Grazie a HisshouBuraiKen per la traduzione inglese.
Traduzione italiana di Sasori, utilizzata dal gruppo NPS. Non avrebbe senso utilizzarla per un'altra versione MQ, tuttavia se proprio la volete utilizzare, mi raccomando di citare i crediti, al sottoscritto e al gruppo www.npsite.netPagina 01Testo interno: Il cammino di Naruto e Killer Bee si incrocia!
Titolo 492: Saluti
Ninja: Si è trasformato in umano?
Naruto: Grande uomo-polpo! Grazie dattebayo!
Bee: ...
Dattebayo...
Nota: libro delle rime
Naruto: ?
Yamato: ?
Pagina 02Libro pagina destra: Sono un genio musicale
e voglio essere il migliore
sono un ninja di classe
meglio di tutti quanti
sono destinato a grandi cose
mentre attraverso il cammino
Pronto a spaccare, l'otto code mi guarda le spalle
Sto andando fuori strada, è ora di andare!
Sono Killer Bee-dattebayo!
Libro pagina sinistra: Saltella cammina salta
Incoraggia, guida, dai una scossa alla tua vita
Sono il migliore del Villaggio delle Nuvole
Quando litigo faccio casino
Sabu-chan-sensei mi ha insegnato
le canzoni popolari
Le mie rime sono fresche
come un orticello di lattuga
Bee: Potrei parlare a questo ragazzino o no?
Se dovessi scegliere, mi girerei e alzerei le chiappe.
Sono cattivo con i ragazzini - rimandateli in classe!
Naruto: ...
Yamato: ...
Naruto: Uno schizzato bodybuilder con gli occhiali da sole che parla in rima.
Ditemi che questo vecchio pazzo non è il polipo che si suppone sia la mia guida.
Ninja nuvola: Non sono semplici rime,
è uno stile originale che combina il ritmo del rap con la melodia delle canzoni popolari.
Rap-melodico-popolare!
Naruto: ...?
Motoi: Benvenuti a tutti voi!
Stavo attendendo il vostro arrivo.
Pagina 03Motoi: Sono la vostra guida, Motoi.
Vi accompagnerò ai vostri alloggi.
Gai: Ungh... finalmente ci siamo fermati...
Ninja: Sembra che tu soffra il mal di mare.
Gai: Blegh...
Naruto: Va tutto bene maestro Gai?
Yamato: Non avevo idea che non sopportasse i viaggi via mare...
Pagina 04Gorilla: Guooah!
Gai: Hurrrrgh
Bee: Fermati King! Sono con me.
Gorilla: Oo- Oo- Oo...
Naruto: E' un gorilla gigante!
Ninja: Questo... è un gorilla?
Motoi: Bee-san ha addomesticato tutte le belve dell'isola.
Finchè siamo con lui, siamo perfettamente al sicuro.
Pagina 05Motoi: Inoltre, l'intera isola è protetta da una barriera con una tecnica di alto livello.
Se qualcuno di sospetto tentasse di avvicinarsi, verremmo avvisati all'istante.
Yamato: Non mi meraviglia che abbiano scelto questo posto.
Naruto: Ma chi diavolo è quel vecchio tipo con gli occhiali da sole?
Motoi: Nel villaggio delle Nuvole, è l'eroe degli eroi.
E' molto di più che un domatore di animali selvaggi,
ha il controllo completo della bestia a otto code.
E' un jinchuuriki, proprio come te...
dell'otto code.
Pagina 06Naruto: Il jinchuuriki... dell'otto code...
E riesce a controllarlo? Quel tipo?
Motoi: Il suo nome è Killer Bee-san.
Bee: Yo
Naruto: ...
!
Motoi: Quest'isola è il luogo in cui si è allenato per riuscire a controllare il potere della bestia.
Pagina 07Bee: Il ragazzo dattebayo... vuoi un autografo o qualcos'altro?
Naruto: Allenami!
Bee: Allenarti?
Naruto: Sono il jinchuuriki del nove code,
ma non riesco a controllare quella dannata volpe.
Insegnami come controllare la mia bestia!
Bee: ...
Pagina 08Bee: Vedi ragazzo...
sono venuto qui perchè mio fratello, il Raikage, mi ha detto di prendermi un periodo di riposo!
Perchè diavolo dovrei la prima vacanza della mia vita per allenarti?
Naruto: Andiamo, siamo entrambi jinchuuriki!
Ho bisogno del tuo aiuto!
Bee: Hai il giusto atteggiamento però non sei duro abbastanza!
Naruto: !!
I tuoi occhiali sono fighi, tu sei intelligente, sono venuto qui per imparare!
Yeeeeah, ragazzo!
Bee: ...
Pagina 09Naruto: ...
Bee: Un ritmo niente male ragazzo!
Naruto: Sì! Ce l'ho fatta!
Bee: Yo!
Naruto: ?
Bee: Per prima cosa devi imparare a salutare per bene! Sbatti il tuo pugno contro il mio
e spari una rima!
Naruto: Belli i tuoi occhiali,
tu sembri un
Bee: ...
Naruto: Urk!
Dannazione!
Gli faccio vedere io!
Pagina 10Naruto: Tecnica dell'harem!
La pregoooo, signore?
Aiutalo per noi ragazze!
Bee: ...
Naruto: Ora vediamo, nessun uomo resiste a questa tecnica!
Ack
!!
Figlio di...!
Pagina 11Naruto: Stupido sfigato di un rapper!
Deve trattarsi del polipo sbagliato!
Motoi: Cosa c'è!?
Naruto: Dimmi come ha fatto quel tipo con gli occhiali da sole a imparare come controllare l'otto code!
Sono qui per allenarmi!
Ahh, vuoi sapere del sistema di allenamento di Bee-san.
Naruto: Lui non mi vuole neppure parlare,
e così sono venuto a chiedere a te.
Motoi: A me...
Naruto: Eroe o meno, è testardo,
E' ingeneroso e non smette di rappare!
Essendo un jinchuuriki come me pensavo mi avrebbe trattato un po' meglio!
Voglio dire-
Pagina 12Motoi: Che ne sai tu di Bee-san!
Una parola in più e te la vedrai con me!
Naruto: ...!?
Motoi: Se sei un jinchuuriki
dovresti sapere benissimo che cosa ha dovuto passare finora!
Naruto: Oh credimi, lo so!
Ecco perchè dovrebbe capire che cosa ho dovuto passare anch'io!
Quindi dimmi perchè non mi vuole aiutare!
Io ho...
Motoi: ...
Pagina 13Motoi: Bee-san ti osserva per capire chi sei.
Deve avere di sicuro una buona ragione.
Naruto: Huh?
Motoi: Bee-san ti ha salutato?
Naruto: Salutato?
Flashback: Per prima cosa devi imparare a salutare per bene! Sbatti il tuo pugno contro il mio...
Naruto: Intendi quella cosa di sbattere i pugni?
Motoi: ...
Pagina 14Motoi: Esatto! Naruto, giusto?
Seguimi!
Ti porterò nel posto in cui Bee-san si è allenato!
Yamato: Verrò anch'io con voi.
Sono qui per tenerlo d'occhio.... e sono un utilizzatore dell'elemento legno.
Motoi: Ooh, l'elemento legno, huh... ma certo, venite pure.
Pagina 15Naruto: E' questo il posto?
Motoi: Sì... benvenuto alle cascate della verità.
Yamato: Cascate della verità...
E' qui dove ha imparato a controllare la sua bestia?
Motoi: No...
Naruto: Hmm?
Motoi: No, questo è solo il primo passo.
Siediti lì e chiudi gli occhi, Naruto.
Così potrai vedere chi sei davvero nel profondo dell'animo.
Naruto: Okay...
Pagina 16Naruto 2: Perchè non hai firmato quegli autografi all'Ichiraku?
Naruto 1: !?
Huh!?
Naruto 2: Se ne sono usciti dal nulla sventolandoti i fogli in faccia come se fossero i tuoi migliori amici...
Naruto 1: !?
Naruto 2: Che coppia di fastidiosi imbecilli...
Testo interno: Un malvagio Naruto appare dinanzi al vero Naruto!
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!