RSS

Notices and Releases

Yu Yu Hakusho 160 (1 comments)
Based on HisshouBuraiKen's translation, thanks!

Página 1:

Cuadro 1: El Maestro Cirujano del Mundo Demoníaco - Shigure. El hombre que le implantó el Jagan en la frente a Hiei, y luego le enseño las bases de la esgrima.
Cuadro 2: Su arma, el Rinka Enreki-Tou (Voluntad De fuego - Espada circular de Piedra), es una espada hecha de los cuernos de toros demoníacos salvajes. Combina la dureza y el poder destructivo de un hacha con el filo de una cuchilla.

Título: Capítulo 160 EL Año de Hiei - Parte 2

Mukuro: Si tienen un combate frontal de espadas, diría que la ventaja es de 7 de 3 para Shigure.
Cuadro 3: En el instante en que se enfrentaron, su relación se le hizo evidente a Mukuro.

Página... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 1 / Views: 865
Air Gear 310 (0 comments)
Based on Naruhodo's translation, thank a lot!

=================================================
Pg. 1

[Texto: ¡Corriendo una carrera hacia el futuro que desea! ¿¡Que aguarda en la meta!?]

[1]...
##
[2] ¡Levántense, todos!
[2b] ¡Vamos!

[3] ¡Formación "Elfos Ver 2.5"!
##
[4] ¡Envíen su poder a Nue!

[5] ¡Generando energía!

[6] ¡Siiiiiii!

=================================================
Pg. 2

[1] ¡No se entrometan mocosos!
[1b] ¡Este es un duelo de hombres!
(Nota: Un duelo de uno-a-uno.)
##
[2] Sí, no quieren tener a un borracho cabreado, será mejor que no se metan~ ~

[3] Un duelo de hombres... Es algo que una mujer como tú no entendería...
##

[5] Vamos a creer en... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 746
Kekkaishi 343 (0 comments)
01

Texto: Los recuerdos de un jover Yoshimori y su madre...
Mujer: Yoshimori... / ¿El abuelo te está haciendo trabajar duro de nuevo? / Aunque odies entrenar... Eso te causará problemas si quieres usar mis técnicas...
yOSHIMORI: Yo... Yo no odio entrenar. / Las técnicas son interesantes... / Pero yo no quiero ser el heredero.
Mujer: Ya veo...

02

MujeR: Tu mamá está cansada de lavar la ropa. / Así que ve a cambiarte Yoshimori.
Texto: Era feliz cuando estabas allí...
343 - Sumiko
Mujer: ¿Estás bien? Te gustan esas cosas, ¿no? / No te preocupes no se lo contaremos al abuelo.

03

Yoshimori: ¿Qué hay de mi hermano?
Mujer: ¿Masamori? / ¿Qué tiene?
Yoshi(Desde ahora lo pondré así ): Bueno, /... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 1362
Fairy Tail 228 (0 comments)
Based on mangastream's translation, thank a lot :D

01

Sin texto


02

Natsu: ¡Vamos! Tira con fuerza...
Lucy: ¡¡Estoy tirando lo más fuerte que puedo!!
Happy: ¡¡Aii!! / ¿No puedes romper las rocas con tus llamas?
Natsu: ¡¡Buena idea!!
Happy: ¿De verdad...?

03

Texto: La luz y la Oscuridad Juntos...
Capítulo 228 13 mujeres empapadas bajo la lluvia.
Texto: ... Guían el camino hacia un futuro brillante...

04

Texto: Hadas o demonios... / ¡¿Cuál de ellos?!

05

Por lo que sé de japonés (nada) puedo decir que esta página promociona el volumen 30 xD

06

Natsu: No está...
Lucy: ¿A dónde se fue Zeref?
Happy: Ya se lo debn haber llevado.
Natsu: ¡¡Qué es... Ese olor!! Algo está en medio del camino de... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 803
History's Strongest Disciple Kenichi 423 (0 comments)
Based on aegon-rokudo's translation, thank a lot!!!

Batalla 423: Progreso

1

¿Qué es lo importante... \ \
Para ambos? \ \

2

Texto: Otra vez solos en ryouzanpaku \ \
Ellos... \ \
Aún no regresan \ \
Estas cosas no son del todo fáciles, incluso para ellos. \ \
Ya me estoy acostumbrando a estar solo contigo \ \
¿El entrenamiento que te dejo Akisame-sensei ha sido tan duro como esperabas? \ \
Jejeje... Miu hazme el favor de guardarme este secreto\ \
Ya que mis maestros no están aquí... \ \
He estado... \ \

2

¡Aumentando el entrenamiento! \ \
¡Con más entrenamiento estoy seguro de que podré cubrir la falta de instrucción de mis maestros! \ \
¿Qué? ¿Por qué te ríes? \ \
No lo sé, solo me siento... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 1320
Fairy Tail 227 (0 comments)
Based on Mangastream's translation, thank a lot!

01

Texto: Cuando estés solo... / Te das cuenta de lo cálido que son tus amigos...

02

Texto: ¡¡La amistad de fairy tail es la más poderosa!! / ¡¡El equipo NLH (Natsu, Lucy y Happy) lanzan su contraataque contra los siete descendientes!!

Kain: U.. Ul... ¡Ultear-san! No hay necesidad de que se involucre. / Puedo arreglarmelas solo.
Natsu: ¡Eso estropearía todo! ¡Ya tenemos un combate en equipo de 2 contra 2!
Lucy: Creo que sería mejor que les dieramos las gracias...
Happy: ¡¿Qué les pasa a ustedes dos?! ¿Se olvidan de mí?

Capítulo 227: El Fuego de Lucy

03

Ultear: Muy bien entonces, te dejaré esto a ti. Tengo que llevarle a Zeref al... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 707
Fairy Tail 226 (0 comments)
Based on Mangastream's translation, thank a lot!

01

Texto: ¿Hay "Hadas" / Entre nosotros?

02

Texto: ¡Al parecer Fairy Tail se separa!
¡¡(¿¡)La traición de Kana(!?) pone en peligro a Lucy...!!

Capítulo 226: Ushi No Koku Mairi*
*NT: Este una antigua maldición japonesa en la que un muéco de paja es clavado en el árbol sagrado de un santuario, y cada hora se le añaden 5 clavos (entre las 1am y las 3 am.)

Gordo: Uuuuu
Lucy: ¿Hm?

03

Gordo: ¡¡¡TOMA ESTO!!! / ¡¡¡GYAAHHH!!!
Lucy: ¡¿Qu... Qué está pasando?!/ ¡¿Quién eres tú..?! / (... ¿¡Acaso él... Es uno de los siete del pulgatorio!?) / ¿Huh? / ¿Dónde está Kana? / ¿¡Qué le pasó a Kana!?
Gordo: No tengo... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 664
Gantz 336 (0 comments)
Based on Naruhodo's translation, thank a lot!

Gantz
Capítulo 336: Una vida de Preguntas y Respuestas
NT: También se puede traducir como "Preguntas y respuestas de la vida" Lo que es la traducción más literal, pero me incliné más por este título.
==========================================
Pg. 1

[Texto: Destinados a desaparecer. Sólo viven esperando ser eliminados.]
[1] ¿¡Dónde estamos?! ¡¿Qué está pasando?!
[1b] ¡Tengo tanto miedo!
##
[2] ¡Sáquenme de aquí! ¡quiero ir a casa!

[3] ¡Waaaaaaaaaaaah!
##
[4] ¡Este es el fin del mundo!

[5] ¡Definitivamente vamos a morir!

==========================================
Pg. 2

[Capítulo 335: Una vida de Preguntas y Respuestas
[1] ¡Aahhh!... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 1443
Naruto 532 (0 comments)
Based on Aegon-Rokudo's translation, thank a lot!
I also saw the scan of mangastream to be más successgul, thank :D


1

Capítulo 532 ¡Mifune vs Hanzou, la conclusión! \ \
Texto: ¡Mifune sorprende a Hanzou! ¡Qué esconde su pasado...! \ \
Te olvidaste de mí, así que... \ \ Probablemente no recuerdes lo que me dijiste aquella vez... \ \

2

Ese es el veneno de la salamandra \ \ Obviamente, mi hoz también está cubierto con él. \ \
No te preocupes no sentirás ningún dolor, debido a que tu cuerpo está entumecido, además morirás en 2 días. \ \
Kuah... \ \
Te diré la razón por la que soy temido como Salamandra Hanzou \ \ Diremos que es un regalo para que te lo llevas al otro mundo. \ \
Había... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 906
Bleach 441 (0 comments)
Based on cnet's translation, thank a lot!

1

[Texto lateral: ¡Ichigo sospecha de Orihime y Sado! ¡Y luego, Ginjou le revela una verdad impactante!]
[BubbleSFX: ding-do ~ ~ ~ ng]
Ikumi: ¡Vaa ~~~~~~~ aan! / / ¡Hola! / ¿Quién puede ser a estas horas...?
[BubbleSFX: aporrear]
Ichigo: ¡Unghhh! / / ¡Eso duele! / ¡Creo haberte dicho que tuvieras cuidado cuando abrieras esta maldita puerta! ¿Cuántos años tienes?
Ikumi: ¡Ichigo! / / ¡¿Dónde diablos has estado?! / ¿Por qué diablos te has tomado tantos días libres... / / ¡Vamos entra! / ¡Escucharé tus súplicas dentro!
Ichigo: ... No...

2

Ichigo: ... Prefiero hablar aquí.
Ikumi: ............... Que... ¿Por qué? / / ~ ~ ¡¿Eh?! / /... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 913
One Piece 618 (0 comments)
Based on Mangstream's translation, thank!!!

00

Portada de wsj

01 - 02

Capítulo 618 - Proposción de Matrimonio

03

Gente: ¡¡La princesa Shirahoshi ha sido secuestrada ~~~~!!
Luffy: Oye asustadiza, ¿Por qué te saliste del tiburón?
Shirahoshi: LO... ¡¡Lo siento!! Por favor no me hagas regresar Luffy- San... Whaaaaaa~~
Texto: ¡¡Una situación muy riesgosa!!
Gente: ¡¡Hiciste llorar a la princesas!! ¡¡¡Inmundo y sucio pirata!!!
cHOPPER: ¡¡Esto es malo, Sani~~!! ¡¡Pase lo que pase no te des vuelta!!
Sanji: Espera un se... ¿La princesa? eso quier decir que... / Si estuviera dado vuelta ahora mismo estaría viendo a la "princesa sirena" ¡¿Verdad?!
Chopper: ¡¡Si así es!!... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 1 / Views: 1051
Yu Yu Hakusho 159 (1 comments)
Página 1:
Título: El Año de Hiei - Parte 1

Página 2:
Vieja: ¡Un niño...! ¡Inaceptable ... ¡está prohibido!
Cometer un acto depravado e ilícito como este justo cuando el ciclo de cien años termina...
¡Sucia, infeliz!

Recuadro: La vida útil de una Doncella de
Hielo es larga hasta el punto de que parece interminable.
Al final de cada ciclo de cien años, dan a luz a un niño, absolutamente por sí mismas.
Sus hijos SIEMPRE son niñas que cultivan la apariencia exacta de sus madres.
A menos, de que se involucren con hombres...

Enfermera: No se ha dado a luz a gemelos, y mucho menos a un niño y a una niña, en la historia de Hyouga.
[NT: Hyouga - Río De hielo, el país flotante... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 1 / Views: 717
History's Strongest Disciple Kenichi 422 (0 comments)
Based on aegon-rokudo's translations, thank a lot!

1

Jeje... \ \
Pequeños mocosos, ¿a qué creen que están jugando? \ \
¿¡S-Sakaki-Shishou!? \ \
Este tronquito está en mi camino \ \

2

Batalla 422: La ira de Sakaki \ \
Texto: ¡Muy bien pongámonos serios! \ \
¿¡Ooh!? \ \

3

¡Nuoh! ¡Hijo de puta! ¿¡Así que tú eras el de las bellotas!? \ \
Jeje \ \
¡Ataque de bellotas! \ \
¡No juegues conmigo! \ \
¡S-Sakaki-kun! \ \ ¿¡Cómo nos encontraste!? \ \
¿Cómo los encontré?... Viejo honmaki \ \
Te estuve siguiendo desde el principio \ \

4

¿En serio?
No me di cuenta \
En esta situación una escolta compuesta sólo por los discípulos no es suficiente. Incluso Apachai tuvo que... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 1 / Views: 719
History's Strongest Disciple Kenichi 421 (0 comments)
Based on Runte's translation, thank ~

Página 01:

¡Aparece un Maestro de Yami infiltrado en la política!

¡¿Un maestro infiltrado en la política?!

¡Así que un importante congresista es un maestro de Yami!

Batalla 421 V.S. El Autor intelectual

¡¿Así que el congresista es un maestro?! ¡¿Qué pasará con la alianza Shinpaku?!


Página 02:

¡Heah!

¡Uwah!

¿Qué?

¡Kuh! ¡Estamos rodeados por los árboles caídos!

¡Pensar que Yo el Gran Nijima caería en la trampa de alguien!


Página 03:

No voy a dejar que nadie escpae,

Desaparecerán al igual que los datos en esta montaña.

Así que Ishida es en realidad un miembro de Yami...

¡Ah! Si en realidad eres un miembro de la división armada,... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 677
One Piece 617 (0 comments)
Based on cnet's translation, thank so much!


1
One Piece
Capítulo 617: El incidente de Coral Hill
Las portadas Del Mundo
Vol. 5: Pueblo Shimotsuki - Poniendo al día a Kuina

2
[Texto: ¡¡Después de la escapada de Decken...!!]
Neptuno: Aaahhhhhhhhh ~~ / / ¡Vander Decken ha ido tras mi Shirahoshi! / / ¡Se los ruego! ¡Les daré todo lo que quieran! ¡Sólo déjenme ir tras Decken!
Zoro: .........
Neptuno: ¡Te daré oro, plata, tesoros, incluso la vida de mis soldados!
Ministros: ¡¡¡Es- Espere un momento, Su Majestad...!!!
Neptuno: ¡Se va a llevar a mi Shirahoshi! / ¡¡¡Shirahoshi, es mi mayor tesoro ~~~!!!
Jones: ¡¡¡Qué espectáculo más patético estás dando, Neptuno...!!!

3
Jones: ¡¡Y... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 806
Bleach 440 (0 comments)
1)
1: ¿A quién llamas?
2: ¡A Inoue, obviamente!
3: ... No lo hagas.
4: En el momento que note la llamada podría morir.
5: ¡¿De verdad es tan peligroso...?!
6: No lo sé...
7: Pero noto muy raro su reiatsu...
lateral: ¡Orihime y Tsukishima, en una situación explosiva! ¡¿Mientras tanto, Ichigo y Chad observan una alteración en su reiatsu...?!

2)
1: ¿Este es el camino correcto?
2: Sí.
3: El problema es que no puede discernir la ubicación exacta de su reiatsu. Si Ishida estuviera aquí -...
4 (2b): No, siempre y cuando esta sea la dirección correcta, // entonces yo sé dónde está.
5: Si ella está por aquí...
6: ¡Significa que esta en su departamento - ...!
7: ... hmm.

3)
1:... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 745
Naruto 531 (0 comments)
Based on Mangastream's translations, thanks!

01

Portada de la WJS

02

Asuma: Chicos...
Inserto: En medio de la batalla... ¡El equipo Asuma se reúne!

03 - 04

Encuesta de personajes:
(En serio es necesario que traduzca todo)
Inserto: ¡Creo que sigo siendo el número uno después de todo!

531 - ¡El equipo Asuma se reúne de nuevo!

05

Shikamaru: Estamos listos... / Así que... Sensei... Será mejor que te prepares.
Asuma: Chouji... Shikamaru... Ino... / Han crecido mucho.
Shikamaru: ... Todo gracias a ti...

06

Kankuro: ... Nos salvamos...
Soldado: ¡LLegan tarde...!
Kankuro: Vayan con cuidado... / El enemigo... Usa veneno.
Soldado: Estamos usando máscaras. / Están hechas para pelear con ninjas. ¡El veneno... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 863
Fairy Tail 225 (0 comments)
Based on molokidan's translation, thanks!


1)
Texto: Debes cavar tu propio camino... ¡¿No?!
2)
Texto: ¡Un agradable paseo en la Isla Tenrou!... ¡Mientras los tres buscan a sus enemigos!
Su bondad les brinda la única esperanza...
1: Oye,
2: ¿Y si nos separamos y buscamos a los 7?
3: ¿eh?
4: ¡No, yo no quiero estar sola!
Capítulo 225 - "Lágrima"

3)
1: Está bien, yo te protegeré, Lucy.
2: ¿Y si nos dividimos en dos grupos mejor?
3: ¿Qué acaso no quieres oír lo que hablamos las niñas?
4 (pequeño): ¡Pa. .. Para!
sfx: Tocar
5: ¡¿... Realmente se hacen eso?!
6: No creo que dividir nuestro poder sea la mejor opción ahora, pero
7 (2b): Quiero eliminar al enemigo lo más... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 692
Yu Yu Hakusho 158 (0 comments)
Based on HisshouBuraiKen's translation, thanks!

Página 1:
Título: ¡Padre e hijo se reúnen!

Texto: * ¡Ya tenemos los resultados! ¡Estamos celebrando el 3º aniversario de Yuu Yuu Hakusho con nuestro concurso de "Elija la batalla definitiva"!

Kurama: ¡TAAAH!
Karasu: Pero te amoooooooo-
1er lugar - Kurama vs Karasu - 1488 votos

Bui: ¡Eeee!
Hiei: ¡Hnn!
2do Lugar - Hiei vs Bui - 1438 votos

Página 2:
5to Lugar - Yuusuke vs Hiei - 643 votos
Hiei: ¡Yuusuke estúpido!
Yuusuke: ¡Hiei estúpido!

Texto a un lado: ¡"Hemos obtenido en toal 8.595 votos!

4to Lugar - Kurama vs Amanuma - 1088 votos
Kurama: Jaque Mate
Amanuma: he perdido.

3er lugar - Yuusuke vs Toguro Joven - 1190 votos
Yuusuke:... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 622
Yu Yu Hakusho 157 (0 comments)
Based on HisshouBuraiKen's translation, thanks!


Página 1:
Título: ¡Decisiones!

Yuusuke texto: Saltar saltar saltar
Lalalalala ~ ~

Página 2:
Yuusuke: Ahora Soy un demonio. Un demonio de verdad-
Keiko: ¿Eh?
¡¿Qué diablos estás hablando?!

Yuusuke: Y bueno... bla bla bla ...
Keiko: Huuuuuuuuuuunh.

Keiko: ¿Qué tan diferente eres de lo que eras antes?
Yuusuke: Bueno... Creo que soy básciamente el mismo de antes.

Keiko: ¿Entonces a quién le importa?

Página 3:
Yuusuke: Lo que pasa es que
Creo que debería volver al mundo de los demonios.

Keiko: ...¿Cuándo?
Yuusuke: Mañana.

Keiko: ¿Le dijiste a Atsuko-san?
Yuusuke: Sí.
Le dije que iba a Estados Unidos o algún otro lugar que estuvieralejos.

Keiko: ...... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 648
Yu Yu Hakusho 156 (0 comments)
Based on HisshouBuraiKen's translation, thanks!

Página 1:
Título: ¡Prueba de parentesco!

Página 2:
Hokushin: Empecemos.
Voy a ganar nuestro combate antes de que la última hoja toque el suelo.

Yuusuke: ¡Estás sentenciando tu muerte!
¡Hagámoslo!

SFX: Paso

Hokushin: ¡SHA!

Página 3:
Yuusuke: ¡Es LENTO!
¡¿Será que pierde toda su velocidad debido a que está suprimiendo su poder a clase-D o será que me está subestimando?!

¡Cómo sea, si quieres morir no tengo ningún problema en ayudarte!
¡Cómete ESTO!

Página 4:
Hokushin: Soy el más flexible... Mi cuerpo es el más flexible de todo el mundo demoníaco. Esa es mi habilidad especial.
Puedo estirar los brazos para agarrar una piedra a 20... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 587
Gantz 335 (0 comments)
Based on Utopia's translation, thank!

01

Alguien: ¡¡Yeeargh!! / ¡¡Ayúdenme!!
Texto: Salvaran tantas vidas como les sea posible.

Reika: ¡Vamos! / ¡¡Transfiere a esta!!
Alguien: ¡A mí! ¡A mí también! / ¡Sálvenme!
Kurono: ¡Tenemos que detener la corriente!

02 - 03

Texto: Enfrentándose a un río de Desesperación.

Texto publicitarios de abajo a la derecha (de arriba a abajo):

[¡¡La película Live Action de Gantz se estrenó con gran éxito!!]
Cating
(Los nombres no necesitan traducción, ¿no?)

La parte 2 saldrá en 23 de abril de 2011
[Gantz la respuesta perfecta]
*¡La serie que ha vendido más de 15 millones de copias! ¡El volumen 30 de Gantz ya está a la vente!
*¡El team de Osaka... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 1850
Yu Yu Hakusho 155 (0 comments)
Based on HisshouBuraiKen's translation, thank!

Página 1:
Título: ¡Invitación del mundo de los demonios!
SFX: Katunk

Yuusuke: ¿Visita a esta hora de la noche?

Shougo: Hmm ...
Se supone que mi editor vendría mañana...

Puerta: Ding-dong

Página 2:
Título: ¡Invitación del mundo de los demonios!

Página 3:
Hokushin: Buenas noches.

Página 4:
Kuroko: ¿Quién son ustedes?

Touou: No estamos aquí para hablar con usted. Tenemos negocios con ese hombre.
Hokushin: ¡Touou!

Mis disculpas por molestarlo tan tarde, tenemos muy poco tiempo.
Me temo, que debemos ser breves e ir de inmediato al grano.

Kuroko: ¿Tienen negocios con Yuusuke-kun? Me sorprende que lograran encontrarlo aquí.
Hokushin:... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 628
Bleach 439 (0 comments)
Based on MangaStream's Translation, thank!

01

Texto: No puedes ayudarme / Pero ¿Puedes amarme?

02

Gordo: ¡¿Te has vuelto loca?! / ¡Primero me secuestras, luego me traes hasta acá y finalmente sólo me dices que me vaya! / ¡¿Crees que me quedaré tranquilo con eso?! / ¡Debes darme un trato más justo! / ¡¿No?!
Texto: ¿No está... Asustado?
Chica: ... ¿Qué quieres decir?
Gordo: ¡¡Dinero!! / ¡¡Dame una cantidad de dinero apropiada por mi trabajo!! // ¡¡De esa forma olvidaré todo lo que pasó aquí!! / ¡¿Estás de acuerdo, hermano?!
Ichigo: ¿Eh?

03

Gordo: ¡¿Tú también fuiste secuestrado por esta chica, no?! / ¡No puedes quedar con las chicas de estos días, están totalmente... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 702
Naruto 530 (0 comments)
Based on MangaStream's translation, thank!

01

Texto: ¡El escuadrón de Darui ha sellado a Kinkau... Pero ahora!

Ino: ¡Ese fue un gran trabajo para alguien que se supone está asustado, Chouji!
Chouji: Me siento como si hubiera perdido 50 libras de sólo sudar.
Shikamaru: Sólo es una sensación, eso es todo. Pesas lo mismo que siempre.

530 - La determinación de Chouji

Shikaku: ¡Salió todo de acuerdo al plan!
Inochi: Ino, tu velocidad para usar el cambio de cuerpo y mente se ha incrementado considerablemente.
Chouza: ¡Bien hecho Chouji!
Chico: ¡Escuadrones 6 y 10, saquen a los heridos de aquí! / ¡El resto de ustedes venga conmigo!

02

Ninjas:¡Síiiiiii!
Darui: La jodida cuerda fue sellada con... Read More " "
Posted as translation
Thanks: 0 / Views: 798