Eyeshield 21
327
Mientras haya un camino
-> RTS Page for Eyeshield 21 327
Esta traducción es libre con una condición, que en los créditos me acreditéis como traductor y pongáis a DragonPiece en agradecimientos.
Eyeshield 21 chapter 327
Page 01
Left : Para la bestia, solo hay un camino...
327th Down : Mientras haya un camino
Page 02
Don : Qué
Don : es esto...
Right : El Don de la tristeza...
Page 03
Sena : ¡¡Shin-san!!
Sena : ¡¡Agon-san!!
Announcer : ¡¡Japón
Announcer : Touchdown!!
Page 04
Page 05
Agon : ¡¡God-speed impulse!!
Mizumachi : Como el cupido de la amistad
Mizumachi : No lamento nada de mi vida...
(Trivia : Para el que le interese, es una referencia a las últimas palabras de Raoh en Hokuto no Ken)
Page 06
Don : ¡¡Tiempo Muerto!!
Don : ¡Lo sabemos!
Don : ¿Qué han venido a ver los hombres y mujeres de este estadio?
Don : ¡Han venido a ver a los hombres escogidos por dios
Don : cazar fácil y elegantemente a un tigre!
Don : ¡Tengo que disculparme
Don : por este partido decepcionante!
Don : Y también...
Monta : Decepcionante...
Monta : ¿No van ganando por 15 puntos?
Don : Por haceros presenciar un breve sueño
Don : También tengo
Don : que pediros disculpas...
Tag : Los que se mosquean fácilmente
Tag : Los que son difíciles de agitar
Page 07
Don : Como primera muestra de mis disculpas,
Don : el primer hombre que ha derribado a
Don : Clifford del Pentagram...
Don : Voy a matar a
Don : Shin Seijuurou.
Shin : Acepto el desafío.
Shin : ¡Apostaré
Shin : toda mi fuerza en ello...!
Page 08
Someone : ¡Oooooh, Mr Don!
Someone : Acabó con Gaou en un instante
Someone : ¡¡Y está cargando contra Shin!!
Someone : Aquí viene...
Someone : ¡¡Don VS
Someone : Shin!!
Page 09
Page 10
Sena : ¡¡¡Shin-san!!!
Gaou : El hombre que paró un golpe mío con un solo brazo,
Gaou : Shin,
Gaou : En un simple ataque...
Ootawara : ¡Oh! ¡Ya está recuperado!
Riku : ¡Como era de esperar de Shin-san...!
Shin : Esto es malo...
Shin : El ligamento cruzado posterior de mi rodilla derecha está dañado.
Shin : Sólo va a aguantar unos minutos...
Shin : Tal y como este hombre,
Shin : Mr Don, ha dicho...
Page 11
Shin : Habiendo cruzado armas con él, lo entiendo
Shin : la diferencia básica de constitución entre nosotros.
Shin : Nunca existirá un japonés capaz de superar
Shin : el poder de este hombre...
Someone : Don está...
Someone : ¡no hay modo de que
Someone : podamos parar eso!
Panther : Impresionante, con sólo una jugada,
Panther : ha conseguido convertirlo
Panther : en una carrera ganadora para América...
Sena : ¡No podemos ganar
Sena : si no paramos a Mr Don-san...!
Gaou : Aún
Gaou : no es suficiente.
Page 12
Gaou : Hasta que mate a éste tipo
Gaou : Golpeándole con el Delta Dynamite,
Gaou : no importa cuántos miles o cientos de veces,
Gaou : Incluso en ataque
Gaou : ¡¡Voy a seguir luchando contra Don...!!
Gaou : ¡¡¡GYYYYAHHHH!!!
Don : … algo tan estúpido.
Don : Alguien que sigue repitiendo el mismo error no se puede llamar hombre.
Don : Eres una simple bestia.
Page 13
Don : Bajando más y más... Para atacar el busto del oponente.
Don : Es cierto que ser pequeño a veces puede ser una ventaja, pero
Don : Es triste...
Don : Para alguien tan inútilmente grande como tú,
Don : Usar una habilidad así es imposible.
Shin : es verdad que si no tumbamos a Don
Shin : no hay futuro para el equipo Japonés.
Shin : Y los únicos capaces de eso
Shin : son como mucho Gaou y Kurita.
Shin : Pero
Shin : esto es...
Sena : ¡Gaou-kun...!
Page 14
Chairman : Esto es peligroso...
Chairman : Como responsable
Chairman : de estos estudiantes de instituto...
Chairman : debería parar esto...
Don : ¿Porqué?
Don : ¿Porqué sigues haciendo la misma estupidez?
Don : El Delta Dynamite
Don : no es algo para ti.
Don : No creía que fueras un hombre que no pudiera entenderlo, pero
Don : ¿Te he sobreestimado...?
Page 15
Gaou : No lo sé.
Don : Fff... Que aburrido.
Don : Así que no eres capaz de entenderlo por ti mismo.
Don : ¿Es simple obstinación?
Gaou : Eso no es lo que quería decir.
Gaou : Don, decía que
Gaou : No sé por qué haces esa pregunta.
Gaou : Cuando encuentras un camino a la cima,
Gaou : “¿Es demasiado abrupto?”... “¿Puedes hacerlo?”... “¿Es posible?”... ¡Nada de eso importa!
Gaou : ¡Sólo tienes que “escalar”!
Gaou : Al menos... Eso es lo que el hombre que me enseñó el Futbol americano...
Gaou : ¡Eso es lo que el hombre llamado Marco hizo!
Page 16
Gaou : Si no tienes talento, entonces
Gaou : Pide ayuda a los demás sin vergüenza,
Gaou : Ensucia tus propias manos,
Gaou : Aunque tengas que soportar
Gaou : el desprecio de aquellos que quieres,
Gaou : Para poder llegar a la cima...
Gaou : ¡Para apagar esta sed
Gaou : que quema a todos los hombres,
Gaou : Llegar a la cima...!
Page 17
Sakuraba : Qué debería hacer
Sakuraba : un hombre que no ha sido escogido por dios...
Sakuraba : Hay una respuesta que solo un hombre que siga luchando hasta el final podrá ver.
Sakuraba : Eso es lo que siento...
Chuubou : ¡¡Delta Dynamite!!
Chuubou : Mi fuerza solo puede llegar hasta ahí.
Chuubou : Es frustrante pero no puedo ni cruzar armas con Mr Don.
Chuubou : lo único que puedo hacer ahora
Chuubou : ¡es mostrarle como se hace el Delta Dynamite todo lo posible...!
Page 18
Gaou : ¡Oooooooh!
Someone : El músculo trapecio une la cabeza con la espalda.
Someone : Cuando lo extiendes hasta el límite...
Someone : El punto débil del cuerpo, el cuello, se protege
Someone : y toda la mitad superior de tu cuerpo
Someone : se convierte en acero por un instante...
Chuubou : Aquí está...
Chuubou : ¡Aquí está...!
Chuubou : ¡Maldición, esto no es nada comparado con el mío!
Chuubou : ¡¡La fuerza de primera clase de Gaou-senpai
Chuubou : multiplicada por tres...!!
Page 19
Middle : ¡¡La fuerza de la bestia por tres!! ¡¡¡Golpéalo!!!
Someone : ¡¡¡Delta Dynamite!!!
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
0 members and 2
guests have thanked sergi_89 for this release
Quick Browse Translators
Translations of this Chapter
| Date |
Chapter |
Language |
Translator |
| Apr 24, 2009 |
327 |
 |
Xophien
|
Latest Site Releases
Latest Translations
| Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
| Feb 15, 2012 |
Hunter x Hunter |
336
|
|
kewl0210
|
| Feb 15, 2012 |
Naruto |
574
|
|
KujaEx
|
| Feb 15, 2012 |
Bleach |
481
|
|
xaliber
|
| Feb 15, 2012 |
Enigma |
50
|
|
Allin
|
| Feb 15, 2012 |
Enigma |
49
|
|
Allin
|
| Feb 14, 2012 |
Kangoku Gakuen |
14
|
|
PROzess
|
| Feb 14, 2012 |
Kurenai |
48
|
|
js06
|
| Feb 14, 2012 |
Soul Eater |
95
|
|
aegon-r...
|
| Feb 14, 2012 |
Kangoku Gakuen |
13
|
|
PROzess
|
| Feb 14, 2012 |
Kangoku Gakuen |
12
|
|
PROzess
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!