Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, Follow us on Twitter
Manga News: Check out this week's new manga! (5/14/12 - 5/20/12). MangaHelpers Featured Manga: (5/02/12 - 5/08/12)
Site News: Check Out the New Role Playing Forum and Shingeki no Kyojin Forum
Events: Join us in having fun in the Bleach Fan League!
Translations: Bleach 493 by BadKarma , Gintama 401 by Bomber D Rufi , Naruto 587 by aegon-rokudo , One Piece 666 by cnet128 , Nurarihyon no Mago 201 by lynxian
translation-is-ready

Arakawa Under the Bridge 3

Pensare in positivo

it
+ posted by Sensei 12 as translation on Apr 24, 2010 11:58 | Go to Arakawa Under the Bridge

-> RTS Page for Arakawa Under the Bridge 3

CAPITOLO 3 - PENSARE IN POSITIVO

Pag 29
-"potresti
-innamorarti di me!"

-la ragazze che mi ha salvato dall'annegamento
-mi ha proposto questa cosa quando le ho chiesto in che modo potessi ripagare il mio debito.

-"non bisogna mai indebitarsi con nessuno"
-le regole della famiglia Ichinomiya sono assolute.

-Come futuro presidente della Ichinomiya Company,
-se è questo che vuole il mio salvatore...

Pag 30
-va bene.
-è mio dovere esaudire questo desiderio a qualunque costo.

Pag 31
Capitolo 3: pensare in positivo

-Non importa quanto lei sia pazza affermando di essere una venusiana.
-Ma un debito è pur sempre un debito!!
-Sono obbligato ad amare questa ragazza.

-A partire da domani!

-Beh, scusami ma ho bisogno di ritornare a casa.
-Fa troppo freddo qui.
Lei: Capisco.

Lei: prima, però, mettiamo le cose in chiaro.
Lui: eh?

Pag 32
-Dove vorresti dormire? In casa...
-o nel cottage?

Beh, dunque...
-Mica ho un cottage, io.
-Andrò a dormire a casa mia.

-Okay, ho capito.
-Eh.
-Ma che...?

-Cosa diamine voleva dire?
-Di cosa dovremmo parlare la prossima volta?

-Ci penserò questa notte, a casa mia.
Lei: Ehi!

Pag 34
-Il cuscino. prendi.

Lei: scusa ma non ho nessun futon.

-Però ti posso rimediare dei giornali.
-A quanti gradi potresti morire.

-Per cortesia, non morire in casa mia.
Lui: aspetta un attimo...

-forse ho capito male io, ma...
-ma vorresti forse dire che...

Pag 35
-...io debba vivere qua?
-Certo!

-Gli amanti non rimangono sempre insieme fino alla morte?
Lui: Ma non siamo mica sposati!!
-davvero?

-Ci sono sempre altri giorni in cui gli amanti si incontrano!
-Beh, tu dici così, ma...
-probabilmente...

-se non dovessi vederti per un giorno,
-potrei dimenticarmi di te.
Lui: Ma sei un gatto o cosa?!

Pag 35
-Verrò a farti visita ogni volta che posso!
-Quindi ora vado...

-Non sei stato tu...

-a dire che...
-"è pericolo vivere qui per una ragazza tutta sola"?

-Ah!

-Va bene.
-Alla prossima...
-No, aspet...

-Aspetta!!
-Fammi spiegare!

Se un membro della famiglia Ichinomiya non ripaga il suo debito verso qualcuno, egli sarà colpito da eccessivo stress ed attacchi d'asma.

Pag 36
-Uh!
-ho capito!
-se l'amassi davvero...

-non la lascerei di certo qui!
-Okay!!

-Mi va bene il cottage!

-è sempre meglio vivere in un posto dove si è a proprio agio.

-se proprio devo scegliere,
-scelgo il cottage.

Pag 37
-Capisco.

-Ora va meglio.

-Il cottage è da questa parte.

-se voglio essere amato,
-devo dimostrare di saper amare.

-Anche se lei mi ha salvato la vita, perché dovrei esitare?

-è come trasferirsi. Sì, mi sto trasferendo in una nuova casa.

-se la mettiamo su questo piano, di cosa dovrei avere paura...
Lei: eccoci.
Lui: gra...

Pag 38
-...zie!

-Il panorame è incantevole da qui, ma...
-parlando d'altro...

-il pavimento è un po' duro, non è molto comodo per dormirci...
-se mi rigiro nel sonno, morirò!!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 1 guests have thanked Sensei 12 for this release

Approved by njt

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Sensei 12
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 7
Forum posts: 21

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jan 12, 2010 3 en njt
Mar 31, 2010 3 en Leopard
Jun 23, 2011 3 pl Tsukine
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Jul 31 Yuuhi Romance Volume 1 Yume Team
Mar 12 Vita Di Vetro 6 DrDoobious
Dec 11 Vita Di Vetro 5 DrDoobious
Nov 26 Vita Di Vetro 4 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 3 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 2 DrDoobious
Nov 22 Vita Di Vetro 1 DrDoobious
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
May 28, 2012 Bleach 493 en BadKarma
May 27, 2012 KissxSis 57 br luispau...
May 27, 2012 Akame ga Kill 12 en lucifell
May 27, 2012 Soukai no Eve 8 en PROzess
May 27, 2012 The Breaker: New... 34 fa Goudarz
May 27, 2012 The Breaker: New... 33 fa Goudarz
May 27, 2012 The Breaker: New... 32 fa Goudarz
May 27, 2012 Minamoto-kun's... 33 en PROzess
May 27, 2012 Magi - Labyrinth... 140 en aegon-r...
May 27, 2012 Hanamaru Youchien Special : Volume 6 Special en Eru13