Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (9/8/14 - 9/14/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 510 (2) , Naruto 692 by aegon-rokudo , Bleach 595 by BadKarma

Akaboshi - Ibun Suikoden 6

Rinchuu no comparte su opinión

es
+ posted by sergi_89 as translation on Jul 8, 2009 22:02 | Go to Akaboshi - Ibun Suikoden

-> RTS Page for Akaboshi - Ibun Suikoden 6

Akaboshi – Ibun Suikoden 6

P01
Texto Central: ¡Todo el mundo habla de este manga! ¡¡Batalla histórica China...!!
Texto: Es un paso que se encuentra al noroeste de la capital, / Mou-Shuu Juujiha (NdelT: Mou=Provincia)
Texto lateral: Una chica tan sexy... ¿¡Quizás sea!?
Aldeano: Aahhh estoy hambriento. (A un lado: Quiero sake )
Aldeano2: Sí, yo también...
Sonjijou: ¡Hey hey los jóvenes de ahí! // Si buscáis sake, venid a mi local.
Aldeano: Wow... ¡¡Hey, vamos a beber allí!!
Aldeano2: ¿¡Quieres morir idiota!? // El rumor dice, / que en el Bar de Juujiha te drogan con la bebida para hacer bollos de carne humana.
Aldeano: ¡¡Huyamos!!
Aldeano2: ¿¡Ehhh!?

P02
Kaoshou: ¡¡Bahahaha!! / ¡¡Bollos de carne humana dice!! El rumor se extiende rápido.
Sonjijou: Ahem. / ¿No es divertido, sabes? / Por culpa de ese rumor, la taberna ha dejado de dar beneficios. // Kaoshou-sama.
Kaoshou: No lo digas así. // El rumor se extiende rápido y ya no tienes clientes últimamente. // ¡¡Así podemos reunirnos en cualquier momento!! / Es perfecto.

P03
Kaoshou: ¡El “escondite” del / “Taitengyoudou”! // Aun así, es muy pequeño para que todos estemos a la vez. / Necesitamos conseguir una fortaleza para todos. / La misión de “Estrella Fugaz” en la capital es el primer paso para conseguir una fortaleza. / ¡Jisen me ha informado hace un momento!

P04-05
Sonjijou: ¿”Estrella fugaz” está haciendo un buen trabajo? / Estoy preocupada por él en el fondo.
Texto: Diosa de las Madres “Sonjijou”
Chousei: ¡Tienes que dejar de tratarlo como a un crío! (Pequeño: Ya tiene 16 )
Texto: Guardia “Chousei”
Shoukei: Waah, ha comido y se ha ido sin pagar en la capital. / La factura de la comida y la reparación de la tienda... (Pequeño: Es demasiado~ )
Texto: Dios de las Matemáticas “Shoukei”
Outeiroku: ¡¡Que envidia me da el hermanito por estar en la capital!! (Pequeño: ¡¡Yo también quiero ir!! )
Texto: Relámpago “Outeiroku”
Kousonsyou: ...
Texto: Dragón de las Nubes “Kousonsyou”
Ryuutou: ¡¡¡Me opongo a esa orden!!! No creo que Taisou pueda completar una tasca así. (Pequeño: Siempre causa problemas )
Oiteroku: ¿Aún estás enfadado porque te afeitó una ceja?
Ryuutou: ¡¡¡Eso es!!! Estoy seriamente preocupado por el “Taitengyoudou”.
Texto: Demonio de Pelo Rojo “Ryuutou”

P06
Ryuutou: ¿¡Tú que opinas!? / ¡¡¡Jefe!!!
Jefe: Cuando vuelva sano y salvo, / Podrás luchar con él para contentar tu corazón. // No os preocupéis... / Lo conozco bien... //No es alguien débil como creéis.

P07
Capítulo 6: Rinchuu no comparte su opinión.
Texto: ¡¡Reunión...!! ¡¡108 estrellas repartidas por toda China!!

P08
Taisou: ¡¡¡Shinkou Enryuu!!! (NdelT: Movimiento de Dios – Dragón de Fuego)
Rinchuu: ¡¡¡Mugenhyakka!!! (NdelT: Infinitas Flores)

P09
Oushin: Rinchuu...

P10
Oushin: ¿Qué estás haciendo?
Suiren: ¡¡Porqué siempre acabo en medio!!
Oushin: No es asunto tuyo.
Rinchuu: ¡¡Ou... Oushin-sama!! // Lo... / ¡¡¡Siento mucho!!!
Oushin: ...Jovencito, / Mi subordinado se ha tomado la libertad de hacer esto. // No es una disculpa pero, / Prefiero no causar alborotos en un sitio así. // Sígueme. / Escucharé lo que tengas que decirme.

P11
Señora: ¡Por favor tomen un poco de té!
Rinchuu: Perdone, yo la llevaré porque... / ¡Esa persona es peligrosa!
Señora: ¿Quién es? / Tú y ese chico... // ...Me parecéis iguales. // Bueno, sentiros como en casa.
Rinchuu: ¿¡¡Dice que doy igual que ese ladrón!!? ...Qué le ha hecho decir eso... ¡¡Soy absolutamente diferente a “esa cosa”!! ¡Ladronzuelo, si algo le ocurre a Oushin-sama, no te dejaré escapar!! ¡Te corto el cuello!
Suiren: Qué... Qué miedo...
Oushin: Whew // ¡¡Como te prometí!! ¡¡Voy a escucharte, / Taitengyoudou!!

P12
Taisou: ¡¡¡No tengo nada... / ...Que hablar contigo!!!
Suiren: ¿¡¡Qué está diciendo!!? // Oye, oye... Taisou-san. / Está diciendo que va a escucharte...
Taisou: Cállate. ¡He decidido ceñirme a mi operación “Llevárselos”! // Además, yo... / Odio a los oficiales del Gobierno. / Sería genial poder dejarlos medio muertos y llevármelos por la fuerza.
Rinchuu: ...Tú,

P13
Rinchuu: ¡¡Tú!!
Taisou: Por qué haces esto de repente. / Seguramente tienes falta de calcio, ¿no?
NdelT: Los Japoneses crees que el Calcio ayuda a la gente a ser paciente.
Rinchuu: ¡¡Calla!! // ¡¡¡Eres un verdadero bárbaro!!! ¡¡Rechazas la bondad de Oushin-sama!! … ¡Y me encanta el pescado! ¡¡¡Tengo todo el calcio que necesito!!!
Taisou: Bárbaro, dices... Y la gente como tu que le chupáis el culo a los cerdos oficiales... / ¿No es lo mismo?
Rinchuu: Yo obedezco... / ¡¡¡Sólo a Oushin-sama!!! / Lo has entendido mal desde el principio.

P14
Rinchuu: Has dicho que los cerdos son sucios pero, / lo cierto, / ¡Es que son animales muy limpios!
Suiren: ¿¡¡Y eso a que viene!!?
Taisou: Limpios o no, / Son lo mismo si los pasas por la barbacoa. / ¡¡Sabroso cerdo a la barbacoa!! Para eso sirven los cerdos.
Suiren: ¿¡¡Eeehhhh!!?
Rinchuu: ¡¡Se nota que eres un ladrón, que método de cocina más bárbaro...!! / ¡¡Para el cerdo lo mejor es el “Rei-Shabu”!!
NdelT: El “Rei-Shabu” es un método de cocina japonés en el que se hierve y se enfría la carne cortada. Luego se sirve con guarnición. Más saludable que la barbacoa.
Taisou: ¿¡Para qué ser saludable!? ¡¡Si eres un hombre, debes amar la comida basura!! / ¡¡El cerdo a la barbacoa es lo único que puedo aceptar!!
Oushin: ¡¡Ya es suficiente!!
Suiren: ¡¡Oushin-san!!
Oushin: ¡Para el cerdo lo mejor es el “Shouga-yaki! / ¡¡¡No existe otra opción!!!
NdelT: “Shouga-Yaki” es otro método en el que se fríe a fuego lento el cerdo con jengibre.
Suiren: ¿¡¡De qué estáis hablando!!? Que alguien me ayude...

P15
Tigre: Buuuu
Suiren: ¡¡¡Y ahora qué!!! // ¿¡E-Esa es la mascota de Taisou-san, Gato-san!!? // Qué le ha hecho Gato-san a Taisou-san... // No es bueno que Gato-san se enfade. // Ahora Taisou-san pegará a Gato-san. // Taisou-san nooo...

P16
Taisou: ¡¡Aprecio su guía, maestro!!
Suiren: ¿¿Qué ha pasado??
Taisou: Me he apartado del asunto.
Tigre: Buuuu
Suiren: ¿¡Qu-Qué!? ¿¡¡Por qué Taisou se comporta así...!!? // Ah... Ese gato no es... Tu mascota...
Taisou: No es un gato. / ¡¡¡Es un tigre!!! / ¡Voy a matarte!
Rinchuu: Que... Mono...

P17
Taisou: ¡¡Además, no es mi mascota!! ¡¡Es mi “maestro”!! / ¡¡Oops no me malinterpretes!! Sólo me inclino ante mi maestro. / ¡¡Hay un fuerte vínculo entre nosotros!!
Rinchuu: Mira... Pescaditos...
Taisou: Oushin, sabia desde el principio que... / Un hombre obstinado como tú no sería fácil de convencer. // ¡¡Lucha contra mí!! / ¡Dejemos que hablen nuestras espadas!
Oushin: ...No tengo opción... / Vamos afuera...

P18
Oushin: ¿¡¡Quién está ahí!!?
Jisen: No soy nadie sospechoso. // Soy un espía del “Taiten”, / Jisen. / Taisou-dono, tu misión queda suspendida. / Huye inmediatamente. // ¡¡El ejército de Kin viene directo hacia aquí!!
Suiren: ¿¡Jisen-san!?
Rinchuu: ¿¡¡El ejército de Kin!!?
Suiren: ...No me digas que Oushin-san ha...
Oushin: Jamás haría algo tan injusto...

P19
Kanshou: Esta noche hay / luna creciente.
Texto lateral: ¡¡Amenazando las sombras en una noche oscura...!!
Kanshou: Qué preciosa luna para la noche en la que, / capturaré al traidor Oushin.
Texto: ¿¡El objetivo es Oushin!?

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: sergi_89
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 204
Forum posts: 27

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Sep 20, 2014 Haikyuu!! 125 en lynxian
Sep 20, 2014 Haikyuu!! 124 en lynxian
Sep 20, 2014 Haikyuu!! 123 en lynxian
Sep 20, 2014 Haikyuu!! 122 en lynxian
Sep 20, 2014 Bleach 596 en BadKarma
Sep 20, 2014 History's... 581 en aegon-r...
Sep 20, 2014 81 Diver 86 en kewl0210
Sep 19, 2014 One Piece 760 en cnet128
Sep 19, 2014 Bleach 596 en cnet128
Sep 19, 2014 Pokemon Special 3 th Ju-da-su