Not a member? Register now!
Announcements
Celebrate MH's birthday and the RETURN OF MANGA!! Start downloading, translating and scanlating manga HERE - legally!
Like us on Facebook, Follow us on Twitter! Celebrate another year of MH and check out our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga: (6/10/13 - 6/16/13)
Site News: Check out our new sections: Information Technology and Theater Lounge.
Events: Bleach Tournament has started! The results of Manga Awards 2012 is out, do check them too.
Translations: Naruto 634 by aegon-rokudo , One Piece 711 by cnet128 , Bleach 541 (2)

Gantz 307

Giga Estructura

es
+ posted by sergi_89 as translation on Nov 11, 2009 14:32 | Go to Gantz

-> RTS Page for Gantz 307

Gracias a Queenofmuffins por su estupenda traducción al inglés.
Thanks to Queenofmuffins for his splendid translation to english.

Gantz 307

1:
[0307] Giga Estructura.
Text: Otro campo de batalla.

3:
-La estructura gigante sin precedentes, provoca un sentimiento de deja vu.
-El objeto gigantesco sigue descendiendo.

4:
[Nada]

5:
Text: Cruzando violentamente cielo y tierra, en un vano intento de supervivencia.

6 - 13:
[Nada]

14:
-¡Gaaaarggghhh!

15 - 17:
[Nada]

18:
-Eso...
-Algo así es...

-Hah
-Hah
-Hah

19:
-¡¡Arrrrrrrgh!!

-¡Arrrrrghhh! / ¡Profesor! ¡Profesoooor!

-De acuerdo...
-Mierda...
-Hah

-Hah

20:
-¡¡No me voy a rendir!! ¡¡Lucharé hasta el final!!

21:
-¡¡Hasta el último instante!! ¡No pienso morir! ¡¡Sobreviviré!!

22
-¡Hey! / ¿Qué coño haces, linterna diurna?
-¿¡Qué haces tan pensativo en un momento como este!?
-¡Pervertido!

-¿Vosotros dos, / qué planeabais hacer en el tejado?
-¡¡Como si te fuéramos a dejar!!
-¡¡En un sitio como este!!

-Oh...
-Bastardo, / no nos ignores...

-¿Eh?

-Oh...

-¡¡Arrrrrrrghhh!!!
-¡Noooooo!
-¡¡Profesor!!

Box: Por favor evacuen el instituto de manera tranquila, seguid las instrucciones...

23:
-Phew
-Phew

-phew
-Phew

-Phew
-¿Eh?
-¿Kei-chan?

-¿Qué... es eso...?
-Tai-chan, quédate detrás mio.

-Pheeeew
-Phewww

-We are surrender! Give up!
-Prease don't shooting!
-Prease!! Don't shooting!!
[NdelT: En inglés en el original.]

24
[Nada]

25:
-Pheeew
-Sólo uno más...
-Pheeew

-¡¡¡Arrrrrrrrggghhh!!!

26:
[Nada]

27:
-Pheeeeeeeeeew.

-Linter...
-¿Kuro...no...?

-Kei...chan...

28:

29:
[Un alien diciendo algo en su idioma, seguramente “guarreridas”]

Text: Lo que vio al contraatacar...
Fue la fría e incomprensible realidad.

-¿Qué... cojones es eso...?

-GANTZ [0307] FIN
¡La próxima semana, el ser vivo gigantesco se enfrenta a Kurono! // ¡La YJ # 52, saldrá el jueves 26 de noviembre!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: sergi_89
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 204
Forum posts: 27

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Nov 9, 2009 307 es dens-09
Nov 11, 2009 307 en Queenofmuffins
Nov 13, 2009 307 en cnet128
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 15 Houkago 1 Osso
Nov 15 Oragamura 1 Osso
Nov 15 Kenka 1 Osso
Nov 15 101Kg 1 Osso
Nov 15 Murder 1 Osso
Nov 15 Doubles 1 Osso
Nov 15 Pinknut 1 Osso
Nov 15 Kimagure 1 Osso
Nov 15 Shinshi 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jun 19, 2013 Bonnouji 29 en Sohma Riku
Jun 19, 2013 Bonnouji 28 en Sohma Riku
Jun 19, 2013 Doraemon 131 en Sohma Riku
Jun 19, 2013 Naruto 634 en aegon-r...
Jun 18, 2013 History's... 525 en aegon-r...
Jun 18, 2013 DANGANRONPA THE... 1 en Bomber...
Jun 18, 2013 Needless 114 en js06
Jun 18, 2013 Bloody Monday... 33 en Sohma Riku
Jun 18, 2013 Shamo 3 th oxymoron89
Jun 18, 2013 Dansai Bunri no... 34 en BokoLife