Tradução reservada para
Shitetsu Scans
Tokyo Esp #2
pg 1:
- depois que entramos em contato com aqueles misteriosos peixes... coisas
estranhas começaram a acontecer em nossos corpos...
- rinka antes de salvar seu pai...
- eu vi aqueles peixes também
- parece que eles despertaram... // um poder milagroso que estava despertada
nos humanos, chamado... esp.
- esp?!
- extra sensory perception*
[nota: Percepção extrassensorial]
- tem vários nomes e há diferentes tipos, mas...
pg 2-3:
- já chega por hoje. // vou te levar para casa
- uouuu
- e-este cara...
- este homem que voa pelo céu... ele é "do bem" ou "do mal"...?!
- o que há com ele?!
- cena 2: misterioso cabeça de corvo
pg 4:
- no dia seguinte
- como... // quando eu acordei tudo no quarto estava...
- acalme-se, pai // você se lembra do que aconteceu ontem?!
pg 5:
- eu não sei... acho que alguém me chutou...
- acho que isso é algum tipo de doença.
- eu ficarei bem, agora volte a dormir!
- a propósito, eu tenho que ir trabalhar agora. // não importa o que, não saia
de casa!
- eu gostaria de ficar, mas precisamos de dinheiro...
- um gorro que estava caído na rua
- uma jaqueta da loja
- uma camisa para usar por baixo
- shorte dado por alguém
- tênis da promoção comprado no shopping
- ele me explicou
- eu não sei o que são aqueles peixes
- mas eu continuo não entendendo nada...
pg 6:
- se descobrirem que nós causamos esta bagunça
- provavelmente causaremos outro alarde...
- é perigoso, então se afastem.
- isto pode ter sido causado por um colapso.
- oficial // não há casos de mortes...
- não acredito.
- é como se só os carros sem passageiros pulassem até lá...
- com licença! esta é minha bicicleta...
- você quer pegá-la?!
- uma garota do ensino médio! eu vi uma garota branquela ir até aqueles carros!!
pg 7:
- ah não!
- as pessoas me viram!
- mas esta bicicleta...
- ob- // muito obrigada.
- este é o meu bem mais valioso.
- presente do pai para ir até a escola. inestimável
- fu...
- uma garota branquela...
pg 8:
- estação ueno
- umm.. // o que você está fazendo aqui...
- hã?! // apenas coincidência.
- este seu cabelo loiro é natural?! // você é mestiça?!
- eh... // minha mãe é estrangeira...
- aliás. // não podemos falar disso agora...
pg 9:
- me desculpe!
- você está deixando bastante coisas cairem hoje, rinka-chan...
- vou tomar cuidado // não vou deixar mais nada cair!
- deve ser difícil para você...
- é culpa sua!
- se eu não me concentrar // eu deixo as coisas caírem...
- uwa...
- desculpe // eu só estava preocupado com você
- que
- sério... o que há com ele?!
pg 10:
- com licença. somos da policia.
- gostaria que nos ajudasse com nossa investigação...
- sobre o rumor do ladrão fantasma...
- hã?!
pg 11:
- ele apareceu há duas semanas atrás.
- ele deliberadamente deu um aviso prévio à polícia // então a policia aumentou
sua segunrança.
- gwaa
- mas todos eles foram espancados por alguém invisivel
- ele pegou a jóia em um instante
- um atirador?!
- de onde eles estão atirando?!
- punho negro do ladrão fantasma
pg 12:
- ele já roubou cerca de 10 museus de artes e jóias.
- não somos capazes de identificar sua arma, ou método de agir.
- gu...
- você está bem?!
- tudo que sabemos...
- v-você...
pg 13:
- é que é ele!
- ele usou um truque para fazer ele desaparecer como se fosse fumaça...
- ainda bem que eles não estão aqui para me prender...
- se vocês virem alguém suspeito, contate-nos imediatamente...
- por favor, mantenham esta informação confidencial.
- hm?!
pg 14:
- um homem que
- obrigado pela refeição
- desaparece como se fosse fumaça?!
- mas para eles // virem até aqui e pedir nossa ajuda...
- talvez a galeria de arte ao lado
- seja o próximo alvo.
pg 15:
- está quase na hora.
- sempre desdenhando da polícia...
- definitivamente o prenderemos hoje!
- ladrão fantasma!!
pg 16:
- que forte segurança
- então o próximo alvo do fantasma ladrão é a galeria de artes ao lado
- o que eu deveria fazer
- se o fantasma ladrão for mesmo o asuma-san...
- se o pegarem
- eles iriam nos humilhar...
- se eles descobrirem sobre nosso poder esp
- na pior das hipóteses, ficaremos presos num instituto de pesquisa...
pg 17:
- eu tenho que
- encontrá-lo antes da policia...
- tenho que puní-lo!!
- ei!
- eu só tenho que pegá-lo
- gahh
- desculpe.
- eu só estava preocupado com você.
- bem... // mesmo se não for ele...
- pela justiça...
pg 18:
- quê...
- aconteceu aqui...
- as cameras e alarmes foram destruídos...
pg 19:
- ah?! // acho que cheguei atrasado
- hm?!
- essa voz...
pg 20-21:
- azumaaaaaaa!
- uwaaa!!
- o que você está fazendo?!
- roubando todas essas coisas!
- hii
- es-
- espere!
- eu não roubei, nem machuquei estas pessoas...
- quer dizer, eu acabei de chegar aqui
pg 22:
- o criminoso...
- provavelmente ainda está aqui...!!
- hã?!
- kekekeke...
- eu estava me perguntando quem poderia ser...
- mas é aquele homem-pássaro de antes, hein?!
pg 23:
- waahh
- eu bati em você anteontem
- mas parece que você quer mais né?!
- bateu nele?!
- é porque
- eles pensam que você é o ladrão fantasma.
pg 24:
- embora eu esteja fazendo isso para aumentar a minha fama...
- você está entrando no meu caminho.
pg 25:
- umm...
- quem é aquela?!
- ladrão fantasma
- punho negro
- oh.
- a verdadeira...
pg 26:
- eu pensei que poderia pegá-la // então, eu a segui até aqui, mas
- parece que os policiais não entenderam minhas intenções.
- é porque sua máscara é muito suspeita!!
- porque você não pára com isso... // isto é um desperdício...
- usar seu poder milagroso para fazer esses tipos de coisas...
- se você quer dinheiro, há um monte de coisas que...
- você é um idiota irritante. // roubar é um hobby da minha família.
- dinheiro não é problema para nós.
- que?!
- ela está confessando por conta própria?!
pg 27:
- eu me tornei um mago, e agora eu sou poderosa...
- e você está tentando me dar um sermão?!
- eu vou arrancar todos os seus dentes.
- e-ela desapareceu?!
- ela se tornou invisivel.
- ela provavelmente é um esper...
pg 28:
- assim como uma pugilis-
- taaaaaaaaaaaaaaaaa
- ele é amigo seu?!
- wa!!
pg 29:
- eu te vi ontem...
- você usou uma mágica para entrar no meio daqueles carros.
- que?!
- espere um pouco!
- waaaa!!
pg 30:
- hiiii
- aquilo parece caro...!!
- ahhh... o que eu faço?!
- não quero nem imaginar o que vai acontecer se me pegarem...
- que legal. você pode atravessar as coisas
- então você
- viu aqueles peixes também?!
- bem, // não importa o que você diga, eu ainda vou continuar quebrando tudo
aqui!
pg 31:
- ei! porque você ainda continua quebrando essas coisas?!
- você vai reembolsar o proprietário?!
- ah?! // então você é pobre?!
- lutas chamativas // são mais divertidas, não são?!
- eles não vão conseguir me pegar mesmo.
- tudo aqui é...
- insubstituível // cheio de memórias de pessoas...
pg 32:
- pessoas que não entendem o valor das coisas
- não tem direito de roubar!!
- cale a boca! // vomitando esse tipo de merda como se fosse minha mãe...
- a polícia irá chegar em breve // acho que agora não é hora de ficar de papo
furado...
pg 33:
- não esquive, ok?!
- ou eu vou quebrar algo de novo.
- ku
- você errou.
- morra!
- ah não!
pg 34-35:
- você deixou sua guarda baixa...
- finalmente te peguei!
- ele... bloqueou por mim?!
- vamos pular!
pg 36:
- que?!
- não conseguimos contatar ninguém lá dentro.
- que?!
- uwaa! // você...
- eu vou deixar o resto com você
- porque eu não bato em garotas.
pg 37:
- chute psy esmagador de crânio
- guaaaa
pg 38:
- ah... o quê?!
- pessoas no céu...
- é o ladrão fantasma!
- ele destruiu o carro de patrulha...
- ele está com uma refém!
- me escutem,
- policiais!!
pg 39:
- esta pessoa aqui // é a verdadeira ladrão fantasma!
- punho negro!
- que...
- não importa que poder você tenha...
- você tem que ter responsabilidade...
pg 40:
- neste mundo, o que diferencia o bem do mal é tão vago...
- temos a obrigação de fazer a justiça...
- porque só...
- eh...
- esp pode ganhar contra esp.
- então... // quem é você...?!
pg 41:
- meu nome é cabeça de corvo!
- eu sou o novo emissário da justiça!!
- hããããããããã?!
pg 42:
- a gente se vê!
- eu...
- emissário da justiça...?!
- estranho!
- este cara é estranho!
pg 43:
- se possível
- gostaria que você continuasse me ajudando a partir de agora, rinka-san.
- ehh?!
- aqueles peixes brilhantes // ainda estão voando por algum lugar por aí
- deve haver outros deles...
pg 44:
- espers problemáticos...
- assim como o ladrão fantasma
- keh
- rinka está muito atrasada...
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!