Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (9/8/14 - 9/14/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Naruto 692 by aegon-rokudo , Bleach 595 by BadKarma
translation-is-ready

Naruto 494

Killer Bee e Motoi

it
+ posted by Sasori as translation on Jan 22, 2011 00:58 | Go to Naruto

-> RTS Page for Naruto 494

Grazie a Nagumo per la traduzione inglese.

Traduzione italiana di Sasori, utilizzata dal gruppo NPS. Non avrebbe senso utilizzarla per un'altra versione MQ, tuttavia se proprio la volete utilizzare, mi raccomando di citare i crediti, al sottoscritto e al gruppo www.npsite.net


Pagina 01
Testo interno: La storia dell'otto code, un periodo oscuro per il villaggio delle nuvole!
Titolo 494: Killer Bee e Motoi
Motoi: Nessuno dei nostri jinchuuriki fu mai in grado di ottenere il pieno controllo dell'otto code.
A quei tempi, la bestia era continuamente fuori controllo, tanto da ridurre il villaggio in rovina.
Ogni volta, il terzo Raikage e una squadra di combattenti dovettero respingere gli attacchi della bestia.

Pagina 02
Ninja: !

Pagina 03
Motoi: In qualche modo riuscirono a fermare il furore della bestia e la sigillarono nel tradizionale vaso.
Quelle battaglie costarono diversi uomini e le loro vite...
Ma anche se rischioso, dovevamo impedire che l'otto code finisse nelle mani degli altri villaggi.
Così continuammo con gli esperimenti, cercando di trovare un jinchuuriki.
Naruto: ...
Motoi: Una di quelle innumerevoli vittime...

Pagina 04
Motoi: Fu mio padre.
Naruto: !!
Yamato: ...
E così Bee-san uccise tuo padre...
E tu-
Motoi: No, no.
Naruto: ?
Yamato: !?
Motoi: ...
Bee-san era mio amico.
Avevamo solamente cinque anni quando mio padre morì.

Pagina 05
Motoi: !
Il jinchuuriki che uccise mio padre
morì quando l'otto code venne estratto dal suo corpe e sigillato.

Pagina 06
Motoi: Si trattava del precedente jinchuuriki.
Bee-san venne scelto come successivo jinchuuriki quasi immediatamente.

Pagina 07
Yamato: Allora perchè
avete cercato di ucciderlo?
Motoi: ...
Credevo che mai nessuno sarebbe riuscito a controllare l'otto code,
e che provarci avrebbe significato la perdita di molte altre persone.
Il mio odio contro l'otto code aumentò in modo esagerato.
Nonostante fossi un ragazzino, mi convinsi a vendicare mio padre.
E Bee-san continuava a sorridere.
Odiavo lui e quel suo incessante stupido sorriso.
L'obbiettivo della mia vendetta cominciò a cambiare, dall'otto code allo stesso Bee-san.

Pagina 08
Bee: !?
Motoi: !!
Credevo che se l'avessi ucciso, anche la bestia sarebbe morta con lui.
Bee: ?
Motoi: !?
...!!

Pagina 09
Motoi: Ho provato a colpirlo sulla schiena ma ho fallito.
Un attimo dopo, corsi via spaventato a morte.
Avevo nascosto la mia faccia, ma sono convinto che Bee-san sapesse che ero io.
Dopo quell'episodio... non riuscii più a parlare di nuovo con lui.
Yamato: ...
Allora cosa fece cambiare la vostra opinione? Perchè avete così tanto rispetto per lui?
Motoi: Il mio odio non scomparì semplicemente...
Continuai a osservarlo, tenendolo sotto stressa sorveglianza.
Ma... non ero l'unico.
Naruto: ...?
Motoi: Gli altri cittadini non avevano simpatia per Bee-san... lo detestavano.
Non importava se il governo l'aveva scelto come jinchuuriki e che l'aveva fatto per proteggere il villaggio...

Pagina 10
Motoi: Lo evitavano.
Viveva una vita davvero difficile,
e la sua sofferenza era persino peggiore della mia.
Yamato: Perchè state...
Motoi: Forse dico questo per Naruto
Perchè è un jinchuuriki... invece di dirlo direttamente a Bee-san.
Un giorno o l'altro glielo dovrò dire...
dovrò scusarmi.
Naruto: Bastardo... mi sta usando...
!!
...
Motoi: !
Dove stai andando Naruto?
Naruto: Ho bisogno di stare da solo per un momento.

Pagina 11
Persone: Hey, è lui!
Stai lontano da noi!
Vattene via!
Naruto: ...
Persone: Sapevo ce l'avresti fatta!
Sei il nostro eroe, Naruto!
Grazie!
Gaara: Mio padre ha cercato di farmi assassinare.
Anche ora, desidererebbe liberarsi di me.
E allora, perchè dovrei vivere?
Persone: Gaara-sama è il Kazekage, non fare l'arrogante, individuo spregevole!
E' forte e superiore, ma freddo e taciturno...

Pagina 12
Naruto: Ora hanno tutti fiducia nell'uomo piovra...
Il villaggio crede in Gaara tanto da proteggerlo e da nominarlo Kazekage...
...
E io ho Iruka-sensei e tutti quelli della mia classe!
Inoltre...
Dopo anni di esclusione...
Naruto dark: Io sono il vero te.
La parte che nascondi nel profondo del tuo cuore.
Naruto: Non mi sono mai consapevolmente sentito in quel modo...
Ma qualche parte di me, nel profondo...
...

Pagina 13
Naruto: Non sono ancora sicuro che si fidino realmente di me...
Motoi: Waaa!
Naruto: !
Oww...
Motoi: Dannazione!
Naruto: Signor Motoi!
Yamato: Naruto, formazione C!
Naruto: ...
Yamato: Che ti succede!

Pagina 14
Naruto: Fermati uomo piovra!
Anche il signor Motoi crede in te! Si fida di te!
Yamato: ...
Motoi: ...
Yamato: Quello è il calamaro!
Naruto: Cosa!?

Pagina 15
Naruto: Credevo fosse impazzito e avesse raccontato la verità all'uomo piovra...
Yamato: Si è preoccupato per te ed è venuto a cercarti quando il calamaro l'ha attaccato!
Motoi: Agh!
Yamato: Parleremo più tardi, andiamo Naruto!
Naruto: D'accordo!
Yamato: Elemento legno, tecnica di immobilizzazione!
Naruto: Tenete duro signor Motoi, sto arrivando ad aiutarla!

Pagina 16
Bee: Il grande otto code è tornato! Pronto a far fuori il calamaro!
Naruto: Uomo piovra!
Motoi: Bee!
Bee: ...?

Pagina 17
Motoi: Bee-san... lo sapevi, non è così...!?
Sapevi che ero stato io quello che ha provato a ucciderti!
E nonostante ciò-
Naruto e Yamato: ...
Bee: Cos'hai detto? Sei stato tu?
Motoi: ...!
Bee... tu...
Testo interno: La profondità della compassione di Killer Bee spinge anche Naruto a sorridere!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Sasori
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 99
Forum posts: 284

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
May 13, 2010 494 en HisshouBuraiKen
May 13, 2010 494 br CauliTradutor
May 13, 2010 494 de KujaEx
May 13, 2010 494 fr monkey d scar
May 14, 2010 494 pl Zurris
May 20, 2010 494 es 2franz6
May 20, 2010 494 en HisshouBuraiKen
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Sep 18, 2014 Naruto 692 en aegon-r...
Sep 18, 2014 Toriko 293 en kewl0210
Sep 16, 2014 UQ Holder! 23 fr Aspic
Sep 16, 2014 Chrono Monochrome 36 en aegon-r...
Sep 16, 2014 Bleach 595 en BadKarma
Sep 15, 2014 Hitoribocchi no... 19 en Bomber...
Sep 15, 2014 Rin (HAROLD... 22 en Dowolf
Sep 14, 2014 Shokugeki no Souma 86 en Eru13
Sep 13, 2014 One Piece 759 en cnet128
Sep 13, 2014 Bleach 595 en cnet128