Not a member? Register now!
Announcements
Celebrate MH's birthday and the RETURN OF MANGA!! Start downloading, translating and scanlating manga HERE - legally!
Like us on Facebook, Follow us on Twitter! Celebrate another year of MH and check out our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga: (4/7/14 - 4/13/14).
Site News: Check out our new sections: Nisekoi and Kingdom
Events: Nominate and vote for the winners in the Seinen Awards!
Translations: Gintama 490 by Bomber D Rufi , One Piece 744 by cnet128 , Bleach 576 by cnet128

One Piece 613

"La princesa sirena en la Torre Koukaku"

es
+ posted by shuske2 as translation on Feb 3, 2011 03:41 | Go to One Piece

-> RTS Page for One Piece 613

One Piece 613
"La princesa sirena en la Torre Koukaku"

Based on Molokidan's translation, thank a lot / Basado en la traducción de Molokida, muchas gracias.

1)

Capítulo 613 - "La princesa sirena en la Torre Koukaku" (Koukaku * = Concha dura)
prensa: Los Piratas del Sombrero de Paja vuelven a la acción
parte inferior del texto: Mini historia de la portada, volumen 19.
Las Cubiertas del Mundo Vol. 1 "Las noticias trinan Viajando por el Mar"
*Trinan es el sonido de la aves, en inglés dice "Coo" que es algo parecido, pero las demás traducciones no suenan bien.

2)
1: ¡Wadatsumiiiiiiiii!
2: ¡Sipi nada, sin embargo, capitán Decken!
3: ¿¡Cuántos años hemos estado esperando una respuesta?!
4 (2b): Mmmm, 10 años, creo. Todavía no ha llegado... ¿tal vez si esperamos un poco más?
Miembro de la tripulación de los pirtas Voladores
Oonyuudou Watadsumi
(Gyojin Pez globo tigre gigante)
5: ¡¿Todavía no he recibido una respuesta?! ¡¿Dónde está la carta de la princesa Shirahoshi de respuesta para mí?!
6 (3b): ¡Todo debe ser culpa de Neptuno! ¡Seguro que está arreglando un matrimonio político para Shirahoshi! -¡supongo! ¡Y como prueba la ha mantenido encerrada en la torre de acero durante 10 años! ¡Oh como duele! ¡Tú sabes que estamos enamorados el uno del otro! - ¡Supongo!
Incrustado: ¡Ahh!¡ ¡Este tipo es ...!!
7: Hoy le regalaré ...
8: Una hacha que tiene una gran rosa dibujada ...!!
9: ¡¡Doueiiiih!

3)
1: ¡Gira!
2: ¡Owaaaaahhh!
3 (2b): ¡capitán, está regresando! ¡Falló totalmente!
4: ¡Idiotas! ¡Yo nunca le erro a mi objetivo! - ¡Supongo! ¡Bahohoho!
5 (2b): ¡princesa Shirahoshi ! - ¡No importa cuánto tiempo busque en el ancho fondo del océano... nunca voy a encontrar una "gran" y hermosa mujer como usted!
6: Capitán de los Piratas Voladores
Vander Decken IX
(Gyojin tiburón Siluro)
*Qué se conoce como "tiburón gato en Japonés, pero es un Siluro, más info: http://es.wikipedia.org/wiki/Silurus_glanis
7 (2b): ¡Si el amor que poseemos nos permite estar unidos, entonces bueno! ¡Pero si usted vive con alguien más! ¡Si eso ocurre ... entonces
vas a morir, Shirahoshi!
8: ¡Usted debe "jurarme su amor" o "morir"!
9: ¡Su destino es "MUERTO O MATRIMONIO!"

4)

1: Reino Ryuuguu [Palacio Ryuuguu]
2: ¡Viene de la [ torre Koukaku]!
3: la princesa Shirahoshi está llorando!
4: ¿¡Qué pasó con los guardias de la torre!?
5: ¡¿¡¿Por qué no hay nadie a su lado?!?!
6: ¡Lo siento mucho, pero hubo un error en el cambio de los guardias!
7: ¡Uwaaaaaaaaaaaaaaaaaaan!
8: ¡Papáááááá! ¡¡¡¡Fukaboshiiiii HERMANO!
9: ¡oye, oye, oyeeee! ¡Vamos! ¡Sólo soy un pirata que estaba buscando un poco de comida!
10: ¡Ryuuboshiiiiiiiiii Hermano! ¡Manboshiiiiiii Hermano!
11: CIELOS, Es insoportable ... que fastidio ...
12: ¡El humano está en mi habitación tratando de matarme!
13: ¡no sabía que era tu comida!

5)

1: Eh ..
2: schwing
3: ¡Flash!
4: ¡bah!
5: ¡Uooorryaaaaaaaahhhh!
6: ¡nnnnnnnnnnnn!

6)

1: ¡Príncipes Shirahoshiiiiiii! ¡Hemos llegado!
2 (2b):? Haa ... haa ... ¡¿por qué un hacha?! ¿De dónde vino eso?!
3: ¡Mira, la puerta está abierta! ¡¿Qué está pasando?!
4: ¡Princesa Shirahoshi!
5: ¿Está bien!?
6: zeh Zeh

7)

1: ¿¡¡Le duele algo...!!?
2: Uwaaah, ¿qué estás haciendo?
3: La escuchamos llorar inusualmente fuerte, así que estábamos preocupados. ¿Quién rayos abrió su puerta?!
4: ¿Hay un invasor?!
5: ¡¡Cállate ...!!
6: ¡¡Oye, déjame ir ...!!
7: ... Sie. .. ¡¡Siento haberlos preocupado ...!!
8: ¡¡No hay nada malo ...!!
9: ... supongo ... ¡¡Qué tuve una pesadilla ...!!
10: ... HAAH.
11: Podría haber jurado que oí la voz de alguien en este momento ...
12 (2b): - es bueno ... Es bueno que no haya pasado nada. Oh, es cierto Hay algo que debe saber ...
13: Se trata de los Piratas del sombrero de paja que salvaron a Megalo ... ¡¡y los problemas que los rodean ...!!
14: ¿Hm?

8)

1 (3b): - Por "sospecha de secuetro" a las sirenas desaparecidas - y puesto que son un "peligro indefinido" para el futuro de esta isla,
2 (2b): se ha decidido que todos los "Piratas Sombrero de Paja" serán encerrados en el castillo de la prisión. - ¡Ya nos hemos encargado de el espadachín que llegó primero al palacio!
3: ¡¡Sospecho que los otros tres que acaba de llegar aquí recientemente también seran capturados...!!
4 (2b): Pero el capitán de los "Sombrero de Paja", que debería haber entrado con ellos, ha desaparecido. ¡¡Es posible que se haya dado cuenta ...!! Creemos que se esconde en alguna parte en el palacio, así que sea cuidadosa.
5 (2b): ¡¡Capturaremos a los otros miembros de su equipo dispersados por la isla, y protegeremos la seguridad de este país a cualquier precio!!
¡Es verdaderamente lamentable que en lugar de la celebración de un banquete para quien salvó a Megalo, tuvimos que darles cuerdas en su lugar!
6: - ahh ... Ya han pasado "cinco minutos".
7: ¡me tengo que ir ahora!

9)

1 (3b): Much ... Muchas gracias. Lamento mucho haber sido tan mal educada antes ... por favor, perdóname. ¡Nunca me hubiera imaginado que fueras el
que salvó a Megalo!
2: ¡shaaah Shaah!
3: ¿Su nombre es Luffy-sama, supongo?
4: Si.
5: Pero si usted es un pirata Luffy-sama ... ¿entonces es una mala persona?
6: ... ¿hm? Mmmm ... no sé ... Eso lo debes decidir tú.
7: Dijieron que habían atrapado a tu tripulación...
8: Si ... está bien, está bien. ¡No hay manera de que los chicos hayan sido atrapados de verdad!
9: ¡Pero eso no importa! Qué hay de esa "hacha", ¿eh?! ¿Qué super tipo tiró esa cosa aquí?
10: Sé ... quien es el criminal responsable ...-- un caballero llamado Vander
Decken-sama ... me odia por rechazar su proposición de matrimonio...
11 (2b): Este hombre ha recibido una maldición demoníaca conocida como "Mato Mato" ...
(*Objetivo-objetivo)
y es al parecer capaz de darle al "objetivo" que quiera- en este caso, mi vida - desde cualquier lugar y en cualquier momento ... ¡¡por lo tanto, es demasiado peligroso para mí dar un solo paso fuera de la "Torre Koukaku"...!!

10)

1: - Desde hace... ya diez años.
2: Encima de todo, mi padre ha decidido que los soldados sólo pueden permanecer aquí cinco minutos.
3: ¡¿Diez años enteros?! ¡Eso debe haber sido tan aburrido!
4: Por lo tanto con el único que puedo hablar es Megalo ...él es mi precioso amigo.
5: - ¡íbamos a tener una fiesta! Ya no es así, sin embargo, supongo.
6: - sigue COMIENDO... el cuerpo humano es tan pequeño
7: sin embargo, realmente puedes comertanto, Luffy-sama ...
8: ¡Gah masticar masticar mucho ... masticar muuuuunch ... trago! ¡eructar! (¡eL VIEJO PELUDO DIJO QUE ÍBAMOS A TENER UNA FIESTA PERO LE GRITARON TANTO QUE ME ABURRÍ Y SEGUÍ ESTE OLOR!)
9: Te han llamado princesa, ¿no? ¡Así que tú eres la princesa sirena!
10: ... sí, yo soy la hija del Rey Neptuno.
11: ¡Mi nombre es Shirahoshi!
12: Mmm! Eso es un nombre difícil de decir.

11)

1 (2b): - A mí no me pareces un tipo malo. Si eres un "pirata" entonces debes vivir muchas aventuras, ¿verdad?
2 (2b): ¿Alguna vez has visto el "sol?" - Y ... ¿alguna vez has pasado a través de muchas "flores", y ... has visto a esas criaturas con una gran cantidad de pelo en todo su cuerpo conocidos como "animales", y has estado en los lugares con mucha vegetación conocidos como "bosques"?
3: ¡Son demasiadas preguntas, aguanta un poco! ¡Estoy comiendo ahora!
4: ¿Qué mejillas más grandes!
5: Buh
6: ¡¿QUÉ PRETENDES HACER?! ¡¿CUÁL ES TU PROBLEMA?!
7: Kya
8 (3b): ¡¡P. .. p. .. por favor ..Así que al fin si era una mala persona después de todo... Luffy-sama ...!! U. .. ueeennn .... Nunca nadie me ha gritado en toda mi vida,...!!
9: pum pum
10 (2b): ¿Eh? Hey, hey, ¿por qué lloras? ¡Basta!
11: Eeeeeeeeeen ...
12: ¿Cómo puedes ser tan grande y sin embargo ser tan llorona?...

12)

1: ¡No me me caes bien! Ahahaha
2: ¿Eh? ¿Ehhhhhhh?!
3 (2b): ¡¡Que... qu ... qué palabras horribles ... nun. .. nunca me han dicho algo así...!!
¡¡Eres un hombre horrible ...!! ¡¡Por favor, vete ...!!
4: No puedo soportarlo... eeeeeen
5: ¡shaaaaah Sha!
6: Wheeeeew, ¡He comido suficiente! ¡Estaba delicioso!
7: - 10 Años aquí, ¿eh ...? Eso me volvería loco.
8: ¡Date prisa y vete, Luffy-sama!
9: ¿No hay muchos lugares a donde quieres ir?
10: - Por supuesto ... hay muchos - pero ...
11: ¡Ya me lo imaginaba!
12: Vamos a salir de aquí! ¡Vamos a dar un paseo!
13: ¿Eh?
14: ¡Si hay más cosas que vienen volando, sólo voy a rachazarlas todas!
15: ¿¡EHHHHH!? ¡No. ..! ¡¡¡No puedo hacer algo así...!!!

13)

1: Entrada principal, palacio Ryuuguu -
2: ¡¿Me están diciendo que no pueden capturar a tres miserables humanos humanos?!
3: ¡Usopp-chin! ¡Nami-chin!, ¡Brook-chin!
4: ¡Si se resisten más realmente van a convertirse en delincuentes!
5: - Es cierto, Sin embargo no tenemos ninguna razón para obedecer, Keimi-san.
6 (2b): ¡Si no nos resistimos, ellos nos detienen! ¡Ellos empezaron todo sin ningún motivo!
7: Independientemente de lo que podemos hacer en el futuro, ¡¿crees que sólo nos vamos a sentar aquí y dejar que nos capturen por nada?!

14)

1: Acabaré con todos los que quieran...
2: ¡Los piratas han causado un montón de incidentes hasta ahora!
3: ¡¡¡Aún sin su capitán aquí, son extremadamente fuertes ...!!!
4: Estaba muy entusiasmada con el alcohol del Palacio Ryuuguu, saben.
5: ¿"nariz" siempre fue así de confiable?
6: ¡No vacilen, soldados! ¡Este es sin duda el "prólogo" de el futuro que estaba previsto!
7: ¡Derrótenlos a toda costa!Hay que Proteger nuestro país!
8 (2b): -¡Esa es buena! ¡Ustedes fueron los primeros en atacar si no fuera por eso no estaríamos siendo tan salvajes con ustedes!
9 (2b): ¡Esta multitud es nada comparado con el ataque de los insectos gigantes del "Archipiélago Boin!" ¡Vean el poder de mi nueva arma: ¡Black Kabuto!
10 (2b): ¡Neptuno-sama! ¡Por favor, use su poder!
11: Mmmmmmmmmmmmmm ...
12: ¡Me gustaría algo de tiempo para decidir si está bien o no ...
13: detener a estas personas sólo por una predicción!
14: ¡¡Pero por ahora ...!!
15: ¡Sólo tengo que capturar a todo el mundo!

15)

1: ¡Soiyahhh!
2: ¡Este será poderoso!
3: ¡Zoro!
4: ¿No estabas... en la prisión...?
5: ¡- Oí el sonido de una batalla comenzando...
6: así que me salí!

16)

1: Distrito Gyojin "Noah" -
2: ¡Espera aquí, Wadatsumi!
3: ¡Ya llegamos!
4: ¡El capitán! Vander Decken-sama ha llegado!
5: Uoooohhhhh
6: ¡Por aquí!
7: NNNNNNN
8: Siento la tardanza... me encontré con una pequeña erupción volcánica. Así que ... ¡¡Tú eres el famoso Hodi!! - ¡¿Supongo!?
9: ¡Los dos tenemos mala fama por aquí Van Decken !
10: ¡Encantado de hacer negocios contigo ...!
11: - ¡¿Ohhh, un apretón de manos ...?! ¡¡Eso es un poco problemático, Dame un minuto ...!!
12: kyuh
13: - Con esto bastará ...
14: Nah ... no te preocupes por eso.
15: ¡Decken! ¡Decken!
16: ¡Bahohoho! ¡El placer es mío! ¡Hodi Jones!
17: - ¡¡Ahora somos invencibles en el fondo marino ...!!
18: ¡Dos hombres muy peligrosos se han unido! ¡Kyah Kyah!

17)

1: ¡Un único objetivo, del que ambos ganaremos!
2: ¡Hodi, Hodi!
3 (2b): ¡Triturar el Ejército de Neptuno, que carece de orgullo como el de las Sirenas y el de los Gyojin ...!!
¡Arrancarle la cabeza a Neptuno el Dios del mar!
INCRUSTADO: ¡¡Una conspiración espantosa...!!
4: Y después de eso... ¡la caída definitiva del Reino Ryuugu!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: shuske2
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 125
Forum posts: 7

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Feb 3, 2011 613 en molokidan
Feb 4, 2011 613 de buechse
Feb 5, 2011 613 it =Urahara=
Feb 6, 2011 613 en cnet128
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Apr 19, 2014 Magi - Labyrinth... Special : David’s prophecy en aegon-r...
Apr 19, 2014 Gintama 490 fr Gruntouf
Apr 17, 2014 Kiriwo Terrible 6 en Bomber...
Apr 17, 2014 Gintama 490 en Bomber...
Apr 17, 2014 Gintama 489 fr Gruntouf
Apr 17, 2014 Stealth Symphony 9 en aegon-r...
Apr 16, 2014 Naruto 673 de KujaEx
Apr 16, 2014 Toriko 274 en kewl0210
Apr 16, 2014 Hitoribocchi no... 9 en Bomber...
Apr 15, 2014 Rock Lee's... 32 fr Aspic