Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (9/8/14 - 9/14/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Bleach 595 (2)
translation-is-ready

Fairy Tail 168

Terra

it
+ posted by Sasuke_the_Avenger as translation on Jan 23, 2010 15:18 | Go to Fairy Tail

-> RTS Page for Fairy Tail 168

FAIRY TAIL 168

Grazie a molokidan per la traduzione ENG
Se volete usare la mia traduzione creditatemi ^^

Pag 01

Pag 02

TESTO GIALLO: Le scioccanti parole uscite dalla bocca di mystgun...
TESTO VIOLA: Fairy Tail sparirà ?
1: Wendy!!!
2: devo dirlo a tutti !!
3: non puoi andare !!!
4: anche se manca poco, posso portarti via con me!!
5: sopravvivere e rimanere sola? Impossibile.
6: dopo tutto, ora io sono
7: un membro di Fairy Tail!!!

Pag 03

TESTO DISPOSTO IN RIGHE VERTICALI, DA DESTRA A SINISTRA AL CENTRO
i sogni
non svaniranno mai !
le opportunità
sono infinite !

TESTO IN ALTO: grazie per il vostro supporto !
due capitoli in uno con pagine a colori, per un totale di 47 pagine !

pag 04

TESTO DISPOSTO IN RIGHE VERTICALI, DA DESTRA A SINISTRA AL CENTRO
Chapter 168 - terra
Immaginali,
e poi prendili !!

Pag 05

1: [BOX] nel capitolo precedente
un uomo chiamato mystgun con lo stesso volto di gerard appare. Spiega a wendy che lui
è l'uomo che l'ha salvata 7 anni fa ! Inoltre gli rivela una cosa scioccante :" Magnolia sparirà presto
e tutti gli abitanti moriranno". Che significano le parole di mystgun ?!
2: in una giornata così piovosa,non c'è niente di meglio che un appuntamento con il proprio ragazzo
3: Kana...assicurati che tutti i ragazzi siano serviti, ok ?
4: Huh? dove stai andando con questo tempo, Mira?
5: in chiesa.
6: se siete dei veri uomini,dovete diventare più forti!! così come siete pensate di poter proteggere levy ?!
7: O...Ok.
8: lo sappiamo.
9: io vado, Elfman!
TESTO A LATO: giorni monotoni...continueranno la loro normale vita ignorando la "disperazione" che sta per arrivare?!
TESTO IN BASSO: iniziate a leggere dalle pagine colorate, OK?!

Pag 06

1: forza sorella,diglielo anche tu. questi due continuano a fallire le loro missioni !
2: sprecate così talmente il vostro tempo che poi levy è obbligata a risolvere da sola le richieste
3: Uuu...mi fan male gli orecchi!
4: che patetico...
5: allora, Jet, Droy, penso che entrambi stiate facendo del vostro meglio !
6: Mira-chaaaaaan <3
7: nel limite delle vostre possibilità.
8: che intendi ?!!!!
9: perchè va in chiesa con una giornata come questa ?
10:Ah! giusto, perchè ?
11: oggi è l'anniversario della morte di lisanna.

Pag 07

1: Lisanna?
2: la sorella minore di Mira ed Elfman.
3: è morta per via di un incidente durante un lavoro, due anni fa.
4: e quando si avvicina l'anniversario, iniziano ad andare in chiesa.
5: sai,ora che ci penso... mi ricordi un po' Lisanna.
6: Oh veramente ?
7: anche il modo in cui stai con Natsu.
8: Hmmm...così tempo fa, Natsu e quella ragazza...

Pag 08

1(2 baloons): Hah hah
2(2 baloons): Hah hah
3: sei troppo
4: apiccicosa.

Pag 09

1: non riesci a mangiarlo in un modo migliore ?
2: becha
3: io...è la prima volta che Juvia...mangia questa cosa...
4: guardali, sono così carini assieme.
5: devi fare così per mangiare i Caramade Franks* NOTA:*panino farcito!
6: proprio così !
7: spalanca la bocca!
8: gaba
9: così ?
10: hagu
11: non è un tipo di cibo da mangiare con cura.
12: ma juvia non pensa sia una buona idea mangiare senza vestiti.
13: come posso fare per farlo diventare coinvolgente come lui...?
14: un giorno, porterò bisca in un...
15: la...la pioggia non vuole smettere, eh?
16: Y...yeah.

Pag 10

1: voi due sembrate stare bene assieme, come sempre.
2: No...non è come pensi...
3: Erza-san!
4: fate tesoro di questi momenti.
5: così da evitare rimorsi in futuro.
6: Hey, Erza, vieni qui!
7: si, Master.
8: riguarda la missione secolare...

Pag 11

1: ho pensato...di affidarla a qualcun'altro. per te va bene ?
2: penso sia una scelta appropriata.
3: mi annoio.
4: questo tempo non fa venir voglia di lavorare neanche a me.
5: perchè proprio oggi non succede nulla di interessante ?
6(2baloons): Hah hah
7(2baloons): Hah hah
8: Kyaa!

Pag 12

1: Uuu...
2: ?

Pag 13
1: ANIMA è
2: ascoltatemi!
3: siamo in pericolo !!!!
4: il cielo...

Pag 14

1: !!?

Pag 15

1: che succede ?!
2: ragazzi !!
3: Kyaa!

Pag 16-17

1: ma che ?

Pag 18

1: la gilda...
2: è sparita...
3: anche la città...
4: ogni cosa...
5: ma...ma cosa...

Pag 19

1: cosa...
2: che diavolo è successo !!?
3: c'è qualcuno!!?
4: qualcuno...
5: Huh?
6: sono l'unica rimasta ?
7: la citta e la gilda, è sparito tutto...
8: perchè solo io...?!
9: moguh
10: Hiiee!

Pag 20

1: ma...ma che !!?
2: Natsu-san!!!
3: Wendy...huh ?
4: dove siamo ?
5: allora non sono l'unica rimasta...
6: natsu...non ricordi nulla ?
7: beh no, ero addormentato.
8: qui...si trovava...
9: la gilda.
10: Huh?

Pag 21

1: improvvisamente si è aperta una voragine nel cielo...
2: e poi tutto, incluso la gilda e l'intera città, è stato risucchiato al suo interno.
3: ?
4: sono seria!!! siamo gli unici rimasti!!!
5: Wendy...hai sbattuto la testa da qualche parte ?
6: potrebbe essere che...
7: solo i dragon slayer siano rimasti !!?
8: esatto.
9: Charle!! grazie a dio stai bene !!
10: si.

Pag 22

1: sembra che la magia speciale dei dragon slayer vi abbbia aiutato a rimane qui.
2: sono contenta che almeno voi due siete sopravvissuti.
3: Charle...
4: è imperdonabile! che ne è degli altri...
5: ...aspetta, vuoi dirmi che sono spariti veramente!!?
6: kokuh
7: sono svaniti.
8: per essere precisi, sono stati risucchiati e cancellati dall' Anima.
9: Anima...
10: quella voragine nel cielo era il portale del mondo parallelo, Edoras.

Pag 23

1: che stai dicendo?!
2: dove sono finiti gli altri ?!
3: Natsu-san.
4: sai qualcosa di tutto questo, Charle?
5: diccelo, perchè ti sei salvata ?
6: Naaatsuuuu, che è accaduto?! dov'è la città ?!
7: Happy.
8: io vengo da Edoras, il mondo paralello.
9: Eh!?
10: e anche quel gatto.
11: !!!

Pag 24

1: che...che intendi...?
2: è a causa nostra
3: se la città è svanita .

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 4 guests have thanked Sasuke_the_Avenger for this release

uber noctur

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Sasuke_the_Avenger
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 47
Forum posts: 0

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jan 23, 2010 168 en molokidan
Jan 23, 2010 168 de Allin
Jan 23, 2010 168 ru Memento_Mori_676
Jan 27, 2010 168 en cnet128
Jan 27, 2010 168 br siracfon
Feb 23, 2010 168 es 2franz6
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Sep 16, 2014 UQ Holder! 23 fr Aspic
Sep 16, 2014 Chrono Monochrome 36 en aegon-r...
Sep 16, 2014 Bleach 595 en BadKarma
Sep 15, 2014 Hitoribocchi no... 19 en Bomber...
Sep 15, 2014 Rin (HAROLD... 22 en Dowolf
Sep 14, 2014 Shokugeki no Souma 86 en Eru13
Sep 13, 2014 One Piece 759 en cnet128
Sep 13, 2014 Bleach 595 en cnet128
Sep 13, 2014 History's... 580 en aegon-r...
Sep 13, 2014 History's... 579 en aegon-r...