<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<channel>
		<title>rykarreolacr Releases</title>
		<link>http://mangahelpers.com/t/rykarreolacr/rss</link>
		<description>releases by rykarreolacr</description>
		<language>en</language>
		<pubDate>Mon, 10 Apr 2006 05:38:06 +0000</pubDate>
		<docs>http://cyber.law.harvard.edu/rss/rss.html</docs>
		<ttl>5</ttl>
		<lastBuildDate>Thu, 23 May 2013 19:42:12 +0000</lastBuildDate>
		<managingEditor>admin@mangahelpers.com (Mangahelpers Admins)</managingEditor>
		<webMaster>admin@mangahelpers.com (Mangahelpers Admins)</webMaster>
		<atom:link href="http://mangahelpers.com/t/rykarreolacr/rss" rel="self" type="application/rss+xml" />
				<item>
			<title>Translation: Naruto 302</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/rykarreolacr/releases/5325</link>
			<description>Axass ha avuto qualche problema e non é riuscito a postare la traduzione del capitolo 302 questa settimana... :s&lt;br /&gt;Quindi per questa volta l&#039;ho tradotto io... :p&lt;br /&gt;La scansione non so quando sará pronta, forse oggi stesso o forse domani... chissá... :darn&lt;br /&gt;Basata nella traduzione di Nihongaeri&lt;br /&gt;Enjoy ;)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Axass couldn&#039;t translate this week, so I guess it&#039;s my turn. :p Scanlation is coming soon...&lt;br /&gt;Based on Nihongaeri&#039;s translation&lt;br /&gt;Enjoy ;)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 1&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Title:&lt;br /&gt;Number 302: Infiltration...!!&lt;br /&gt;Infiltrazione!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sidebar:&lt;br /&gt;Cry, yell, grow angry, fight back. Do whatever you like, I choose to sit here quietly.&lt;br /&gt;Piangi, grida, lotta. Fa quello che vuoi, io ho deciso di rimanere qui seduto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Frame 1, Text:&lt;br /&gt;The team prepares to sneak into the nest of the monster snake!!&lt;br /&gt;(&amp;quot;orochi&amp;quot; = &amp;quot;monster snake&amp;quot;)&lt;br /&gt;La squadra si prepara per infiltrarsi nel nido del mostro serpente!!&lt;br /&gt;Orochi = Mostro serpente&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Frame 2, Yamato:&lt;br /&gt;We&#039;ll conduct the infiltration in file, me first... then Sakura, and Naruto at the rear.&lt;br /&gt;Ci infiltraremo seguendo un certo ordine, prima io, poi Sakura ed infine Naruto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Frame 3, Sakura:&lt;br /&gt;What&#039;s our method of infiltration?&lt;br /&gt;Che metodo utlizzeremo?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Frame 3, Yamato:&lt;br /&gt;We&#039;re taking this by the book, so we&#039;ll use a do-ton technique to approach from within the ground.&lt;br /&gt;Useremo una tecnica do-ton per poterci avvicinare da sotto terra.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Frame 6, Naruto:&lt;br /&gt;I&#039;ve found you... At last...&lt;br /&gt;Ti ho trovato finalmente...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Frame 5, Kabuto:&lt;br /&gt;Here we are... Come inside...&lt;br /&gt;Eccoci qua Entra&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 4&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Frame 2, Kabuto:&lt;br /&gt;This is your room. When we don&#039;t have anything for you to do, we expect you to quietly behave yourself in here.&lt;br /&gt;Questa é la tua stanza. Non abbiamo niente per te, ma speriamo che tu riesca a comportarti bene.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Frame 3, Kabuto:&lt;br /&gt;If something comes up *we* will call on *you*.&lt;br /&gt;In caso seccedesse qualcosa, saremo noi a chiamare te.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Frame 5, Kabuto:&lt;br /&gt;Sorry to do this, but I&#039;m going to have to keep this door locked from the outside. After all, you&#039;re... Well, you understand.&lt;br /&gt;Mi dispiace, ma temo che questa porta rimarrá chiusa dallesterno. Dopo tutto tu sei... Beh, mi capisci.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 6&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Frame 1, Yamato:&lt;br /&gt;Just like I thought, seems their hideout is surrounded by rock...&lt;br /&gt;Come pensavo, il nascondiglio é circondato da roccia solida.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Frame 2, Naruto:&lt;br /&gt;That&#039;s nothing, I&#039;ll just bust it open with my rasengan!&lt;br /&gt;Non importa, la distruggeró col mio Rasengan!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Frame 3, Sakura:&lt;br /&gt;Hold on! If you go and use a showy jutsu like that, they&#039;ll figure out we&#039;re here in no time!&lt;br /&gt;Fermati! Se usi un jutsu del genere, sapranno che siamo qui in un nonnulla!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Frame 4, Yamato:&lt;br /&gt;Infiltration always requires silence...&lt;br /&gt;La infiltrazione richiede silenzio&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Frame 5, Naruto:&lt;br /&gt;Then how do we...!&lt;br /&gt;Ma allora come...?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 7&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Frame 1, Yamato:&lt;br /&gt;Here we go...&lt;br /&gt;Ecco&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Frame 2, Yamato:&lt;br /&gt;It&#039;s for this kind of hard rock in particular that if you apply just a little force to a small crack...&lt;br /&gt;In questo particolare tipo di roccia, se applichi un po di forza in una piccola crepa&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Frame 7, Yamato:&lt;br /&gt;See, just like I said.&lt;br /&gt;Vedi? Proprio come dicevo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 8&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Frame 1, Yamato:&lt;br /&gt;Well, at least we&#039;ve succeeded with the infiltration part.&lt;br /&gt;Bene, almeno linfiltrazione é stata perfetta.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Frame 2, Yamato:&lt;br /&gt;We&#039;ll look for Sai first.&lt;br /&gt;Prima di tutto cercheremo Sai.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Frame 4, Yamato:&lt;br /&gt;This way.&lt;br /&gt;Di qua.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 9&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Frame 6, Yamato:&lt;br /&gt;All clear... Let&#039;s move.&lt;br /&gt;Via libera Andiamo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 10&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Frame 2, Kabuto:&lt;br /&gt;Well then... I better get to work on that ANBU data book... I don&#039;t need anymore nagging from Orochimaru-sama...&lt;br /&gt;E meglio se inizio a lavorare sul data book degli ANBU Non voglio che Orochimaru-sama continui a scocciarmi.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Frame 6, Kabuto:&lt;br /&gt;Heh... If I keep this up I&#039;ll probably be told how someone with blood type &amp;quot;A&amp;quot; would have made a better servant...&lt;br /&gt;Heh Se continuo cosí una persona con sangue tipo A sarebbe un migliore servo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 11&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Frame 2, Yamato:&lt;br /&gt;Just a little further.&lt;br /&gt;Un po piú avanti.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 12&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Frame 1, Yamato:&lt;br /&gt;And look who we have here.&lt;br /&gt;Guarda un po chi cé qui.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Frame 4, Sai:&lt;br /&gt;The Hokage-controlled ANBU, impressive as always. To think that fake corpse wouldn&#039;t fool you...&lt;br /&gt;Un ANBU controllato dal Hokage stesso, impressionante come sempre. Quel corpo falso non ti ha ingannato&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Frame 6, Yamato:&lt;br /&gt;Why don&#039;t you tell us about what&#039;s going on here.&lt;br /&gt;Perché non ci spieghi cosa diavolo sta succedendo qui?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 13&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Frame 1, Naruto:&lt;br /&gt;You! Why did you betray us!?&lt;br /&gt;Tu! Perché ci hai tradito?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Frame 2, Sai:&lt;br /&gt;You shouldn&#039;t make too much noise here. It&#039;ll mean trouble.&lt;br /&gt;Non dovresti fare cosí tanto rumore. Ti sentiranno.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Frame 3, Naruto:&lt;br /&gt;Why you!&lt;br /&gt;Bastardo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Frame 3, Sakura:&lt;br /&gt;Naruto!&lt;br /&gt;Naruto!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Frame 5, Naruto:&lt;br /&gt;Tch!&lt;br /&gt;Tch!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sidebar:&lt;br /&gt;What is the fearsome plot of Orochimaru that awaits Team Kakashi!?&lt;br /&gt;Qualé il terribile piano di Orochimaru?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 14&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Frame 1, Sakura:&lt;br /&gt;Here... We found this... It&#039;s yours I believe.&lt;br /&gt;Tieni Abbiamo trovato questo E tuo, o sbaglio?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Frame 3, Sai:&lt;br /&gt;Thank you.&lt;br /&gt;Grazie.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Frame 4, Sakura:&lt;br /&gt;You&#039;re here under Danzou&#039;s orders, right?&lt;br /&gt;Sei sotto gli ordini di Danzou, vero?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Frame 5, Sakura:&lt;br /&gt;Danzou&#039;s planning something through working with Orochimaru... And you were chosen as a go-between.&lt;br /&gt;Danzou sta pianificando qualcosa con Orochimaru E tu sei lintermediario.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 15&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Frame 1, Sakura:&lt;br /&gt;... What is it he&#039;s up to...?&lt;br /&gt;Cosa ha intenzione di fare?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Frame 3, Yamato:&lt;br /&gt;He&#039;s plotting the destruction of Konoha with Orochimaru... Part two of it... Right?&lt;br /&gt;Vuole distruggere Konoha insieme ad Orochimaru Di nuovo Vero?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Frame 16&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Frame 1, Sai:&lt;br /&gt;No... Actually...&lt;br /&gt;No... A dire il vero&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Frame 2, Naruto:&lt;br /&gt;We already all know your smiles are fake. And the same goes for the lies you force through them!&lt;br /&gt;Conosciamo giá ituoi falsi sorrisi. E anche le tue bugie!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Frame 6, Sai:&lt;br /&gt;My mission ended in failure the moment you found me. And I can&#039;t very well take care of the three of you by myself, so...&lt;br /&gt;La mia missione é fallita nel momento in cui mi avete scoperto. Non posso battere voi tre da solo, quindi...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Page 17&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Frame 1, Sai:&lt;br /&gt;Since you already know so much... There isn&#039;t much reason to hide things anymore.&lt;br /&gt;Siccome sapete cosí tanto Non cé piú motivo per nascondervi niente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Frame 3, Sai:&lt;br /&gt;Just as you say. We are going to destroy Konoha as it exists today.&lt;br /&gt;Proprio come avete detto. Distruggeremo la Konoha che voi conoscete.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sidebar:&lt;br /&gt;The shocking truth is finally revealed! As Kabuto approaches the location of the Konoha team, a team with what are surely hopelessly permanent divisions, chaos is sure to ensue!!&lt;br /&gt;La scioccante veritá é stata rivelata! Poiché Kabuto si avvicina alla squadra irrimediabilmente divisa, il caos é imminente!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Chapter Preview:&lt;br /&gt;Orochimaru... and Sasuke become aware of the team&#039;s silent arrival!? Next Issue, &amp;quot;Betrayal&amp;quot;!!&lt;br /&gt;Orochimaru e Sasuke si accorgono dellarrivo della squadra!? Prossimo capitolo: Tradimento!!&lt;br /&gt;</description>
			<pubDate>Mon, 10 Apr 2006 05:38:06 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/rykarreolacr/releases/5325</guid>
		</item>
			</channel>
</rss>