Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (9/22/14 - 9/28/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!

Kuroko no Basket 8

Voy entrando.

es
+ posted by sergi_89 as translation on Feb 8, 2009 22:19 | Go to Kuroko no Basket

-> RTS Page for Kuroko no Basket 8

Traducción libre, bajo las condiciones de siempre (ponerme en los créditos como traductor y en agradecimientos a DragonPiece).

Kuroko chapter 08

Page 01

8th Quarter : Voy entrando.
Left : Kuroko VS Kise... ¡¡es un uno-contra-uno!!

Someone : Ese chico contra Kise... Err...
Someone : ¿No es el de los pases increíbles...?
Someone : ¿¡Eh, de verdad!? No lo he visto...
Someone : Pero espera...

Page 02

Guy : No hay manera...
Guy : ¡¡De que sea rival para él!!

Kise : …Nunca lo habría imaginado...
Kise : Enfrentarme a Kurokocchi así...

Kuroko : … Yo tampoco.

Takeuchi : Pero qué coño...

Kise : No se lo que estáis planeando, pero...

Page 03

Kise : ¡¡Es imposible que puedas detenerme, Kurokocchi!!

Kagami : Error.
Kagami : No te estamos parando.

Riko : ¡Te estamos dejando pasar!

Page 04-05 (spread)

Kise : ¿¡¡Qué!!?
Kise : ¿¡Se la robó desde atrás!?
Kise : ¿¡Con la ayuda de Kagami-kun, en un instante...!?

Kagami : No importa si puedes copiar cualquier jugada que veas.
Kagami : Ya que nuestro objetivo es no dejarte pasar.

Someone : ¡¡Oooh, buen tiro!!
Someone : ¿¡Seirin les está alcanzando otra vez!?

Kasamatsu : … son problemáticos, maldita sea...
Kasamatsu : Ellos dos trabajando en equipo es incluso peor.

Riko : Con su falta de presencia, si viene por detrás
Riko : ¡Incluso Kise-kun no puede reaccionar!

Page 06

Kise : ¿Entonces qué pasa si no intento pasar?
Kise : Nadie me fuerza.

Kise : Con triples...

Page 07

Kise : ¡¡Mierda...!! ¡¡Esto significa que Kurokocchi se está encargando del suelo y Kagami le está cubriendo con su altura...!!

Kasamatsu : Es posible porque el movimiento para un triple requiere su tiempo...
Kasamatsu : ¡Estos tíos son realmente problemáticos...!

Kasamatsu : El que se ha encargado de darles este ritmo es ese número 11...
Kasamatsu : Incluso siendo el chico más débil en la pista y que no debería ser capaz de hacer nada… ¡¡No puedo creerlo!!

Kagami : ¡Vamos! ¡¡Un ataque rápido!!

Kise : ¡Tch...!

Page 08

Kise : ¿¡¡Ah!!?

Riko : ¡¡Kuroko-kun!!

Page 09

Someone : ¡¡Arbitro tiempo muerto!!

Someone : ¡¡Sangre...!!

Hyuuga : ¿¡Estás bien, Kuroko!?
Kuroko : … Estoy un poco grogui.
Riko : ¡Traed el kit de primeros auxilios!

Kagami : Hey... ¿¡Estás bien!?

Page 10

Kuroko : Estoy bien.
Kuroko : El partido continúa,

Kuroko : …cierto...
Hyuuga : ¡¡Kurokoooo!!

Kasamatsu : No era el final que deseaba, pero... esto se ha acabado...
Kasamatsu : Sin esos novatos jugando juntos...Sólo va a aumentar la diferencia de puntos.

Kise : Kurokocchi...

Someone : ¿... Qué deberíamos hacer?

Riko : Kuroko-kun no puede jugar más.
Riko : ¡Así que el resto de miembros tenéis que hacer lo que tenéis que hacer!

Page 11

Guys : Lo que tenéis que hacer... Pero sin Kuroko... ¿No será difícil?
Riko : ¡Los de Segundo año se encargarán del ataque!

Riko : Es solo el 2do cuarto, pero no podemos dejarles alejarse.
Riko : ¡Es un poco pronto, pero considéralo un “momento crítico”, Hyuuga-kun!

Riko : ¡Como Kise-kun solo va a copiarte, no participarás en el ataque, Kagami-kun! Concéntrate en la defensa.
Riko : ¡Tenemos que reducir a Kise-kun aunque sea un poco!
Kagami : Es... Esto va a... ¿Ir bien?
Hyuuga : ¡Está bien, confía un poco en nosotros!
Kagami : Pero...

Hyuuga : ¡Te estoy diciendo que está bien, estúpido idiota!
Hyuuga : ¡Escucha lo que tus senpai dicen de vez en cuando o te mataré!

Hyuuga : ¡Vamos!

Page 12

Hyuuga : Aaah, los novatos de hoy en día...
Hyuuga : ¡Escucha adecuadamente! ¡A tu senpai! ¡Y inclínate en frente mío!
Izuki : ¡Capitán, cómo has cambiado, ahora dices lo que piensas!

Izuki : Aah, no os preocupéis, siempre es igual cuando va a sonar la bocina.

Izuki : Cuando dice lo que piensa así, sus tiros mejoran, así que
Izuki : ¡Déjanos el ataque a nosotros, y defiende como un poseso!

Page 13

Guy : ¡Un bloqueo...! ¡Lo está haciendo en el momento adecuado...!

Guy : Este chico, ha jugado muy bien desde el primer cuarto...

Page 14

Riko : Lo siento, pero ninguno de nuestros jugadores...
Riko : sirve para rendirse.

Riko : ¡¡Un chico del montón cuando es agradable!! ¡¡Pero cuando cambia es increíble!!¡¡Y da miedo!! ¡Un “clutch shooter” con doble personalidad!
Riko : ¡¡Hyuuga Junpei!!
#4 Escolta
178cm 68kg
Bottom note : Un “clutch shooter” es un jugador que responde especialmente bien en momentos críticos. La traducción literal sería “tirador de bocina”.

Page 15

Riko : ¡Calmado y sereno, nunca en pánico! ¡La genial torre de control! ¡Pero nunca imaginaries como le gustan las rimas!
Riko : ¡¡Izuki Shun!!
Izuki : Un gran pase... con Salonpase.
Izuki : Wow, este es bueno.
#5 Base
174cm 64kg
(Trivia Note : Salonpas es una marca de parches para las heridas. Adaptado para que rime en castellano.)

Riko : ¡Un jugador infravalorado que hace bien su trabajo! ¡Pero nadie ha oído nunca su voz!
Riko : ¡¡Mitobe Rinnosuke!!
#8 Pivot
186cm 78kg

Riko : ¡Puede hacer de todo, aunque parezca que no haga nada! ¡Sabe de todo, pero no domina nada!
Riko : ¡¡Koganei Shinji!!
Koganei : Así que...
#6 Alero
170cm 74kg

Page 16

Kasamatsu : No es como cuando el número 11 jugaba, pero aún así van tirando...
Kasamatsu : Están dejando que el número 4 use su habilidad de tiro bien.

Bottom : ¡¡Próximo episodio, páginas centrales a color como agradecimiento por la popularidad del manga!!

Hyuuga : Esto va a ser problemático...
Hyuuga : Nuestra fuerza ha disminuido desde que Kuroko está fuera...

Page 17

Hyuuga : Yo también empiezo a perder la concentración...
Hyuuga : No parece que vayamos a alcanzarles.

Someone : ¡¡Quedan tres minutes del tercer cuarto!!

Guy : Entrenadora... ¿No hay solución para esto?

Riko : Por culpa del alto ritmo de la primera parte, no les queda suficiente resistencia para una estrategia complicada...
Riko : Si al menos Kuroko-kun estuviera jugando...

Kuroko : …entendido.
Riko : ¿Eh?

Kuroko : Buenos días.
Kuroko : … bien entonces.
Left : ¡¡Kuroko recuperado!! ¡¡El partido alcanza su clímax...!!
Kuroko : Voy entrando.

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: sergi_89
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 204
Forum posts: 27

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Feb 7, 2009 8 en Xophien
Aug 2, 2011 8 id aeyu
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Oct 2, 2014 Toriko 295 en kewl0210
Oct 1, 2014 Sleipnir 2 en shadow-...
Oct 1, 2014 Shokugeki no Souma 88 en Eru13
Sep 30, 2014 Rock Lee's... 36 fr Aspic
Sep 30, 2014 Chrono Monochrome 38 en aegon-r...
Sep 30, 2014 Rock Lee's... 35 fr Aspic
Sep 30, 2014 81 Diver 103 en kewl0210
Sep 30, 2014 81 Diver 102 en kewl0210
Sep 30, 2014 81 Diver 101 en kewl0210
Sep 30, 2014 81 Diver 100 en kewl0210