Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!

Beelzebub 12

Un aburrido Rey Demonio se pone a jugar

es
+ posted by sergi_89 as translation on Aug 12, 2009 23:13 | Go to Beelzebub

-> RTS Page for Beelzebub 12

Trad, Japo->Inglés: Squirrellord

Beelzebub 12

01/0/1 ¡¡Es "Beelzebub"!!
01/2/1 ...Eso
01/2/2 ¡¡Se ha hecho pequeño!!
01/3/1 Se ha ido (NdelT: En la camiseta de Oga pone “Papá”)
01/4/1 ¡¡Se ha ido!!
01/5/1 ¡¡Se ha ido!!

02/1/1 Babu12: Un aburrido Rey Demonio se pone a jugar
02/1/2 Es un momento crítico. ¡¡Pero no me preocupa!!
02/1/3 Tamura Ryuuhei

03/2/1 ¿Qué estás celebrando?
03/3/1 Fufu
03/3/2 Como puedes ver
03/5/1 Tú... ¿¡Qué le has hecho al hechizo Zebub, ahora que se había expandido...?!
03/5/2 ¡¡Wahaha!!

04/1/1 Bueno, ¿Me pregunto por qué?
04/1/2 ¿Lo habré conseguido siendo un ciudadano ejemplar, como pensaba?
04/2/1 ¡¡Si me volvía dócil, sabía que algo así pasaría!!
04/2/2 Hahaha
04/3/1 ¿Dócil?
04/4/1 ¡¡Sí!!
04/4/2 ¡¡Me he pasado toda la semana encerrado en casa, jugando a videojuegos!!

05/1/1 Eres
05/1/2 Un maldito vago.
05/1/3 ¡¡Noooooo, una semana de trabajo duro!!
05/2/1 ¡¡Maldición, no me hagas esto!!
05/2/2 ¡¡Devuélvemelos!! Mi Mildrath, Deathtamoor, y Orgodemir... ¡¡Devuélvemelos!! (NdelT: Son los jefes finales de los Dragon Quest V, VI y VII, curiosamente los tres son Reyes Demonio.)
05/2/3 Si quieres Reyes Demonio, entonces educa tú mismo a uno
05/2/4 ¿¡Lo conoces!? El Dragon Quest...
05/3/1 Déjate de tonterías
05/3/2 He traído un juguete mucho más divertido que esos
05/4/1 ¿Ah?
05/4/2 ¿Juguete?
05/5/1 Puedes jugar con el Joven Maestro. Es un juguete típico del infierno.
05/5/2 Tuve que ir a cogerlo allí, me llevo algo de tiempo
05/5/3 Hay muchos
05/5/4 ¿Volviste al infierno?
05/5/5 ¿Y si te digo que no lo quiero?

06/1/1 Hmph
06/1/2 Parece que hace falta montarlo
06/2/1 Hey, ayúdame
06/2/2 ¿¡Aah!?
06/2/3 Vamos a hacerlo mientras el joven maestro está dormido
06/2/4 Ronquido
06/4/1 Oye
06/4/2 ¿Te importa si te pregunto una cosa?
06/5/1 ¿Hm?
06/6/1 ¿Qué estamos haciendo?
06/6/2 Hmph

07/1/1 Las instrucciones no son muy claras
07/1/2 Pensaba que era algo como un parque para bebés, pero...
07/1/3 Oh, aquí está
07/2/1 Parque para bebés eh
07/2/2 Esta es la ultima parte
07/3/1 Aquí está...

08/1/1 ¿Qu-
08/1/2 Queé es lo que!?
08/2/1 ¡¡Esto es malo!!
08/3/1 ¡¡...!!
08/5/1 Parece que
08/5/2 Sip

09/1/1 Parece que estamos sellados dentro
09/1/2 ¿¡Como puedes decir eso tan tranquilamente!?
09/1/3 ¿¡¡Antes habías dicho que “esto es malo”, no!!?
09/1/4 ¿¡Aaah!?
09/2/1 ¿¡Qué es esto!?
09/2/2 ¿¡Qué significa que estamos sellados dentro!?
09/2/3 Explícamelo
09/2/3 ...Sí
09/3/1 ¿¡Cómo podría explicarlo...
09/3/2 para que hasta tú puedas entenderlo...?
09/3/3 ¡¡Dame un respiro!!
09/5/1 De manera simple
09/5/2 Esto es parecido a lo que en el mundo humano llamáis jaula de insectos
09/6/1 ¿Jaula de insectos?
09/6/2 Sí

10/1/1 Hoy, me he ido de picnic con mi familia a los límites del mundo de los demonios, ¡¡y ahí me he encontrado con una extraña bestia demonio!! He querido capturarla, pero...
10/1/2 ¿¡¡Todos habéis tenido esa sensación, verdad!!?
10/1/3 Nop
10/1/4 ¡¡Para momentos así, existe esto!! La fácil de construir
10/1/5 "Jaula de Captura de Bestias Demonio Para Todo Tipo de Terrenos”
10/2/1 Utilizando el material más preciado del infierno, la Akumataite endurecida, la jaula es de una fuerza sin igual (NdelT: Akumatite, Akuma = demonio, ite = sufijo para piedras.)
10/2/2 No importa que tipo de bestia sea, no escapará
10/2/3 ¿Es una jaula para capturar bestias?
10/3/1 ¿Así que, en resumen, eso quiere decir que estamos capturados?
10/3/2 Sí
10/3/3 ¿Entonces qué hacemos para salir?
10/3/4 Espera un segundo
10/4/1 ¡¡Además, el método para abrir la jaula ha sido diseñado para estimular el corazón juguetón de el niño utilizando Bloquellaves!!
10/4/2 ¿Bloquellaves?
10/4/3 Esas, supongo....
10/5/1 Jugando con las formas, la jaula se abrirá
10/5/2 Si no puedes resolverlo, la tapa nunca se abrirá
10/5/3 ¡¡Menuda mierda de sistema!!

11/1/1 No se abrirá, no se abrirá, no volveréis a ser libres, no se abrirá
11/1/2 ¿¡¡Espera, qué mierda le pasa a ese libro de instrucciones!!?
11/1/3 ¿¡Se está riendo de nosotros!?
11/2/1 También, mientras lo construya, por favor asegurese absolutamente de estar fuera (lol)
11/2/2 ¡¡¡QUE NO TE RIAAAAS!!!
11/3/1 Como sea,
11/4/1 Parece que lo único que podemos hacer es
11/6/1 conseguir que el joven maestro resuelva esto
11/6/2 ¿En serio?

12/1/1 ¡Bebé Be'el!
12/1/2 ¡Despierta!
12/1/3 ¡¡Joven Maestro!!
12/1/4 Por favor despierte
12/3/1 ¡¡Ooooh, se ha despertado!!
12/3/2 ¡¡Bien, para ahí, para ahí!!
12/3/3 Booooo
12/3/4 Aaa--
12/4/1 *paku paku*
12/4/2 *knock knock*
12/4/3 …
12/4/4 ...
12/5/1 Aaa-
12/5/2 ¡¡Idiota!! ¡¡Para aquí no!!
12/5/3 ¡¡Para ahí!!
12/5/4 Ku, nuestras voces no le llegan

13/1/1 Aaa--
13/1/2 …
13/1/3 ...
13/1/2 *nod nod*
13/1/3 *paku paku*
13/2/1 ¡¡Da!!
13/2/2 *NOD*
13/3/1 ¡¡Lo ha entendido!!
13/3/2 Sí parece que ha captado nuestro mensaje
13/4/1 DAAAA
13/4/2 ¡¡Que coño haces!!
13/4/3 ¡¡Joven Maestro!!

14/1/1 *pikun*
14/1/2 Dabu
14/3/1 Oooo--
14/4/1 ¡¡Ooh!! Ya va...
14/4/2 Sí
14/4/3 Como era de esperar del joven maestro
14/4/4 Parece que ha sido capaz de descubrir donde estaba el juguete por si mismo
14/5/1 Aaa--
14/5/2 ¡¡Tiene un bloque en la mano!!
14/5/3 ¡¡Ya está, ahora sólo tiene que meterlo en el agujero!!

15/1/1 Aaa--
15/1/2 ¿¡¡Por qé va a ponerlo debajo de la cama tan ceremoniosamente!!?
15/1/3 ¿¡¡Eres un perro que ha encontrado un tesoro!!?
15/2/1 DAA
15/2/2 Sólo lo ha hecho parecer, y ahora va a meterlo
15/2/3 ¿¡Era una finta!?
15/3/1 ¡¡Pero ahí no eeees!!
15/5/1 SMASH SMASH
15/5/2 ¡¡Está intentando meterlo a la fuerza!!
15/5/3 ¿Es más tonto que un chimpancé?
15/6/1 ¡¡J... Joven maestro!! Por favor pare
15/6/2 Lo va a romper

16/1/1 *Crunch*
16/2/1 ¿En serio?
16/2/2 No me digas...
16/2/3 Que tendremos que estar atrapados así...
16/3/1 No me jodas
16/4/1 ¡¡La voy a reventar!!
16/5/1 Esto es...
16/6/1 BAAAAANG

17/1/1 Aunque estaba separado del joven maestro
17/1/2 ¡¡Ha sacado el poder demoníaco!!
17/2/1 Wahahahaha, ¿¡¡qué tal eso!!?
17/2/2 ¡¡La he hecho trocitos pequeños!!
17/3/1 ...Sí
17/4/1 Y el hechizo Zəbûb también ha vuelto
17/4/2 Todo está bien si acaba bien

18/2/1 *whisper whisper*
18/3/1 Kunieda...
18/3/2 Es la emperatriz, Kunieda....
18/3/3 ¿Ha vuelto de conquistar el Norte de Kantou...?
18/4/1 Como su título dice, tiene casi a todas las chicas de Ishiyama bajo su control
18/4/2 Líder del malvado grupo femenino Redtail"
18/4/3 Kunieda Aoi
18/5/1 ¿Kanzaki y Himekawa han sido derrotados?
18/6/1 Sí...
18/6/2 Y por un simple chico...
18/6/3 Fufu... Entendido
18/7/1 Oga Tatsumi

19/1/1 ¿Qué tipo de hombre eres...?
19/1/2 Por qué no echamos un vistazo
19/1/3 ¡¡No es momento de jugar, Oga!! ¡¡Una batalla inevitable!!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: sergi_89
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 204
Forum posts: 27

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
May 16, 2009 12 en squirrellord
May 16, 2009 12 es and_123

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes