To Yuki-san! Can I really call her "idiot"...?! She may hate me after doing so!!!
Page 18:
I can't say it!
SFX: UWAAAAAAAH
Even you, Yamato-kun?!
Just what happened here?!
Niko..
I'm sorry... For making you worry
SFX: Lean
I was really... Worried
I was... Yamato-kun was too...
And even Sanada
You really can't trust men, after all!
Isn't that what I always say to you?
Y..Yeah!
...But...
Sanada-kun and Yamato-kun are...
Really nice, right?
...hmm
Well...
That's right...
I guess...
Page 19:
Yuki-san, Niko-san!
SFX: Plop
Are you both alright?!?
Machiko-san!
We're okay!
Is that so... I'm so glad!
Sanada-kun gave us a call, but since he was crying
SFX: Sigh
I think... There's a different reason for that
Umm... Are you their guardian?
Eh? Yes!
I'm an adult, need something?
Window, door and the front desk...
You shall compensate them, right?
...Haha
Of course
Since I'm the adult
Just please wait until my payday
Thus this case got closed...?!
Something happened to Sanada?! Even though he's already strange, this time he seems to be even stranger...?!
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!