Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (9/22/14 - 9/28/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
translation-needs-proofread

Oresama Teacher 16

en
+ posted by shirokuro as translation on Jul 29, 2009 02:57 | Go to Oresama Teacher

-> RTS Page for Oresama Teacher 16

Chapter 16

My next-door neighbor is so mysterious. // I sometimes see someone come out, / but it’s always someone different.

--

The only similarity is that it’s always someone beautiful. // That’s about it.

--

Mafuyu: I wonder if those are my neighbor’s friends… // Maybe she’s an OL that works nearby… [So pretty…]

--

But…

P131

I don’t really interact with any of my neighbors even though I’m living alone. // So I’m just a little curious. // That’s all it was…

TV: Next up is your horoscope countdown!!

--

TV: Today’s last place is the Sagittarius! // It’s a day where you’re going to find out about something you really didn't want to know!

Horoscope (what I can make out of it): Nothing will go accordingly. You shouldn't leave the house. You will find out something you shouldn’t have. It’s a horrible day and you should beware of balls, keys and small mistakes! Lucky item: A yellow handkerchief.

--

TV: Beware of balls and keys!

--

Mafuyu: Beware..? // How…?

TV: Next we have the weather for you…

P132

Hayasaka: I think // it’s warning you so you don’t lose your keys.

--

Mafuyu: Well, I get that much… / It just makes you worried when someone picks a specific thing to be wary about.

Hayasaka: You think so? Horoscopes are random like that. [Your lucky item is a pilaf?]

--

Hayasaka: [Oh!] Didn’t you have a wallet chain? [Why don’t you put it on that?]

Mafuyu: [Oh yeah!] Good idea!!

--

Mafuyu: I won’t lose it now! [Time to go home~]

??: Oh.

P133

Banchou: Hey, morse-code girl.

--

Mafuyu: Banchou!

--

Mafuyu: Your suspension is over? [That’s cool!]

Banchou: Yeah, / I guess so, but…

--

Banchou: The conditions on the self-reflection essay has gotten really strict recently… [This is my 5th rewrite…]

Notes from teacher: Rewrite! I have no idea what this means.

Mafuyu: [Ohhhh] I know what you mean. I know someone that had to rewrite it 14 times!

<She did.>

Banchou: Seriously?

<Mafuyu’s>
I won’t ever fight again. Never! Just kidding!! Mafuyu

<Banchou’s>
The spirit in me just moved by itself. By the way do you think if you put salt on strawberries, it would taste good?? I am so curious about that!!

--

Banchou: Oh… / And… // Uh… // About last week… [Uh…]

P134

Banchou: FORGET IT!!

Mafuyu: He ripped it!!?

--

Banchou: So morse-code girl… / What do you think about Nekomata-san?

Mafuyu: Huh…? [Why are you asking me all of a sudden!?]

--

Mafuyu: Nekomata-san…

[Nekomata-san]

--

Mafuyu: I… / like his mustache… [Yes, I do!!]

Banchou: His mustache? / That is an important aspect. [He’s so adorable, but has this adult-side that is charming.]

--

Banchou: Then / here.

Mafuyu: Wha / this is…

P135

Banchou: It’s a thank you gift. // Shut up and accept it.

--

Mafuyu: Wow… // He’s so thoughtful… // Thank you very much.

Banchou: No prob.

--

Mafuyu: Oh no…? He’s…

P136

Mafuyu: Expecting me to…?

--

Mafuyu: So I’ll be taking off now… [Thank you!]

--

Mafuyu: Oh no!! He’s really sad now!!

--

Mafuyu: Oh / maybe I’ll put it on my chain!

<Guilt // Guilt>

--
Mafuyu: Huh…? // There’s no space to put it on… // I’ll first take this off… // Can you hold this for a second?

Banchou: Yeah.

P137

Mafuyu: There we go!!! [Yay! Yay!]

Banchou: Woo hoo!

--

Mafuyu: See ya!

Banchou: Yeah. // Huh? // What do I do with this?

--

Mafuyu: Didn’t my horoscope say I should watch out for balls too? // I wonder what that’s about?

P138

Mafuyu: Seriously…. // a ball…!?

P139

Mafuyu: What is that sound?

--

Oh, you’re the ball from earlier!! // I can’t believe you did that and are acting like nothing happened!!

--

Wait! Stop! Don’t run away! // You’re not manly! Apologize!


--

Kurosaki.

Mafuyu: Hm?

P140

Hayasaka: Kurosaki.

--

Mafuyu: He’s so bright!! [He’s got a huge smile on his face!!]

--

Mafuyu: Hayasaka-kun… / what’s wrong?

Hayasaka: Hey, Kurosaki. Let’s play.

--

Mafuyu: Huh? // You mean like… how friends play?

Hayasaka: What are you saying?

--

Hayasaka: We’re best friends, aren’t we?

Mafuyu: Oh!! God!!!

P27

Mafuyu: I’m… // so happy to be alive…!!

<Catch me in the flower field!>

Takaomi: Hey.

Mafuyu: Huh?

--

Takaomi: Looks like you’re having fun.

--

Mafuyu: Ta… / Takaomi-kun…?

Takaomi: Huh? There’s no ashtray here?

--

Takaomi: Oh well.

Mafuyu: Wait! / Hold on a second…

P141

Takaomi: Oh shit. / Let’s get out of here.

Mafuyu: WHAT!?

--

Wait!! He’s still in there… He’s still… // Hayasaka-kun!!

--

Mafuyu: Huh? // A dream? // Where am I? // I wonder why… / It looks a lot like my room…

P142

Takaomi: Oh // you’re awake.

--

Mafuyu: WAAAAAAAAAAAAAH! // Wha wha what are you doing here!? / Where am I!?

P143

Mafuyu: My head hurts!!

Takaomi: Shut up.

--

Mafuyu: [OWWW My armmmmm!]

Takaomi: I want to know what you’re doing here too. / Why were you passed out in front of my house?

--

Mafuyu: Huh?

--

Mafuyu: Which means this is…

Takaomi: Strawberry heights.

--

Mafuyu: Which means / this room is…

P144

Takaomi: My room.

--

Mafuyu: No way… // My laundry!!!

P145

Takaomi: Yeah. / I live next door. / Why haven’t you realized that yet?

--

Takaomi: I hinted it when I first saw you / and there’s no way I would actually jump down from the balcony. // I wouldn’t come all the way to your house to drop things off either.

--

Mafuyu: So / what did you do that time!? [You disappeared!]

Takaomi: I climbed over that.

<There.>

P146

Mafuyu: No… A normal person couldn’t do that…

--

Mafuyu: [Oh.] Who are all those beautiful women that come out of your room>

--

Takaomi: You really wanna know?

P147

Mafuyu: No… [Uh…] / I think I can figure it out… [You’ll get killed one of these days… You’re awful…]

Takaomi: [I’ll be fine, I choose ‘em well.] You’re pretty sharp.

--

Takaomi: So // what do you want to do now? // I have no problem with you staying over there.

Mafuyu: I’m going home of course…

--

<Kurosaki>

Mafuyu: My key is gone… // Oh right…

P148

Mafuyu: Hold this.

Banchou: Okay.

--

Mafuyu: Noooooo!! // I never got it back!!

--

Takaomi: I’ll let you in if you beg me, / “Please Takaomi-sama.”

--

Mafuyu: Please… / Takaomi-sama… // But wait // you know what…?

P149

Mafuyu: This is really nerve wracking… // It’s just the two of us!! // And I’m sleeping over! // The silence is so heavy… // I need to say something…

--

Mafuyu: Uh… // Takaomi-kun…

Takaomi: Oh yeah. // Here.

--

Mafuyu: Wah! // What’s this? [A blanket?]

P150

Takaomi: I have an early day ahead of me so I’m going to bed. / You should go to sleep soon too.

--

Mafuyu: He acts so freely!! [Such freedom…]

--

Mafuyu: He should get a little nervous!! // And I have to sleep on the floor? [Well, I guess I can’t complain!!] // But why do I feel defeated… / No, I didn’t lose! We weren’t competing!! // I can’t sleep…

P151

Mafuyu: This is the first time I’ve ever slept over anywhere… // Is that why I feel this way? / There’s this weird feeling…

--

Ever…? // Had I slept over when I was younger? //Why can’t I remember?

P152

Mafuyu: How did Takaomi-kun and I part ways…? // How did we meet / and become friends…

--

My memories are all over the place and it feels weird… // It’s like someone I was friends with in a dream came into the real world. // It feels like that.

--

Is it because I was a child? // Or…

--

Mafuyu: Huh? // Waaah!

P153

Mafuyu: What is this position!? // My head is on his arm!! // I’ve never done this before!! // Why is he so used to this!? // It's kind of annoying!!

P154

Mafuyu: Wait a second… // Aaah!

--

Mafuyu: My waist!! // Don’t grab my waist!! // I have to run away!! // I’m in trouble! // Go me!! Just put all your strength into it!! // AAAAH! // RUN!! // Ughh…!

--

Mafuyu: Wha! // I can’t get away!!? // He’s too strong! // Okay, time for plan B!! // Rocket bazooka!!

<like this>

P155

Mafuyu: Nooooo.

--

It’s useless… I can’t win… // How can he move so accurately… // What are you trying to do, Takaomi-kun… // Elbow me? // I can’t breathe… He’s squeezing me… // It loosened…!!

P156

Mafuyu: Now!! // Yes!! // GYAAAA!!

P157

Takaomi: What are you doing, Mafuyu?

--

Takaomi: You’re so clumsy. / Let's go to the hospital again.

Mafuyu: Shit… I’ll never stay here again even if I lose my key. / It would be 100 times better camping outside…

--

The lesson I learned today is: // There are some things that are better left unknown.

End of chapter 16

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

5 members and 11 guests have thanked shirokuro for this release

Atani, gothicpsyche, Callie, Nemu Cheese, gekkoupoo

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by Nemu Cheese (Registered User)
Posted on Jul 29, 2009
Thank you for always translating this. =D

About the author:

Alias: shirokuro
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 172
Forum posts: 1

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Sep 30, 2014 Rock Lee's... 36 fr Aspic
Sep 30, 2014 Chrono Monochrome 38 en aegon-r...
Sep 30, 2014 Rock Lee's... 35 fr Aspic
Sep 30, 2014 81 Diver 103 en kewl0210
Sep 30, 2014 81 Diver 102 en kewl0210
Sep 30, 2014 81 Diver 101 en kewl0210
Sep 30, 2014 81 Diver 100 en kewl0210
Sep 29, 2014 Mayonaka no X Giten 5 en Dowolf
Sep 29, 2014 Saike Once Again 4 en Bomber...
Sep 29, 2014 Sleipnir 1 en shadow-...