Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (9/22/14 - 9/28/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: One Piece 761 by cnet128 , Bleach 597 (2)
translation-is-ready

Air Gear 245

en
+ posted by Shurou as translation on Jun 18, 2009 19:22 | Go to Air Gear

-> RTS Page for Air Gear 245

AG 245

= Bubbles
++ Everything else

I just do the easy SFX’s or the one’s I like... Can’t be bothered to do every single one...

I’m also skipping stuff like summaries and advertisement texts

!! This translation can be read by anyone (obviously), but for English scanslation use, it is reserved for Franky-House.

Sorry for the delay, guys, enjoy!

1
Kilik
= Our fight
= Will change the world

++ Best friends, who have been separated by fate, face each other once more as sworn enemies - !!

2
Sora
= Hard-headed.... as ever, aren't ya~~~
= Don't you get stiff shoulders with a rock for a head like that? (t/n: an inflexible, hard-headed person is said to have a 石(stone) 頭 (head)..)

Kilik
= No.... They aren't stiff at all, why?

Sora
= Huh!? ... Oh.... you really haven't changed at all, you!! (small text) Thanks for answering

= Well
= Such.... naiveness, freely coming out of the "Forest".... as well

3
Sora
= The fight....
= Has long started, you know?

Kilik
= I already told you
= That there is nothing that does not change

4
(Nothing, just some pwnage)

5
Kilik
= I've learned your "ways" enough to make me sick

= Learn this, too

= By no means am I merciful nor naive now... as I was back then

6
Kilik
= The battle will be at 0:00 sharp as promised
= The format will be 1-on-1 inside the zero gravity elevator.... "Cube"

= It's the place that was the beginning for you and me - and will be the end as well

7
Kilik
= I will not acknowledge you as a living thing
= As one breaks glass with a stone - I will simply "break" you

= We'll be waiting in the "Forest"

8
Sora
= If only the Sky Regalia hadn't existed, we could've remained as friends...

= Rika...
= Is gonna be sad

Ringo
= Rika-nee...?

++ What's he saying after all this time... What a joker...

9
Sora
= Oh?

++ (SFX) Cellphone ringing

Ringo
++ Rika-nee's... cell phone..?
= Rika-nee's.... supposed to be on a regional tour right now
= Why do you have have that - ..?

Sora
= Kilik, you really
= Haven't changed one bit

10-11
Ringo
= Ri..

= Rika-nee - !!?

Sora
= Are you guys seriously.... okay in the head? (small text) I felt so sorry for you that I cried
= "Cube" inside the "Forest"? Are you morons!! - Why should "Genesis" (t/n: read "we") accept such favorable conditions for "Sleeping Forest"!! (t/n: read "you")

12
Dude
= Watch your feet

13
Buccha
= What a warehouse... The gate's oddly big, too...
= I wonder what comes in and out of this building....

Kazu
= Careful... the Battle's already begun, y'know..?

Onigiri
= Hoaah! Ikki, you're acting like a small fry who dies straight away in a horror movie!! (t/n: walking ahead of the group, I presume)

Ikki
++ (SFX) sniff
= Smells like oil...

Yayoi
= Are the people on the other people here as well?

Dude
= Hm..? Yep, they are.

Agito
= ....Are your ears holes stuffed with shit?

= Listen carefully... At that rate, there's no way I can entrust tuning my Regalia to you..

Yayoi
= Ah...
++ People's.... voices...

= ...It's not just one or two people
= And... What... is this...

++ Sound of a machine... that I'm hearing for the first time...

14
Dude
= Now
= It's the start of the "show"!!

15
++ Today's

++ Main Eveeeeeeeeent!!

Dude
= Team "Kogarasumaru" vs "Jiggy", one-game ma~~~~~~~tch!!

= Jiggy Boss
= "Eat Tiger" Wakinozaka Kouichiiiii!!

16
= Second in command!!

= "Edda of the Snow Fields" (t/n: Kanji lit. "Epic poem"), Útgarða-Loki - !!!

= Center field, "Asgard Mjöllnir" (t/n: "Heaven's Hammer")
= Tho - r!!

= "Hrímfaxi," (t/n: "Frost's/Frosty Mane") Nottdagr

= "Hvergelmir" (t/n: "Fountain of Life")
= Freyja

Freyja
= Nya

17
Kogaramasu
= ......Um

KG 1
= ....I
= I heard.... it was an all-grappler team, but....
= Except the first person... how should I say this, those are quite original costumes, or....

KG 2
= No way, this is weird no matter how you look at it
= They're inhabitants of another world (t/n: lit. "of another world view," but you see how that doesn't work too well here...)

KG 3
= He's carrying a holy sword on his back!!

KG 4
= She's got cat ears!!

KG 5
= It's like, out-of-place to the max!!

Dude
= As all of our guests at the arena are already aware!!
= The original member of "Jiggy" consists only of the boss, Wakinozaka!!

= In fact, some 3 days ago!! A certain strong team visited the headquarters of "Jiggy" and was absorbed and merged with the team!!
= The name of that team iiis - !!

Ikki
= Absorbed?

18-19
Dude
= Sleipni --- r!!!

= The winner of the previous
= Gram Scale Tourname -- nt!!

Ikki
++ Win -... ner.... !?

Buccha
= S.... Sleipnir!?
= I... I know that team!! (small text) Umm, right around here....

= See.... this one team whose odds are off the charts...

Kazu
= They're.... "top favorites"....!!

Útgarða-Loki
= There are many strong opponents this time... And there's no guarantee that we get to fight you guys in the finals....
= So we got the help of a certain individual to prepare a special stage

20-21
(Just a picture)

22
Dude
= Let's go

= To the sky!!

++ Sudden twists everywhere!!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

5 members and 3 guests have thanked Shurou for this release

sabret00the, Aikyet, ibn., eyesotope, Kimei

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by Legend78S (初心者/ Shoshinsha / Beginner)
Posted on Jun 18, 2009
Good job! Thanks for your hard work.
#2. by Kimei (Registered User)
Posted on Jun 18, 2009
Delay is surely better than nothing. Thank you very much! :D

About the author:

Alias: Shurou
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 33
Forum posts: 745

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Oct 1, 2014 Sleipnir 2 en shadow-...
Oct 1, 2014 Shokugeki no Souma 88 en Eru13
Sep 30, 2014 Rock Lee's... 36 fr Aspic
Sep 30, 2014 Chrono Monochrome 38 en aegon-r...
Sep 30, 2014 Rock Lee's... 35 fr Aspic
Sep 30, 2014 81 Diver 103 en kewl0210
Sep 30, 2014 81 Diver 102 en kewl0210
Sep 30, 2014 81 Diver 101 en kewl0210
Sep 30, 2014 81 Diver 100 en kewl0210
Sep 29, 2014 Mayonaka no X Giten 5 en Dowolf