<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<channel>
		<title>shuske2 Releases</title>
		<link>http://mangahelpers.com/t/shuske2/rss</link>
		<description>releases by shuske2</description>
		<language>en</language>
		<pubDate>Sun, 27 Mar 2011 23:04:15 +0000</pubDate>
		<docs>http://cyber.law.harvard.edu/rss/rss.html</docs>
		<ttl>5</ttl>
		<lastBuildDate>Tue, 14 Feb 2012 16:19:42 +0000</lastBuildDate>
		<managingEditor>admin@mangahelpers.com (Mangahelpers Admins)</managingEditor>
		<webMaster>admin@mangahelpers.com (Mangahelpers Admins)</webMaster>
		<atom:link href="http://mangahelpers.com/t/shuske2/rss" rel="self" type="application/rss+xml" />
				<item>
			<title>Translation: Yu Yu Hakusho 160</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/shuske2/releases/28624</link>
			<description>Based on HisshouBuraiKen&#039;s translation, thanks!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 1:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cuadro 1: El Maestro Cirujano del Mundo Demoníaco - Shigure. El hombre que le implantó el Jagan en la frente a Hiei, y luego le enseño las bases de la esgrima.&lt;br /&gt;Cuadro 2: Su arma, el Rinka Enreki-Tou (Voluntad De fuego - Espada circular de Piedra), es una espada hecha de los cuernos de toros demoníacos salvajes. Combina la dureza y el poder destructivo de un hacha con el filo de una cuchilla.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Título: Capítulo 160 EL Año de Hiei - Parte 2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mukuro: Si tienen un combate frontal de espadas, diría que la ventaja es de 7 de 3 para Shigure.&lt;br /&gt;Cuadro 3: En el instante en que se enfrentaron, su relación se le hizo evidente a Mukuro.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 2:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Título: Capítulo 160 EL Año de Hiei - Parte 2&lt;br /&gt;Hiei: Mientras más se alargue esto, peor será para mí...&lt;br /&gt;Caja: Su Fuego demoníaco podría darle más chancees de victoria, pero Hiei no pudo resistir la tentación de combatir sólo con sus espadas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 3:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hiei: Hasta ahora, siempre he luchado para vivir.  &lt;br /&gt;Haría lo que fuera para ganar... porque yo tenía un propósito. Pero ya no.&lt;br /&gt;No importa cuando muera... sino como muera.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Caja: Le llevo un momento darse cuenta de eso.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Así mismo comenzó el combate.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 4:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mukuro: Son rápidos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Shigure: ¿Idiota, está bloqueando con el lado? Mi Enreki-Tou tiene la fuerza de un hacha... ¡lo voy a cortar por la mitad!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 5:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Shigure: ¿Lo bloqueó con el FILO?&lt;br /&gt;¡Sacrificó su brazo izquierdo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 6: Sin texto, solo corte de brazos :]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 7: Sin texto, solo corte de brazos :]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 8:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mukuro: No es lo suficientemente profundo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Shigure: ¡Ganaré!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 9: Sin texto, solo más cortes :]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 10/11: Sin texto, solo más cortes :]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 12:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Shigure: Brillante.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hiei: Un empate...&lt;br /&gt;No está mal...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;... ¿No está mal? Mi viejo yo jamás habría dicho eso...&lt;br /&gt;¿En que momento cambié?&lt;br /&gt;¿Cuando...  Pasó...?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mukuro: Hiei.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 13:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mukuro: Esa fue impresionante... te has ganado un premio.&lt;br /&gt;Tu Hirui Stone.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mukuro: El tesoro que has estado buscando durante tanto tiempo.&lt;br /&gt;Para mí, esto no fue más que un homenaje de un país que controlo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hiei: Feh...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ya no lo necesito...&lt;br /&gt;Apesta... a tus tripas...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 14:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mukuro: El niño prohibido, Hiei. Nacido en Hyouga, llamado maldito, perverso, fue criado por una banda de ladrones.&lt;br /&gt;No culpo a todos los que le temían... Había grandes razones para hacerlo. Él sonreía mientras los demás lloraban de dolor y amor, al ver la piel abierta, cruda justo antes de que la sangre comenzara a salir por montones, aún sonreía.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Llevaba su tesoro más preciado la Hirui Stone que le dejo su madre, en su cuello. Nadie se atrevía a quitárselo.&lt;br /&gt;Día tras día, te encontrabas bañado en sangre.  &lt;br /&gt;Pero eso no le afectaba a tu mente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dejaste de buscar Hyouga... Estabas ocupado.&lt;br /&gt;De vez en cuando, te detenías a mirar esa piedra... y recordabas lo miserable que era ese lugar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pero con el tiempo, te cansaste de matar sin sentido, pero los criminales locales te temían, así que te fuiste a vivir solo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tuviste más tiempo para observar tu tesoro...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Y un día,&lt;br /&gt;Te diste cuenta de que mirarla te hacía sentir tranquilo y cómodo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 15:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mukuro: En aquellos tiempos, pero solo en esos momentos te sentías feliz.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ante el curioso poder de la piedra, era imposible no pensar en la persona que lo hizo.&lt;br /&gt;Comenzaron a cambiar tus razones para buscar  &lt;br /&gt;Hyouga.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El cambio de escenario vino con un cambio de localidad.&lt;br /&gt;Eran fuertes. Muy fuerte.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Fue la mayor derrota de tu vida.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De repente, tenías dos cosas que buscar.&lt;br /&gt;Con tanto terreno a cubrir, se necesitaba una mejor vista.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 16:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mukuro: A cambio del Jagan, sufriste un dolor inimaginable, y sacrificado el poder que tanto te había costado conseguir. Pero sentiste que era lo correcto.&lt;br /&gt;Era tu castigo por cometer un estúpido error y perder la Hirui Stone..&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Con los poderes de clarividencia del Jagan, la búsqueda de Hyouga fue muy sencilla.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Regresaste a &amp;quot;casa&amp;quot; sin previo aviso, sólo para encontrar a las miserables y deprimidas Doncellas de hielo. El solo hecho de verlas te quitó tus deseos de matarlas... Era todo lo contrario a lo que habías deseado como una venganza.&lt;br /&gt;La tumba de tu madre era un árbol en descomposición, escondido en una pequeña colina detrás del castillo.&lt;br /&gt;Al verla no tuviste ninguna emoción... Y pensaste, &amp;quot;Esto debe ser lo que ella quería.&amp;quot;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El viaje te dio una gran información: Tuviste una hermana llamada Yukina, quien había desaparecido hace varios años. Habías logrado una de tus metas, solo para empezar otra.&lt;br /&gt;Tu vida iba hacia adelante, como un río.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 17:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mukuro: Vinieron más altos y bajos... incluyendo unos nuevos socios, un viaje al mundo de los humanos...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Y una pelea con un extraño humano...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Las cosas cambiaron un poco más.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Te encontraste con tu hermana, pero ella no sabía quien eras y tú no podías revelarle que eras su hermano. Tu pensabas, &amp;quot;Es mejor así.&amp;quot;&lt;br /&gt;Finalmente, la lucha en el mundo humano te aburrió... y todo lo que podías hacer era continuar la búsqueda de tu Hirui stone.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sin embargo...&lt;br /&gt;Yukina: Si te encuentras con mi hermano, por favor dale esto.&lt;br /&gt;Mukuro: &amp;quot;Esta no es mi Hirui Stone&amp;quot;.&lt;br /&gt;Aún sabiendo eso, sentías que ya habías cumplido tu objetivo, y ya no había nada más que quisieras hacer.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lo único que podías seguir haciendo era seguir luchando... y los pensamientos de tu propia mortalidad inundaron tu mente.&lt;br /&gt;He leído el corazón y sentido las almas de muchos otros, Hiei, pero ninguno de ellos me ha hecho sentir tan bien como tú.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 18:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mukuro: Son unas piedras divertidas, ¿no? Es como si pudieran absorber tu odio y tu ira, no importa cuanto tengas.&lt;br /&gt;Esa piedra... su poder me ha salvado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nací un esclavo... un esclavo sexual. Después de años de abuso, me escapé y obtuve mi libertad - pero me costó la mitad de mi cuerpo.&lt;br /&gt;Durante un tiempo, le eché la culpa a todo el mundo... Mataba a cualquiera que me mirara.&lt;br /&gt;Si no hubiera tenido esa piedra, habría sido consumido por la ira y la sed de guerras y destrucción.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 19:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mukuro: Esta mitad derecha  es mi orgullo y alegría. Ni siquiera he querido curarla.&lt;br /&gt;Siento que puedo mostrarte todo... He tocado tu alma, ahora tú toca la mía.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sigue vivo, Hiei.&lt;br /&gt;Tú no eres lo suficientemente fuerte como para estar buscando la muerte... no todavía.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cajas: 6 meses más tarde, Raizen murió,&lt;br /&gt;Y Hiei consolidó su lugar como la mano derecha de  &lt;br /&gt;Mukuro.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Terminado el segundo capítulo del tomo 18. :D</description>
			<pubDate>Sun, 27 Mar 2011 23:04:15 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/shuske2/releases/28624</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Air Gear 310</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/shuske2/releases/28623</link>
			<description>Based on Naruhodo&#039;s translation, thank a lot!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;=================================================&lt;br /&gt;Pg. 1&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Texto: ¡Corriendo una carrera hacia el futuro que desea! ¿¡Que aguarda en la meta!?]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[1]...&lt;br /&gt;##&lt;br /&gt;[2] ¡Levántense, todos!&lt;br /&gt;[2b] ¡Vamos!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[3] ¡Formación &amp;quot;Elfos Ver 2.5&amp;quot;!&lt;br /&gt;##&lt;br /&gt;[4] ¡Envíen su poder a Nue!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[5] ¡Generando energía!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[6] ¡Siiiiiii!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;=================================================&lt;br /&gt;Pg. 2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[1] ¡No se entrometan mocosos!&lt;br /&gt;[1b] ¡Este es un duelo de hombres!&lt;br /&gt;(Nota: Un duelo de uno-a-uno.)&lt;br /&gt;##&lt;br /&gt;[2] Sí, no quieren tener a un borracho cabreado, será mejor que no se metan~ ~&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[3] Un duelo de hombres... Es algo que una mujer como tú no entendería...&lt;br /&gt;##&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[5] Vamos a creer en Nue.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;=================================================&lt;br /&gt;Pg. 3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[1] Mmm...&lt;br /&gt;##&lt;br /&gt;[2] ¡Karasu salió primero...!&lt;br /&gt;# #&lt;br /&gt;[3] Nghh...&lt;br /&gt;##&lt;br /&gt;[4] ¡Zetsu! ¡Soy yo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[5] ¡Estás haciendo un gran trabajo!&lt;br /&gt;##&lt;br /&gt;[TEXTO PEQUEÑO: Teehee]&lt;br /&gt;##&lt;br /&gt;[6] Es rápido...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[7] Aunque con lo que lleva corriendo, no se puede esperar menos...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[8] Karasu tiene claramente la ventaja en fuerza física...&lt;br /&gt;##&lt;br /&gt;[9] Esto es como...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[10] Esto es como si estuviera luchando con un gigante...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[11] No puedo... ni aunque pudiera mantener esta velocidad...&lt;br /&gt;##&lt;br /&gt;[12] Así que... &amp;quot;Los hijos de la araña son dispersados...&amp;quot;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[13] ¿Sabes por qué los bebes de arañas se dispersan y corren con todas sus fuerzas cuando nacen?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[14] ¿¡!? No...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;=================================================&lt;br /&gt;Pg. 4&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[1] Es que si no huyen, su madre se los come.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[2] Las arañas bebes se encuentran con su depredor natuarl al momento de nacer...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[3] Y esa es su propia madre.&lt;br /&gt;##&lt;br /&gt;[4]... Pero...&lt;br /&gt;[4b] Ese es un &amp;quot;amor&amp;quot; de padres.&lt;br /&gt;##&lt;br /&gt;[5] Si no son lo suficientemente fuerte como para evitar ser devorados, entonces terminarían muriendo rápidamente de todas formas...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[6] Así es como muestran su amor, para que sus hijos crezcan fuertes.&lt;br /&gt;[6b] Aunque son dolorosos recuerdos que continuarán a lo largo de sus vidas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;=================================================&lt;br /&gt;Pg. 5&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[1] Ese chico Lightning ...&lt;br /&gt;[1b] En este punto en el tiempo, puede o no haberse dado cuenta de tu &amp;quot;amor&amp;quot;...&lt;br /&gt;##&lt;br /&gt;[2] ... Pero te respeta por eso... Black Burn...&lt;br /&gt;##&lt;br /&gt;[3] Bebe.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;=================================================&lt;br /&gt;Pg. 6&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[1] ¡Rápido a toda velocidad! Karasu!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;=================================================&lt;br /&gt;Pg. 7&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[1] El entendimiento del mundo de los malos...&lt;br /&gt;[1b] Lo han entendido un poco tarde, ¿no es cierto...?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[2] Estás hablando de correr, ¡¿no?!&lt;br /&gt;##&lt;br /&gt;[3] Has tenido...&lt;br /&gt;[3b] Un progreso bastante extraño...&lt;br /&gt;[4b] El hilo de araña que cuelgan de palma de la mano de ese hombre... ¿¡Serás capaz de poder pasarlo!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;=================================================&lt;br /&gt;Pg. 8-9&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[1] ¡Trata de arrastrarte hacia arriba!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[2] Una pregunta común es: &amp;quot;Si todos eran del mismo tamaño que un ser humano, ¿Cuál sería el animal más fuerte?&amp;quot;&lt;br /&gt;[2b] La respuesta es la &amp;quot;araña&amp;quot;. Con un sistema óseo duro, con una increíble velocidad y un increíble instinto depredador... Y además en su parte superior tiene la capacidad de hacer girar sus telas y producir veneno...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[3] Está en la cima de la superioridad. Entre los invertebrados su fuerza es extraordinaria. Es el depredador más fuerte del mundo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[4] Muéstrame, Karasu...&lt;br /&gt;[4b] Cómo lo harías... Para subir esta ¿¡¡&amp;quot;cadena&amp;quot;...!!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;=================================================&lt;br /&gt;Pg. 10&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[1] ¡A este ritmo, no será capaz de escapar!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;=================================================&lt;br /&gt;Pg. 11&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[1] ¡Para! ¡Es demasiado!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[2] ¡Lo cortarás en pedazos! ¡DETENTE!&lt;br /&gt;##&lt;br /&gt;[3] ¿Este es un segundo aire?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[4] ¡¡Mierda...!!&lt;br /&gt;##&lt;br /&gt;[5] ¡¡Estuve. ..&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[6] Equivocado...!!&lt;br /&gt;##&lt;br /&gt;[7] Desde el principio, esa actitud del pequeo Karasu...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[8] ¡¡Takeuchi devorará todo... el cielo... incluso la Regalia...!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[9] ¡Todo con el objetivo de convertirme en el más fuerte del mundo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;=================================================&lt;br /&gt;Pg. 12-13&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[1] ¿¡!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[2] ¿¿¡...!??&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[3] Nue...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[4] La verdadera identidad de la persona manejando los hilos...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[5] Fue descubierta en un instante...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;=================================================&lt;br /&gt;Pg. 14-15&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;=================================================&lt;br /&gt;Pg. 16-17&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[1] Qué...&lt;br /&gt;##&lt;br /&gt;[2] ¡No puede ser... Eso... es imposible!&lt;br /&gt;##&lt;br /&gt;[3] ¡Eso fue increíble!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;=================================================&lt;br /&gt;Pg. 18&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[1] Está bien,&lt;br /&gt;[1b] ¡Emperador!&lt;br /&gt;##&lt;br /&gt;[Texto: No hay pared que no pueden cruzar... ¡Firmes y hacia adelante!]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Otro capítulo más que me pidireon :D (Recuerden que pueden pedirme cualquier traducción, a través del formaulario de mi blog: &lt;a rel=&quot;nofollow&quot; href=&quot;http://www.shuske2.blogspot.com/&quot;&gt;www.shuske2.blogspot.com&lt;/a&gt;</description>
			<pubDate>Sun, 27 Mar 2011 22:59:25 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/shuske2/releases/28623</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Kekkaishi 343</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/shuske2/releases/28620</link>
			<description>01&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Texto: Los recuerdos de un jover Yoshimori y su madre...&lt;br /&gt;Mujer: Yoshimori... / ¿El abuelo te está haciendo trabajar duro de nuevo? / Aunque odies entrenar... Eso te causará problemas si quieres usar mis técnicas...&lt;br /&gt;yOSHIMORI: Yo... Yo no odio entrenar. / Las técnicas son interesantes... / Pero yo no quiero ser el heredero.&lt;br /&gt;Mujer: Ya veo...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;02&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;MujeR: Tu mamá está cansada de lavar la ropa. / Así que ve a cambiarte Yoshimori.&lt;br /&gt;Texto: Era feliz cuando estabas allí...&lt;br /&gt;343 - Sumiko&lt;br /&gt;Mujer: ¿Estás bien? Te gustan esas cosas, ¿no? / No te preocupes no se lo contaremos al abuelo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;03&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yoshimori: ¿Qué hay de mi hermano?&lt;br /&gt;Mujer: ¿Masamori? / ¿Qué tiene?&lt;br /&gt;Yoshi(Desde ahora lo pondré así ): Bueno, / A él también le gustan estas cosas.&lt;br /&gt;Mujer: ¿En serio? / Él jamás lo ha dicho...&lt;br /&gt;Yoshi: ¡Lo sabrías si le prestaras atención!&lt;br /&gt;Mujer: Ya veo... / No lo sabía... / No sé... / Creo que les haré un quequé.&lt;br /&gt;Yoshi: ¿¡En serio!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;04&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;MujeR: No... / Luce igual... / Botémoslo antes de que Masamori llegué de la escuela...&lt;br /&gt;Yoshi: ¡Ah! / ¡Está bien! / ¡Solo hay que sacarle lo negro! / Ves... / ¡Está muy bueno mamá! / Está un poco duro, pero.../ ¡Lo de adentro es buenísimo! / ¡Ves! / ¡La próxima vez te ayudaré! / Así que... / ¡Hagámoslo de nuevo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;05&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yoshi: ¿Mamá...?&lt;br /&gt;Chico: El Sinkai debe ser cerrado desde dentro... / De qué estás hablando... / Tratas de decir que estarás detrás... / ¿¡Mamá!?&lt;br /&gt;Mujer: Todos los lazos deben ser cortados desde fuera y sellados desde dentro. / Así es como Tokimori-sama selló antes el castillo. / Pero falló.&lt;br /&gt;Chico: Yoshimori.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;06&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Chico: ¡No puedo... / Permitir eso!&lt;br /&gt;Mujer: Hemos llegado muy lejos... / ¿Tratas de decir que deberías dejarlo sin terminar?&lt;br /&gt;Chico: ¡No hay necesidad de que te sacrifiques!&lt;br /&gt;Mujer: No pienses esto como un sacrificio. / Lo estoy haciendo porque quiero.&lt;br /&gt;Chico: ¿¡Qué estás diciendo!? / ¡¡Has sido engañada por Tokimori!! / Debe estar ocultando un gran secreto de nuevo... / Mierda, debe haber otra forma... /&lt;br /&gt;Mujer: No la hay. / He estado... / Trabajando por 10 años en este plan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;07&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Chico: Lo haré. / En ese caso... / Veré a través del fin. / He llegado a ese nivel de determinación.&lt;br /&gt;Mujer: ¿Crees... / me molestaría por hacer algo que tú podrías hacer? / Parece que no entendiste todo... / ¿Crees que hiciste este Shinkai tú solo?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;08&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mujer: El Shinkai que construiste usando la energía de mi señor... / Usaste el poder y la estructura de el Shinyuuchi para mantener los límites.&lt;br /&gt;Cuadros de arriba a abajo: [Shinkai] [Mundo espiritual] [Shinyuuchi]&lt;br /&gt;Mujer: Alguien como tú que usa el poder si pensar en que se puede colapsar. / Si yo no hubiese estado fuera manteniendo el balance y reparándolo mientras tú estabas haciéndolo. / Todo lo que esperábamos de ti... / Era que sacaras el poder de mi señor y lo persuadieras. / Ya has terminado tu misión.&lt;br /&gt;Chico: ¡Espera! / Ahora mismo he quedado como un idiota...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;09&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Alguien: Le dije que siempre lo protegería, así que se podría quedar fuera... Pensé que era verdad, ¡así que intente convencerle! / ¡Y por todo eso no puedo aceptar lo que me estás diciendo! / ¡No me digas que pase lo que pase la gente no puede hacer lo que ella quiera!&lt;br /&gt;Mujer: Mi señor eligió esto por el bien de muchos.&lt;br /&gt;Chico: ¡Cállate!&lt;br /&gt;Mujer: Aquellos con poder elegirían ese camino...&lt;br /&gt;Chico: ¡Cállate! / ¡¡Odio esto!! / ¡Realmente lo odio!&lt;br /&gt;Mujer: Ya veo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mujer: Pero yo... / solo soy capaz de hacer esto...&lt;br /&gt;Chico: ¿Huh?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mujer: Pensé que todos podrían ser felices con esto... / Dijiste que no querías ser el heredero... / Y todos estaban ligados a Karasuori y fueron atrapados. / Pensé que sería capaz de protegerlos...&lt;br /&gt;Chico: ¿qué... / Dices?&lt;br /&gt;Mujer: No sirve. / No... / Puedo entender los corazones de la gente. / Desde que tengo todo el poder... / No tengo nada que me obligue a vivir como una persona...&lt;br /&gt;Chico: ¿Qué... / estás diciendo?&lt;br /&gt;Mujer: No podría enseñarte nada como un apersona... / Y no podría hacer nada para la casa. / Eso es todo lo que tu madre puede hacer.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mujer: Por lo menos... / Déjame usar este monstruoso poder para tu bien.&lt;br /&gt;Chico: ¡¡No eres un monstruo!! / Tú eres mala cocinando... / Y tienes formas extrañas de pensar... / ¡Pero eso está bien! / ¡Está bien si te quedas aquí! / ¡Si te quedas aquí!&lt;br /&gt;Mujer: Está bien. / Todos ustedes ya se acostumbraron a no tenerme en casa.&lt;br /&gt;Chico: ¡¡No digas eso!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mujer: Una vez llegué a / la casa de entrenamiento para recoger el verdadero cuerpo real de Tokimori-sama. / Estabas profundamente dormido... / Esa fue... / La última vez... / Jejeje... / Creaste un mundo bastante grande... / Me tomaré mucho tiempo sellarlo...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hombre: No tiene sentido, no importa cuando dura parezcas. / Ella tiene una poderosa voluntad... / Incluso si usas musou, no le llegas ni a los talones. No puedes atraparla.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hombre: Han pasado tres días desde que entraste en este mundo espiritual. / Este es tu límite. / Ella esperaba que la dejarías en tu propiedad. / En su propio camino, ella estaba pensando en todo. / Es inútil, mientras esté forjando su camino, ella tendrá varios Shikigami protegiéndote.&lt;br /&gt;Chico: Tú... / solo sigue apareciendo.&lt;br /&gt;Hombre: Ya logré mi objetivo... / Todo lo que me queda es desaparecer. / Podrías... / Hacerlo por favor.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Chico: Te di un cuerpo real en este mundo. / Así que... / Durante el tiempo que estés aquí, no podrás desaparecer. / Hice este mundo, así que haré lo que me plazca.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Chico: El dolor viene con el ser humano. / Si es solo un poco, puedo usar mi poder aquí. / No paré la hora de Chushinmaru. Él no será un niño para siempre. / A él... / Probablemente le gusta. / Deberías decirle alguna vez quien eres. / Iré a estar al lado de Chushinmaru.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Chico: Estoy en casa.&lt;br /&gt;Texto: Está en casa, pero su mamá está...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Me lo pidieron traducir, pero no sé si continúe traduciéndola semana a semana :D (Recuerden que pueden pedirme cualquier traducción, a través del formaulario de mi blog:&lt;/strong&gt; &lt;a rel=&quot;nofollow&quot; href=&quot;http://www.shuske2.blogspot.com/&quot;&gt;www.shuske2.blogspot.com&lt;/a&gt;</description>
			<pubDate>Sun, 27 Mar 2011 20:23:02 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/shuske2/releases/28620</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Fairy Tail 228</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/shuske2/releases/28619</link>
			<description>Based on mangastream&#039;s translation, thank a lot :D&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;01&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sin texto&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;02&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Natsu: ¡Vamos! Tira con fuerza...&lt;br /&gt;Lucy: ¡¡Estoy tirando lo más fuerte que puedo!!&lt;br /&gt;Happy: ¡¡Aii!! / ¿No puedes romper las rocas con tus llamas?&lt;br /&gt;Natsu: ¡¡Buena idea!!&lt;br /&gt;Happy: ¿De verdad...?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;03&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Texto: La luz y la Oscuridad Juntos... &lt;br /&gt;Capítulo 228 13 mujeres empapadas bajo la lluvia. &lt;br /&gt;Texto: ... Guían el camino hacia un futuro brillante...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;04&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Texto: Hadas o demonios... / ¡¿Cuál de ellos?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;05&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por lo que sé de japonés (nada) puedo decir que esta página promociona el volumen 30 xD&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;06&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Natsu: No está...&lt;br /&gt;Lucy: ¿A dónde se fue Zeref?&lt;br /&gt;Happy: Ya se lo debn haber llevado.&lt;br /&gt;Natsu: ¡¡Qué es... Ese olor!! Algo está en medio del camino de donde viene su olor. / Así no puedo seguir su olor.&lt;br /&gt;Lucy: Tengo que buscar a Kana también.&lt;br /&gt;Natsu: ¿Qué le pasa a tu pierna? / Ah bueno. Creo que puedo tomar una siesta.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;07&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lucy: ¡No! Estoy preocupada por Kana, pero tenemos que seguir a Zeref.&lt;br /&gt;Happy: ¡Lo siento Lucy-san!&lt;br /&gt;Texto pequeño: Pelo de Happy.&lt;br /&gt;Lucy: Por lo que hemos escuchado, están planeando usar a Zeref para cambiar el mundo.&lt;br /&gt;Natsu: ¿Cambiar el mundo? / Eso resuelve el por qué están aquí...&lt;br /&gt;Happy: Yo también quiero cambiar el mundo, pero quiero que sea de pescado.&lt;br /&gt;Natsu: Tenemos que acabar pronto con esto. / Ellos le pusieron un edo encima al viejo. / ¿Crees que los dejaré salir de la isla ahora?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;08&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lucy: Dejar la isla... / ¡¡Eso es!!  / ¡Esos sujetos tienen que haber venido en un barco o algo! / ¡La mujer de antes dijo que tenía que llevar a Zeref con su mestro! / Tenemos una gran oportunidad, su nave debe estar anclado en algún lugar. / ¡Tienen que haber llevado a Zeref allí! ¡Happy! ¡Busca la nave desde el cielo!&lt;br /&gt;Happy: Me encanataría, pero he usado todo mi poder mágico. &lt;br /&gt;Lucy: Así que ahora sólo eres un simle gato...&lt;br /&gt;Natsu: ¿Por ahora deberíamos regresar a donde están el Viejo y Wendy? / Tendremos a Lily cuidando a Charle.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;09&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Caja: Jardín de la primera prueba = Ruta E&lt;br /&gt;Kana: La tumba del primer maestro de Fairy Tail Mavis debería estar aquí. / Lo encontré primero... / Creo que pase. / Seré una maga de nivel S&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Texto: Para reunirme con esa persona... / Para poder hablar con esa persona... / Me converiré en una maga de nivel s... / Luz... &lt;br /&gt;Gray: Maldición... / Kana de seguro tiene un muy mal sentido del humor.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gray: Y he dejado de beber... / Ahora que lo pienso, no la he visti beber desde que llegamos a la Isla Tenrou. / ¿Podría estar sobria?&lt;br /&gt;Texto: ¿Allí hay alguien?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ultear: Muy pronto será capaz de volver a ser el verdadero Rey. / Zeref...&lt;br /&gt;Texto: ¿¡Le dijo Zeref!?  / ¿¡¡Al hombre que está cargando!!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Texto: ¡¡¿Ul?!! / No... Ella es de Grimoire Heart... / Una enemiga. / Ella se parece... / A mi maestra... / Ul... / Quién demonios es ella...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hades: ¡Fuhahahahaha! / ¡Es fantástico!&lt;br /&gt;Misterioso: Estás de buen animo viejo.&lt;br /&gt;Hades: Kukuku...&lt;br /&gt;Misterioso: Ya han derrotado a tres de los siete descendiente. / Los chicos de Makarov son bastante buenos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bluenote: Cuando es mi turno.&lt;br /&gt;Hades: Este no e s el tipo de batalla en la que tengas que participar... / Bluenote.&lt;br /&gt;NT: Nota azul.&lt;br /&gt;Bluenote: Quiero jugar un poco. / No es bueno no hacer un poco de ejercicio.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hades: ¿Está... / bien...?&lt;br /&gt;Bluenote: ¿Qué? / Si mantenemos la nave sumergida, no serán capaces de encontrarnos, ¿no?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hades: Reuniremos a los chicos de Makarov. / No sabrán que están en la boca del lobo. &lt;br /&gt;Bluenote: Si no le damos la comida en la boca, no se lacomeran. / Si fuera yo, estaría en un delirio alimenticio. &lt;br /&gt;Hades: Te quedas aquí. / Si hubieses ido esta ruidosa batalla estaría muy tranquila. &lt;br /&gt;Bluenote: Maldición. / Sólo quedan 4 de esos mocosos. Menos de la mitad. / Cuando caiga uno más, saldré. / Parece que hoy voy a volar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mest: ¿¡Dijiste Bluenote Stringer!? / Él era un comandante Gora en la guerra de Gabria. Él aniquiló a la armada del dragón azul absolutamemte solo.&lt;br /&gt;Capitana: No quedaban ni siquiera malezas por donde pasaba... Ese es el nivel de su magia.&lt;br /&gt;Mest: Es tan terrible... / Y es partde de Grimoire Heart...&lt;br /&gt;Capitana: No podríamos acabar con él.. / Y también es el fin para Fairy Tail.  / Lo mejor que podemos hacer es comunicarnos con el cuartel general. / Lo que pasará después, no lo poemos saber.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mest: Dame un poco de tiempo. &lt;br /&gt;Capitana: ¿Qu...Qué...?&lt;br /&gt;sOLDADOS: ¡¡Doranbalt-sama!! / ¡Se llevó la lacrima de comunicaciones! / ¡Ahora no podremos avisar al cuartel general!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;20&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Capitana: ¿Qué estás planeando? / Doranbalt...&lt;br /&gt;Natsu: ¡¡Wendy!!&lt;br /&gt;Wendy: ¡Natsu-san! ¡Lucy-san!&lt;br /&gt;Texto pequeño: ¡Y Happy también!&lt;br /&gt;Lucy: ¿Cómo está el maestro?&lt;br /&gt;Gata: Todavía no ha dicho nada.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;21&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gato: Tú...&lt;br /&gt;Natsu: ¡¡A dónde te habías ido, bastardo!!&lt;br /&gt;Lucy: Este es el Mest del consejo.&lt;br /&gt;Mest: Mi nombre real es Doranbalt. &lt;br /&gt;Wendy: ¿Doranbalt-san?&lt;br /&gt;Doranbalt: No tienes de que preocuparte, Wendy. / He venido a ayudarlos a salir chicos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;22&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Doranbalt: Con mis poderes mágicos, los miembros de Fairy Tail serán capaces de salir de la isla. / Todo lo que tenemos que hacer es encontrar a los demás.&lt;br /&gt;Natsu: Me rehúso.&lt;br /&gt;Doranbalt: ¿Qué?&lt;br /&gt;Gata: ¿Por qué tendríamos que aceptar ayuda del consejo?&lt;br /&gt;Gato: Sí, nuestro gremio se encargará de sus problemas por sí mismo.&lt;br /&gt;Doranbalt: ¡Ese no es el punto! ¡Si los cuarteles generales se enteran de esta situación, ellos atacarán la isla!&lt;br /&gt;Happy: ¿¡Están planeando usar el Etherion de nuevo!?&lt;br /&gt;Lucy: Vaya ustedes nunca aprenden...&lt;br /&gt;Natsu: Muy bien, entonces nos encargaremos de esto antes de que ellos sepan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;23&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Doranbalt: ¡Incluso Makarov ha sido derrotado! ¡Y aún hay gente más terrorífica en Grimoire Heart! ¡Es imposible que puedan ganar!&lt;br /&gt;Natsu: ¿Y qué tiene? ¿¡Eso significa que tienen que volar la isla en pedazos!?&lt;br /&gt;Wendy: Esta isla es la tierra sagrada de nuestro gremio.La tumba de nuestro primer maestro también está aquí... / Si ellos la atacan...&lt;br /&gt;Lucy: ¡No creo eso! ¡Si logran hacer eso será un desastre! &lt;br /&gt;Happy: Nosotros vinimos a proteger a nuestro gremio.&lt;br /&gt;Doranbalt: ¿Estás tratando de ir en contra de ellos? / ¡¡¡Ustedes sólo son un gremio mágico!!!&lt;br /&gt;Natsu: Eschucha. No me importa Grimoire Heart o el concilio. No hay ninguna diferencia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;24&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;NATSU: CUALQUIERA QUE LE PONGA UN DUDA A NUESTRO GREMIO ES NUESTRO ENEMIGO. / Y YO LOS DESTRUIRÉ A TODOS.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;25&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Alguien: Este viento... / Es como si el cielo se fuera a venir abajo.&lt;br /&gt;Erza: ¡¡Juvia!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;26&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Chica: Estarás en el décimotercer lugar.&lt;br /&gt;Erza: Quédate atrás. Yo me encargaré de ella.&lt;br /&gt;Chica: Erza Scarlet... Tú estarás en el cuarto lugar.&lt;br /&gt;Erza: ¿Por qué nos estás calificando?&lt;br /&gt;Chica: Es el orden en el que he decidido matarlos:&lt;br /&gt;NT: Está yendo del último al primero.&lt;br /&gt;Erza: Rídiculo...&lt;br /&gt;Chica: Es importante.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;27&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Erza: ¿¡¡Por qué vas tra Juvia!!?&lt;br /&gt;Chica: Sólo es la décimotercer basura. / Me encargaré de ella rápidamente.&lt;br /&gt;Texto: Juvia...&lt;br /&gt;Erza: ¡¡Resiste Juvia!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;28&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Chica: El tercero es Gildarts. / Pero el ya no está en la Isla.  / El Segundo es Makarov. / Pero supongo que Hades-sama ya lo derrotó. / ¿¡El Maestro está en segundo lugar!? / Hay alguien a quien he ranqueado por sobre tu maestro. / En el primer lugar está, / Gray Fullbuster.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;29&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Erza: ¿Qué? / ¿Por qué Gray?&lt;br /&gt;Chica: Porque... es el hombre que mató... A la madre de Ultear. / El hombre que hirió a Ultear... / ¡¡El hombre... / que hirió a mi Ultear!! / ¡¡¡¡¡NUNCA LO PERDONARÉ!!!!! ¡¡¡¡LO VOY A DESTROZAR!!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;30&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Erza: ¡Oh no!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;31 - 32&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Juvia: ¿...No puedes perdonarle? / Esa es mi línea.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;33&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Juvia: ¿¡Qué vida / dijiste que buscabas!?&lt;br /&gt;Texto: ¡La lluvia cae sobre una (¿)magnífica(?) Juvia! ¡La fuente de su poder es su amado Gray &amp;lt;3!&lt;br /&gt;Erza: O... Oye... Cálmate...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Continuará en el capítulo 229 - &amp;quot;La desesperación del un callejón sin salida&amp;quot;</description>
			<pubDate>Sun, 27 Mar 2011 20:22:04 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/shuske2/releases/28619</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: History&#039;s Strongest Disciple Kenichi 423</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/shuske2/releases/28576</link>
			<description>Based on aegon-rokudo&#039;s translation, thank a lot!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Batalla 423: Progreso&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Qué es lo importante... \ \&lt;br /&gt;Para ambos? \ \&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Texto: Otra vez solos en ryouzanpaku \ \&lt;br /&gt;Ellos... \ \&lt;br /&gt;Aún no regresan \ \&lt;br /&gt;Estas cosas no son del todo fáciles, incluso para ellos. \ \&lt;br /&gt;Ya me estoy acostumbrando a estar solo contigo \ \&lt;br /&gt;¿El entrenamiento que te dejo Akisame-sensei ha sido tan duro como esperabas? \ \&lt;br /&gt;Jejeje... Miu hazme el favor de guardarme este secreto\ \&lt;br /&gt;Ya que mis maestros no están aquí... \ \&lt;br /&gt;He estado... \ \&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Aumentando el entrenamiento! \ \&lt;br /&gt;¡Con más entrenamiento estoy seguro de que podré cubrir la falta de instrucción de mis maestros! \ \&lt;br /&gt;¿Qué? ¿Por qué te ríes? \ \&lt;br /&gt;No lo sé, solo me siento feliz \ \&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Uwaa \ \&lt;br /&gt;¡Buenos días a todos! \ \&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yo Kenichi \ \&lt;br /&gt;Ya \ \&lt;br /&gt;NT: Se ve raro, pero así está en inglés.&lt;br /&gt;¿Ya estás recuperado Kenichi? \ \&lt;br /&gt;¿Por qué se tienen que reunir todas las malditas mañanas a mí alrededor? \ \&lt;br /&gt;Tus maestros aún no regresan, ¿verdad? \ \&lt;br /&gt;Así es, ya que no hemos conseguido la contraseña.\ \&lt;br /&gt;¿Contraseña? la que se necesita para ver la información que conseguimos en Okinawa \ \&lt;br /&gt;Lo que significa que hasta que no podamos ver los datos la policía no parará de buscarlos, ¿verdad? \ \&lt;br /&gt;No, no es así. \ \&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡No sé cuándo vamos a descifrarlo, pero la situación es bastante buena, ya que estamos comenzando a disuadirlos, Además, gracias a la captura de Ishida, el maestro o diputado, o lo que sea, la influencia de Yami en el gobierno japonés ha disminuido enormemente! \ \&lt;br /&gt;¿Qué pasará con mis maestros? \ \&lt;br /&gt;¡Lo más seguro es que regresen muy pronto! \ \&lt;br /&gt;Jejeje, ¿qué pasa? ¿No te entristece que la vida de ustedes dos solos esté a punto de acabarse? \ \&lt;br /&gt;S-siiii... \ \&lt;br /&gt;Para ya Ukita \ \&lt;br /&gt;Ey, para de emitir ese instinto asesino a mis espaldas detrás mío, maldito boxeador de quinta. \ \&lt;br /&gt;Han pasado muchos días desde que están solos, si han habido progresos deberías decírselo a tu querido y viejo amigo Ukita.\ \&lt;br /&gt;¿¡P-p-p-progreso!? \ \&lt;br /&gt;¿Cuando hablas de progreso te refieres ha si ha surgido un sentimiento real del uno por el otro? \ \&lt;br /&gt;¡No me preguntes! \ \&lt;br /&gt;Maldita sea, son un manojo de idiotas... \ \&lt;br /&gt;¡Ey te dije que pararas de emitir ese instinto asesino a mis espaldas! \ \&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por eso que no me gustan los hombres \ \&lt;br /&gt;¿No es así? miu \ \&lt;br /&gt;Sí... \ \&lt;br /&gt;Pero ¿qué hay de él? \ \&lt;br /&gt;¿Cómo van las cosas? No hay secretos entre mujeres ¿hay algo no es así? \ \&lt;br /&gt;Bueno... \ \&lt;br /&gt;¡Hace su entrada Renka-chan! \ \&lt;br /&gt;¡Oye Miu, deja a Kenichi solo cuando estemos en la escuela! \ \&lt;br /&gt;Estudiantes: Buenos días, príncipe Tanimoto. \ \&lt;br /&gt;¡Hola! \ \&lt;br /&gt;¡Váyanse a otro lugar, idiotas! \ \&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ya llegamos... \ \&lt;br /&gt;... Todavía no regresan.\ \&lt;br /&gt;Progreso... \ \&lt;br /&gt;¿Eh? \ \&lt;br /&gt;Ah, No nada. \ \&lt;br /&gt;Estoy seguro de que si desaprovecho esta oportunidad, no podré volver a generar un ambiente así entre nosotros.\ \&lt;br /&gt;No, no podría (ironía). Si regresan. \ \&lt;br /&gt;¿El entrenamiento infernal y las veces que he puesto mi vida en peligro han sido sólo para entrenar mi temperamento y mi fuerza bruta? \ \&lt;br /&gt;¡Qué tonto he sido, lo primero que debería haber entrenado era mi corazón! \ \&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡¡Eso es, todo lo que tengo que hacer es atacar!! \ \&lt;br /&gt;Kenichi-san el té de cebada está listo... \ \&lt;br /&gt;¡Ah! \ \&lt;br /&gt;(NT: Jamás se ha visto un encuentro tan romántico *_*)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10/11&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El té \ \&lt;br /&gt;Gra-gracias \ \&lt;br /&gt;¡A-A-Ahora que pienso en el estorbo... quiero decir mi compañera de entrenamiento Renka-san no ha venido! \ \&lt;br /&gt;No dejaré que ustedes se queden solos.\ \&lt;br /&gt;¡De verdad!! \ \&lt;br /&gt;¡Déjame ir! \ \ Estarán juntos si no voy \ \&lt;br /&gt;¡No me importa tú tienes trabajo que hacer Renka! \ \&lt;br /&gt;Parece que ha estado ocupada con el trabajo \ \&lt;br /&gt;Vamos... a soltarnos... \ \&lt;br /&gt;Está bien, hagámoslo. \ \&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;NT: Kenichi demostró una vez más su imbecilidad :|&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Un minuto! ¡Estuvimos agarrados de la mano un minuto! \ \&lt;br /&gt;Cuando está emocionado tiene la costumbre de regar las plantas y ordenar sus libros \ \&lt;br /&gt;¡Ha sido tremendo! ¡Impresionante! ¡Padre, madre, hermana! \ \&lt;br /&gt;Madre: hohoho \ \&lt;br /&gt;Padre: jajaja&lt;br /&gt;Honoka: onii-chan \ \&lt;br /&gt;Esto debe ser a lo que Ukita-san se refería con progreso. \ \&lt;br /&gt;Progreso... eh \ \&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aquí estás \&lt;br /&gt;Ah, Kenichi-san \ \&lt;br /&gt;Esta noche la luna está más bella que nunca. \ \&lt;br /&gt;Ahora que recuerdo... \ \ Todas las conversaciones importantes que he tenido con Miu-san han sido aquí. \ \&lt;br /&gt;Sí \ \&lt;br /&gt;Miu-san \ \&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La verdad es que tengo un sentimiento que quiero expresar con palabras. Pero... \ \&lt;br /&gt;Quiero contener esas palabras hasta que sea capaz de protegerte.\ \&lt;br /&gt;Lo único que te puedo decir ahora es que tengo un sentimiento. \ \ es muy cobarde de mi parte, ¿no? \ \&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sabías... \ \&lt;br /&gt;Que hasta ahora... Sin decir una sola palabra... \ \&lt;br /&gt;Pero con una gran cantidad de acciones me lo has demostrado. \ \&lt;br /&gt;Así que por eso... \ \&lt;br /&gt;También te responderé con una... \ \&lt;br /&gt;Acción... \ \&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;NT: Muero *_*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16-17&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Apachai: apapa Aquí aquí \ \&lt;br /&gt;Sakaki: ki de superhombre \ \&lt;br /&gt;Ma: Tranquilo viejo, matarás a la gente con tu ki \ \&lt;br /&gt;Akisame: cálmate, cálmate \ \&lt;br /&gt;¡A-abuelo! \ \&lt;br /&gt;¡B-b-b-b-b-bienvenidos a casa maestros! ¡S-s-s-sobre todo el anciano! \ \&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;NT: XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD&lt;br /&gt;Por primera vez odio a los maestros de Ryouzanpaku&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18&lt;br /&gt;Estamos de regreso.\ \&lt;br /&gt;Así es \ \&lt;br /&gt;¿Eh, todos regresaron en la noche? No me di cuenta... Hohohoho bienvenidos a casa \&lt;br /&gt;Apachai no vio nada, lo juro \ \&lt;br /&gt;Ay \ \&lt;br /&gt;Sí, Vaya apachai parece que te has recuperado.\ \&lt;br /&gt;¡Apachai-san me alegro de que estés recuperado! \ \&lt;br /&gt;Caja: Desde ese momento, es noche única... \ \&lt;br /&gt;Caja: se convirtió en &amp;quot;la noche que no ocurrió&amp;quot; en Ryouzanpaku \ \&lt;br /&gt;NT: No sé si se entiende, pero se refiere como a que esa noche nunca existió.&lt;br /&gt;Ken-chan creo que sabes esto, pero, si quieres estar con Miu debes derrotarme primero. \ \&lt;br /&gt;Jajaja Imposible... Ya sé eso muy bien. \ \&lt;br /&gt;¡Bien vamos a comenzar a entrenar! \ \&lt;br /&gt;Akisame: Mira, este es mi nuevo jinzou especialmente hecho para ti. \ \&lt;br /&gt;Texto: ¡Kenichi y Miu tuvieron un importante progreso, pero desgraciadamente se les acabó el tiempo! \ \</description>
			<pubDate>Sat, 26 Mar 2011 03:57:44 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/shuske2/releases/28576</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Fairy Tail 227</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/shuske2/releases/28575</link>
			<description>Based on Mangastream&#039;s translation, thank a lot!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;01&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Texto: Cuando estés solo... / Te das cuenta de lo cálido que son tus amigos...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;02&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Texto: ¡¡La amistad de fairy tail es la más poderosa!! / ¡¡El equipo NLH (Natsu, Lucy y Happy) lanzan su contraataque contra los siete descendientes!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kain: U.. Ul... ¡Ultear-san! No hay necesidad de que se involucre. / Puedo arreglarmelas solo. &lt;br /&gt;Natsu: ¡Eso estropearía todo! ¡Ya tenemos un combate en equipo de 2 contra 2!&lt;br /&gt;Lucy: Creo que sería mejor que les dieramos las gracias...&lt;br /&gt;Happy: ¡¿Qué les pasa a ustedes dos?! ¿Se olvidan de mí?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Capítulo 227: El Fuego de Lucy&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;03&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ultear: Muy bien entonces, te dejaré esto a ti. Tengo que llevarle a Zeref al maestro hades.&lt;br /&gt;Kain: ¿¡¡Qué dijiste!!? ¿¡Ya lo encontraste!?&lt;br /&gt;Lucy: ¡¡Imposible...!! / ¡Natsu esto es malo, no podemos dejar que se lleven a Zeref!&lt;br /&gt;Natsu: ¡A dónde crees que vas!&lt;br /&gt;Kain: ¡¡DODOSUKO!!&lt;br /&gt;NT:DOSUKO = Grito habitual de los luchadores de sumo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;04&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Happy: ¡Natsu!&lt;br /&gt;Ultear: Acaba con ellos. / Muestrales el terror de los siete descendientes.&lt;br /&gt;Natsu: Parece que tendré que cargarme a este sujeto primero.&lt;br /&gt;Lucy: ¡Entonces déjame a ella a mí!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;05&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lucy: Hu... ¿¡Huh!? / No... Me puedo mover...&lt;br /&gt;Natsu: ¿Qu´estás haciendo Lucy? &lt;br /&gt;Lucy: ¡Estoy atrapada! ¡No puedo mover ni un pelo!&lt;br /&gt;Kain: Cuando te perseguía tome un cabello tuyo. &lt;br /&gt;Lucy: Im... Imposible...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;06&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kain: AHor apuedo controlarte con el muñeco. / ¡Esto es una pequeña venganza por lo de antes!&lt;br /&gt;Natsu: ¿Qué diablos pasa allí?&lt;br /&gt;Happy: Lucy está haciendo exactamente lo mismo que el muñeco.&lt;br /&gt;Natsu: ¡¡Se ve muy divertido!! &lt;br /&gt;Texto: Pequeña conejita... &lt;br /&gt;Lucy: ¡¡No tiene nada de divertido!!&lt;br /&gt;kAIN: ¡¡Qué tal una lucha contra tus amigos!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;07&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lucy: ¡Natsu! ¡Sal de mi camino!&lt;br /&gt;Natsu: Karyuu no... / ¡¿Qué haces Lucy?!&lt;br /&gt;Lucy: ¡No soy yo! ¡No me puedo controlar!&lt;br /&gt;Kain: ¡Toma esto!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;08&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Natsu: Esto se está volviendo molesto...&lt;br /&gt;Lucy: ¡Perdón, perdón, perdón!&lt;br /&gt;Natsu: ¡No te muevas! / Qué fuerza tan increíble... ¿Esa cosa te hace más fuerte cuando te controla?&lt;br /&gt;Kain: ¡¿Qué demonios hacen?! / ¡¡No hagan sus cosas excitantes en frente de mí!! / ¡Aunque no importa lo que hagas nada puede contra el poder del &amp;quot;Ushi no kokumairi&amp;quot;...!&lt;br /&gt;NT: shi no kokumairi equivalente a muñeco vudú.&lt;br /&gt;Kain: ¿¡¡Quéeeeeeeeeeeeeeeeee!!?&lt;br /&gt;Happy: ¡¡Natsu!! ¡Le robé el muñeco!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;09&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Natsu: ¡Genial! / ¡Bien hecho!&lt;br /&gt;Lucy: ¡Ten cuidado con lo que haces!&lt;br /&gt;Kain: ¡¡Devuélveme eso!!&lt;br /&gt;Natsu: Karyuu no...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Natsu: Kagizume&lt;br /&gt;NT: Garra del dragón de fuego.&lt;br /&gt;Kain: ¡¡Dodosukooi!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lucy: ¡¡Natsu!!&lt;br /&gt;Natsu: ¡¡Grrraahh! ¡Maldición! ¡No puedo salir!&lt;br /&gt;Lucy: ¡Aguanta! ¡Haré que Virgo te ayude! / ¡No... No puede ser...! / ¿¡Me he quedado sin poder mágico en un momento como este...!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Natsu: ¡¡Lucy!! / ¡¡Mierda!! ¡¡No puedo salir!!&lt;br /&gt;Kain: ¡Serás un testigo privilegiado de su muerte!&lt;br /&gt;Natsu: ¡¡Huye Lucy!! / ¡Es... Es mucho más fuerte de lo que parece...! / ¡Ya me las arreglaré! ¡Pero tú solo vete!&lt;br /&gt;Lucy: No lo haré...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lucy: No quiero... Huir sola... / Porque pase lo que pase... / Prefiero estar con todos ustedes...&lt;br /&gt;Kain: Para empezar, haré que nadie más pueda ver esa cara bonita nunca más. / Te mostraré lo cruel que puedo ser...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kain: Voy a aplastar tu craneo.&lt;br /&gt;Natsu: ¡¡Luuuuuucy!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lucy: ¡¿Mi cuerpo se mueve solo?!&lt;br /&gt;Natsu: ¡Toma esto!&lt;br /&gt;Lucy: ¡Nyaaa!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Natsu: ¡Esquívalo Lucy!&lt;br /&gt;Lucy: ¡Estás doblando demasiado mi cuerpo!&lt;br /&gt;Natsu: ¡¡KAKAKAKA!! ¡Puedo moverla de todas las formas que existen! ¡Miren todos aquí viene Ultra-Lucy!&lt;br /&gt;Lucy: Na... Natsu... ¿Sabes lo que son las articulaciones?&lt;br /&gt;Natsu: Suena sabroso...&lt;br /&gt;Lucy: Creo... / ¡Que podremos ganar esto!&lt;br /&gt;Natsu: Se me acaba de ocurrir algo genial...&lt;br /&gt;Lucy: ¡¿Qué?! &lt;br /&gt;Natsu: Karyuu no...&lt;br /&gt;Lucy: Espera un...&lt;br /&gt;Natsu: Tekken &amp;lt;3&lt;br /&gt;NT: Puño de hierro del dragón de fuego.&lt;br /&gt;Lucy: ¡Imposiiiiible!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Natsu: No pasa nada. No sentirás el calor. / Creo.  / ¡Happy! / Agárralo.&lt;br /&gt;Happy: ¡¡Lo tengo!!&lt;br /&gt;Lucy: ¡¿Qué están planeando?!&lt;br /&gt;Happy: ¡¡Hora de la máxima velocidad!! / ¡Lo tengo! &lt;br /&gt;Lucy: ¡Voy a morir! / ¿Por qué todo mi cuerpo está en llamas?&lt;br /&gt;Kain: ¿¡¡Quéeeee!!?&lt;br /&gt;Natsu: ¡Ataque secreto!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18 - 19&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Natsu: ¡¡¡LUCY DE FUEGO!!!&lt;br /&gt;NT: LOL&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;20&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kain: Dododosuko... / Dodo...&lt;br /&gt;NT: Muere gordo hijo de puta -_-&lt;br /&gt;Natsu: ¡¡Lo logramos!!&lt;br /&gt;Happy: ¡¡Aisaaaa!!&lt;br /&gt;Texto: ¡¡¡Incluso en medio de una crisis, sus sonrisas brillan!!! ¡EL increíble &amp;quot;equipo de la amistad&amp;quot; de Fairy Tail!&lt;br /&gt;Natsu: ¡Síiii Pose de victoría!&lt;br /&gt;Lucy: ¡¿Podrías parar ya de una vez?!&lt;br /&gt;Continuará en el capítulo 228: &amp;quot;13 mujeres empapadas bajo la lluvia&amp;quot;</description>
			<pubDate>Sat, 26 Mar 2011 03:54:17 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/shuske2/releases/28575</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Fairy Tail 226</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/shuske2/releases/28574</link>
			<description>Based on Mangastream&#039;s translation, thank a lot!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;01&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Texto: ¿Hay &amp;quot;Hadas&amp;quot; / Entre nosotros?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;02&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Texto: ¡Al parecer Fairy Tail se separa! &lt;br /&gt;       ¡¡(¿¡)La traición de Kana(!?) pone en peligro a Lucy...!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Capítulo 226: Ushi No Koku Mairi*&lt;br /&gt;*NT: Este una antigua maldición japonesa en la que un muéco de paja es clavado en el árbol sagrado de un santuario, y cada hora se le añaden 5 clavos (entre las 1am y las 3 am.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gordo: Uuuuu&lt;br /&gt;Lucy: ¿Hm?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;03&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gordo: ¡¡¡TOMA ESTO!!! / ¡¡¡GYAAHHH!!!&lt;br /&gt;Lucy: ¡¿Qu... Qué está pasando?!/ ¡¿Quién eres tú..?! / (... ¿¡Acaso él... Es uno de los siete del pulgatorio!?) / ¿Huh? / ¿Dónde está Kana? / ¿¡Qué le pasó a Kana!? &lt;br /&gt;Gordo: No tengo idea.&lt;br /&gt;Lucy: ¡¿Está bien Kana?! ¡¿Qué le pasó?!&lt;br /&gt;Gordo: Te estoy diciendo que no sé, pero eso no importa, porque...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;04&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gordo: Tú morirás aquí y ahora.&lt;br /&gt;Lucy: (Cuándo me saparé de Kana... Un segundo... ¿Por qué estaba durmiendo?) / Qué hice... No tengo idea de que pasó...) / (No sé qué está pasando, pero por ahora tengo que hacer algo contra este sujeto.)&lt;br /&gt;Gordo: ¡M-M-M-M-M-M-M-M-Mirarme así no te servirá! / ¡S-S-S-S-SOy uno de los 7 del purgatorio de Grimoire Heart, Kain Hikaru! / ¡¡Y soy realmente fuerte!!&lt;br /&gt;Lucy: La fuerza de mi oponente no importa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;05&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lucy: ¡¡Si alguien se opone a mi gremio, lo tomaré como mi enemigo!! / ¡Así que comenzemos!&lt;br /&gt;Gordo: Es... Espera un segundo... / Deja rascarme aquí un poco...&lt;br /&gt;Lucy: ¿No es ese tu pelo? / Uwaah... Eres realmente desagradable.&lt;br /&gt;Gordo: ¡Muy bien! ¡Hágamoslo! / ¡¡¡Te mostraré el poder de mi magia, la Ushi no koku mairi!!!&lt;br /&gt;NT: La explicación a esto está en la página 2.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;06&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kain: Muy bien, dame algo de tu pelo. &lt;br /&gt;Lucy: ¿Huh?&lt;br /&gt;Kain: E-E-E-E-EL Ushi no Kokumari necesita algo de tu pelo para funcionar.&lt;br /&gt;Lucy: ¡De... De ninguna manera! &lt;br /&gt;Kain: ¡¡¡Si pongo algo de tu pelo en este muñeco (Sr.Cursey), como suponías, seré capaz de controlar tus movimientos. ¡¡Este es mi super poderosa magia mortal!!&lt;br /&gt;Lucy: ¡¡¡¡QUEEEEEEEEEEEEEEEEEEE!!!! / ¡¡Crees que te daré un poco de mi cabello después de ori eso!!&lt;br /&gt;Kain: ¡¿Cómo fue que lo supiste?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;07&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lucy: Nunca he oído hablar de esa magia. / No me engañarás con eso.&lt;br /&gt;Kain: S-S-S-S-S-SI crees eso te demostraré lo contrario. / ¡Muy bien! Le pondré mi propio cabello al SR. Cursey... / Vamos, pruébalo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;08&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kain: ¡Es... Espera un segundo!&lt;br /&gt;Lucy: ¡Toma!&lt;br /&gt;Kain: ¡Dame eso! / ¡Me has hecho enfadar! / ¡Te mostraré lo cruel y despiadado que puedo ser!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;09&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lucy: ¡Como quieras, basta de juegos! / ¡Ábrete puerta del Toro dorado, Tauro!&lt;br /&gt;Kain: ¡¡Golpe Dodosou!!&lt;br /&gt;Tauro: ¿¡Perdí en poder...!?&lt;br /&gt;Lucy: Imposible...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kain: ¡DEEEEEEEEETENTE AHORA MISMO!&lt;br /&gt;Lucy: ¡¿Qué demonios es este sujeto?! ¡Es muy poderoso sin usar su magia! / ¡Ábrete puerta del arquero Sagitario!&lt;br /&gt;Sagi: ¡A su servicio!&lt;br /&gt;Lucy: ¡ve por sus piernas! ¡Fuego!&lt;br /&gt;Sagi: ¡órdenes recibidad y ejecutándolas!&lt;br /&gt;KAIN: ¡Dadasu giro!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lucy: ¿¡Las está devolviendo...!? / Imposible... &lt;br /&gt;kAIN: ¡¡Golpe Dodosu!!&lt;br /&gt;Lucy: ¡¡Á... Ábrete puerta del escorpión!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lucy: ¡¡Escorpio!!&lt;br /&gt;Escorpio: ¡¡Comete nuestro / Disparo de arena!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Escorpio: ¡Imposible! Nuestra arena...&lt;br /&gt;Lucy: Nada funciona... &lt;br /&gt;Kain: ¡Golpe Dodosu!&lt;br /&gt;Lucy: Qué demonios es este sujeto... / Ese muñeco aún tiene su cabello. / Y si cambia  el material, del cual el muñeco está hecho, ¿qué pasaría?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lucy: Imposible lo está fortaleciendo... / &lt;br /&gt;Kain: ¡Cambio de muñeco!&lt;br /&gt;Lucy: Se está haciendo de hierro.../ A uno de luz...&lt;br /&gt;Kain: ¡¡Dodosu golpe brillante!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kain: Aunque no lo parezca, soy uno de los 7 descendientes. / Soy fuerte.&lt;br /&gt;Lucy:Cambió el material del muñeco por algodón...&lt;br /&gt;Kain:¡Y para terminar! / ¡Hierro! / ¡Toma esto!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16 - 17&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Natsu: ¡¡Largo de aquí maldito obeso!!&lt;br /&gt;Lucy: ¡Natsu!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Natsu: ¡Lucy! ¿¡Qué estás haciendo aquí!?&lt;br /&gt;Lucy: ¿Qué estás haciendo tu aquí Natsu? De todas formas gracias por salvarme. &lt;br /&gt;Happy: Lucy fue lanzada horriblemente hacia acá. &lt;br /&gt;Lucy: ¡¿Se puede ser lanzada mejor?!&lt;br /&gt;Ulter: Kain... ¿Qué haces aquí?&lt;br /&gt;Kain: ¡Ul... Ultear-san! Vine persiguiendo a esa chica.&lt;br /&gt;Lucy: ¿También estás luchando Natsu?&lt;br /&gt;Natsu: ¡Ese es mi oponente, no t ele acerques!&lt;br /&gt;Lucy: ¡No lo haré! / Se ve fuerte, será difícil incluso para ti.&lt;br /&gt;Natsu: ¡¡Será un infierno! / Pero la venceré.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Happy: Pero ahora hay dos oponentes.&lt;br /&gt;Natsu: Bien, en ese caso parace que tendremos que agregar a otro miembro. / Me olvidaré del examen por ahora. / ¡Hágamos equipo!&lt;br /&gt;Lucy: ¡Muy bien! / ¡Este equipo me da nostalgia!&lt;br /&gt;Happy: Me recuerda la primera vez que nos vimos.&lt;br /&gt;Natsu: ¡KAKAKAKKA! ¡¡Estoy ardiendo!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;20&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Natsu: ¡¡Vamos Lucy!!&lt;br /&gt;Lucy: ¡¡Hágamoslo Natsu!!&lt;br /&gt;Texto: ¡Cuando estés en problemas, yo estaré allí! / ¡Fairy Tail contraataca con su equipo más fuerte!&lt;br /&gt;Kain: ¡NNNGGGHHHH! Por qué están tan excitados~~ / ¡No se los perdonare!&lt;br /&gt;Continuará en el capítulo 227: &amp;quot;El fuego de Lucy&amp;quot;</description>
			<pubDate>Sat, 26 Mar 2011 03:53:37 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/shuske2/releases/28574</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Gantz 336</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/shuske2/releases/28494</link>
			<description>Based on Naruhodo&#039;s translation, thank a lot!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gantz&lt;br /&gt;Capítulo 336: Una vida de Preguntas y Respuestas&lt;br /&gt;NT: También se puede traducir como &amp;quot;Preguntas y respuestas de la vida&amp;quot; Lo que es la traducción más literal, pero me incliné más por este título.&lt;br /&gt;==========================================&lt;br /&gt;Pg. 1&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Texto: Destinados a desaparecer. Sólo viven esperando ser eliminados.]&lt;br /&gt;[1] ¿¡Dónde estamos?! ¡¿Qué está pasando?!&lt;br /&gt;[1b] ¡Tengo tanto miedo!&lt;br /&gt;##&lt;br /&gt;[2] ¡Sáquenme de aquí! ¡quiero ir a casa!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[3] ¡Waaaaaaaaaaaah!&lt;br /&gt;##&lt;br /&gt;[4] ¡Este es el fin del mundo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[5] ¡Definitivamente vamos a morir!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;==========================================&lt;br /&gt;Pg. 2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Capítulo 335: Una vida de Preguntas y Respuestas&lt;br /&gt;[1] ¡Aahhh! ¡No puedo creer que de verdad esté pasando esta mierda!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[2] Vamos... a morir...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[3] ¡Maaamáaa!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[4] ¡Maldita sea, qué es esta mierda!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Texto: Aquellos cuyas mentes son puras no muestran desesperación]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;==========================================&lt;br /&gt;Pg. 3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[1] ¿Estamos muertos...?&lt;br /&gt;##&lt;br /&gt;[2] ¡No, no estamos muertos!&lt;br /&gt;##&lt;br /&gt;[3] ¡Esto es horrible! ¡Vamos a morir!&lt;br /&gt;# #&lt;br /&gt;[4] Pero... Pero...&lt;br /&gt;[4b] Mamá...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[5] ... y papá... También murieron... ¿no?&lt;br /&gt;##&lt;br /&gt;[6] ¡idiota!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[7] Tu hermana mayor está aquí, ¡¿no?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;==========================================&lt;br /&gt;Pg. 4&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[1] Vamos a morir aquí....&lt;br /&gt;##&lt;br /&gt;[2] ¿Estás asustada hermana...?&lt;br /&gt;# #&lt;br /&gt;[3] Noo... No estoy asustada...&lt;br /&gt;# #&lt;br /&gt;[4] Estás mintiendo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[5] Puedo sentir como tiemblan tus manos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[6] ¡No están temblando!&lt;br /&gt;##&lt;br /&gt;[7] Vamos agarrarnos de ese tubo.&lt;br /&gt;##&lt;br /&gt;[8] Hazlo lo más fuerte que puedas.&lt;br /&gt;##&lt;br /&gt;[9] ¡Agárrate fuerte!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;==========================================&lt;br /&gt;Pg. 5&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[1] ¡Oye!&lt;br /&gt;##&lt;br /&gt;[2] Me hice...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[3] Da lo mismo... No me importa...&lt;br /&gt;##&lt;br /&gt;[4] ¡Se está haciendo más profundo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[5] ¡El agua está subiendo!&lt;br /&gt;##&lt;br /&gt;[6] Cada vez sube más y más..&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[7] Aahhh...&lt;br /&gt;##&lt;br /&gt;[8] Uwaaahhhghh...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[9] ¡Agghhh!&lt;br /&gt;##&lt;br /&gt;[10] ¡WaaaAAaaAAhh!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[11] ¡No puedo nadar!&lt;br /&gt;##&lt;br /&gt;[12] Waaaarrghhh...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;==========================================&lt;br /&gt;Pg. 6&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[1] ¡¿Eh?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[2] ¿Qu... Qué? Espera un segundo... ¡WHAAAA!!&lt;br /&gt;##&lt;br /&gt;[3] ¡KyaaaaaAAAaaaaAaa!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[4] ¡Estamos siendo arrastrados!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;==========================================&lt;br /&gt;Pg. 7&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[1] ¡Hermana!&lt;br /&gt;##&lt;br /&gt;[2] ¡Aguanta hermano!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[3] ¡¡Eh!?&lt;br /&gt;##&lt;br /&gt;[4] ¡Hermana!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[5] ¡Yutaka!&lt;br /&gt;##&lt;br /&gt;[6] ¡Hermana! ¡Ayúdame!&lt;br /&gt;##&lt;br /&gt;[7] ¡Todo va a estar bien! ¡No dejaré que seas arrastrado!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;==========================================&lt;br /&gt;Pg. 8&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[1] ¡Hermana! ¡Ayúdame!&lt;br /&gt;##&lt;br /&gt;[2] ¡¡Ya sé!! ¡Eso intento! ¡No te dejaré ir!&lt;br /&gt;##&lt;br /&gt;[3] ¡Gyaaaaaaahhhhhh!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;==========================================&lt;br /&gt;Pg. 9&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[1] ¡¡Ayuda!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[2] ¡Aahhh!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;==========================================&lt;br /&gt;Pg. 10&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;==========================================&lt;br /&gt;Pg. 11&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[1] ¿Estás bien?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;==========================================&lt;br /&gt;Pg. 12&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[1] ¡Detuvimos la corriente del agua!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;==========================================&lt;br /&gt;Pg. 13&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[1] Por favor... Sólo quiero estar junto a Kurono-kun...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[2] Me sentiría mucho más segura...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;==========================================&lt;br /&gt;Pg. 14&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[1] Kurono-kun ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[2] ¿Aún.. te gusto?&lt;br /&gt;##&lt;br /&gt;[3] Estoy buscando... A alguien muy importante para mí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[4] Me gustaría viajar sin ningún peso... Sin demasiado equipaje...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;==========================================&lt;br /&gt;Pg. 15&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[1] ¿&amp;quot;Equipaje&amp;quot;... te refieres a mí?&lt;br /&gt;##&lt;br /&gt;[2] Cómo puedes ser tan cruel...&lt;br /&gt;[2b] Kurono-kun ...&lt;br /&gt;##&lt;br /&gt;[3] &amp;quot;Una persona muy importante...&amp;quot;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[4] ¿Te refieres a esa chica que estaba contigo... antes?&lt;br /&gt;##&lt;br /&gt;[5] Sí.&lt;br /&gt;##&lt;br /&gt;[6] Hmmph.&lt;br /&gt;##&lt;br /&gt;[7] Pensé que tu deber era proteger a toda la gente de aquí...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;==========================================&lt;br /&gt;Pg. 16&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[1] Esa chica... Ella ni siquiera está viva...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[2] Además...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[3] Kurono-kun...&lt;br /&gt;[3b] Pensaba que tu deber era proteger a las personas que aún estamos con vida.&lt;br /&gt;##&lt;br /&gt;[4] No sé de que estás hablando...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[5] Esa no es mi obligación.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;==========================================&lt;br /&gt;Pg. 17&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[1] ¡¿Y qué vas a hacer?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[2] ¿¡Vas a dejar a toda esa gente tirada aquí!?&lt;br /&gt;##&lt;br /&gt;[3] ¡¿Espera un segundo, qué dijiste?! ¡¿Qué mierda...?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[4] Ey, ey...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[5] ¿Qué se supone que debemos hacer ahora?&lt;br /&gt;##&lt;br /&gt;[6] ¿Qué diablos? ¿Qué mierda está pasando?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[7] Él dijo que no nos va a proteger más.&lt;br /&gt;##&lt;br /&gt;[8] ¿Qué MIERDA significa eso...?&lt;br /&gt;[8b] ¡¿Qué nos vas a dejar aquí tirados?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[9] ¿¡En serio!?&lt;br /&gt;[9b] ¡¿Me estás escuchando?! ¡EY!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;==========================================&lt;br /&gt;Pg. 18&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[1] ¡Ey!&lt;br /&gt;##&lt;br /&gt;[2] ¡No ves que hay niños aquí, también! ¿¡Estás Escuchando!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[3] ¿¡Eres un monstruo o qué!?&lt;br /&gt;##&lt;br /&gt;[4] ¡Por favor, te lo ruego!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[5] ¡protege a mi hijo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;==========================================&lt;br /&gt;Pg. 19&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[1] ¿¡Qué, acaso sólo somos insectos para ti!?&lt;br /&gt;##&lt;br /&gt;[2] ¡Este hombre fue solo y arriesgo su vida por nosotros sólo para salvarnos!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[3] Todos ustedes son adultos, ¿no? ¡Dejen de actuar como niños! ¡¿No tienen vergüenza?!&lt;br /&gt;##&lt;br /&gt;[4] Con el sólo hecho de traernos hasta aquí...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[5] ¡¿No es más que suficiente?! ¡Deberían estar agradecidos por lo que él ha hecho!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;==========================================&lt;br /&gt;Pg. 20&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[1] ....&lt;br /&gt;##&lt;br /&gt;[2] Gra... Gracias...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[3] Gracias...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[4] ... Gracias...&lt;br /&gt;##&lt;br /&gt;[5] ¡Muchas gracias!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[6] ¡Muchas gracias!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[7] ¡Muchas gracias!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[8] ¡Desde ahora trataremos de arreglárnoslas nosotros mismos!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;==========================================&lt;br /&gt;Pg. 21&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;==========================================&lt;br /&gt;Pg. 22&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;==========================================&lt;br /&gt;Pg. 23&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;==========================================&lt;br /&gt;Pg. 24&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Texto: Por ahora... Sólo puede ir a otro lugar...]</description>
			<pubDate>Sun, 20 Mar 2011 23:10:13 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/shuske2/releases/28494</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Naruto 532</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/shuske2/releases/28493</link>
			<description>Based on Aegon-Rokudo&#039;s translation, thank a lot!&lt;br /&gt;I also saw the scan of mangastream to be más successgul, thank :D&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Capítulo 532 ¡Mifune vs Hanzou, la conclusión! \ \&lt;br /&gt;Texto: ¡Mifune sorprende a Hanzou! ¡Qué esconde su pasado...! \ \&lt;br /&gt;Te olvidaste de mí, así que... \ \  Probablemente no recuerdes lo que me dijiste aquella vez... \ \&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ese es el veneno de la salamandra \ \ Obviamente, mi hoz también está cubierto con él. \ \&lt;br /&gt;No te preocupes no sentirás ningún dolor, debido a que tu cuerpo está entumecido, además morirás en 2 días. \ \&lt;br /&gt;Kuah... \ \&lt;br /&gt;Te diré la razón por la que soy temido como Salamandra Hanzou \ \ Diremos que es un regalo para que te lo llevas al otro mundo. \ \&lt;br /&gt;Había una salamandra única de color negro poseedora de un veneno mortal que vivía en mi pueblo.\ \&lt;br /&gt;Cuando murió \ \ Implanté sus bolsas de  veneno en mi cuerpo, cuando aún era un niño. \ \&lt;br /&gt;Aquí, \ \&lt;br /&gt;Todo con el fin de hacerme resistente al veneno y a la vez llenar mi cuerpo de él.\ \&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Puedo envenenar a los que están cerca de mí sólo con respirar. \ \&lt;br /&gt;Aún cuando era un mocoso la gente me temía... \ \ lo único que puedo hacer para garantizar la seguridad de los que me rodean es usar esta máscara \ \&lt;br /&gt;Entonces... ¿por qué no te quitaste la mascara... \ \ cuando estábamos luchando...? \ \&lt;br /&gt;Tuve esa posibilidad... pero si hago eso, hay un cierto riesgo para mí \&lt;br /&gt;Esta máscara tiene otra función \ \ que es la de protegerme contra mi veneno \ \&lt;br /&gt;Si cortan la bolsa de veneno mientras lucho... se saldría de mi cuerpo... \ \ y si aspiro esa toxina vaporizada... \ \&lt;br /&gt;Incluso alguien resistente al veneno como yo podría llegar a ser inmovilizado por una cantidad de veneno tan grande como esa \&lt;br /&gt;No moriría, pero... Tendría una obertura \ \&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sobre todo cuando lucho contra oponentes habilidosos como tú \&lt;br /&gt;No puedo permitirme una apertura \ \&lt;br /&gt;Aunque tu espada haya estado &amp;quot;debilitada&amp;quot;... \ \&lt;br /&gt;Una persona... es... como su espada... \ \... eso significa que soy demasiado débil... \ \&lt;br /&gt;Creo que... es correcto...  que mi vida termine aquí... \ \&lt;br /&gt;Te diré una cosa más... \ \&lt;br /&gt;Para un humano su vida no termina cuando muere. \ \&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Termina cuando pierde su Fe. \ \&lt;br /&gt;Ese es otro problema... \ \ no se puede juzgar la situación desde el exterior. \ \&lt;br /&gt;Incluso si mueres aquí no significa que hayas sido débil \&lt;br /&gt;Débil habrías sido si hubieses huido cuando escuchaste mi nombre \ \ igual que tus camaradas que se rindieron sin siquiera luchar \ \&lt;br /&gt;Pero tú trataste de protegerlos a todos luchando contra mí \&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Cuando hable de ti, te recordaré como un HÉROE! \ \&lt;br /&gt;¡Dame tu nombre a cambio de tu vida! \ \&lt;br /&gt;... Mi nombre por mi vida... \ \&lt;br /&gt;Prométeme... algo... \ \&lt;br /&gt;Habla \ \&lt;br /&gt;No te acerques... a mis compañeros samuráis... \ \&lt;br /&gt;Este es el antídoto \ \&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ya te dije que es difícil de juzgar desde el exterior si una persona tiene fe o no \ \&lt;br /&gt;Pero se puede juzgar luchando contra ellos... \ \ Ha pasado mucho tiempo desde que luché contra alguien como tú... \ \&lt;br /&gt;... Esta vez te ayudaré... \ \ bueno... No es que vayas a sobrevivir por tomar esta medicina, pero... \ \&lt;br /&gt;Es difícil seguir adelante con tu fe\ \&lt;br /&gt;Yo también tengo mi fe... \ \ Y esa es lograr la paz en este mundo \ \&lt;br /&gt;Probaré mi fe en ti... \ \&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Desde ahora... ¿Moriré defendiendo mi fe,\ \&lt;br /&gt;O viviré una larga vida renunciando a ella?\ \&lt;br /&gt;¿Fallaste en tu propia prueba? \ \ ¿¡Realmente has perdido tu fe!? \ \&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Eso es... \ \&lt;br /&gt;Difícil de juzgar desde el exterior \ \&lt;br /&gt;Hay una manera de detener a alguien inmortal como yo... Ya te lo expliqué... Mifune \ \ Aléjate, espera una abertura y séllame. \ \&lt;br /&gt;Sé que puedes hacerlo... \ \&lt;br /&gt;¡Mifune-sama! ¡Su veneno! \ \&lt;br /&gt;Voy a estar bien... Tengo resistencia contra ese veneno... pero no será suficiente en este caso... \ \ ¡Quédense atrás de mí y prepárense para sellarlo! \ \&lt;br /&gt;Lo sabía... \ \&lt;br /&gt;Sabía que sobreviviría \ \&lt;br /&gt;No lo pierdan de vista \&lt;br /&gt;Hanzou-dono... \ \&lt;br /&gt;Mifune, yo... \ \&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Te confío mi fe! \ \&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡¿Harakiri!?  \ \&lt;br /&gt;Este veneno... Es fuerte... incluso si eres resistente a él, ten cuidado... \ \&lt;br /&gt;¿¡Se está oponiendo a las órdenes de mi talismán...!? \ \&lt;br /&gt;¿¡Suicidio!? \ \&lt;br /&gt;Bueno, tendré que controlarlo totalmente... \ \&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hanzou-dono jamás cedería ante un cobarde que se esconde en las sombras, \ \ y usa a otros como títeres para hacer su trabajo. \ \&lt;br /&gt;Hanzou acaba de morir defendiendo su fe... \ \&lt;br /&gt;Después de todo, creo que no eres un cobarde.\ \&lt;br /&gt;¿Qué? \ \&lt;br /&gt;¿¡Se detuvo de repente!? \ \&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Cuando hable de ti, te recordaré como un HÉROE! \ \&lt;br /&gt;¡Hablaré de un hombre que jamás perdió su Fe! \ \ ¡Eso es admirable... Hanzou-dono! \ \&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Uwaa! \ \&lt;br /&gt;¡Chouji tus movimientos están muy lentos! ¡Debes concentrarte! \ \&lt;br /&gt;¡Aquí viene! \ \&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Shikamaru! ¡Shikamaru, usa el Kage mane para atraerme a Choujoi! \ \&lt;br /&gt;¡Esa era mi intención! \ \&lt;br /&gt;¡Kage mane no jutsu! \ \&lt;br /&gt;¡Ahora Chouji! \ \&lt;br /&gt;¡Perfecto! \ \&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Qué demonios te pasa Chouji!? \ \&lt;br /&gt;¡Concéntrate! ¡Dijiste que estabas preparado para esto!&lt;br /&gt;¡Chouji...! \ \&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡No puedo hacerlo!&lt;br /&gt;¡No puedo golpear a Asuma-sensei! \ \&lt;br /&gt;¡Chouji! \ \&lt;br /&gt;¡Guah! \ \&lt;br /&gt;¡Aléjate! \ \&lt;br /&gt;¡Futon Fuujin no jutstu! &lt;br /&gt;(Elemento aire tormenta de polvo) \ \&lt;br /&gt;Texto: ¡Las emociones de Chouji lo están traicionando! \ \&lt;br /&gt;</description>
			<pubDate>Sun, 20 Mar 2011 22:33:32 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/shuske2/releases/28493</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Bleach 441</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/shuske2/releases/28492</link>
			<description>Based on cnet&#039;s translation, thank a lot!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Texto lateral: ¡Ichigo sospecha de Orihime y Sado! ¡Y luego, Ginjou le revela una verdad impactante!]&lt;br /&gt;[BubbleSFX: ding-do ~ ~ ~ ng]&lt;br /&gt;Ikumi: ¡Vaa ~~~~~~~ aan! / / ¡Hola! / ¿Quién puede ser a estas horas...?&lt;br /&gt;[BubbleSFX: aporrear]&lt;br /&gt;Ichigo: ¡Unghhh! / / ¡Eso duele! / ¡Creo haberte dicho que tuvieras cuidado cuando abrieras esta maldita puerta! ¿Cuántos años tienes?&lt;br /&gt;Ikumi: ¡Ichigo! / / ¡¿Dónde diablos has estado?! / ¿Por qué diablos te has tomado tantos días libres... / / ¡Vamos entra! / ¡Escucharé tus súplicas dentro!&lt;br /&gt;Ichigo: ... No...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ichigo: ... Prefiero hablar aquí.&lt;br /&gt;Ikumi: ............... Que... ¿Por qué? / / ~ ~ ¡¿Eh?! / / ¡¿Qué quieres decir con que te tomarás más tiempo libre?! / ¡¡Eso es lo que has estado haciendo, maldita sea!! / / ¡¿Cuánto tiempo más necesitas para estar satisfecho?! / ¡¿Me estás escuchando?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ichigo: ... Lo siento.&lt;br /&gt;Ikumi: ¡¿Ehh?!&lt;br /&gt;Ichigo: Bueno... / Eso es todo lo que te quería decir...&lt;br /&gt;Ikumi: ¡Es... / / Espera un minuto! / / ¡Ichigo! / / No sé que te está pasando...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ikumi: ... Pero no tienes que ocultármelo. / / ¡No soy uno de tus compañeros de escuela! / ¡Soy un adulto! / / ¡No es necesario que un mocoso como tú me esconda las cosas! / ¡Así que si algo va mal escúpelo y habla! / / ¡Los niños como tú... / /... Están destinados a ser capaz de confiar en nosotros los adultos!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ichigo: ... Gracias por eso. / / Ikumi-san.&lt;br /&gt;[Bleach 441]&lt;br /&gt;[Spotlight Brocken]&lt;br /&gt;Flashback Ginjou: &amp;quot;Tsukishima&amp;quot;...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Flashback Ginjou: ... Solía ser nuestro líder. / / Compartió los mismos principios que nosotros... /...Y nos guió en nuestra lucha para deshacernos de nuestros poderes. / / Trabajó muy duro para encontrar una manera de lograr ese objetivo... /... Y fue Tsukishima quien descubrió la posibilidad de pasar nuestros poderes a un Shinigami sustituto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Flashback Ginjou: Pero entonces... / / En el momento en que por fin encontramos a un Shinigami sustituto... /... Algunos camaradas le pasaron sus poderes... / / Tsukishima de repente cambió de opinión. / / Él mató a el Shinigamis sustituto... /... Y mató a los camaradas que le habían pasado sus poderes... / /... Y luego desapareció. / / En realidad... / / No me sorprendería... /... Que esas hayan sido sus verdaderas intenciones desde el principio. / /... Te voy a enseñar algo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Flashback Ichigo!: ¡!&lt;br /&gt;Flashback Ginjou: ... Este... / /... Era el emblema del Shinigami que encontramos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Flashback Ginjou: Ahora, no entiendo por qué Tsukishima hizo lo que hizo. / Él nunca fue el tipo de persona que exteriorizara sus sentimientos. / Ninguno de nosotros lo ha visto desde ese día. / / Así que sólo hay una cosa que puedo decir con seguridad acerca de Tsukishima ahora mismo. / / Su objetivo... / /...Es impedirnos entrar en contacto con gente como tú. / / Todas sus acciones apuntan a este hecho. / / Su ataque a Ishida uryuu... / / ... Y su contacto con Inoue Orihime ... / / Está claro que él está tratando... / / ... A través de medos violentes...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Flashback Ginjou: ... Llamar tu atención.&lt;br /&gt;Flashback Ichigo: ... Ginjou... / Yo...&lt;br /&gt;Flashback Ginjou: Oh, lo sé. / No te preocupes. / / Si Tsukishima se está moviendo contra nosotros... /... No hay razón para apresurarse. / / Vamos a iniciar los preparativos para la próxima fase de tu entrenamiento inmediatamente. / Tan pronto como estés listo, estaremos en contacto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Flashback Ginjou: Así que por esta noche... / ... Vete a tu casa a descansar.&lt;br /&gt;Ichigo: ¡! / / (¡¿Papá..................?!)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Urahara: ¿Pasa algo?&lt;br /&gt;Isshin: ... No... / No es nada.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Isshin: Vamos a conversar en otro lugar.&lt;br /&gt;Urahara: ¿Y por qué sería eso?&lt;br /&gt;Isshin: ... Por si acaso.&lt;br /&gt;Urahara: ... ya veo. / / Muy bien, entonces.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ichigo: (me había olvidado por completo............ / ... No... / / Con todo lo que ha pasado, lo había quitado de mi mente...)&lt;br /&gt;Flashback Ginjou: ¿Cuánto sabes de ese hombre... / /...  Como para sentirte tan confiado de que lo entiendes?&lt;br /&gt;Ichigo: (¿Debo ir tras ellos y exigir una explicación? / No... / / Si Urahara realmente es una enemigo y me enfrento a él... / ¿Seré capaz de hacer algo en mi estado actual?)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ichigo: (Esto está mal.................. / / ¡¡tengo que darme prisa y recuperar mis poderes......!!)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Liluca: ¡Muy bien! / / ¡Esta vez, tienes que entrar en este acuario!&lt;br /&gt;Ichigo: Muy bien.&lt;br /&gt;Liluca: / / Eso... No fue muy propio de ti. / ¿No vas a ser sarcástico? o ¿Comenzar a gritar &amp;quot;Me vas a meter en otra de esas cosas?&amp;quot; ¿O algo así?&lt;br /&gt;Ichigo: ... No. / / Vamos a empezar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Liluca: ... Muy bien, entonces. / Ichigo. / / ¡Yo te doy permiso!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Jackie: ... Bienvenido. / / Ya nos hemos visto antes, pero creo que no hemos sido presentados. / / ¿No es así? / /Soy Jackie Tristan. / / Es un placer.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ichigo: ... Ichigo Kurosaki. / / Vamos a ir al grano.&lt;br /&gt;Jackie: ... Esa es la actitud que me gusta.&lt;br /&gt;[Texto lateral: ¡El deseo de recuperar sus poderes le da a Ichigo una nueva determinación!]&lt;br /&gt;[Texto: En el próximo capítulo, ¡¿El FullBring de Ichigo sufrirá una nueva evolución...?!]&lt;br /&gt;</description>
			<pubDate>Sun, 20 Mar 2011 22:33:08 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/shuske2/releases/28492</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: One Piece 618</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/shuske2/releases/28409</link>
			<description>Based on Mangstream&#039;s translation, thank!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;00&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Portada de wsj&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;01 - 02&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Capítulo 618 - Proposción de Matrimonio&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;03&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gente: ¡¡La princesa Shirahoshi ha sido secuestrada ~~~~!!&lt;br /&gt;Luffy: Oye asustadiza, ¿Por qué te saliste del tiburón?&lt;br /&gt;Shirahoshi: LO... ¡¡Lo siento!! Por favor no me hagas regresar Luffy- San... Whaaaaaa~~&lt;br /&gt;Texto: ¡¡Una situación muy riesgosa!! &lt;br /&gt;Gente: ¡¡Hiciste llorar a la princesas!! ¡¡¡Inmundo y sucio pirata!!!&lt;br /&gt;cHOPPER: ¡¡Esto es malo, Sani~~!! ¡¡Pase lo que pase no te des vuelta!!&lt;br /&gt;Sanji: Espera un se... ¿La princesa? eso quier decir que... / Si estuviera dado vuelta ahora mismo estaría viendo a la &amp;quot;princesa sirena&amp;quot; ¡¿Verdad?!&lt;br /&gt;Chopper: ¡¡Si así es!! ¡¡Así que pase lo que pase Sanji no te gires por favor!! ¡Sanji! / si una sirena normal estuvo a punto de matarte... / ¡¡La &amp;quot;princesa Sirena&amp;quot; te acabaría en un segundo!!&lt;br /&gt;Texto: &amp;quot;La princesa sirena&amp;quot;... Ni siquiera la mujer más hermosa del mundo, la emparatriz pirata se le puede comparar. ¡¡La cuspide de todas las sirenas está justo detrás de mí...!! / Mi sueño... Está justo ahora a mi alcance, debo llegar y tomar ese sueño, sino haber vivido no habrá servido de nada...&lt;br /&gt;Sanji: Chopper... Po... Por el bien de mi sueño... ¡¡¡Eligo &amp;quot;Morir&amp;quot;!!!&lt;br /&gt;Chopper: ¡¿No que tu sueñor era el &amp;quot;All Blue&amp;quot;?!&lt;br /&gt;NT: Chopper no entiende a los hombres, vamos Sanji aunque mueras xD.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;04&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Chooper: ¡¡NO LO HAGAS SANJI~~!!&lt;br /&gt;Sani: Eh... / ¡¡¡!!! / Es algo que jamás habría podido imaginar... Esa hermosura, esa esplendidez... / Esta es... Una pintura que jamás se podría pintar... / ¡¡ES ABSOLUTAMENTE HERMOSA...!!&lt;br /&gt;Chopper: ¡¡SE HA CONVERTIDO EN PIEDRA!!&lt;br /&gt;Luffy: ¿¡¡Dime Hachi quién te hizo esto!!?&lt;br /&gt;Hachi:: Nyuuuuu-&lt;br /&gt;Choopper: ¡¡Este es un nuevo síntoma!! ¿¡Podría ser un efecto de la transferencia de sangre de los okamas!?&lt;br /&gt;Shirahoshi: Lu.... Luffy-sama... ¿Qué... Debería hacer? Whaaah~~&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;05&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gente: ¡¡¡Los capturamos!!! / ¡¡¡Derrotamos a los &amp;quot;sombrero de paja&amp;quot;!!! / ¡¡Jamás subestimen a los guerreros de la Isla Gyojin!!! &lt;br /&gt;NT: O.o ¿Cómo demonios lo hicieron?&lt;br /&gt;Luffy: ¡¡Ey!! ¡¿Qué demonios está haciendo?!&lt;br /&gt;Gyojin: Finalmente te recuerdo. Tú eres el gamberro que solía estar con Arlong.&lt;br /&gt;Shirahoshi: Um... Qué les pasa a todos. / Luffy sólo estaba ayudándome... &lt;br /&gt;GentE; Esta bien princesa. Vamos a decapitar a todos esos piratas.&lt;br /&gt;Luffy: ¿Hmm? / ¡Ey chicos algo viene volando hacia acá! ¡¡Desde esa dirección!!&lt;br /&gt;Gyojin: ¡¿Qué?! ¡¡Para de inventar mierdas!! ¡Mintiendo no conseguirás nada bueno!!&lt;br /&gt;Gente: ¿¡Huh!? ¡¡De verdad algo está volando hacia acá!! / ¡¿Eh?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;06&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gente: ¡¡No puede ser!! ... Es... ¿¡Vander Decken!? &lt;br /&gt;Decken: ¡¡Te encontré~~~!! ¡¡Sabía que lo haría!! ¡¡Baooooo!! / ¡¡¡Shirahoshi~~~!!! &lt;br /&gt;Shirahoshi: ¡¡¡...!!! ¡¡¡¡Vander Decken-Sama!!!!&lt;br /&gt;Gente: ¡¡Ha estado ocultándose durante mucho tiempo!! / ¡¡Pero ahora finalmente ha aparecido en la Isla~~!! / ¡¡Por favor escapa princesa!! ¡¡Déjanos esto a nosotros!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;07&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Decken: ¡¡¡Respóndeme una cosa Shirahoshi!!! ¡¡Si dices que &amp;quot;sí&amp;quot; saldrás con vida!! / ¡¡Baooo!! ¡¡Vente conmigo ~~~!! / ¡¡Y cásate conmigo~~~~!!&lt;br /&gt;Gente: ¿¡El hombre que innumerables veces ha tratado de matarla, ahora le pide matrimonio!?&lt;br /&gt;Shirahoshi: ......... / ¡¡Lo siento pero no eres mi tipo...!!&lt;br /&gt;Gente: ¡¡¡!!! / ¡¿Qué ella tiene un problema con qué~~?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;08&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Decken: ¡¿Cómo te atreves?! ¡¡He cultivado estos sentimientos por más de diez años~~!! / ¡¡Y tú los acabas de pisotear!! ¿¡Con quién quieres estar entonces Shirahoshi!? / Ahora que sé que no sientes nada por mí... / Tu existencia es una monstruosidad... / ¡¡Muere Shirahoshi~~!!&lt;br /&gt;Gente: ¡¡¡Por favor huya princesa Shirahoshi~~!!!&lt;br /&gt;Luffy: ¡¡No huyas miedosa!! &lt;br /&gt;Gyojin: ¡¿Qué estás diciendo?! ¿Acaso estás aliado con Decken? ¿¿¡Pretendes decir que la princesa debería morir!??&lt;br /&gt;Luffy: Si te alejas de mí / ¡¡No seré capaz de protegerte!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;09&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Shirahoshi: Es... / ¡¡Está bien!! ¡Me quedaré aquí!&lt;br /&gt;Decken: ¡¡Princesa!! / ¡¡¡Cheaaaaa~~!!!&lt;br /&gt;Gyojin: ¡¡Cómo te atreves a amenazar a la princesa!! &lt;br /&gt;Luffy: Lo siento, no tengo nada contra ustedes chicos, pero... / Están en mi camino.&lt;br /&gt;Gente: ¿¡¡!!?&lt;br /&gt;Chopper: ¡Luffy!&lt;br /&gt;Decken: ¿¡Ah!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Decken: ¿¡¡!!? / ¡¡¡DOWAAAH!!!&lt;br /&gt;Gente: Ese tipo... Incluso estando atado... &lt;br /&gt;Decken: ¿¡Por qué estás interfiriendo en la relación entre mi amada Shirahoshi y yo!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Deckern: ¿Así que puedo inferir que tú eres quien puso a Shirahoshi en mi contra? / ¡¿Nu?!&lt;br /&gt;Luffy: ¡¿Así que tú eres?! ¿¡El tipo que le ha estado tirando cosas a la asustadiza!? / ¡¡¡&amp;quot;Gomu Gomu no&amp;quot;....!!! / &lt;br /&gt;Decken: ¡¡Voy a matarlos a ustedes dos!! ¡¡No quedarás en una pieza!! ¡¡Te cortaré en pedacitos!!&lt;br /&gt;Luffy: Vamos inténtalo. / ¡¡¡Jet Hammer!!! &lt;br /&gt;NT: Martillo a presión o Jet Martillo, que es la denominación más &amp;quot;popular&amp;quot;.&lt;br /&gt;Decken: ¡¡¡DBHBTRGH!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gente: Ese chico... ¡¡Derroto a Vander Decken!!&lt;br /&gt;Decken: ... Ka... Ka... Ka...&lt;br /&gt;Gente: ... Aún se mueve... ¡¡Podemos capturarlo fácilmente en ese estado!!&lt;br /&gt;Luffy: ¡¡Despiértate tiburón!!&lt;br /&gt;Megalo: Oohhhhhhhic... &lt;br /&gt;Luffy: ¡¿Sanji, estás bien?!&lt;br /&gt;Choppers: Hace poco que se convirtió en piedra, pero parece feliz... / ¡¡Está conciente!! &lt;br /&gt;Luffy: ¡¡Vamos asutadiza!!&lt;br /&gt;Shirahoshi: Está bien... Pero por favor no me grites... Estoy muy asutada.&lt;br /&gt;Luffy: Ahora si que definitivamente odio esta isla. / ¡¡Tengo que salir de aquí!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gente: ¡¡Pr... Pr...!! ¡¡Princesa!! ¿¡Por qué los está desatando!? &lt;br /&gt;Shirahoshi: ¡¡Todos por favor discúlpenme!! / ¡¡Estaré en casa a la hora de la cena!!&lt;br /&gt;Gente: ¿¡Huh!?&lt;br /&gt;Luffy: ¡¡¡Vamos tiburóna!!! &lt;br /&gt;Shirahoshi: ¡¡¡Hyaahya~~~!!!&lt;br /&gt;Gente: ¡¡Ahhhhh~~!! ¿¡¡Princesa Shirahoshi~~~!!?&lt;br /&gt;Decken: ¡¡¡Fuera de mi camino basura!!!&lt;br /&gt;Gente: ¡¡¡Gyaaaahhhh!!! &lt;br /&gt;Decken: Jadea... Jadea... / ¡¡No escaparás de mí!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14 - 15&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Alguien: ¡¡¡Wadatsumii~~~!!! / ¡¡¡wHOAAAAAA!!!/ ¿¡¡!!?&lt;br /&gt;Gente: Es... ¡¡Es el Nyuudou gigante!!&lt;br /&gt;Decken: ¡¡Aplástalos Wadatsumi~~~!!&lt;br /&gt;Luffy: ¡¡¡&amp;quot;Gomu gomu no&amp;quot;...!!!&lt;br /&gt;Wadatsumi: ¡¡De acuerdo!! ¡¡Estoy en eso!! ¡¡Woaaaaaaaa!!&lt;br /&gt;Luffy: ¡¡&amp;quot;Jet Pistol&amp;quot;!!&lt;br /&gt;Wadatsumi: ¡¡¡AAAAAAAHHH!! / ¡¡Mi diente!! ¡¡Mi diente está roto!!&lt;br /&gt;Decken: ... Ngghhhk... / ¡¡Ese bastardo...!!&lt;br /&gt;Luffy: ¡¡Vamos asustadiza!! ¡¡Al bosque marino!!&lt;br /&gt;Shirahoshi: ¡¡Sí!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Caja: Palacio Ryuuguu&lt;br /&gt;Gyojins: ¡¡Jefe Hodi!! / Una mujer pirata y una sirena, ambas... / ¡¡Han escapado del palacio!!&lt;br /&gt;Hodi: ... Ignórenlas...&lt;br /&gt;Caime: ¡¿Estás segura que todo saldrá bien Nami-chin?! ¿Dejando a Zoro-chin y a los otros atrás?&lt;br /&gt;Nami: No, todos pueden escapar, ¿No es así?&lt;br /&gt;Caime: - Es verdad, pero...&lt;br /&gt;Nami: Relájate. Todo estará bajo control. &lt;br /&gt;Caime: Sé que todos ustedes son muy fuertes, pero Hacchin dijo que había gente mucho más fuerte que Hodi.&lt;br /&gt;Nami: Keime aprovecha de contarme, ¿Qué tipo de persona es el ex-Shichibukai Jinbe?&lt;br /&gt;Caime: ¿Eh?... Hmm... El jefe Jinbe*... Bueno, él es un pirta, pese a eso es muy popular en el palacio Ryuugu puede entrar y salir cuando le plazca...&lt;br /&gt;*NT: Cuando dice “Jefe” lo dice de la misma forma en la que se refieren a los jefes Yakuza.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nami: Es cierto... Pero él también estaba en la misma banda pirata de Arlong, ¿No? / Ese Hodi hablaba de resucitar la voluntad de Arlong. / El mensaje de Jinbe para Luffy decía... &amp;quot;No luches con Hodi&amp;quot;... / - Creo que puedo entender lo que quería decir.&lt;br /&gt;Caime: ¿Huh? ¿No es por qué el es peligroso?&lt;br /&gt;Nami: Desde que terminamos envueltos en esta situación, sería bueno que Zoro y los otros enfurezcan a Hodi... / En cuanto a mí...¡¡Quiero reunirme con Jinbe!! / Él dijio: &amp;quot;Estaré esperándote en el bosque marino&amp;quot;, ¿Verdad? / Esta situación para tener una larga y profunda historia... ¡Y tengo la impresión de que el sabe de que se trata todo esto...!&lt;br /&gt;Nami: Keime por favor llévame... / ¡¡¡... Al &amp;quot;Bosque Marino&amp;quot;!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18 - 19&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Caja: Dentro del Palacio Ryuuguu&lt;br /&gt;Neptuno: ¡¡Escúchenme soldados!! / ¡¡Sí!! ¡¡Nos encargaremos de Hodi y de los piratas!!&lt;br /&gt;Neptuno: ¡¡No, no hagan eso!!&lt;br /&gt;Soldados: ¿!!?&lt;br /&gt;Neptuno: Aunque no tenga la oportunidad de luchar, todos terminaran siendo víctimas de esto. / Por ahora, es mejor entregarles el castillo. Reúnanse con Fukaboshi y comiencen a preparar el contra golpe. &lt;br /&gt;Soldados: ¿¡¡Entregarles el castillo!!? ¿¡¡Está hablando en serio Neptuno!!?&lt;br /&gt;Ussop: ¿¡En qué demonios estaba pensando Zoro cuando se le ocurrió luchar contra ese Gyojin bajo el agua!?&lt;br /&gt;Brook: Ussop-san... No... Podré lograrlo...&lt;br /&gt;Usoop: ¿¡!? / ¿¡¡Huh!!?&lt;br /&gt;Alguien: ¿¡¡!!?&lt;br /&gt;Ussop: ¿¡¡.............!!?&lt;br /&gt;NT: Estoy igual que Ussop. Zoro rlz.&lt;br /&gt;Gyojins: ¡¡Jefe Hodi~!!&lt;br /&gt;tEXTO: ¡¡De un sólo corte!!&lt;br /&gt;Capítulo 631 / Fin&lt;br /&gt;</description>
			<pubDate>Thu, 17 Mar 2011 02:05:54 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/shuske2/releases/28409</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Yu Yu Hakusho 159</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/shuske2/releases/28408</link>
			<description>Página 1: &lt;br /&gt;Título: El Año de Hiei - Parte 1 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 2: &lt;br /&gt;Vieja: ¡Un niño...! ¡Inaceptable ... ¡está prohibido! &lt;br /&gt;Cometer un acto depravado e ilícito como este justo cuando el ciclo de cien años termina... &lt;br /&gt;¡Sucia, infeliz! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Recuadro: La vida útil de una Doncella de  &lt;br /&gt;Hielo es larga hasta el punto de que parece interminable. &lt;br /&gt;Al final de cada ciclo de cien años, dan a luz a un niño, absolutamente por sí mismas.&lt;br /&gt;Sus hijos SIEMPRE son niñas  que cultivan la apariencia exacta de sus madres. &lt;br /&gt;A menos, de que se involucren con hombres... &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Enfermera: No se ha dado a luz a gemelos, y mucho menos a un niño y a una niña, en  la historia de Hyouga. &lt;br /&gt;[NT: Hyouga - Río De hielo, el país flotante donde existen las doncellas de hielo] &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Anciana... ¿qué hacemos? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Caja: Podía ver y escuchar antes de dejar el útero. &lt;br /&gt;Anciana: La niña es nuestra familia, ella se quedará. Pero el niño es una abominación. Él es un presagio de desastre... vendrá a Hyouga si logra  sobrevivir. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Incluso tenía el poder suficiente para quemar a todas esas viejas habladoras.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 3: &lt;br /&gt;Texto: La razón por la que las Doncellas de hielo viven muy lejos de las otras sociedades. Es porque su castillo flotante  &lt;br /&gt;(El país de Hyouga) se desplaza sin rumbo fijo a través del cielo, envuelto en nubes. &lt;br /&gt;Su aislamiento es debido al interés de conservar la raza - Todos los niños nacidos de enlaces con otras razas resultan ser hombres... Hombres que crecieron para ser violentos, irresponsables, y crueles. &lt;br /&gt;La joven dio a luz a un niño condenado a morir casi inmediatamente después de nacer. Por lo tanto, se decretó hace muchos años que toda la interacción con las otras razas estaría prohibida a partir de ese momento. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;SFX: KHOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Anciana: Rui... sé que eres muy amiga de Hina, &lt;br /&gt;Pero su simpatía por él no tiene sentido.  Este niño miserable traerá la muerte a un número incalculable de nuestros familiares si se queda. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Debe morir! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 4: &lt;br /&gt;Caja: Yo sabía que iba a vivir. &lt;br /&gt;Yo tenía un propósito desde el momento que entré en el mundo - matar a todas las mujeres de Hyouhga de una vez y para siempre. Sólo la idea de lograrlo me hacía feliz.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hiei: Ese sueño otra vez... &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 5: &lt;br /&gt;Mukuro: Tú.&lt;br /&gt;¿Aún duermes o qué? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 6: &lt;br /&gt;Mukuro: Tengo que admitir que realmente no pensaba que te harías tan fuerte en seis meses. &lt;br /&gt;Eres algo especial. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No tiene sentido ponerte a luchar con los de Clase-A. Creo que es hora de que luches con mi guardia personal. &lt;br /&gt;¿Qué te parece?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hiei: Mientras más fuerte me hago, más lejos me veo e tu poder. Eres un maldito monstruo.&lt;br /&gt;¿Qué clase de demonio  ERES? ¿Cuál es tu verdadera forma? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mukuro: No te preocupes por mí, hombre. No será nada como, &amp;quot;Hiei... Yo soy tu padre&amp;quot;, cuando te muestre mi verdadera forma. &lt;br /&gt;Aunque supongo que ya es hora de que te muestre como luzco, al menos. &lt;br /&gt;Hmm... &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 7: &lt;br /&gt;Mukuro: Muy bien, voy a traer de vuelta a los más débiles de mi guardia. &lt;br /&gt;Si los derrotas, te mostraré mi rostro y te daré un lugar más alto. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En mi pequeño &amp;quot;círculo interno&amp;quot; no es como el grueso del ejército. Siempre hay 77 miembros, todos los he elegido personalmente. &lt;br /&gt;El número no significa nada. Sólo creo que es genial. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El hombre que voy a traer es parte de ese círculo. &lt;br /&gt;Diría que tú y él están en el mismo nivel.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hiei: Hablar contigo me vuelve loco, ¿sabes que? No necesito ninguna posición especial. &lt;br /&gt;Mukuro: No estés tan seguro, es bastante conveniente. &lt;br /&gt;Lo pides y tienes a algunos de los demonios más poderosos de tu parte.&lt;br /&gt;Su ayuda serviría, por ejemplo, para que encontrar algo sea más fácil... &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 8: &lt;br /&gt;Mukuro: Dame 5 minutos. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hiei: Ese bastardo me da escalofríos. &lt;br /&gt;Actuaba como si supiera todo... &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;SFX: Swish &lt;br /&gt;TRAMO &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 9: &lt;br /&gt;SFX: Skreeeeeee &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yukina: Por favor, toma esto... &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Es un regalo de mi madre. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 10: &lt;br /&gt;Yukina: Las Doncellas de hielo lloran una sola lágrima cuando su niño nace. &lt;br /&gt;Esa lágrima se convierte en una joya, y se le da al niño. &lt;br /&gt;Mi madre, Hina, tuvo dos hijos, por lo que lloró dos lágrimas. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yo tengo una, &lt;br /&gt;Y mi hermano tiene la otra.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hiei: Me impresiona que lo pudieras ocultar tanto tiempo.&lt;br /&gt;Yukina: Bueno... he tenido que tragarlo. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Ack! ¡La lavé después, te lo juro! ¡No está sucio! &lt;br /&gt;Hiei: ¿Por qué me la estás dando? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yukina: Rui-san, la mejor amiga de mi madre, me dijo él fue envuelto en un fuego  de you-ki.&lt;br /&gt;NT:Por si no se acuerdan You-ki = Ki demoníaco. &lt;br /&gt;Que fue tan fuerte que ni siquiera pudo cubrir todo su cuerpo con los talismanes de sellado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hiei: Esa es la puta que me lanzó por el precipicio. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 11: &lt;br /&gt;Yukina: Pensaba que quizás sus caminos se podrían cruzar... &lt;br /&gt;Si te encuentras con un hombre con el mismo tipo de piedra, dásela por favor, y hazle saber que estoy en el mundo de los humanos. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hiei: Debe estar muerto. &lt;br /&gt;Lo arrojaron del cielo, ¿verdad? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yukina: Sé que está vivo. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Rui-san también dijo: &lt;br /&gt;&amp;quot;Ese muchacho puede entender cada palabra que decimos... Él va a regresar algún día para tomar su venganza.&amp;quot; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yukina: Creo cada uno de esas palabras. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Rui: Vive... vive, y cuando regreses aquí, por favor, mátame primero. &lt;br /&gt;Esa la única manera en la que podría mirar de nuevo a Hina... &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 12: &lt;br /&gt;Bebé Hiei: Nihiiiii... &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yukina: Una sociedad que obliga a su gente a cerrar sus corazones, sólo para que  pueda sobrevivir... &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Debe ser eliminada. &lt;br /&gt;Eso es lo que pienso. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hiei: Eh... Así que por ese te fuiste.&lt;br /&gt;Haberte separado de los Hyouga te &amp;quot;da permiso&amp;quot; para buscar a tu hermano.&lt;br /&gt;No te hagas la inocente. Si quieres ver a ese país erradicado hazlo tu misma. &lt;br /&gt;En vez de depositar tus esperanzas en un hermano que ni siquiera sabes si está  vivo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yukina: Tienes razón... &lt;br /&gt;Tienes toda la razón. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 13: &lt;br /&gt;Yukina: De alguna manera... &lt;br /&gt;Aun cuando lo encuentre, creo que mi hermano hubiera dicho lo mismo. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hiei: Mi Hirui Stone tiene algo de mi You-ki en él... pero sigo sin poder encontrarlo, incluso con el Jagan. &lt;br /&gt;La única cosa que se me ocurre es que alguien la esconde en su estómago. &lt;br /&gt;NT: Hirui Stone = Piedra Hirui. Se refiere a la lágrima de la madre de ambos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mukuro: Estamos de vuelta. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hiei: Tú... &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 14: N / A &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 15: &lt;br /&gt;Hiei: El demonio cirujano, Shigure. &lt;br /&gt;¿Cuándo te uniste a Mukuro? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Shigure: Un poco después de que te puse ese Jagan en tu frente. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mukuro: ¿Se conocen? &lt;br /&gt;Shigure: Como médico a su paciente, nada más. &lt;br /&gt;Además le enseñe un poco de esgrima... &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pero veo ahora has desarrollado tu propio estilo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;SFX: Paso &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 16: &lt;br /&gt;Shigure: Estoy impresionado... ni siquiera se puede decir que te operé. &lt;br /&gt;El procedimiento es más cercano a un &amp;quot;renacimiento&amp;quot; en vez de un simple aumento. Verdaderamente, tu potencial se redujo a aproximadamente el mismo nivel que cuando eras un bebé. &lt;br /&gt;Recuerdo muy bien - Tu fuerza se redujo a un nivel por debajo del D. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Y, sin embargo, sólo unos pocos años más tarde, te has hecho más fuerte incluso que antes de tu cirugía. &lt;br /&gt;Estoy realmente impresionado. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hiei: ¿Ah, sí? &lt;br /&gt;Supongo que en algún momento llegué al mismo nivel en el que tú estás.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Shigure: Veo que has encontrado la piedra  &lt;br /&gt;Hirui que estabas buscando. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 17: &lt;br /&gt;Hiei: Esto no es mío. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Shigure: Oh no... Entonces debe ser de tu hermana. &lt;br /&gt;Así que de cualquier manera, has encontrado una de tus dos metas. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mukuro: Esto es intrigante. Explíquenme. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Shigure: Hiei me encargó implantarle el Jagan en la frente con el fin de ayudarlo en su búsqueda. Buscaba dos cosas - los recuerdo de su madre, la Piedra Hirui, y el hogar de su hermana, Hyouga. &lt;br /&gt;Acepto o no a mis pacientes sobre la base de si hay algo que pueda robar de su mundo.&lt;br /&gt;En otras palabras, tomar una parte de su vida, en vez de dinero. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 18: &lt;br /&gt;Shigure: Con Hiei no fue diferente. Como pago, le requerí que si alguna vez encontraba a su hermana, nunca podría revelarse a sí mismo como a su hermano. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mukuro: Eh... &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Shigure: Si me derrotas, te daré un reembolso completo. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hiei: Ya te dije antes de la cirugía - &lt;br /&gt;Nunca tuve la intención de decirle quien soy.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Shigure: La gente cambia de opinión todo el tiempo. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mukuro: Muy bien, muchachos, es suficiente de recordar. &lt;br /&gt;Esta es una pelea, y sus vidas están en juego. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 19: &lt;br /&gt;Mukuro: No hay nada mejor que una batalla a vida o muerte, no importa qué estilo  usen los combatientes.&lt;br /&gt;El momento en que el combate se decide, y unos de los dos caminos terminan, es como  el destello de un millar de fuegos artificiales. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Comiencen! &lt;br /&gt;SFX: ¡Shing!&lt;br /&gt;</description>
			<pubDate>Thu, 17 Mar 2011 01:55:28 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/shuske2/releases/28408</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: History&#039;s Strongest Disciple Kenichi 422</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/shuske2/releases/28407</link>
			<description>Based on aegon-rokudo&#039;s translations, thank a lot!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Jeje... \ \ &lt;br /&gt;Pequeños mocosos, ¿a qué creen que están jugando? \ \ &lt;br /&gt;¿¡S-Sakaki-Shishou!? \ \ &lt;br /&gt;Este tronquito está en mi camino \ \ &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Batalla 422: La ira de Sakaki \ \ &lt;br /&gt;Texto: ¡Muy bien pongámonos serios! \ \ &lt;br /&gt;¿¡Ooh!? \ \ &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Nuoh! ¡Hijo de puta! ¿¡Así que tú eras el de las bellotas!? \ \ &lt;br /&gt;Jeje \ \ &lt;br /&gt;¡Ataque de bellotas! \ \ &lt;br /&gt;¡No juegues conmigo! \ \ &lt;br /&gt;¡S-Sakaki-kun! \ \ ¿¡Cómo nos encontraste!? \ \ &lt;br /&gt;¿Cómo los encontré?... Viejo honmaki \ \ &lt;br /&gt;Te estuve siguiendo desde el principio \ \ &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿En serio? &lt;br /&gt;No me di cuenta \ &lt;br /&gt;En esta situación una escolta compuesta sólo por los discípulos no es suficiente. Incluso Apachai tuvo que arriesgar su vida con el fin de proteger a su discípulo. \ \ A pesar de que aún sigue vivo. \ \ &lt;br /&gt;Esta vez, fui yo el elegido para protegerlos a todos. \ \ &lt;br /&gt;¡Si estabas aquí desde el principio podrías habernos ayudado antes! \ \ &lt;br /&gt;¿No lo sabías? Akisame dijo que había alguien detrás de toda esta serie de incidentes. \ \ &lt;br /&gt;Estaba esperando a que ese sujeto apareciera. \ \ &lt;br /&gt;Nuoh, esa postura, ¿¡Acaso eres el centésimo Dan, sakaki shio!? \ \&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;URAA \ \ &lt;br /&gt;¡guah! \ \ &lt;br /&gt;¡Kenichi, Todos te dijimos que no te volvieras a enfrentar a un maestro contra los que no tienes ninguna posibilidad de ganar, pero sin embargo lo has hecho de nuevo ! \ \ &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;----------------&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Viejo: ¡¡CÓMO SE TE OCURRE PONERTE A PELEARR CON UN LUCHADOR DE NIVEL MAESTRO!!&lt;br /&gt;Viejo: ¡¡IDIOTA!!&lt;br /&gt;Sakaki: ¡¡Gahahaha!! ¡Ese Kenichi me ha dado una gran sorpresa! ¡¡Ponerse a luchar arriesgando su vida, se nota que mi entrenamiento ha funcionado!!&lt;br /&gt;Ma: ¡Eso no es nada! ¡¡Todo es gracias a mi entrenamiento diario!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Akisame: Ey, todo lo que ha pasado ha sido gracias a mi entrenamiento.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Apachai: Apachai también se ha esforzado mucho.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Viejo: ¡Kenichi ha crecido mucho!&lt;br /&gt;kENICHI: ¡Mis maestros son geniales!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;----------------------------&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;NT: Lo que esta entre &amp;quot;--------...&amp;quot; es una viñeta que no corresponde a este capítulo y que Aegon no tradujo, y buscando en el capítulo 380, no encontré la viñeta exacta, así que me explayé un poco con lo que yo recuerdo de ese capítulo &lt;br /&gt;\ \ &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Pe-pero esta vez todos me ayudaron, además de que no había una forma segura de escapar...! \ \ &lt;br /&gt;¡Jeje, no importa! Después de todo me encantan esas locuras. Ops, ¿Dejémoslo en secreto? \ \ &lt;br /&gt;¿¡Está bien!? \ \ &lt;br /&gt;Así que usando mi ataque de bellota, te pude hacer sentir lo que es una pelea contra un maestro.\ \ &lt;br /&gt;Hiciste una errónea suposición de tus habilidades lo que fue peligroso, pero como probablemente diría Akisame... \ \ &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6-7 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los leones les rompen las piernas a los ciervos y luego envían a sus hijos a cazarlos, para entrenarlos. \ \ &lt;br /&gt;¿Verdad? \ \ &lt;br /&gt;Ese es el razonamiento de una bestia salvaje... \ \ &lt;br /&gt;Incluso dijo “Verdad”... \ \ &lt;br /&gt;¿Qué creen ustedes mocosos, fue un buen entrenamiento? gahaha \ \ &lt;br /&gt;Takeda: Sí, claro \ \ &lt;br /&gt;Freya: más o menos \ \ &lt;br /&gt;¡Guah, el populacho no comprende el estado de este país! \ \ &lt;br /&gt;Parece que no puedes entender que Yami es una necesidad para este país \ \ &lt;br /&gt;Cierra la puta boca \ \ &lt;br /&gt;Hace unos momentos tenías la intención de matar a todos los mocosos, ¿no? \ \ &lt;br /&gt;¡Nuah! \ \ &lt;br /&gt;Yami es una necesidad, ¿Dices? No sé si eres un insecto o un político, pero... \ \ &lt;br /&gt;No importa cuántas teorías puedas tener... \ \ &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Ninguna es suficiente como para querer matarlos! \ \ &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Interesante, el usuario de karate de ryouzanpaku! \ \ &lt;br /&gt;¡Mi clan está compuesto por sacerdotes que eran tanto políticos como maestros! ¡Deberías saber las diferencias en nuestro linaje! \ \ &lt;br /&gt;¡Te enseñaré a separar la política de la religión! \ \ &lt;br /&gt;¡Wow, no sé por qué, pero, siento una fuerza increíble! \ \ &lt;br /&gt;¡Escucha Kenichi! \ \ &lt;br /&gt;¿Eh? sí \ \ &lt;br /&gt;¡Ahora te mostraré como luchar cuando estás herido y no puedes usar todas tus fuerzas! \ \ &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Eh una herida? \ \ &lt;br /&gt;¡Ah! \ \ &lt;br /&gt;Ahora que lo mencionas, en Okinawa cuando peleó con el que se hacía llamar &amp;quot;La lanza principal&amp;quot; y parece que tiene una herida en el abdomen \ \ &lt;br /&gt;¡Ah, tienes razón! \ \ &lt;br /&gt;¡Después de que vi que actuaba como si nada, pensé que ya estaba sano! \ \ &lt;br /&gt;¡Idiota, no hables como si fuera un monstruo! \ \ &lt;br /&gt;Ahora escucha, en momentos como este lo más importante... \ \ &lt;br /&gt;Es... \ \ &lt;br /&gt;¡Hacer que tu enemigo no sé de cuenta que estás herido! \ \ &lt;br /&gt;¿Eeeh? No digas eso en voz alta... \ \ &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡No hay piedad para los heridos! \ \ &lt;br /&gt;¡Y lo más importante de la lección del día... \ \ &lt;br /&gt;Evita movimientos intensos! \ \ &lt;br /&gt;¡Él se está moviendo muy intensamente! \ \ &lt;br /&gt;¿Qué tipo de maestro es ese? \ \ &lt;br /&gt;Por último, esta es la cosa más importante… \ \ &lt;br /&gt;¡Muere ciudadano tus partes inferiores! \ \ &lt;br /&gt;No importa toda la ira que tengas dentro... \ \ &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12-13 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Pone en tus ataques la energía mínima para derrotar a tu enemigo... &lt;br /&gt;¡Y guarda energía física! \ \ &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14-15 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Ururaaa! \ \ &lt;br /&gt;¿¡Quién es el ciudadano inferior ahora!? \ \ &lt;br /&gt;¡Ura ura! &lt;br /&gt;NT: lollololol XDDDDDDDDDD\ \ &lt;br /&gt;¡Espera un minuto Shishou! \ \ &lt;br /&gt;¡Te estás pasando! \ \ &lt;br /&gt;¿Eso crees? Iba a parar justo ahora \ \ &lt;br /&gt;Bien como sea \ \ Los malos perdieron de todos modos \ \ &lt;br /&gt;Tonto, Aunque me hayan derrotado no tendrán los datos... \ \ &lt;br /&gt;NT: Derrotado? Masacrado xDDDDDDDDDD&lt;br /&gt;Vaya, aún no pierde la conciencia \ \ &lt;br /&gt;Guah... \ \ &lt;br /&gt;¡Todo es mi culpa! \ \ ¡Si yo no hubiera roto el disco! \ \ &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sí, es cierto, pero... \ \ &lt;br /&gt;Ey, ¿ya terminaste ahí? \ \ &lt;br /&gt;¡Sí! \ \ &lt;br /&gt;Hice lo que Koetsugi-sensei me dijo... \ \ &lt;br /&gt;¡Dispersé los datos por toda la red! \ \ &lt;br /&gt;¿¡Dosukoi!? \ \ &lt;br /&gt;¡Wow! \ \ &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Qué? ¡Imposible! \ \ &lt;br /&gt;¿¡Tratas de decir que filtraste unos datos tan importantes en la re!? \ \ &lt;br /&gt;¡Hubiese perdido los datos de cualquier forma! ¿CD? ¿USB? ¡En esta era los medios de almacenamiento son basura! \ \ &lt;br /&gt;No te preocupes, no muerde \ \ &lt;br /&gt;Hombres jóvenes... Y obesos, gracias \ \ &lt;br /&gt;Estaba un poco distraída por el dinero esta vez \ \ &lt;br /&gt;¡Esta época es diferente, diferente! ¡No creo que toda la información sea siempre controlada por el gobierno, ahora si con todos los secretos filtrados caerán en un abismo del que no podrán regresar! \ \ &lt;br /&gt;Esta es nuestra era \ \ &lt;br /&gt;En nuestra época hay cosas malas y buenas también \ \ &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nuoh... Con que nuestra era... se ha convertido en esto... \ \ &lt;br /&gt;Ahora, el viejo y yo vamos a encargarnos de estos tipos \ \ &lt;br /&gt;Eso es todo mocosos... \ \ &lt;br /&gt;¡Fue toda una hazaña! \ \ &lt;br /&gt;¡Lo vi todo y lo hicieron bien! \ \&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por supuesto que, la situación va a cambiar un poco ahora \ \ &lt;br /&gt;¡Sí! ¡Gracias a todos! \ \ &lt;br /&gt;¡Vamos a acabar con esto y regresaremos! \ \ &lt;br /&gt;A nuestra casa, Ryouzanpaku \ \ &lt;br /&gt;Texto: ¡La saga de la recuperación de Datos de Yami finaliza! ¡En el próximo capítulo una aparición emocionante y desconocida! ¡Tienen que verlo! \ \&lt;br /&gt;</description>
			<pubDate>Thu, 17 Mar 2011 00:28:05 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/shuske2/releases/28407</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: History&#039;s Strongest Disciple Kenichi 421</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/shuske2/releases/28388</link>
			<description>Based on Runte&#039;s translation, thank ~&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 01: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Aparece un Maestro de Yami infiltrado en la política! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡¿Un maestro infiltrado en la política?! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Así que un importante congresista es un maestro de Yami! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Batalla 421 V.S. El Autor intelectual&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡¿Así que el congresista es un maestro?! ¡¿Qué pasará con la alianza Shinpaku?! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 02: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Heah! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Uwah! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Qué? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Kuh! ¡Estamos rodeados por los árboles caídos! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Pensar que Yo el Gran Nijima caería en la trampa de alguien! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 03: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No voy a dejar que nadie escpae,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Desaparecerán al igual que los datos en esta montaña. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Así que Ishida es en realidad un miembro de Yami... &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Ah! Si en realidad eres un miembro de la división armada, entonces... La razón por la que Yami sabía todo de ante mano... &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Correcto. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Este fue un plan para encontrar a los políticos que quieren romper con la tradición de Yami! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡¿QU-Qué quiere decir, Niijima?! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Mierda! ¡Así que la operación del robo de datos en Okinawa era un cebo para encontrar a los miembros del grupo anti-Yami! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡¿Quéee?! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 04: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡¿Así que el Ryouzanpaku fue utilizado como un señuelo?! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 05: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡¿Así que tú eres el autor intelectual de este plan?! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Alto! ¡No hay manera de que puedas ganar! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Vamos todos a correr en diferentes direcciones! Si ¡sale bien, los sacrificios serán pequeños! Unos tres o dos ... &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 06-07: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;CHi... &lt;br /&gt;Chicos. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 08: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Takeda: Niijima, aún cuando nos separásemos, creo que este sujeto tiene el poder suficiente como para matarnos. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Freya: No hay mayor desgracia que ser cortado por la espalda. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sieg: Así que vamos a tratar de combinar nuestras fuerzas. &lt;br /&gt;Lalaa ~ &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kisara: Supongo que no tengo otra opción.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Thor: ¡Los hombres jóvenes y obesos no pueden escapar! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ukita: ¡Uooh! Uoo ~ ¡oh! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Creo que todos lo saben, pero incluso si lo atacamos todos juntos, es muy difícil que tengamos una oportunidad... &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Pero si lo atacamos por separado, seguro que vamos a morir! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Aprovecharé esta oportunidad para huir de aquí! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 09: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nuestra oportunidad puede ser una de entre miles... &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O una en un millón... &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡¿Qué tal si una en diez miel, Takeda?! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Te veías muy contento cuando saltaste a enfrentarlo. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mejor una de entre cien mil. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Ataquemos a la señal! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Cuando quieras, Kenichi! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Aquí voy! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 10: ir&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Mataré a todos los que no tienen derecho a votar! &lt;br /&gt;NT: Ya he dicho que no me gusta esta traductora, pero supongo que lo dice en forma irónica.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 11: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Eaaah! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 12: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡¿Qué mierda?! ¡Quién puede arrojarme bellotas en los ojos con tanta precisión! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Aún siendo tantos no le hemos podido golpear! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 13: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Idiotas, si no fuera por los ataques de bellotas ya los hubiera matado a todos! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Ooooh! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 14-15: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Ooooooh! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 16: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Vaya nada Mal! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Bien hecho Shirahama! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Nuu! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Maldita sea, lo ha bloqueado! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Pero sus movimientos se están haciendo más débiles! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 17: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Quién ... &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡¿Quién demonios eres?! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 18: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hehhehhe. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hasta que me encontraste, ¿eh? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡¿La situación cambiará radicalmente con tan prometedor refuerzo?! &amp;quot;La misión de llevar los datos de Yami&amp;quot; - ¡Por fin llega a su climax!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Explicación:&lt;/strong&gt; Me encantaría haber podido traducir el capítulo desde el script de Aegon, pero como lo hice en una primera instancia de Runte y definitivamente ando con muy poco tiempo como para hacer una traducción de algo que ya traduje, lo dejaré así, pero en el futuro espero poder traducir desde la traducción de Aegon-Rokudo.</description>
			<pubDate>Mon, 14 Mar 2011 20:18:16 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/shuske2/releases/28388</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: One Piece 617</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/shuske2/releases/28387</link>
			<description>Based on cnet&#039;s translation, thank so much!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1&lt;br /&gt;One Piece&lt;br /&gt;Capítulo 617: El incidente de Coral Hill&lt;br /&gt;Las portadas Del Mundo&lt;br /&gt;Vol. 5: Pueblo Shimotsuki - Poniendo al día a Kuina&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2&lt;br /&gt;[Texto: ¡¡Después de la escapada de Decken...!!] &lt;br /&gt;Neptuno: Aaahhhhhhhhh ~~ / / ¡Vander Decken ha ido tras mi Shirahoshi! / / ¡Se los ruego! ¡Les daré todo lo que quieran! ¡Sólo déjenme ir tras Decken!&lt;br /&gt;Zoro: .........&lt;br /&gt;Neptuno: ¡Te daré oro, plata, tesoros, incluso la vida de mis soldados!&lt;br /&gt;Ministros: ¡¡¡Es- Espere un momento, Su Majestad...!!!&lt;br /&gt;Neptuno: ¡Se va a llevar a mi Shirahoshi! / ¡¡¡Shirahoshi, es mi mayor tesoro ~~~!!!&lt;br /&gt;Jones: ¡¡¡Qué espectáculo más patético estás dando, Neptuno...!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3&lt;br /&gt;Jones: ¡¡Y pensar que mis enemigos jurados, los Piratas del Sombrero de Paja,me ayudarían en a conquistar el Palacio Ryuuguu .........!!&lt;br /&gt;Nami: ¡! / / (¡¿Enemigos jurados......?!) / / ¡! / / (¡¿.........?! Él lleva la marca de Arlong... ...)&lt;br /&gt;Ministro de la derecha: ... Nghh...... Había oído a Jinbei hablando de una confabulación en el distrito Gyojin...... / ¡¡Pero nunca me habría imaginado que tú Hodi un ex miembro de la armada de Neptuno estuviera detrás de lla...!! ¿No ¡¿No te da vergüenza?!&lt;br /&gt;Jones: ¡Jahahah! ¡¿Vergüenza?! / /...Hablas como si fuera un gran orgullo estar en la armada de Neptuno. / El único motivo por el que me hice soldado fue... /... Para aprender todas las habilidades que se necesitan ene le campo de batalla.&lt;br /&gt;Ministro de la derecha: ¡! / ¡¡¡Demonio...!!!&lt;br /&gt;Jones: ¡¡¡Y me sirvió. Me he vuelto muy fuerte...!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4&lt;br /&gt;Jones: ¡¡Desde que era un niño no he visto más que Gyojins oprimidos por los humanos...!! / ¡Mis grandes héroes fueron los piratas de Arlong porque tenían las fuerzas y la ambición de patear a los sucios humanos! / / ¡Por eso nosotros somos los nuevos piratas Gyojin... y estamos aquí para revivir su voluntad!&lt;br /&gt;Nami: ¡!&lt;br /&gt;Jones: He lcuhado para hacerme fuerte desde que Arlong partió al East Blue con su ideal de conquistar el mundo... / ... ¡Quería luchar a su lado y ser su mano derecha! / / ¡Pero gracias a un sucio grupo de humanos, ese sueño jamás se cumplió!&lt;br /&gt;Zoro: ..................&lt;br /&gt;Usopp: ¡¡¡.........!!! ¡¿Estos Gyojins son seguidroes de Arlong y su banda?!&lt;br /&gt;Nami: ..................&lt;br /&gt;Brook: ¡¿Hmmm?! ¡¿Arlong?! / ... ¡No he tenido el placer de comer de eso! Yohohoho-/ ¡Ay! Usopp-san, ¡¿Por qué me pateas?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5&lt;br /&gt;Jones: Muévanse.........&lt;br /&gt;Gente:¡!&lt;br /&gt;Jones: Soshark.&lt;br /&gt;[NT: Literalmente, &amp;quot;Tiburón bruto&amp;quot;. Es probable que sea un juego de palabras &amp;quot;soshaku&amp;quot;, que se refiere a aplastar cosas con los dientes.]&lt;br /&gt;Gente: ¡!&lt;br /&gt;Usopp: ¡Su fuerza es rídicula! ¡¿Qué está tratando de hacer?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6&lt;br /&gt;Gente: Esa es... su fuerza normal, ¿no? / / Sí... Ni siquiera está drogado...&lt;br /&gt;Gente: ¡Aaaaarghhhh! / / ¡¡El muro del castillo se derrumbó ~~!! / / ¡!&lt;br /&gt;Zoro: Mierda... ¡El lugar se va a inundar por completo!&lt;br /&gt;Brook: Aaahhhhhhh ~~ / Creo que eso no será bueno ~~~~&lt;br /&gt;Jones: Jahahahahahah...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7&lt;br /&gt;Gente: ¡A- Al suelo! ¡Va a hacer eso! / / ¡Aaarghhhh! / / ¡¡Mierda... las gotas de agua...!!&lt;br /&gt;Jones: ¡Yabusame!&lt;br /&gt;[TN: Desde el kanji, &amp;quot;Flecha del Tiburón Guerrero&amp;quot;. Un homófono de &amp;quot;Yabusame&amp;quot; que significa &amp;quot;Tiro con arco a caballo&amp;quot;.]&lt;br /&gt;Gente: ¡¿?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8&lt;br /&gt;Zoro: ¡¡¡Las gotas se están... / /... Convirtiendo en Flechas...!!!&lt;br /&gt;Usopp: ¡Aahhh!&lt;br /&gt;Neptuno: ¡¡Maldito seas............!! / / ¡Cómo te atreves a atacar a mis mejores soldados como si nada! / / ¡Acaba con esto de una vez imbécil!&lt;br /&gt;Gente: ¡¿?! / / ¡Su Majestad!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9&lt;br /&gt;Neptuno: Unghhh...&lt;br /&gt;Gente: ¡Su Majestad! ¡Por favor, no hagas esto!&lt;br /&gt;Jones: ¡Tú eres el imbécil, Neptuno! / / ¡¿Qué clase de rey protege a sus súbditos?! / ¡No hay duda de que no mereces tu trono!&lt;br /&gt;Ministro de la izquierda: Su Majestad ~~~~&lt;br /&gt;Minsitro de la Derecha: Maldito seas, Hody ~~~~~~~~&lt;br /&gt;Usopp: ¡¡¡Que despreciable...!!! ¡Atacar a los prisioneros indefensos! / ¡Y su fuerza es mucho mayor que la de Arlong!&lt;br /&gt;Zoro: Ittouryuu... / Yakkoudori.&lt;br /&gt;Jones: ¡!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;Gyojin: ¡¡¡Es- Espere un minuto, jefe...!!! / / Espere por- / / ¡Guehhhh!&lt;br /&gt;Gente: ¡¿?!&lt;br /&gt;Zoro: .........&lt;br /&gt;Usopp: ¡Usó a su propio nakama como escudo! ¡Es un monstruo!&lt;br /&gt;Zoro: ¡Chicos... Desaten a los soldados!&lt;br /&gt;Usopp: ¡¿Ehh?!&lt;br /&gt;Brook: ¡¿Alguien podría escucharme?! Nami-san parece haber desaparecido de repente... / ¡¡Y estoy perdiendo toda mi fuerza por culpa del agua...!! / Ahhhh...&lt;br /&gt;Usopp: ¿Qué? ¡¿Nami ha desaparecido?!&lt;br /&gt;Zoro: ¡¡Nuestro trato con este país se rompe! / ¡No hemos podido mantener nuestra promesa de devolver todos los rehenes sanos y salvos!&lt;br /&gt;Minsitro de la izquierda: ¡¡!!  / / ¡¡Cómo puede ser tan honesto......!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;Brook: ¡Date prisa y huye! / Pero primero, ¿podrías desatar al que está a tu lado? / / ¡¡Se me está acabando... la fuerza............!!&lt;br /&gt;Jones: ¡No les permitiré hacer nada! / / ¡Los aplastaré a todos! ¡Tanto a la armada de Neptuno como a los Piratas del sombrero de Paja!&lt;br /&gt;Neptuno: ..................&lt;br /&gt;Fishmen: ¡Haaaahhhhhh!&lt;br /&gt;Usopp: ¡HISSATSU! / / ¡Midoriboshi! / ¡Rafflesia!&lt;br /&gt;Gyojin: ¡! / / ¡¡¡Ahhh...!!! ¡¡Eso es... una &amp;quot;flor&amp;quot;, bajo mar! / / ¡Increíble!&lt;br /&gt;Usopp: ¡¡Comanse eso!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gyojin: ¡¡¡Guaaaahhhh ~~!!! Apesta ~~~~~~~~&lt;br /&gt;Jones: Ugh... ¡¡¡Qué ataque más patético......!!!&lt;br /&gt;Gyojin: ¡¡¡...............!!!&lt;br /&gt;Usopp: Zoro ~~~~~ ¡Hay demasiada agua!&lt;br /&gt;Zoro: .........&lt;br /&gt;Brook: ......... No puedo hacer nada.........&lt;br /&gt;Soldados: ¡Los que estén desatados! ¡Tomen sus armas!&lt;br /&gt;Neptuno: ¡¡...............!!&lt;br /&gt;Zoro: Tengo una petición. ¡¿Podrías sacar a esos dos por mí?!&lt;br /&gt;Neptuno: ¡¿Y qué hay de ti...?!&lt;br /&gt;Zoro: Buena, nadie saldría vivo si no le paramos ¿no es así...? / / Haaahhh...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;Jones: Espero que no estés planeando... / /... Interponerte en mi golpe de estadp...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;[Caja: Costa de Coral Hill]&lt;br /&gt;Gente: ¡No se hagan los tontos, sucios piratas! / / Escuché que otras dos sirenas... /... ¡Han desaparecido en la costa sur! ¡¿Qué les hicieron?!&lt;br /&gt;Sanji: ¡Por el amor de... ¡¿cómo voy a saber qué pasó con ellas?! / ¡Quiero decir, claro, me encantan las sirenas tanto que me encantaría secuestrarlas, pero eso no significa que yo sea el secuestrador!&lt;br /&gt;Gente: ¡¿Escucharon eso?! ¡¡Él es el secuestrador!!&lt;br /&gt;Chopper: ¡Ow! ... / / ¡Aguanta, Hachi! ¡Vas a estar bien!&lt;br /&gt;Hachi: ..................&lt;br /&gt;Luffy: ¿Eh~? ¡¡Sanji~!! ¡¡Chopper ~~~~~~~~~~~~!!&lt;br /&gt;Sanji / Chopper: ¡!&lt;br /&gt;Luffy: ¡Ey Sanji! ¡¿Cómo sigues de tu sangrado ~?!&lt;br /&gt;Chopper: Es Luffy ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ / / ¿Qué pasa con ese pez globo...?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;Shirahoshi: A. .. ¿Son amigos tuyos, Luffy-sama?&lt;br /&gt;Luffy: Son los miembros de mi tripulación.&lt;br /&gt;Gente: ¡¡Miren!! ¡Su capitán ha llegado! / / ¡Es el jefe de los secuestradores!&lt;br /&gt;Shirahoshi: ¡No puedo dejar que me vea toda esa gente...! ¿Megalo puedes cerrar un poco más la boca?&lt;br /&gt;Megalo: ¡¿RRHH?!... RR... ¡¿RROOOGHHH..?!&lt;br /&gt;Luffy: ¡¿Hmmm?! / / ¡Espera, voy a bajar un poco!&lt;br /&gt;Megalo: RROHH ...&lt;br /&gt;Gente: AAAAHHHHHH ~~~ Bajó ~~~~~~~~~~&lt;br /&gt;Luffy: ¡Hachi ~ pensé que eras tú! / ¡Estás herido! ¡¿Qué pasó?! ¡¿Quién te hizo esto?!&lt;br /&gt;Chopper: ¡Esa es el problema - no nos dice nada! ¡sólo sigue diciendo que tenemos que salir de la isla...!&lt;br /&gt;Hachi: Nyuuuu ... Sombrero de paja ... Eres tú......&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;Gente: ... ¡¿Un segundo, no se supone que Sombrero de Paja tenía tomado el castillo?! / / Estos tipos son un montón de secuestradores de sirenas... ¡¿Y si están pensando en secuestrar a la Princesa Shirahoshi...?! / / ¡¡No seas ridículo...!! ¡Eso es demasiado imposible! / La princesa es una sirena Gigante. ¡Y además es la hija preferida del Rey Neptuno! / Nadie ni siquiera en sus sueños podría secuestrarla......&lt;br /&gt;Megalo: RRLGHH...&lt;br /&gt;Gente: ¿Hm? ... ¿Qué es ese pez globo...?&lt;br /&gt;Megalo: ¡¡URGLLHH...!!&lt;br /&gt;Shirahoshi: ¡Aahhh!&lt;br /&gt;Gente: ¡¿?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17&lt;br /&gt;Gente: PRINCESA SHIRAHOSHI  ~~~~~~~~~~&lt;br /&gt;Shirahoshi: Ah... / / Ahh ...&lt;br /&gt;Luffy: Oh, diablos...&lt;br /&gt;Chopper: ¡Ella es enorme ~~! ¿La acaban de llamar &amp;quot;princesa&amp;quot;...? / / (¿Acaso es... la Sirena Princesa ~~?)&lt;br /&gt;Sanji: ¿Hmmm? ¿Hay alguien detrás de mí?&lt;br /&gt;Chopper: ¡No, Sanji! ¡Pase lo que pase, no te des vuelta!&lt;br /&gt;Sanji: ¿?&lt;br /&gt;Gente: .................. / / Han secuestrado a la princesa SIRENA ~~~~~&lt;br /&gt;Chopper: Si te das la vuelta, morirás ~~~&lt;br /&gt;[Texto: ¡El secreto se descubre!]&lt;br /&gt;</description>
			<pubDate>Mon, 14 Mar 2011 20:10:41 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/shuske2/releases/28387</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Bleach 440</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/shuske2/releases/28386</link>
			<description>1) &lt;br /&gt;1: ¿A quién llamas? &lt;br /&gt;2: ¡A Inoue, obviamente! &lt;br /&gt;3: ... No lo hagas. &lt;br /&gt;4: En el momento que note la llamada podría morir. &lt;br /&gt;5: ¡¿De verdad es tan peligroso...?! &lt;br /&gt;6: No lo sé... &lt;br /&gt;7: Pero noto muy raro su reiatsu... &lt;br /&gt;lateral: ¡Orihime y Tsukishima, en una situación explosiva! ¡¿Mientras tanto, Ichigo y Chad observan una alteración en su reiatsu...?! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2) &lt;br /&gt;1: ¿Este es el camino correcto? &lt;br /&gt;2: Sí. &lt;br /&gt;3: El problema es que no puede discernir la ubicación exacta de su reiatsu. Si Ishida estuviera aquí -... &lt;br /&gt;4 (2b): No, siempre y cuando esta sea la dirección correcta, // entonces yo sé dónde está. &lt;br /&gt;5: Si ella está por aquí... &lt;br /&gt;6: ¡Significa que esta en su departamento - ...! &lt;br /&gt;7: ... hmm. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3) &lt;br /&gt;1: Así que si soy el que ataco a  Ishida, &lt;br /&gt;2: No puedes dejarme escapar, ¿verdad? &lt;br /&gt;3 (2b): Esa es una línea muy lamentable.//  Muy aburrida. &lt;br /&gt;4: Eso no funcionaría en una novela. &lt;br /&gt;5: ¡E... Ey! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4) &lt;br /&gt;1 (2b): ¿Qué está haciendo...? // ¡Tsukishima-san va en serio!&lt;br /&gt;2 (2b): ¡No está jugando de verdad, / va a matarte! &lt;br /&gt;3: Cállate... &lt;br /&gt;4: No estoy haciendo esto por ti... &lt;br /&gt;5: Sushigawara-kun. &lt;br /&gt;6: ¡Mi nombre es  SHISHIgawara-kun! &lt;br /&gt;(Las últimas 4 páginas son pruebas irrefutables de Que Tite perdió el toque u.u, ya ni siquiera dan ganas de leer Bleach)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5) &lt;br /&gt;1: Necesito concentrarme... no puedo saber que tipo de movimiento va a hacer...&lt;br /&gt;2: Y esa espada. &lt;br /&gt;3: Tal vez debería usar a  Santen Kesshun... &lt;br /&gt;4: Pero eso le podría dar una oportunidad para atacar... &lt;br /&gt;5: No puedo detenerlo de otra forma... &lt;br /&gt;6: ¡Ahh! &lt;br /&gt;7 (2b): ¡Es... // Espera! &lt;br /&gt;8: ¡&amp;quot;Santen Kesshun&amp;quot;!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7) &lt;br /&gt;1: ... Eh... &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8) &lt;br /&gt;1: ¡¿En que departamento vive?! &lt;br /&gt;2: ¡403! &lt;br /&gt;Título: Mute Friendship&lt;br /&gt;(NT: Amistad silenciosa)&lt;br /&gt;3 (2b): ¡Por aquí! // ¡Las escaleras osn más rápidas que el ascensor! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9) &lt;br /&gt;1: ¡Inoue! &lt;br /&gt;2: ¡¿Inoue?! ¡Estás bien Inoue! &lt;br /&gt;3: ¡Inoue! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10) &lt;br /&gt;1: No estoy cortada. &lt;br /&gt;2: Pero &lt;br /&gt;3: estoy segura de &lt;br /&gt;4: que sentí la espada atravesar mi cuerpo. &lt;br /&gt;5: ¡¿Inoue...?! &lt;br /&gt;6: ¡Ah! &lt;br /&gt;7 (3b): ¡¿Kurosaki-kun?! Y ¡Sado-kun! / ¿Por qué están aquí? &lt;br /&gt;8: ¿Por qué...? &lt;br /&gt;9: Chad sintió tu reiatsu raro... &lt;br /&gt;10: ... ¿Estás bien? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11) &lt;br /&gt;1: No fue una vibración normal... &lt;br /&gt;2: ¿Qué pasó, Inoue...? &lt;br /&gt;3: ¡¿Eh?! &lt;br /&gt;4: ¡R... Realmente! No pasó nada, aunque... &lt;br /&gt;5: Tal vez fue porque me dolía el estómago... &lt;br /&gt;6 (2b): No puede ser... / Sentí otro reiatsu aquí hasta hace un minuto atrás también. &lt;br /&gt;7: ¿Quién era ese...? &lt;br /&gt;8: ¿Quién era...? Mi amigo. &lt;br /&gt;9: Estaba junto a un amigo... &lt;br /&gt;10: ¿amigo? &lt;br /&gt;11: Él es... &lt;br /&gt;12: Tsukishima-san. &lt;br /&gt;13 (2b): Y después de que se fue, / Me comenzó a doler el estómago... Eso fue todo. &lt;br /&gt;14: ¿Amigo?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12) &lt;br /&gt;1: ¿Tsukishima-san &lt;br /&gt;2: Es mi amigo? &lt;br /&gt;3: ¡Perdón por haberlos preocupado! &lt;br /&gt;4: No. &lt;br /&gt;5: Esa es la persona que atacó a Ishida-kun. &lt;br /&gt;6: ¡Si me pasa algo créanme que se los diré de inmediato! &lt;br /&gt;7: No puedo decírselo a  Kurosaki-kun. &lt;br /&gt;8: ¡Si algo le pasa a ustedes dos, asegúrense de decírmelo a mí también! &lt;br /&gt;9: Más tarde voy a tener que enviarle &lt;br /&gt;10 (2b): O... / ok... &lt;br /&gt;11: un mensaje de texto a Sado-Kun. &lt;br /&gt;12 (2b): Está bien... / Nos vamos. &lt;br /&gt;13 (2b): ¡OK! / ¡Hasta mañana! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13) &lt;br /&gt;1: Eso fue raro. &lt;br /&gt;2: ¿Por qué pensé por un segundo &lt;br /&gt;3: Que él era mi amigo? &lt;br /&gt;4: ¿&amp;quot;Qué&amp;quot; fue lo que me apuñalo - ...? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14) &lt;br /&gt;1: ...Ey. &lt;br /&gt;2: ¿Qué piensas de lo de Inoue? &lt;br /&gt;3: ... Sí. &lt;br /&gt;4: Inoue... &lt;br /&gt;5: ... No lo sé. &lt;br /&gt;6: No sabe que Ichigo está recuperando sus poderes. &lt;br /&gt;7: Ella no quiere ser responsable de que Ichigo se meta en una pelea. &lt;br /&gt;8: Y ella definitivamente no quiere que sepa que está en peligro. &lt;br /&gt;9: ... Dijo que nada le pasaba. &lt;br /&gt;10: ¿Creo que no tenemos más remedio que creerle? &lt;br /&gt;11: Es cierto, aunque &lt;br /&gt;12: con el poder actual de Ichigo , es demasiado peligroso para él entrar en una lucha seria. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15) &lt;br /&gt;1: Voy a tratar de llamarla más tarde. &lt;br /&gt;2: Y si realmente no pasó nada, entonces es sólo un malentendido. &lt;br /&gt;3: Creo que &lt;br /&gt;4: Quizás yo me equivoque.&lt;br /&gt;5: No te preocupes por eso. &lt;br /&gt;6: Ok. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16) &lt;br /&gt;1: Una más. &lt;br /&gt;2: No.&lt;br /&gt;3: ¿Por qué no? &lt;br /&gt;4: Ya has tenido demasiado. &lt;br /&gt;5: Psh, vamos. &lt;br /&gt;6: Las cosas van bien con Ichigo, por eso estás feliz, ¿verdad? &lt;br /&gt;7: No es eso.. &lt;br /&gt;8: ¡Oye Riruka! &lt;br /&gt;9: ¡Vete a tu casa! &lt;br /&gt;10: ¡Oye! &lt;br /&gt;11: ¡No me ignores, vagabundo! &lt;br /&gt;12: Tch ... &lt;br /&gt;13 (2b): ¡Oh sí! Estoy seco! /¡Kutsuzawa, me tomaré otro! &lt;br /&gt;14: No. &lt;br /&gt;15: ¡Kuugo! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17) &lt;br /&gt;1: El teléfono &lt;br /&gt;2: Suena. &lt;br /&gt;3: ... ¿Quién es? &lt;br /&gt;4: De acuerdo. &lt;br /&gt;5: Te abriré ahora. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18) &lt;br /&gt;1: Inoue y Chad no me dice nada, &lt;br /&gt;2: pero sé que algo pasó hace un momento... &lt;br /&gt;3: ...Probablemente fue &lt;br /&gt;4: el mismo hombre que atacó a Ishida. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19) &lt;br /&gt;1: Kuugo... &lt;br /&gt;2: ¿Qué quieres decir... &lt;br /&gt;3: Si. &lt;br /&gt;4: Tsukishima. &lt;br /&gt;5: ... ¡Así que ya saben acerca de él ...! &lt;br /&gt;6 (2b): Tsukishima / Es un usuario de Fullbringer como nosotros. &lt;br /&gt;7: Y &lt;br /&gt;8: también &lt;br /&gt;9: un ex-aliado. &lt;br /&gt;Lateral: Una blanca mentira y una negra verdad Rodean a Ichigo.&lt;br /&gt;</description>
			<pubDate>Mon, 14 Mar 2011 20:09:58 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/shuske2/releases/28386</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Naruto 531</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/shuske2/releases/28385</link>
			<description>Based on Mangastream&#039;s translations, thanks!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;01&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Portada de la WJS&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;02&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Asuma: Chicos...&lt;br /&gt;Inserto: En medio de la batalla... ¡El equipo Asuma se reúne!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;03 - 04&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Encuesta de personajes:&lt;br /&gt;(En serio es necesario que traduzca todo)&lt;br /&gt;Inserto: ¡Creo que sigo siendo el número uno después de todo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;531 - ¡El equipo Asuma se reúne de nuevo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;05&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Shikamaru: Estamos listos... / Así que... Sensei... Será mejor que te prepares.&lt;br /&gt;Asuma: Chouji... Shikamaru... Ino... / Han crecido mucho.&lt;br /&gt;Shikamaru: ... Todo gracias a ti...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;06&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kankuro: ... Nos salvamos...&lt;br /&gt;Soldado: ¡LLegan tarde...!&lt;br /&gt;Kankuro: Vayan con cuidado... / El enemigo... Usa veneno.&lt;br /&gt;Soldado: Estamos usando máscaras. / Están hechas para pelear con ninjas. ¡El veneno no funcionará contra nosotros! / ¡Hay que desintoxicarlos! / ¡Lleven a todos los miembros del escuadrón de emboscada a la Enfermería!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;07&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Soldado: ¡Mifune-sama!&lt;br /&gt;Mifune: ¡No necesito su ayuda! / ¡Si no quieren ser cortados, no se metan en mi camino!&lt;br /&gt;Hanzou: ... ¿Por qué te uniste a los Shinobis? / No suena como algo que haría un obstinado Samurai como tú. / Un devoto maestro Samurai aliado con los Shinobis... / ¿Eso es a lo que llamas un samurai?&lt;br /&gt;Mifune: No me estoy aliando con los Shinobis. / Mi devoción es exactamente la misma que solía ser, pero con un fin diferente...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;08&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mifuna: ¡¡La paz!!&lt;br /&gt;Hanzou: ¿¡Paz...!?&lt;br /&gt;Mifune: ¡Mi devoción por la paz, actúa bajo la influencia de mi fe!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;09&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kankurou: ¡! / Chiyo-sama...&lt;br /&gt;Chiyo: ¡Se supone que debería estar muerta! Me entiendes, ¿No Kankurou?&lt;br /&gt;Kankurou: Más o menos...&lt;br /&gt;Chiyo: ¡Lo importante ahora, es que tienen que saber que Hanzou controla el veneno de la salamandra! / ¡Hace tiempo luché contra él! / ¡Por eso tengo un antídoto contra su veneno! / ¡La salamandra genera el veneno  dentro de su cuerpo, pero le toma al rededor de 5 minutos hacerlo! &lt;br /&gt;Hanzou: ¡Esa vieja...! / ¡Lo está soltando todo! / ¡¡Ibuse, métete bajo tierra!!&lt;br /&gt;Kimimamru: Aquí vamos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Soldado: ¡Aquí viene! / ¡¡Es fuerte...!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hanzou: Eso estuvo bien. / Si estás yendo tras la paz has decidido ser neutral. Eso significa que sólo estás huyendo de tus creencias.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hanzou: No me mires así... / Yo también he buscado la &amp;quot;paz&amp;quot;, pensé que podría unir a las cinco naciones ninja en una. / Pero me di cuenta rápidamente de que era imposible.&lt;br /&gt;Mifune: ¿... Te diste cuenta? &lt;br /&gt;Hanzou: Guera, Guerra, Guerra. / ¡Lo único que deja es muerte! / ¿Seguirás devotamente la paz? /...Hmmph... ¡Como samurai deberías entenderlo mejor que todos! / Casi todos los samaruis trabajan como ninjas. / La disciplina samurai ya no existe. / Sin ninguna convicción para seguir la paz, financiados con dinero, usando el ninjutsu. Los ninjas se han apoderado de todo y lo han cambiado todo. / Pero si los ninjas son erradicados, no quedará nada. / Sólo Yo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mifune: Te equivocas. No es cuestión de quien vive o quien muere... / ¡Por la paz estoy dispuesto a acortar mi vida o a perderla! / ¡Eso motiva mi fe! /... ¡Tu has perdido tu fe! / ¡De acuerdo a la disciplina Samurai, la Katana es como una persona! / ¡Las personas siguen hacia adelante como esta Meitou Kurosawa!&lt;br /&gt;Hanzou: ¡No compares a la gente con katanas! / ¡¿Qué esperas de un pedazo de acero?! / Los samurai practican el Harakiri... / !Por qué no eres un buen samurai y te quitas la vida!&lt;br /&gt;NT: En inglés ponía seppuku, pero como supongo que nadie sabe lo que es Seppuku, puse el término más popular Harakiri. (Apuñalarse con la propia espada el vientre cometiendo así suicidio)&lt;br /&gt;Mifune: Creo que te he estado diciendo... Que mi fe no ha desaparecido.&lt;br /&gt;Hanzou: ¡Basta de tonterías! / ¡Voy a borrar del mapa a todos los Samurais! / ¡¡!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mifune: No te dejaré realizar ningún ninjutsu.&lt;br /&gt;Hanzou: Tal como dicen los rumores, eres un maestro del Iai*. / Viste una apertura mientras hacía mis sellos... Así que mi ninjutsu no funcionará contra ti Mifune... / Bien hecho... / El segundo ataque de la Kusarigama... /... Pasó antes... Sé que pasó antes...&lt;br /&gt;NT: Iai = Arte samurai en la que se desenvaina la espada se ataca y se envaina inmediatamente.&lt;br /&gt;Mifune: Hace mucho tiempo, en un era sin nombre... / Puedo recordar que... Me enfrenté contigo... &lt;br /&gt;Haznou: ¿Oh...? / ¿Y por qué no estás muerto?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mifune: Kusari-gama rompió mi katana y me hirió la cabeza... / En aquella ocasión me hice el muerto. &lt;br /&gt;Haznou: Vya, vaya... Así que eres el samurai de aquella vez... Veo que no moriste... / No te preocupes, esta vez terminaré el trabajo.&lt;br /&gt;Mifune: Lo siento, pero no podrás hacer eso. / Ya deberías saberlo, cuando sentiste el poder de mi espía, deberías haberte dado cuenta de si estás muerto o no.&lt;br /&gt;Hanzou: ¡¿De qué hablas?! / ¿¡Qué estás diciendo!?&lt;br /&gt;Mifune: No me digas que un ninja de tu nivel no se ha dado cuenta...&lt;br /&gt;Haznu: Quién eres... Cómo has asido capaz de hacerme esto...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pain: ¿Ya olvidaste mi rostro?&lt;br /&gt;NT: I love Pain xD&lt;br /&gt;Hanzou: ... Eres... ¡¡Eres Yahiko de &amp;quot;Akatsuki&amp;quot;...!! / ¡Deberías estar muerto...! / ¡¿Qué fue lo que ocurrió?!&lt;br /&gt;Pain: Haznou, una vez fuimos aliados. / Pero sólo te preocupas por ti, eres basura. / Hubo una época en la que te respetaba. / Pero ahora, has cambiado... &lt;br /&gt;Hanzou: ¿¡Quién demonios eres tú!? / ¡¿Cómo demonios tienes semejante poder...?!&lt;br /&gt;Pain: Mejor dime tú como es que no te has dado cuenta que has perdido ante mí... / Desaparece Hanzou.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hanzou: ¡¿Qué demonios quiere decirme...?! /  ¡¿Insinúa que hay algo de lo que no me he dado cuenta?!&lt;br /&gt;Hanzou: ¡¡!! / ¡Cómete mi veneno y muere! / ¡¡Ya tuve suficiente de estupideces!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Inserto: ¡QUICK DRAW SLASH!&lt;br /&gt;NT: Corte rápido. Me detengo aquí, me molesto mucho el nombre de la técnica no la pued encontrar en japonés porque sé que sería mejor, además el Draw me complica por que no logro crear una oración con sentido, pero para que se entienda mejor, la técnica tiene que ver con el estilo de Mifune, de sacar la espada muy rápido, cortar y envainarla inmediatamente, por lo tanto aquí &amp;quot;draw&amp;quot; tendría la connotación de &amp;quot;sacar&amp;quot;, pero eso no queda bien en una traducción con cuchillada rápida. :D&lt;br /&gt;Hanzou: ¡¡!! / ¿¡Qué!?&lt;br /&gt;Mifune: ¡Las katanas que se convierten en Meitou, permanecerán y seguirán existiendo! / Y...&lt;br /&gt;NT: Meitou una espada con un gran filo y valor.&lt;br /&gt;Haznou: ¡!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sin texto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;20 - 21&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mifune: Las personas que continúan poniendo sus vidas en juego para defender su fe / ¡Se convierten en héroes y continúan existiendo en las leyendas!&lt;br /&gt;Hanzou: ¡¿Por qué?! / ¡¿Esta vez si me cortaste?! / ¡¡!! / El filo de la espada no se ha manchado para nada... ¡¿Acaso me cortaste muy rápido?!&lt;br /&gt;Mifune: Deja de ablandar tu fe y endurecer tu cuerpo... Trata de refinarte y pulirte a ti mismo. ¡Tus ataques no tienen la misma agudeza que solían tener! / Por eso tu espada está manchada de sangre. / ¡La brusquedad no sirve! / ¡Las personas son como espadas!&lt;br /&gt;Inserto: ¡Un corte de fe del samurai Mifune!&lt;br /&gt;Nº 531... FIN.&lt;br /&gt;</description>
			<pubDate>Mon, 14 Mar 2011 20:09:17 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/shuske2/releases/28385</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Fairy Tail 225</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/shuske2/releases/28384</link>
			<description>Based on molokidan&#039;s translation, thanks!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1) &lt;br /&gt;Texto: Debes cavar tu propio camino... ¡¿No?!&lt;br /&gt;2) &lt;br /&gt;Texto: ¡Un agradable paseo en la Isla Tenrou!... ¡Mientras los tres buscan a sus enemigos! &lt;br /&gt;Su bondad les brinda la única esperanza... &lt;br /&gt;1: Oye, &lt;br /&gt;2: ¿Y si nos separamos y buscamos a los 7? &lt;br /&gt;3: ¿eh? &lt;br /&gt;4: ¡No, yo no quiero estar sola! &lt;br /&gt;Capítulo 225 - &amp;quot;Lágrima&amp;quot; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3) &lt;br /&gt;1: Está bien, yo te protegeré, Lucy. &lt;br /&gt;2: ¿Y si nos dividimos en dos grupos mejor? &lt;br /&gt;3: ¿Qué acaso no quieres oír lo que hablamos las niñas? &lt;br /&gt;4 (pequeño): ¡Pa. .. Para! &lt;br /&gt;sfx: Tocar&lt;br /&gt;5: ¡¿... Realmente se hacen eso?! &lt;br /&gt;6: No creo que dividir nuestro poder sea la mejor opción ahora, pero &lt;br /&gt;7 (2b): Quiero eliminar al enemigo lo más rápidamente posible, / para que podamos continuar con el examen. &lt;br /&gt;8 (2b): Es por eso que tenemos que dividirnos. / ¿O te da miedo ir solo, Grey? &lt;br /&gt;9: Cana... &lt;br /&gt;10: Muy bien, entonces vamos a dividirnos por el momento. &lt;br /&gt;11: Ten cuidado Grey. &lt;br /&gt;12: Tú también. &lt;br /&gt;Reflexiones Mashima: le pregunté a un fan de zombies, &amp;quot;¿Has visto Zombieland?&amp;quot; Y él hizo una mueca como diciendo: &amp;quot;¡Yo nunca haría algo tan obvio!&amp;quot; ¿Tal vez sea el nuevo estilo cliché de películas de zombis? Pero, la película está muy buena.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4) &lt;br /&gt;1: ¡¡Sodoma Maguilty!! &lt;br /&gt;2: ¿¡Espadas mágicas!? &lt;br /&gt;3: ¡Vayan! &lt;br /&gt;4: Kuh &lt;br /&gt;5: Uuuh &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5) &lt;br /&gt;1: ¡Auuu! &lt;br /&gt;2: ¡Juvia! &lt;br /&gt;3: Mi cuerpo de agua... &lt;br /&gt;4: Reciibó daño... &lt;br /&gt;5: ¡¿Qué ... &lt;br /&gt;6: Es esta magia?! &lt;br /&gt;7: Eliminar al enemigo. &lt;br /&gt;8: Esa es mi misión. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6) &lt;br /&gt;1: ¡Por este camino puedo olerlo! &lt;br /&gt;2: ¡Espera, Natsu! &lt;br /&gt;3: ¡Ngahh! &lt;br /&gt;4: ¡Natsuuu! &lt;br /&gt;5: Gyaaaaaaaaaaa &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7) &lt;br /&gt;1: Uf &lt;br /&gt;2: Pero era sólo una hoja... &lt;br /&gt;3: ABIH &lt;br /&gt;4: Es él... &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8) &lt;br /&gt;1: ¡Natsu! ¡El suelo! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9) &lt;br /&gt;1: Había un pequeño brote allí. &lt;br /&gt;2: Sólo lo llevé hacia el futuro con mi arco. &lt;br /&gt;3: ¿Dónde estará tu futuro? &lt;br /&gt;4: Natsu Dragneel . &lt;br /&gt;5 (2b): ¡Puedo olerlo... /  eres ese hombre! &lt;br /&gt;6: ¡El que uso al grupo de León en la Isla Garuna? &lt;br /&gt;7: ¡Quién pensaría que eras un travesti!&lt;br /&gt;8: Este es mi verdadera forma. &lt;br /&gt;9: Soy el líder de los 7 del Purgatorio: &lt;br /&gt;10: Milkovich Ultear. &lt;br /&gt; &lt;br /&gt;10) &lt;br /&gt;1: ¿No me digas que también estás tras Zeref? &lt;br /&gt;2: ¿Zeref? &lt;br /&gt;3: ¿¡Este tipo es Zeref!? &lt;br /&gt;4: ¡De ninguna manera! ¡Zeref vivió hace mucho tiempo! &lt;br /&gt;5: No voy a dejar que te lo lleves.&lt;br /&gt;6: Él es mío ahora. &lt;br /&gt;7 (2b): ¡¡Yo no lo necesito!! / ¡¡Él hirió a mis amigos!! &lt;br /&gt;8: ¡¡Nunca los perdonaré!! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11) &lt;br /&gt;1: ¿En serio? &lt;br /&gt;2: Entonces tengo que devolverte lo que te debo. &lt;br /&gt;3: Esta vez voy en serio. &lt;br /&gt;4: Si no se hubiesen aparecido... &lt;br /&gt;5: ¡¡Ahora mismo sería un mago de clase-S!! &lt;br /&gt;6: ¿Cuál es tu futuro? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12) &lt;br /&gt;1: Estas burbujas representan todas tus posibilidades futuras. &lt;br /&gt;2: Mundos paralelos. &lt;br /&gt;3: Me puedo imaginar un número infinitode futuros, &lt;br /&gt;4: comprimirlos, &lt;br /&gt;5: y llevarte a uno en concreto. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13) &lt;br /&gt;1: ¡¡Flash Forward!! &lt;br /&gt;NT: Lo opuesto de Flashback, en vez de &amp;quot;ver el pasado&amp;quot;, &amp;quot;ver el futuro&amp;quot;.&lt;br /&gt;2: ¡¡Uwaaaaaahhhh!! &lt;br /&gt;3: ¡Natsuuuuu! &lt;br /&gt;4: Pero la diversión &lt;br /&gt;5: a penas comienza. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14) &lt;br /&gt;1: Isla Tenrou &lt;br /&gt;Base Ruinas del campamento.&lt;br /&gt;2: Ambos respiran... Están bien.&lt;br /&gt;3: Gajeel a penas ganó, &lt;br /&gt;4: Incluso Mira perdió... &lt;br /&gt;5: Fue mi culpa... &lt;br /&gt;6: Mi... &lt;br /&gt;7: No es culpa de nadie. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15) &lt;br /&gt;1: Son fuertes... &lt;br /&gt;2: ¡Elfman! &lt;br /&gt;3 (2b): Me duele, pero son demasiado fuertes. / ¡No podemos hacer nada... maldita sea! &lt;br /&gt;4: Como hombre, es patético... &lt;br /&gt;5: Yo no podría pude proteger ni a mi hermana, ni a mi pareja... &lt;br /&gt;6: Tenemos que unirnos. &lt;br /&gt;7: ¡Levi! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16) &lt;br /&gt;1: El examen nos separó. &lt;br /&gt;2: Era temporal, pero... Todos se priorizaron sobre sus aliados.&lt;br /&gt;3: Pero... no podemos quedarnos así ahora. &lt;br /&gt;4 (2b): ¡El enemigo es grande! /  ¡Por lo tanto Fairy Tail! &lt;br /&gt;5: ¡¡Debe combinar toda su ferza... y ganar!! &lt;br /&gt;6: Por favor... Todos... &lt;br /&gt;7: ¡Unan sus sentimientos! &lt;br /&gt;8: Por favor... &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17) &lt;br /&gt;1: ¿La tumba de Mevius? &lt;br /&gt;2 (2b): ¡Sí! ¿No dijiste que sabías dónde estaba? han pasado muchas cosas, /  Así que no escuhé todo, pero aún me ronda en la cabeza.&lt;br /&gt;3 (2b): Mmm... Sí... Sólo lo sé a medias /  pero... &lt;br /&gt;4: Tumba, me hizo imaginar cosas diferentes. &lt;br /&gt;5 (2b): &amp;quot;muerte&amp;quot;, &amp;quot;dormir&amp;quot;, &amp;quot;tierra&amp;quot;, &amp;quot;piedra&amp;quot;, &amp;quot;estrella&amp;quot;, y &amp;quot;Fin&amp;quot;, / pero ninguna de esas palabras tiene 6 letras. &lt;br /&gt;6: ¡Espera! ¿Por qué tiene que tener 6 letras?&lt;br /&gt;7 (2b): El límite de tiempo. / Tenemos que encontrarla dentro de 6 horas. &lt;br /&gt;8: Puede parecer un poco forzado, pero encontré una palabra que sirve para tumba y tiene 6 letras.&lt;br /&gt;7: Deceso. Eso viene de tumba, y es de 6 letras. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18) &lt;br /&gt;1: Sigue siendo sólo una corazonada, pero creo que hay algunas letras innecesarios dentro de ella. &lt;br /&gt;2: La única letra que aparece dos veces es E. ¿No es sospechoso? &lt;br /&gt;3: ¿Recuerdas que nuestros caminos fueron ordenados por letras? &lt;br /&gt;4: Había un camino E... &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19) &lt;br /&gt;1: Gracias, Lucy. &lt;br /&gt;2-3: zzzz &lt;br /&gt;4: Y lo siento. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;20) &lt;br /&gt;1: Woowee ... &lt;br /&gt;Texto: Por alguna razón Cana &amp;quot;¡se retira de la batalla!&amp;quot; ¡¿Esta ruptura en los lazos de FT los llevara a la destrucción...?! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Continuará en el capítulo 226 - &amp;quot;Concentración a medio día&amp;quot;&lt;br /&gt;</description>
			<pubDate>Mon, 14 Mar 2011 20:08:26 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/shuske2/releases/28384</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Yu Yu Hakusho 158</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/shuske2/releases/28383</link>
			<description>Based on HisshouBuraiKen&#039;s translation, thanks!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 1: &lt;br /&gt;Título: ¡Padre e hijo se reúnen!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Texto: * ¡Ya tenemos los resultados! ¡Estamos celebrando el 3º aniversario de Yuu Yuu Hakusho con nuestro concurso de &amp;quot;Elija la batalla definitiva&amp;quot;!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kurama: ¡TAAAH!&lt;br /&gt;Karasu: Pero te amoooooooo-&lt;br /&gt;1er lugar - Kurama vs Karasu - 1488 votos&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bui: ¡Eeee!&lt;br /&gt;Hiei: ¡Hnn!&lt;br /&gt;2do Lugar - Hiei vs Bui - 1438 votos&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 2:&lt;br /&gt;5to Lugar - Yuusuke vs Hiei - 643 votos&lt;br /&gt;Hiei: ¡Yuusuke estúpido!&lt;br /&gt;Yuusuke: ¡Hiei estúpido!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Texto a un lado: ¡&amp;quot;Hemos obtenido en toal 8.595 votos!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4to Lugar - Kurama vs Amanuma - 1088 votos&lt;br /&gt;Kurama: Jaque Mate&lt;br /&gt;Amanuma: he perdido.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3er lugar - Yuusuke vs Toguro Joven - 1190 votos&lt;br /&gt;Yuusuke: ¡Toma esto!&lt;br /&gt;Toguro: Nooo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8 º lugar - Yuusuke vs Jin - 301 votos&lt;br /&gt;Jin: Whee&lt;br /&gt;Yuusuke: Whee&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 3:&lt;br /&gt;7 º lugar - Kurama vs Touya - 316 votos&lt;br /&gt;Kurama: Yo uso las plantas.&lt;br /&gt;Touya: Yo uso el hielo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6 º - Genkai vs Toguro Joven - 358 votos&lt;br /&gt;Toguro: ¿Genkai?&lt;br /&gt;Genkai: Sí&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9 º puesto - Yuusuke vs Sensui - 285 votos&lt;br /&gt;Yuusuke: ¡Bang!&lt;br /&gt;Sensui: ¡Odio a los seres humanos!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10 º - Kurama vs Kaitou - 277 votos&lt;br /&gt;Segundo - Yuusuke vs Suzaku - 264 votos&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 4:&lt;br /&gt;Cuadro 1: En realidad ya estoy en el mundo de los demonios.&lt;br /&gt;Cuadro 2: Dijeron que vamos a llegar al país de mi &amp;quot;papá&amp;quot; después de unos cinco días sin parar de correr.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cuadro 3: Sorprendentemente, fueron las Fuerzas Especiales del mundo de los espíritus la que me ayudaron a llegar hasta aquí.&lt;br /&gt;Cuadro 4: Tuve sentimientos encontrados al ver el portal abierto tan fácilmente, después de todo lo que tuvo que pasar Sensui para hacerlo.&lt;br /&gt;Cuadro 5: Más tarde me enteré que los tres líderes del mundo de los demonios se habían contactado con el mundo espiritual, para pedir que sus respectivos soldados del mundo humano fueran escoltados. Dijieron que sería &amp;quot;la mejor manera de deshacerse de nosotros.&amp;quot;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 5:&lt;br /&gt;Koenma: De esta forma, nos deshacemos de todos vosotros, sin riesgo para nosotros.&lt;br /&gt;Cuadro 1: Koenma que murmuró en voz baja ... Creo que estaba un poco molesto por la idea.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cuadro 2: Realmente no me preocupa la lucha por elpoder entre el mundo demoníaco y el mundo espiritual.&lt;br /&gt;Cuadro 3: Mientras esté seguro de que no afectará el mundo humano, estoy satisfecho.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cuadro 4: Hace cinco días, en la noche me fui, los cuatronos reunimos en el templo de Genkai.&lt;br /&gt;Cuadro 5: Estaba confundido cuando vi a las fuerzas Especiales y a Koenma ahí, pero Kuwabara estaba aún más sorprendido y cabreado que yo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 6:&lt;br /&gt;Kuwabara: ¡¿Eres un maldito ESTÚPIDO?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡¿Te has convertido en un demonio de la clase real?! Estúpido imbécil.&lt;br /&gt;Vas, ¡¿&amp;quot;Por qué hay oponentes más fuertes&amp;quot;?! ¡Suenas como el anuncio de un puto juego!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Y ustedes!&lt;br /&gt;¡Todo esto es porque quieren DESHACERSE de su problema!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;SDF: No voy a negar eso.&lt;br /&gt;Hemos recibido órdenes y simplemente las estamos tratando de cumplir.&lt;br /&gt;Texto pequeño resumen: Ootake se vio obligado a dimitir después de fracasar en su última misión tan miserablemente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 7:&lt;br /&gt;Kuwabara: Hiei, Kurama, ¡¿qué pasa con vosotros dos?!&lt;br /&gt;¿Los dos también se van a ir al mundo demoníaco?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hiei: Sí, así es.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kurama: Estoy totalmente seguro de ir, también.&lt;br /&gt;Quizás un poco más tarde que Yuusuke y Hiei.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kuwabara: Estoy muy decepcionado... de ustedes.&lt;br /&gt;No son diferentes de de Toguro y Sensui.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 8:&lt;br /&gt;Kuwabara: ¡No, ustedes son peor! ¡Por lo menos ellos tenían principios!&lt;br /&gt;¡A ustedes no les importa el lado en el que estén mientras puedan seguir luchando!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hiei: eh...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Cuando te hiciste tan inteligentes?&lt;br /&gt;SFX: KHRRRRRRGLE&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yuusuke: Kuwabara...&lt;br /&gt;Kuwabara: ¿QUÉ?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yuusuke: Patea algunos traseros. Ya sabes, en la Gai Tech.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kuwabara: C-cómo... Lo sabes...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yuusuke: me encontré con Shizuru-san en un café el otro día.&lt;br /&gt;Lo soltó todo. Me dijo que el hombre más irresponsable de Japón estaba estudiando.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 9:&lt;br /&gt;Kuwabara: ¡Ah, sí!&lt;br /&gt;¡¿Ya tuviste una &amp;quot;encendida despedida&amp;quot; con Yukimura o qué?!&lt;br /&gt;Yuusuke: URK-&lt;br /&gt;Kuwabara: Ahh ... Vale lo siento...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yuusuke: Vuelvo en 3 años.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lo primero que haré cuando regrese será encontrarte y ver cómo te fue en el examen.&lt;br /&gt;Si obtienes la puntuación más alta voy inclinarme a tus pies en el centro de la ciudad y cantar las canciones más vergonzosas que puedas encontrar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kuwabara: Eh... ¿Te estás poniendo un límite? Te has vuelto más tonto, ¿no?&lt;br /&gt;No vuelvas hasta que te hagas el Emperador del Mundo Demoníaco.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ah, y mientras estás allí, ve si puedes encontrar información sobre el hermano de  Yukina-san.&lt;br /&gt;Hiei / Yuusuke: Aah-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kuwabara: ... ¿Qué? ¿Por qué siempre te pones así cuando hablamos de ese sujeto?&lt;br /&gt;Yuusuke: ¡Vamos, él está mirando, que está mirando!, jejeje ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 10:&lt;br /&gt;Yukina: ¿Alguien quiere más té?&lt;br /&gt;Genkai: ¡Yo quiero agua!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yukina: ¡Uy! ¡Se enfrió!&lt;br /&gt;Kuwabara: ¡Yo me encargaré de esto!&lt;br /&gt;SDF: Haz lo que quieras.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kuwabara: Urameshi... realmente estamos en la misma situación.&lt;br /&gt;Sólo nos quedan dos caminos... Yo estoy tomando el otro.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Será mejor que vuelvas con vida.&lt;br /&gt;Entraré a esa secundaria y te lo enrostraré.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hokushin: Urameshi-san.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 11:&lt;br /&gt;Hokushin: Hemos llegado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;SFX: RRRRRRRRRUUUUUUUUUUUUUUMMMMMMMMMMMMMMBLE&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yuusuke: ¿Qué es ese sonido?&lt;br /&gt;Hokushin: Es el estómago de nuestro rey. De hecho hasta lo usamos como Reloj.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 12:&lt;br /&gt;Hokushin: Debo decir que estoy asombrado.&lt;br /&gt;Yuusuke: ¿Eh?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hokushin: En realidad te queríamos dejar atrás, así que corrimos a toda velocidad.&lt;br /&gt;Sin embargo, tú ni siquiera tienes una gota de sudor.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yuusuke: ¡Bueno por lo menos le gano en algo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hokushin: El rey le espera en la planta superior de esta torre.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 13:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 14:&lt;br /&gt;Raizen: Hola, hijito.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yuusuke: No me vengas con esa mierda.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡¿Por qué entrometiste tu nariz en mi pelea con Sensui?!&lt;br /&gt;¡Te mataré ahora mismo por eso!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Woo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yuusuke SFX: Babum babum [H: Este es el efecto especial, el mismo que cuando él intervino en la lucha]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 15:&lt;br /&gt;Raizen: Keheheh... No eres más que un juguete en la palma de mi mano.&lt;br /&gt;Puedes mover tu boca, cuando aprendas a controlar ese patético Ki demoníaco tuyo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;SFX: KABOOOOOM&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;SFX: CRASH BOOM BANG&lt;br /&gt;Hokushin: Parece que hay una reunión anima allá arriba, ¿no?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 16:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Raizen: ¿Lo comprendes ahora?&lt;br /&gt;En tu nivel actual, ni siquiera eres capaz de moverme de esta silla.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yuusuke: H-hijo de puta...&lt;br /&gt;¿Estás seguro de que estás a punto de morir?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Raizen: Eso sólo demuestra lo débil que realmente eres.&lt;br /&gt;... Me imagino que voy a morir en un año, más o menos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yuusuke: Eh...&lt;br /&gt;Heheheheh...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 17:&lt;br /&gt;Yuusuke: Morirás AHORA.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;SFX: BANG&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;SFX: BOOOOOOOOOOOOM&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 18:&lt;br /&gt;SFX: Rummmble&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;SFX: HYUOOOOOOOOOO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Raizen: Hm. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tienes agallas, chico. Me gusta tu estilo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 19:&lt;br /&gt;Raizen: Me pasó la mayor parte del tiempo durmiendo aquí. Puedes matarme cuando quieras.&lt;br /&gt;Puedes quedarte, o salir corriendo como un bebé, es tu decisión.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pero déjame advertirte.&lt;br /&gt;Si no me puedes ganar en este estado, no tienes ninguna oportunidad contra Yomi y Mukuro, tampoco.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yuusuke: Ey.&lt;br /&gt;¿Por qué dejaste comer seres humanos?&lt;br /&gt;Raizen: ...Vuelve cuando no necesites pañales y botellas y te lo diré.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yuusuke: Qu-&lt;br /&gt;Estúpido hijo de puta...&lt;br /&gt;</description>
			<pubDate>Mon, 14 Mar 2011 20:07:18 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/shuske2/releases/28383</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Yu Yu Hakusho 157</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/shuske2/releases/28382</link>
			<description>Based on HisshouBuraiKen&#039;s translation, thanks!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 1:&lt;br /&gt;Título: ¡Decisiones!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yuusuke texto: Saltar saltar saltar&lt;br /&gt;Lalalalala ~ ~&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 2:&lt;br /&gt;Yuusuke: Ahora Soy un demonio. Un demonio de verdad-&lt;br /&gt;Keiko: ¿Eh?&lt;br /&gt;¡¿Qué diablos estás hablando?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yuusuke: Y bueno... bla bla bla ...&lt;br /&gt;Keiko: Huuuuuuuuuuunh.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Keiko: ¿Qué tan diferente eres de lo que eras antes?&lt;br /&gt;Yuusuke: Bueno... Creo que soy básciamente el mismo de antes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Keiko: ¿Entonces a quién le importa?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 3:&lt;br /&gt;Yuusuke: Lo que pasa es que&lt;br /&gt;Creo que debería volver al mundo de los demonios.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Keiko: ...¿Cuándo?&lt;br /&gt;Yuusuke: Mañana.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Keiko: ¿Le dijiste a Atsuko-san?&lt;br /&gt;Yuusuke: Sí.&lt;br /&gt;Le dije que iba a Estados Unidos o algún otro lugar que estuvieralejos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Keiko: ... y ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Keiko: ¿Vas a volver?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 4: &lt;br /&gt;Pequeño texto: Mierda, ella sólo pone esa cara cuando está verdaderamente cabreada...&lt;br /&gt;Yuusuke: ...Probablemente.&lt;br /&gt;Texto: Hay otros métodos para llegar al mundo humano, pero son ilegales y, por tanto prohibida para nosotros.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Keiko: ¿Cuándo?&lt;br /&gt;Yuusuke: No sé.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Keiko: Oh.&lt;br /&gt;SFX: Skrik&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yuusuke: ¡Oye, oye!&lt;br /&gt;SFX: Ssssuuu&lt;br /&gt;SFX Keiko: Ahoga&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 5:&lt;br /&gt;Texto: Dificultades técnicas - Por favor Espera&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Keiko: ¡Eso fue tan estúpido!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Keiko: Dios, ¡¿cómo puede fumar esas cosas?!&lt;br /&gt;Creo que todas las neuronas que usé para memorizar el vocabulario de ayer han desaparecido.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Keiko: Creo que...&lt;br /&gt;Voy a tratar de entrar a la Academia de Chicas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yuusuke: Una escuela para chicas, ¿eh?&lt;br /&gt;Keiko: Hay una escuela sólo para chicos al lado, ¿NO?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Keiko: Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 6:&lt;br /&gt;Keiko: Llámame cuando vuelvas, te voy a presentar a mi nuevo novio.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Adiós.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yuusuke: ¡Keiko!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Por favor no me olvides!&lt;br /&gt;Keiko: Eres un tonto.&lt;br /&gt;Es demasiado tarde.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 7:&lt;br /&gt;Keiko: Bye bye.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yuusuke: Ohhh, es difícil ser un hombre... Lala la lalala...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 8:&lt;br /&gt;Cártel: Academia privada Meiou&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Siervo: Tome esto...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cártel de la puerta: No entrar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 9:&lt;br /&gt;Siervo: Esta es una bola mensaje de Yomi-sama.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kurama: ¡¿Yomi?!&lt;br /&gt;¿Cómo podría saber él quién soy yo...?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Siervo: Adiós.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;SFX: Crash&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;SFX: Kuuwush Kuuwush&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;SFX: Kuuwush Kuuwush&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;SFX: KUUWUSH KUUWUSH&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 10:&lt;br /&gt;Yomi: Ha pasado demasiado tiempo, Kurama.&lt;br /&gt;Estoy muy contento de saber que estás vivo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;...Por supuesto, utilizando una bola de mensajes ha hecho que nuestra &amp;quot;reunión&amp;quot; sea un monólogo en vez de una conversación-&lt;br /&gt;Quiero verte tan pronto como sea posible.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Regresaste a nuestro mundo, ¿no? Pude sentir tu ki.&lt;br /&gt;Me quedó claro que te has vuelto mucho más fuerte. Durante nuestro tiempo de compañeros, ambos éramos débiles, y fragiles.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pero ahora soy más poderoso incluso que tú. ¿Cuánto más? Yo diría que ...&lt;br /&gt;casi lo suficiente como para controlar a todo el mundo demoníaco.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 11:&lt;br /&gt;Yomi: ¿Espero que aún recuerdes los nombres &amp;quot;Raizen&amp;quot; y &amp;quot;Mukuro&amp;quot;? &lt;br /&gt;Cuando nacimos, ya eran conocidos como los dos jefes de nuestro mundo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pero hace unos pocos cientos de años, alcanzé su nivel y ahora soy tan poderoso como ellos.&lt;br /&gt;Mi objetivo final es superar a los dos y unir todas las tierras en virtud de una regla.&lt;br /&gt;Cártel: Prohibida la entrada&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yomi: Préstame tus habilidades, Kurama.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esta vez, necesito tu ayuda.&lt;br /&gt;Espero que puedas venir.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ah, por cierto... Hace un par de siglos, finalmente encontré al asesino que se llevo la luz de mi mundo.&lt;br /&gt;Quería mostrartelo, así que lo he mantenido vivo. Ven a verlo, nos reiremos mucho.&lt;br /&gt;SFX: Shhhhhhhhuu&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 12:&lt;br /&gt;SFX: Poof&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hiei: ¿Un viejo conocido?&lt;br /&gt;Kurama: Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hiei: Heheh ... esto es raro.&lt;br /&gt;Estabas tan cabsorto que ni siquiera notaste que entré.&lt;br /&gt;También he sido reclutado.&lt;br /&gt;Pero por Mukuro.&lt;br /&gt;Pequeño texto: Creo que es importante, pero ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 13:&lt;br /&gt;SFX: Crash&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;SFX: Kuuwush Kuuwush&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mukuro: Hola, Hiei. Mi nombre es Mukuro.&lt;br /&gt;Estoy escondiendo mi cara como una medida de seguridad. No porque tema estar en peligro o algo así, sino que si la gente conociera mi rostro no me podría mover libremente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sé que es un poco de la nada, pero me has llamado la atención.&lt;br /&gt;He oído hablar de ti, el &amp;quot;niño maldito, Hiei.&amp;quot; Eres muy famoso en la zona Noreste13.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Por qué un niño superdotado, que era un luchador de Clase A a los 5 años de edad, de repente se esconde en el mundo humano?&lt;br /&gt;No es demasiado tarde. Únete a mí. Se mi mano derecha.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 14:&lt;br /&gt;Mukuro: ¿Conoces la historia de los 3? El enfrentamiento entre Raizen Yomi y yo. Todo lo que hemos hecho durante 500 años ha sido discutir y nada más, pero ya estoy harto de esta situación.&lt;br /&gt;Esta es información de alto secreto, pero déjame decirte que, Raizen está a punto de morir.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tan pronto como el muera, mataré a Yomi.&lt;br /&gt;Esa maldita forma de la que habla de &amp;quot;unir el mundo demoníaco&amp;quot;, hace que lo odio más que a Raizen.&lt;br /&gt;Si Yomi trata de reclutarte, recházalo, si no quieres morir joven. No lo olvides.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;... Por supuesto, si eres suicidad también podrías unirte a Raizen.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El mundo de los demonios volverá a la normalidad muy pronto. Tal como era antes de que nacieramos.&lt;br /&gt;Si quieres vivir para verlo, únete a mí.&lt;br /&gt;SFX: Shhhhhhhhuu&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hiei: Diablos, ese tipo no se calla, ¿verdad?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 15:&lt;br /&gt;Hiei: Sólo están tratando de reclutarnos porque estaban prestando atención a nuestra lucha con Sensui y sus muchachos.&lt;br /&gt;Probablemente están recorriendo el mundo entero, demonios con el poder suficiente para ayudarlos. &lt;br /&gt;...Podría ser divertido.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Voy a atender el llamado de Mukuro.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Relájate. No voy a unirme a él.&lt;br /&gt;Pero luchar sin descanso es la manera más rápido de incrementar mi poder.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Y me parece que tendré la libertad de luchar contra todo el que quiera, si me quedo cerca de Mukuro.&lt;br /&gt;Así que voy a tratar de sacarle el mayor provecho a esto.&lt;br /&gt;Kurama: Hiei... aún no habías nacido, así que no lo sabes...&lt;br /&gt;El Por qué la gente le teme tanto a Mukuro&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 16:&lt;br /&gt;Cártel: Diner Yukimura&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;padre de Keiko: ¡Bienvenido, Yuu-chan! ¿Cómo has estado?&lt;br /&gt;¡ey, Keiko! ¡Yuu-chan está aquí!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yuusuke: Está bien, sólo estoy aquí para comer algo.&lt;br /&gt;Papá: ¡De ninguna manera, muchacho! ¡KEIKO! ¡Ven a ayudarme!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Keiko: ¿Qué pasa? ¡Estoy tratando de estudiar!&lt;br /&gt;Papá: ¿Qué? ¿¡Prefieres estudiar para tus exámenes antes de ayudar a tu papá!?&lt;br /&gt;SFX: PTHHHHHHHBT&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Papá: Nunca serán una buena cocinera.&lt;br /&gt;texto pequeño de Keiko: ¡Cállate, papá!&lt;br /&gt;SFX: Splaaash Splaaaaash&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Keiko: Aquí tiene, señor.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 17:&lt;br /&gt;Keiko: Disfrute de su comida.&lt;br /&gt;Yuusuke: ¿Cuál es la prisa? Siéntate.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;SFX: chomp chomp chomp&lt;br /&gt;Yuusuke: ¡Mmm, esto está genial!&lt;br /&gt;Keiko: Los agradecimientos son bienvendos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yuusuke: ¿Quieres un poco?&lt;br /&gt;Keiko: No. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yuusuke: Mañana es mi cumpleaños.&lt;br /&gt;Keiko: Lo sé.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yuusuke: Así que...&lt;br /&gt;Keiko: ¿Qué?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yuusuke: Voy a regresar en tres años. Ni más ni menos.&lt;br /&gt;Te lo prometo. Y cuando lo haga...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Keiko: ¿Y cuando lo hagas?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 18: &lt;br /&gt;Yuusuke: Nos casaremos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 19:&lt;br /&gt;Keiko: ¿Me lo estás proponiendo sólo por que te corté no?&lt;br /&gt;NT: No sé como decirlo para que sea neutro, pero podría ser &amp;quot;Te boté, te patié, termine contigo&amp;quot;, etc.&lt;br /&gt;Esa es la cosa más estúpida que he oído.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Papá: ¡jajajaja! ¡no quiero saber que harás mientras, Yuu-chan!&lt;br /&gt;¡Siempre es lo mismo contigo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Keiko: ¿Tres años?&lt;br /&gt;Yuusuke: ¡TRES AÑOS! ¡Te lo juro, ni un día más!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Keiko: Mmm... Eso es mucho tiempo.&lt;br /&gt;¿Quién sabe qué podría pasar?&lt;br /&gt;SFX: Paso&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yuusuke: ¡Keiiii-koooooo! ¡Te amooooooooooo!&lt;br /&gt;Keiko: Sí, sí, también te amo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kuwabara: ¡Maldita sea, ni siquiera nos enseñaron esta mierda!&lt;br /&gt;Cártel: ¡Patea algunos traseros! ¡Y entrarás en la Gai Tech!&lt;br /&gt;</description>
			<pubDate>Mon, 14 Mar 2011 20:07:02 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/shuske2/releases/28382</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Yu Yu Hakusho 156</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/shuske2/releases/28381</link>
			<description>Based on HisshouBuraiKen&#039;s translation, thanks!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 1:&lt;br /&gt;Título: ¡Prueba de parentesco!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 2:&lt;br /&gt;Hokushin: Empecemos.&lt;br /&gt;Voy a ganar nuestro combate antes de que la última hoja toque el suelo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yuusuke: ¡Estás sentenciando tu muerte!&lt;br /&gt;¡Hagámoslo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;SFX: Paso&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hokushin: ¡SHA!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 3:&lt;br /&gt;Yuusuke: ¡Es LENTO!&lt;br /&gt;¡¿Será que pierde toda su velocidad debido a que está suprimiendo su poder a clase-D o será que me está subestimando?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Cómo sea, si quieres morir no tengo ningún problema en ayudarte!&lt;br /&gt;¡Cómete ESTO!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 4:&lt;br /&gt;Hokushin: Soy el más flexible... Mi cuerpo es el más flexible de todo el mundo demoníaco. Esa es mi habilidad especial.&lt;br /&gt;Puedo estirar los brazos para agarrar una piedra a 20 kilómetros de distancia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;SFX: Envolver&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 5:&lt;br /&gt;Yuusuke: Mierda&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yuusuke: ¡Nnnngaaaah!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hokushin: No sirve de nada.&lt;br /&gt;No importa lo mucho que te esfuerces para romper mi cuello. No servirá mientras esté estirado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 6:&lt;br /&gt;Hokushin: Jaque mate.&lt;br /&gt;SFX: PUÑALADA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hokushin: Si tuviera mis poderes de clase-S hubiese sido capaz de apretarte hasta la muerte, pero ahora incluso esta pequeña pelea me ha llevado a mis límites.&lt;br /&gt;Texto pequeño cerca de Hokushin: Este es un juguete.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hokushin: Este era más o menos un truco psicológico.&lt;br /&gt;A propósito establecí un corto período de tiempo para la batalla, mostrando mis habilidades, y haciéndote sentir como un perdedor.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;SFX: POOF&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hokushin: ¿Funcionó?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 7:&lt;br /&gt;Hokushin: ¿Estás convencido ahora?&lt;br /&gt;Yuusuke: ¡Sí lo ESTOY!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hokushin: Entonces vamos a tener que ir al mundo de los demonios.&lt;br /&gt;Cuando estemos allí me quitare este implante y pelearemos con todo nuestro corazón.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Y entonces, te derrotaré completamente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yuusuke: ¿Te quieres burlar de mí?&lt;br /&gt;No caeré otra vez en tus juegos mentales.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hokushin: ¿Juegos Mentales? Vaya parece que eres un mal perdedor, pero no puedo pasar por alto eso.&lt;br /&gt;Yuusuke: ¡No hablo de nuestro combate!&lt;br /&gt;¡Hablo de antes, de la historia que me contaste!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yuusuke: Esa historia tenía algo raro,&lt;br /&gt;y ahora sé por qué.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 8:&lt;br /&gt;Yuusuke: Dijiste que mi &amp;quot;papá&amp;quot;, su gobernador, Se supone que puede seguir viviendo por comer humanos.&lt;br /&gt;Y hace 1000 años, dejó de comerlos y ahora está a punto de morir por eso.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;También dijiste que obedecerías a tu Rey hasta el final.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hokushin: Así es. ¿Qué parte de esa historia es un &amp;quot;juego mental&amp;quot;?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yuusuke: Si todo eso es verdad, ¿Por qué has seguido comiendo seres humanos?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 9:&lt;br /&gt;Yuusuke: Parece que he tocado una fibra sensible.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hokushin: Vaya...&lt;br /&gt;Eres muy observador.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yuusuke: Hace mucho tiempo, luché con un tipo que se comía las almas de los niños humanos.&lt;br /&gt;De tu boca sale el mismo olor.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No sé cuál es Tu verdadero objetivo,&lt;br /&gt;Pero si hay una cosa que no soporto, son los bastardos hijos de puta que me mienten.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Prepárate.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hokushin: Por favor, espera. Te entiendo, voy a explicarte to-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 10:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;SFX: SKRRRRK&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yuusuke: me contuve tanto como pude.&lt;br /&gt;Siga adelante y habla, te voy a escuchar y cuando termines decidiré si te mataré o no.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 11:&lt;br /&gt;Hokushin: .... Bien hecho. Ni siquiera pude ver lo que estaba pasando hasta que ya había sido golpeado.&lt;br /&gt;Tu destreza en batalla varia considerablemente dependiendo de tus emociones.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;SFX: BOIIIING&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hokushin: Sí, es cierto no te lo he dicho todo,&lt;br /&gt;Pero sólo porque temía que no podría entender nuestros sentimientos de &amp;quot;camaradería&amp;quot;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yuusuke: No me hagas reír.&lt;br /&gt;Para ustedes, no es nada más que un problema con el &amp;quot;suministro de alimentos.&amp;quot;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Los ciudadanos deben comer o no? ¿El rey muere de  hambre o no? Esos son todos sus problemas, y  se sienten conectados a él y quieren ayudarle, ¿verdad?&lt;br /&gt;Nunca pensé que todo lo que dijiste era una mentira.&lt;br /&gt;Hokushin: Eh...&lt;br /&gt;Veo que te he subestimado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 12:&lt;br /&gt;Yuusuke: Los dos demonios contra los que estamos luchando comen demonios igual que ustedes, ¿verdad?&lt;br /&gt;Pero todavía tienen sus razones para aliarse con el hombre que se niega a comerlos.&lt;br /&gt;¿Por qué no lo dijiste desde el principio?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hokushin: Eres, sin lugar a dudas, descendiente de Raizen-sama.&lt;br /&gt;Te le pareces mucho.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La razón es simple:&lt;br /&gt;Raizen-sama es el mismo tipo de hombre que tú.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Luchar a su lado me hace feliz.&lt;br /&gt;Es así de simple para mí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cuando todo está dicho y hecho, voy a dejar de consumir seres humanos.&lt;br /&gt;Pero por ahora, necesito toda la fuerza que pueda con tal de derrotar a nuestros enemigos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 13:&lt;br /&gt;Yuusuke: ¿Por qué luchar contra ellos con toda su fuerza?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hokushin: Debido a que nuestro gobernante los odia.&lt;br /&gt;Así que, por cualquier razón, los odio también.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yuusuke: Ya veo. ¡Eso fue fácil!&lt;br /&gt;Hokushin: ¿no es cierto?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Así que, obviamente, queremos que Te reúnas con Raizen-sama.&lt;br /&gt;Te buscaremos de nuevo en una semana. Para entonces dinos tu respuesta.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tal vez ya has tomado una decisión,&lt;br /&gt;Pero sabemos que tienes cosas que hacer primero.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 14:&lt;br /&gt;Kuroko: Yuusuke-kun.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yuusuke: ¿Kuroko-san?&lt;br /&gt;¿Qué pasa con ese mirada asustadiza?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kuroko: Tienes que ir al mundo de los demonios.&lt;br /&gt;De hecho, eso es probablemente lo mejor para todos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Después de mirar un demonio que come seres humanos a los ojos y referirte a los humanos como &amp;quot;suministro de alimentos&amp;quot;,&lt;br /&gt;No creo que pertenezcas más al mundo humano.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 15:&lt;br /&gt;Yuusuke: ...Puede que tengas razón.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kuroko: quería mantener esta calma,&lt;br /&gt;Pero el mundo de los espíritus también me envió un emisario.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Con órdenes de matarte.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Me negué, por supuesto. Y tu maestra me llamó poco después.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;quot;Si hablas con él en persona, lo entenderás.&amp;quot;&lt;br /&gt;Hasta ahora, había pensado que había hecho bien y no estaba preocupada.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 16:&lt;br /&gt;Kuroko: Pero ahora es diferente.&lt;br /&gt;Ahora, me asustas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Y no puedo simplemente confiar en Genkai.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La idea de que te quedes aquí y que mis hijos se vean obligados a luchar contigo me aterra.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sé que querías mi ayuda,&lt;br /&gt;Pero los hombres de hace un momento, y tú mismo, son mucho más poderosos de lo que yo pueda ser.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No puedo ofrecerte ninguna ayuda.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yuusuke: Entiendo.&lt;br /&gt;Lamento todos los problemas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 17:&lt;br /&gt;Shougo: Un segundo, Yuusuke-kun.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;... No lo veía claro, así que decidí no mencionarlo...&lt;br /&gt;Pero también vi una gran separación en tu futuro.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tú y tus amigos, hermanos de batalla, serán separados.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 18:&lt;br /&gt;Kurama: No me gustan los visitantes nocturnos.&lt;br /&gt;Mi reacción tiende a ser violenta.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 19:&lt;br /&gt;Hiei: He oído hablar de los 3 y estúpida disputa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Siempre pensé que era sólo un cuento de hadas.&lt;br /&gt;</description>
			<pubDate>Mon, 14 Mar 2011 20:06:42 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/shuske2/releases/28381</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Gantz 335</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/shuske2/releases/28173</link>
			<description>Based on Utopia&#039;s translation, thank!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;01&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Alguien: ¡¡Yeeargh!! / ¡¡Ayúdenme!!&lt;br /&gt;Texto: Salvaran tantas vidas como les sea posible.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Reika: ¡Vamos! / ¡¡Transfiere a esta!!&lt;br /&gt;Alguien: ¡A mí! ¡A mí también! / ¡Sálvenme!&lt;br /&gt;Kurono: ¡Tenemos que detener la corriente!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;02 - 03&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Texto: Enfrentándose a un río de Desesperación.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Texto publicitarios de abajo a la derecha (de arriba a abajo):&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[¡¡La película Live Action de Gantz se estrenó con gran éxito!!]&lt;br /&gt;Cating&lt;br /&gt;(Los nombres no necesitan traducción, ¿no?)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La parte 2 saldrá en 23 de abril de 2011&lt;br /&gt;[Gantz la respuesta perfecta]&lt;br /&gt;*¡La serie que ha vendido más de 15 millones de copias! ¡El volumen 30 de Gantz ya está a la vente! &lt;br /&gt;*¡El team de Osaka regresa! ¡La parte de la historia que nunca vista. En páginas tamaño B5!&lt;br /&gt;[Gantz/Osaka] ¡Ya a la venta el volumen 3!&lt;br /&gt;* Conexiones con la película 2 - [Gantz los 1000] Resumen en el vol. 3: Thousand in Genocide.&lt;br /&gt;[¡¡El gran genocidio de Shinjuku, Las sagas de los extraterrestres anillo y campesino!!]&lt;br /&gt;¡¡A la venta el 8 de marzo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*Juego de Celular&lt;br /&gt;[Gantz/Burst]&lt;br /&gt;Escenario oculto: Osaka (Aquí está el juego)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[335] Rescatando a los cautivos en la noche&lt;br /&gt;(No me convence ni me convencerá como traduje el título, pero no se me ocurre nada mejor.&amp;quot;RESCUE SHIP PASSING IN THE NIGHT&amp;quot;; la frase en inglés por si alguien quiere colaborrar :D).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;04&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Alguien: ¡Sácanos de aquí por favor! / &lt;br /&gt;Kato: ¡Vamos que comienze la transferencia!&lt;br /&gt;vIEJO: ¡Gracias! ¡Gracias! &lt;br /&gt;Chico: Vale, vale, no hay por qué.&lt;br /&gt;Viejo: ¡Ey! ¿Son de las fuerzas especiales? / ¡¿Cómo está Japón?!&lt;br /&gt;rEIKA: ¡Tan pronto como regresen a la tierra, encuentren un refugio y quédense ahí! / ¡Por favor hagan todo lo que pueden para sobrevivir! &lt;br /&gt;cHICO: ¿¡Cómo cuántos más hay?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;05&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gente: ¡Estamos salvados! / ¡Whooooo! / ¿Pero quiénes eran esos chicos? / Ni idea, pero gracias a ellos estamos a salvo. / ¿La fuerzas especiales quizás? / ¿Policías? / Pensé que iba a morir / ¿Cómo habran hecho eso? / ¿Cómo fue que dijeron? ¿Una transferencia o algo así?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;06 -07&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kurono: No queda ni uno. &lt;br /&gt;Kato: Parece que sacamos a todos.&lt;br /&gt;Chico: Bien, fue mucho más fácil de lo pleaneamos.&lt;br /&gt;Kurono: Sí... / Un poco más fácil.&lt;br /&gt;Kato: Deberíamos salir de aquí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;08&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-	Sin Texto	-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;09&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-	Sin Texto	-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tae: ¡Hah! / ¡Hah! / ¡Kei-chan! / ¡AGH!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tae: ¿¡!? / ¡Augh! / ¡Yaaagh! / ¡¡Noooo!! / ¡¡Noooo!! ¡Kei-chan!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-	Sin Texto	-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-	Sin Texto	-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tae: ¡Oh No! / ¡¿!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tae: ¡Augh! / ¡Ayaagh! / ¡Kei-chan! / ¡kei-chan! &lt;br /&gt;NT: Me maté de la risa con la viñeta 8. xDDDD&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nishi: Qué imbéciles. / ¿No se los dije? / Todos van a morir. / Oye, Gantz / Ya deben estar todos muertos / No tienes para que traerlos de vuelta.&lt;br /&gt;Gantz: Volveran. No digas ese tipo de cosas.&lt;br /&gt;Niño: Mi papá definitivamente volverá. &lt;br /&gt;Nishi: ¿Huh?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nishi: Olvídate de eso, Niño.&lt;br /&gt;Niño: ¡¡Él regresará!! / ¡¡Él es el tipo más fuerte de este mundo!!&lt;br /&gt;Nishi: Ya está muerto.&lt;br /&gt;(Nishi NO PUEDE ser más cruel) &amp;lt;--- Escribí esto sin ver las viñetas siguientes xD Merecido Nishi.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Alien: ¡¡Eres un pequeño insecto!! / ¡¡Un organismo inferior!! / ¡¡Un insecto!! ¡Un organismo inferior!  &lt;br /&gt;Kei: ¡Cállate! ¡No eres más que un invasor!&lt;br /&gt;Alien: Solamente tenemos una gran fuerza militar, así que podemos hacer lo que queramos. / Essu culpa por ser tan débiles.&lt;br /&gt;Kei: ¡Maldita sea!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-	Sin Texto	-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;20 - 21&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-	Sin Texto	-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;22 - 23&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gente: ¡¡Lo hicimos!! / ¡¡Estamos en casa!! / ¡¡De verdad lo hicimos!! / ¡¡Ey!!&lt;br /&gt;Kei: ¿¡!?&lt;br /&gt;Chica: Kurono-kun... / ¿Te molesta si voy contigo?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;24&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tae: ¡¡Auxilioooo!! / ¡Aaaaugh! / ¡¡Noooo!! / ¡Augh!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;25&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Texto: Ya se aburrió de su jugete nuevo, Todo está acabado.&lt;br /&gt;Tae: ¡¡¡Keiiii-Chaaaan!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;0335 Gantz El próximo sale en la YJ#16 (17 de Marzo)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 04 Mar 2011 02:28:54 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/shuske2/releases/28173</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Yu Yu Hakusho 155</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/shuske2/releases/28149</link>
			<description>Based on HisshouBuraiKen&#039;s translation, thank!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 1: &lt;br /&gt;Título: ¡Invitación del mundo de los demonios! &lt;br /&gt;SFX: Katunk &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yuusuke: ¿Visita a esta hora de la noche?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Shougo: Hmm ... &lt;br /&gt;Se supone que mi editor vendría mañana... &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Puerta: Ding-dong &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 2: &lt;br /&gt;Título: ¡Invitación del mundo de los demonios! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 3: &lt;br /&gt;Hokushin: Buenas noches. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 4: &lt;br /&gt;Kuroko: ¿Quién son ustedes? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Touou: No estamos aquí para hablar con usted. Tenemos negocios con ese hombre. &lt;br /&gt;Hokushin: ¡Touou! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mis disculpas por molestarlo tan tarde, tenemos muy poco tiempo. &lt;br /&gt;Me temo, que debemos ser breves e ir de inmediato al grano. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kuroko: ¿Tienen negocios con Yuusuke-kun? Me sorprende que lograran encontrarlo aquí. &lt;br /&gt;Hokushin: Seguimos su ki demoníaco. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Somos emisarios del mundo de los demonios. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 5: &lt;br /&gt;Kuroko: Esto se pone interesante. Me gustaría saber de qué se trata. &lt;br /&gt;Yuusuke: Ustedes deben ser muy débiles, ¿eh? No puedo ni siquiera sentir su ki. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Touou: Heheh ... &lt;br /&gt;Hokushin: Touou, no seas grosero &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yuusuke: ¿Cuál es el chiste? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hokushin: De acuerdo al sistema de clasificación del mundo espiritual, &lt;br /&gt;Los dos atrás mío están en el área de la Clase A, y yo estoy en la clase S. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yuusuke: ¡Mierda! ¡No que el portal ya se había cerrado y bloqueado! &lt;br /&gt;¡Demonios de clase A y S no deberían ser capaces de entrar en el mundo  humano! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hokushin: Vinimos sin usar ningún portal dimensional... &lt;br /&gt;Hay métodos más fáciles y discretos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yuusuke texto pequeño: Qu- &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 6: &lt;br /&gt;Kuroko: ¿De qué hablas? Alguien podría explicarme esto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Así que los demonios de clase S no pueden entrar ni dejar el Mundo Demoniaco... &lt;br /&gt;No tenía ni idea. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ha habido algunos grandes avances desde que deje el trabajo... &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yuusuke: ¿Díganme cómo hicieron para venir al mundo Humano? &lt;br /&gt;Hokushin: El método es muy sencillo. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El mundo de los espíritus, por temor a que los demonios clase A y S puedan entrar al  mundo de los humanos, erigió una barrera que sólo los demonios de clase D o inferior pueden pasar.&lt;br /&gt;Por lo tanto, todo lo que tenemos que hacer es reducir nuestro nivel hasta el D.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 7: &lt;br /&gt;SFX: Flash &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yuusuke: QU- &lt;br /&gt;¿Qué carajo es eso? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hokushin: Un implante orgánico que reduce nuestro nivel de energía hasta casi nada.&lt;br /&gt;No se puede quitar hasta que volvamos al Mundo Demoníaco. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hay otros métodos para llegar hasta aquí, por supuesto, pero son ilegales y, por tanto prohibidos para nosotros. &lt;br /&gt;Usamos estos implantes únicamente cuando venimos al mundo humano, nos permiten estar aquí por algún período de tiempo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yuusuke: ... ¿Y por qué tuviste que pasar por todos esos problemas sólo para hablar conmigo? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hokushin: Se nos pidió que te invitáramos a venir con nosotros.... &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 8: &lt;br /&gt;Hokushin: Nos  envió su &amp;quot;verdadero&amp;quot; Padre. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yuusuke: El sujeto que uso &amp;quot;ata-no sé que cosa demoníaco, ¿verdad? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hokushin: Sí. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yuusuke: Es una molestia... Porque no vino el directamente hacía mí. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 9: &lt;br /&gt;Yuusuke: Ese viejo bastardo, ¡¿Todavía está vivo?!&lt;br /&gt;Hokushin: Por supuesto. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yuusuke: Y él es muy fuerte, ¿eh? &lt;br /&gt;Hokushin: Una vez más, por supuesto... &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yuusuke: ¡Bien! ¡Llévame de inmediato con ese sujeto!&lt;br /&gt;¡Tengo tantas cosas que decirle que tardaré todo un año en hacerlo! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Seizan: ¡No tengas tanta prisa... Primero nos gustaría que nos oyeras. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Como Hokushin dijo, estamos gobernados por unas estrictas normas y reglamentos relativos a las visitas al mundo de los humanos, y tú no eres la excepción. &lt;br /&gt;Si vienes con nosotros significará que te habrás vuelto uno de los nuestros.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yuusuke: ¿Y eso por qué? &lt;br /&gt;Seizan: Porque nuestro objetivo es que te conviertas en nuestro aliado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No puedes volver con nosotros, mientras seas considerado un extraño. &lt;br /&gt;Yuusuke: ¿Por qué tantas reglas? Creía que el mundo de los demonios ni siquiera tenía reglas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 10: &lt;br /&gt;Hokushin: Estas leyes sólo se aplican a nuestro país. &lt;br /&gt;Hay tantas naciones en el mundo demoníaco como estrellas hay en el cielo, la nuestra es una más.&lt;br /&gt;SFX: Blink &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Texto 1: Es cierto que el mundo de los demonios tiene poco orden, y no posee un gobierno central. De hecho, esa misma libertad es considerada por todos la mejor &amp;quot;Ley&amp;quot; a seguir, ya que tenemos una tendencia natural a aislarnos con los de la misma raza, forma de pensar, o lo que sea. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Texto 2: Pero ahora, el mundo de los demonios está pasando por grandes cambios... &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 11: &lt;br /&gt;Texto: El mundo demoníaco entero está siendo arrastrado a una guerra entre sus 3 gobernantes más poderosos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 12: &lt;br /&gt;Yuusuke: ¿Tres? Eso es una riña, no una guerra. &lt;br /&gt;Hokushin: Tienes toda la razón. Es sólo una riña.&lt;br /&gt;El problema es que estos tres tienen el poder para gobernar todo el mundo de los demonios. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cada uno de ellos detesta totalmente a los otros dos. Hay muchas razones... &lt;br /&gt;Un ejemplo son sus diferentes ideas sobre el &amp;quot;suministro de alimentos&amp;quot;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los tres piensan que deben comerse a los humanos para obtener energía. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 13: &lt;br /&gt;Hokushin: Uno de los tres, dice, &amp;quot;Es hora de que dejemos de comer humanos&amp;quot;. &lt;br /&gt;Inmediatamente, el segundo responde: &amp;quot;Los seres humanos son la única cosa que mi estómago puede digerir, e incluso son difíciles de tratar.&amp;quot; &lt;br /&gt;El tercero afirma, &amp;quot;se multiplican a un ritmo tan rápido. Que deberíamos sentirnos libres para comernos a cuantos queramos.&amp;quot; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Estas diferencias de opinión se dan en todo orden de cosas, y los tres se niegan a ceder ante una de ellas.&lt;br /&gt;Pero debido a que sus poderes son tan parejos, las cosas finalmente han adquirido cierto equilibrio. &lt;br /&gt;Ya que si dos comienzan una pelea, el tercero esperaría a que surja un ganador y entonces usaría esa oportunidad para acabarlo.&lt;br /&gt;Este delicado equilibrio se ha mantenido estable por más de 500 años. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 14: &lt;br /&gt;Yuusuke: ¿500 años?! ¡Esa es una infernal cantidad de tiempo!&lt;br /&gt;Hokushin: Los tres son pacientes, y los tres se muestran cautelosos. Estas son probablemente las únicas cosas que todos tienen en común. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pero ahora, está claro que el equilibrio está a punto de cambiar. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El que dijo &amp;quot;Es hora de que dejemos de comer humanos&amp;quot; &lt;br /&gt;Está al borde de la muerte. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ese demonio es el gobernante de nuestro país, y tu verdadero padre. &lt;br /&gt;El &amp;quot;Dios Guerrero&amp;quot;, Raizen. &lt;br /&gt;NT: Me encanta el Nombre de Raizen.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Él está muriendo por falta de alimento... &lt;br /&gt;Por qué está sacrificando su propia vida para abstenerse de comer humanos, no lo sé.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 15: &lt;br /&gt;Hokushin: Pero puedo decir lo siguiente: &lt;br /&gt;Si es la voluntad de nuestro gobernante, lo vamos a obedecer. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yuusuke: ¿Qué es exactamente lo que quieres de mí? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hokushin: Si nuestro gobernante cae, vamos a luchar en su lugar. &lt;br /&gt;Lamentablemente, todavía nos faltan guerreros y poder. Incluso un aliado extra marcaría la diferencia. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nuestro gobernante entiende que ya has ido al mundo de los demonios. &lt;br /&gt;Yuusuke: ¡Lo sabía! ¡Ese hijo de puta si metió la nariz en mi lucha, después de todo! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hokushin: Lo sentiste, entonces. &lt;br /&gt;Él nos dijo: &amp;quot;Ahora es una mierda, pero con el tiempo  va a ser de gran ayuda.&amp;quot; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 16: &lt;br /&gt;Yuusuke: No voy a tragarme eso. &lt;br /&gt;Hokushin: ¿Hmm? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yuusuke: No me quieres a MÍ, quieres a cualquiera que te pueda servir.&lt;br /&gt;Estás aceptando un reto, que sabes que no puedes ganar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hokushin: Sinceramente, estás en lo correcto.&lt;br /&gt;Ni siquiera puedo esperar igualar el poder de nuestro gobernante o de los otros dos. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De igual forma, en tu estado actual, ni siquiera tienes esperanzas contra mí.&lt;br /&gt;Por eso queremos llevarte al mundo demoníaco y entrenarte allí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yuusuke: Aún así no me lo creo.&lt;br /&gt;¿Por qué debo creer algo de esto? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 17: &lt;br /&gt;Yuusuke: Lo único que puedo confirmar&lt;br /&gt;Es si eres o no más fuerte que yo. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hokushin: ¿Te gustaría? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yuusuke: Sí tú quieres. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kuroko: Traten de no destruir nuestra casa, por favor. &lt;br /&gt;Pequeño texto: Háganlo afuera. &lt;br /&gt;Shougo: Tal vez pueda escribir un libro sobre todo esto... nah... es demasiado irreal.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 18: &lt;br /&gt;Yuusuke: ¿No te vas a quitar esa cosa? &lt;br /&gt;No lo consideraré un combate si estás en Clase-D. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hokushin: Como ya te dije, no me lo puedo quitar hasta que regrese. &lt;br /&gt;Pero creo que puedo ganar incluso con este limitador puesto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yuusuke: Te voy a matar, amigo. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hokushin: Por favor, lucha con todas tus fuerzas, todos deseamos verte.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Con tu poder, un golpe podría reducirme a una mancha de sangre.&lt;br /&gt;Siempre y cuando puedas golpearme, por supuesto. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;SFX: Snort &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 19: &lt;br /&gt;Hokushin: Mis habilidades especiales se mantienen intactas, incluso si estoy en clase-D&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;SFX: WHAM &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hokushin: Empecemos. &lt;br /&gt;Voy a ganar este combate antes de que la última hoja toque el suelo.&lt;br /&gt;</description>
			<pubDate>Thu, 03 Mar 2011 03:00:05 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/shuske2/releases/28149</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Bleach 439</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/shuske2/releases/28148</link>
			<description>Based on MangaStream&#039;s Translation, thank!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;01&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Texto: No puedes ayudarme / Pero ¿Puedes amarme?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;02&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gordo: ¡¿Te has vuelto loca?! / ¡Primero me secuestras, luego me traes hasta acá y finalmente sólo me dices que me vaya! / ¡¿Crees que me quedaré tranquilo con eso?! / ¡Debes darme un trato más justo! / ¡¿No?!&lt;br /&gt;Texto: ¿No está... Asustado?&lt;br /&gt;Chica: ... ¿Qué quieres decir?&lt;br /&gt;Gordo: ¡¡Dinero!! / ¡¡Dame una cantidad de dinero apropiada por mi trabajo!! // ¡¡De esa forma olvidaré todo lo que pasó aquí!! / ¡¿Estás de acuerdo, hermano?!&lt;br /&gt;Ichigo: ¿Eh?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;03&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gordo: ¡¿Tú también fuiste secuestrado por esta chica, no?! / ¡No puedes quedar con las chicas de estos días, están totalmente fuera de control! / ¡¡Me encantaría saber que opinan sus padres!!&lt;br /&gt;Chica: ¡De ninguna manera! / Definitivamente no voy a pagarte nada... / (Globos pequeños: Frotar / Frotar) &lt;br /&gt;Gordo: ¡¡Ahh!! / AH...&lt;br /&gt;cHICA: Apretar&lt;br /&gt;Gordo: Qu... ¿Qué? ¡¡No estoy asustado maldita sea!! / ¡¡Ahh!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;04&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gordo: ¡¡Ahhh!! / ¡Lo siento no era mi intención hacerme el valiente! ¡Lo siento! / ¡Te pido disculpas! ¡Pero por favor por lo que más quieras no me conviertas de nuevo en un peluche!&lt;br /&gt;Chica: Vaya parece que lo entendiste. / ¡Ahora toma este teléfono!&lt;br /&gt;Gordo: ¿? / ¿Qué es esto?&lt;br /&gt;Chica: Es para llamarte cuando te necesite. Creo que te necesitaré para otro trabajo, así que cuando te llame te quiero en 15 minutos acá.&lt;br /&gt;Gordo: ¡¿Qué?! / Ey, deberías respetar a tus mayores, niñita...&lt;br /&gt;Ichigo: Es sorprendente... / Pero es exactamente igual al peluche...&lt;br /&gt;Gordo: ¡¡Perdóname, perdóname!!&lt;br /&gt;Chica: ¡Ahora!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;05&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Chica: ¡Será mejor que te vayas / Ichigo!&lt;br /&gt;iCHIGO: ¿Huh?&lt;br /&gt;Ichigo: ¿Estás segura? / Pensé que tendría que estar más tiempo aquí...&lt;br /&gt;cHICA: ¡¿Huh?! / ¡Es imposible que un sujeto tan idiota como tú se quede aquí! / ¡¿Eres retardado o qué?! / ¡Retaaardaadoo!&lt;br /&gt;Ichigo:Perra...&lt;br /&gt;Chico: ... Sí. / Independientemente del motivo, / No hay necesidad de que te quedes aquí. / El Fullbring te permite usar los poderes de tu alma con tu cuerpo desnudo, / Eso causa una gran tensión en tu cuerpo cada vez que es usado. / No queremos forzarte. / Si alcanzas tu límite de pronto, no lo soportaras.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;06&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ichigo: ... Oh...&lt;br /&gt;Chico: No hay necesidad de apresurarse. / Te llamaremos para que vengas una vez que tu cuerpo esté sanado. / Hoy has usado la energía de todo un año. / Pero en unos pocos días más eso no significará nada.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;07&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;BLEACH 439&lt;br /&gt;Innoue: ... ¿Quién... /... Eres tú...?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;08&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Keen Marker&lt;br /&gt;Tsuki: Tsukishama Shuukurou.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;09&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Shsihi: Tsuki- / ¡Tsukishama-san! / ¡No tenía por qué haber venido hasta acá! / ¡¡Yo me encargaré de esto!! / ¡¡Usted no tiene porque ensuciarse las manos!!&lt;br /&gt;Tsuki: ... Sí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Shishi: ¡Ok! / ¡¡Aquí vamos mujer!! / ¡¡Voy a asesinarte!!&lt;br /&gt;Tsuki: Shishigawara-kun.&lt;br /&gt;Shishi: ¡¿Qué?!&lt;br /&gt;Tsuki: Vete a casa.&lt;br /&gt;Shishi: ¡¿Qué está diciendo?! / ¡¡Como se podrá haber dado cuenta no retrocederé con esto!! / Estoy feliz de que se preocupe por mí, pero su reputación es más importante que mi vida...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tsuki: Déjame preguntarte algo Shishigawara-kun... / Te / Dije &amp;quot;que no tenías que hacer nada&amp;quot; ¿cierto?&lt;br /&gt;Shishi: ... S... /... Sí...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tsuki: Entonces... / ¿Por qué estás aquí?&lt;br /&gt;Shishi: Yo quiero ser útil para usted... &lt;br /&gt;Tsuki: Ah. /Se me olvido en que página estaba. / Eso es un problema. / Ey. / Shishigawara-kun.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;tSUKI: ¿Te molestaría hacerte responsable de esto?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Shishi: Pe...&lt;br /&gt;Texto: ¡¿Qué... Es eso...?! / ¡¿El libro de pronto se convirtió en una espada...?!&lt;br /&gt;Innoue: ... Eso es... / ¡¿...Una Zapakutou...?! &lt;br /&gt;Tsuki: ¿...Hm?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tsuki: No. / Esto es un &amp;quot;Fullbring.&amp;quot; / My Fullbring. / &amp;quot;El libro del Fin&amp;quot;. / Relájate. / No planeo hacerte nada todavía. / Por ahora, / Sólo voy a encargarme de un niño que no quiero obedecer las órdenes que le dan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tsuki: ¿Huh? / ¿Qué pasa? / De verdad tienes buen corazón, justo como había oído. / ¿No podrías ver ni siquiera como hieren a un enemigo frente a tus ojos?&lt;br /&gt;Innoue: No es eso. / Si tú eres quien atacó a Ishida-Kun, / No puedo dejarte ir.&lt;br /&gt;Tsuki: ... Hmmm.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Chad: ... Te apuesto a que hoy también me trajo algo...&lt;br /&gt;Ichigo: ¿Qué?&lt;br /&gt;Chad: últimamente, Inoue me ha estado dejando pan todos los días de su trabajo de medio tiempo.&lt;br /&gt;Ichigo: Ahh. / Ella debe de estar preocupada por ti. / Cuando te lo comes, deberías llamarla.&lt;br /&gt;cHAD: Pero es que es mucho todos los días... / Ah, lo tengo.&lt;br /&gt;Ichigo: ¿Huh?&lt;br /&gt;Chad: ... Espera un minuto. / Te daré algo, te daré la mitad a ti.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;cHAD: Ella trajo algunos... / Me siento mal tomándolos todos los días. / ¡! / ¡¡¡Ichigo!!!&lt;br /&gt;Ichigo: ¿? / ¿Por qué estás tan aterrorizado? &lt;br /&gt;Texto: ¡¿Qué le hizo Tsukishama a Orihime?!&lt;br /&gt;NT: Ojalá le haya hecho lo que le haría yo, porque así no sería tan malo XD&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Chad: ¡¡El Reiatsu de Innoue se siente muy extraño!! / ¡¡Algo le / Tiene que haber pasado!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;... 439 / Fin&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Estaba hecha de hace rato, pero recién ahora la subo.</description>
			<pubDate>Thu, 03 Mar 2011 02:58:29 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/shuske2/releases/28148</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Naruto 530</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/shuske2/releases/28147</link>
			<description>Based on MangaStream&#039;s translation, thank!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;01&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Texto: ¡El escuadrón de Darui ha sellado a Kinkau... Pero ahora!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ino: ¡Ese fue un gran trabajo para alguien que se supone está asustado, Chouji!&lt;br /&gt;Chouji: Me siento como si hubiera perdido 50 libras de sólo sudar.&lt;br /&gt;Shikamaru: Sólo es una sensación, eso es todo. Pesas lo mismo que siempre.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;530 - La determinación de Chouji&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Shikaku: ¡Salió todo de acuerdo al plan!&lt;br /&gt;Inochi: Ino, tu velocidad para usar el cambio de cuerpo y mente se ha incrementado considerablemente.&lt;br /&gt;Chouza: ¡Bien hecho Chouji!&lt;br /&gt;Chico: ¡Escuadrones 6 y 10, saquen a los heridos de aquí! / ¡El resto de ustedes venga conmigo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;02&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ninjas:¡Síiiiiii!&lt;br /&gt;Darui: La jodida cuerda fue sellada con Kinkaku... / No podremos volver a usar ese tesoro, pero ¿qué fue lo último que pasó con el Bashousen?&lt;br /&gt;Shikamaru: Chouji, Ino, muévanse.&lt;br /&gt;Chouji: Vamos...&lt;br /&gt;Ino: ¡Arriba!&lt;br /&gt;Ninja: ¡Yaaaaaah!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;NT: Qué gracioso como corren los zetsus xDDDDDDDDD&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;03&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tent-ten: ¡!&lt;br /&gt;Shika: ¡!&lt;br /&gt;Chouji: ¡! / ¡É-Él es...!&lt;br /&gt;Kakuzu: Los mocosos Ino-Shika-Chou... Nos vemos de nuevo.&lt;br /&gt;Shikamaru: Eres Kakuzu, si no me equivoco. / Nosotros capturamos a tu &amp;quot;oro&amp;quot;, /Y aún cuando seas un &amp;quot;Obispo&amp;quot; ya sabemos como te mueves... ¡Es hora de que te demos pelea!&lt;br /&gt;NT: Me suena raro, pero en el inglés dice &amp;quot;Bishop&amp;quot;&lt;br /&gt;Kakuzu: El chico de la sombra... Si aún estás vivo significa que detuviste a Hidan. / Seguramente lo decapitaste durante alguno de sus estúpidos rituales... /... Aunque si él no está aquí conmigo, eso significa que aún no está muerto, ¿no?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;04&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ino: ¡A ninguno de nosotros le importa un jodido friki como ese!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kakuzu: No hay duda, ustedes capturaron a nuestro oro y plata... Y ahora nos tienen a la defensiva.&lt;br /&gt;NT: Cuando dice Oro se refiere a Kinkaku y cuando dice plata se refiere a Ginkaku.&lt;br /&gt;Kakuzu: Este es lúmero 5...&lt;br /&gt;Ino: Ahora que me acuerdo... Él tiene 5 corazones, necesitamos matarlo 5 veces para poder derrotarlo...&lt;br /&gt;Kakuzu: Supongo que si soy el un “Obispo&amp;quot; debería actuar como uno... / ¡Haaaaaaa!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;05&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kakuzu: Actualmente nosotros también tenemos su &amp;quot;oro&amp;quot; y su &amp;quot;plata&amp;quot;. / ¿Les gustaría saber quiénes son ellos?&lt;br /&gt;Shikamaru: ¿?&lt;br /&gt;Kakuzu: Katou Dan... El amor de toda la vida de la princesa Tsunade... / Y...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;06&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kakuzu: Sarutobi Asuma, el hijo del tercer hokage... Y el maestro que los formó.&lt;br /&gt;cHOUJI: ¡¡Asuma-sensei!!&lt;br /&gt;Shikamaru: ¡¡!!&lt;br /&gt;Ino: ¡!&lt;br /&gt;Kakuzu: No son los únicos que han tomado nuestras piezas... E irónicamente, / Ellos no son las únicas piezas que hemos tomado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;07&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dan: Chouza, ¡¿Ya está lista la barrera de las cuatro flamas violetas?! / Tienes que atraparme en eso, antes de que sea tarde... / ¡Antes de que use la &amp;quot;técnica de la transformación fantasma&amp;quot;!&lt;br /&gt;Chouza: ¡Es más fácil decirlo que hacerlo, sobre todo cuando tú eres el oponente!&lt;br /&gt;Dan: ¡Han enviado unas extrañas criaturas negras, manténganse en guardia!&lt;br /&gt;Kukuzu: ¡!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;08&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ninja1: ¡Nos la debías de la última vez, / Friki escupe algas!&lt;br /&gt;Kakuzu: Lo siento chicos... Tiendo a olvidar a los shinobis cuando ya he acabado con ellos.&lt;br /&gt;Ninja2: Se dice que incluso en el infierno sirve el dinero... ¿Es eso cierto? / Estoy seguro de que estabas ahí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;09&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ino: ¡Izumo-san, Kotetsu-san!&lt;br /&gt;Shikamaru: ¡Senpai!&lt;br /&gt;Izumo: ¡Shikamaru, Chouji, Ino! / ¡Ayúdennos a sellarlo!&lt;br /&gt;Ino: ¡Ok!&lt;br /&gt;Chouji: ¡Vamos!&lt;br /&gt;Izumo - Kotetsu: ¡! / ¡!&lt;br /&gt;Shikaku: Izumo, Kotetsu, ustedes dos y Darui encárgense de Kakuzu. / Él usa ltécnicas del elemento tierra, basen su estrategia en los ataques eléctricos de Darui.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Shikaku: El equipo de Shikamaru deberá encargarse de Asuma.&lt;br /&gt;Izumo: ¡P-Pero Asuma-Senpai fue su maestro! / No les haga hacer eso... ¡Eso es muy cruel...!&lt;br /&gt;Shikaku: Ellos son el equipo 10, los estudiantes de Asuma. / Ellos lo conocen mejor que nadie, ¡ellos tienen las mejores posibilidades de ganar!&lt;br /&gt;Ino: ¡......!&lt;br /&gt;sHIKAMARU: ¡......!&lt;br /&gt;Chouji: ¿Huh?&lt;br /&gt;Shhikaku: ¡No quiero emociones! / ¡Estamos en guerra! ¡El fracaso no es una opción!&lt;br /&gt;Chouji: P-Pero... Yo&lt;br /&gt;Texto: ¡Si realmente te importan tus amigos, deberías querer convertirte en un mejor hombre, en vez de andar huyendo! / ¡Ese es el significado de ser un amigo, cobarde!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Texto: Cuento contigo... Shikamaru...&lt;br /&gt;Shikamaru: Yo voy.&lt;br /&gt;cHOUJI: ¡Shikamaru!&lt;br /&gt;Shikamaru: ¿Qué dices tú Ino?&lt;br /&gt;Chouza: ¡Chouji mira tu alrededor!&lt;br /&gt;Chouji: ¡!&lt;br /&gt;Ninja: ¡Haaaah! / ¡Vamooos!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ino: Chouji... ¿Recuerdas las últimas palabras que Asuma sensei nos dijo?&lt;br /&gt;Texto: Chouji... Tienes un buen corazón... Y siempre te preocupas por tus amigos... / Por eso mismo llegarás a ser... El más fuerte de todos...&lt;br /&gt;Asuma: Así que... Tienes que confiar... Más en ti mismo...&lt;br /&gt;Texto: Eres obstinada e insistente... Pero también eres segura y responsable... / Shikamaru y Chouji... son unos completos cobardes... Así que por favor... Hazlos ir hacia adelante...&lt;br /&gt;Ino: Vamos, chicos.&lt;br /&gt;Choui: S... Sí&lt;br /&gt;Shikamaru: ¡Qué problemático!&lt;br /&gt;Texto: ¡Elemento fuego: Nube de Ceniza devastadora! / ¡Ghaah!&lt;br /&gt;Ninja: ¡Ya casi!&lt;br /&gt;Ninja2: ¡Salgamos de aquí! ¡Mmmmm!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Texto: El chakra de Orochimaru-sama está corriendo por mi cerebro, y también por todo mi cuerpo... / No debo fallar.&lt;br /&gt;Ninja: Están... Allá...&lt;br /&gt;Chijo: Akatsuki, Orochimaru... ¡Quién haya sido va a lamentar haberme revivido! / ¡Voy a hacerlo sufrir por jugar con los muertos! / ¡Y por confundirme también!&lt;br /&gt;Ninja2: ¡Cierra el pico vieja marionetista! Trato de concentrarme.&lt;br /&gt;Chijo: ¡Por qué mejor no te callas tú cara de esnorker!&lt;br /&gt;Texto: ¡Técnica de invocación!&lt;br /&gt;Ninja2: Deberíamos acabar con esto pronto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nija: ¡Intóxicales!&lt;br /&gt;Chijo: ¡!&lt;br /&gt;Texto: ¡Esa poción de gas!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kankuro: ¡Nos persiguieron hasta envenenarnos con ese gas, mierda! / Estoy totalmente entumecido... / ¡!&lt;br /&gt;Ninja: Los tengo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kankuro: Maldición... / My cuerpo está todo entumecido...&lt;br /&gt;Samurai: Hanzou-dono, ¿No es así?&lt;br /&gt;Texto: ¡Una leyenda nija contra un renombrado Samurai!&lt;br /&gt;Mifune: Soy el líder de los Samurai, Mifune. / ¡Quiero tener una pelea cara a cara contigo!</description>
			<pubDate>Thu, 03 Mar 2011 02:56:55 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/shuske2/releases/28147</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: History&#039;s Strongest Disciple Kenichi 420</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/shuske2/releases/28105</link>
			<description>Based on Aegon-rokudo&#039;s translation, thank!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1&lt;br /&gt;¿Dónde está mi amada discípula...? \ \&lt;br /&gt;Batalla 420: El paradero de los datos \ \&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2&lt;br /&gt;¿¡Estás bien!? \ \&lt;br /&gt;¡Tei! \ \&lt;br /&gt;¡Kisaraaaa estás bien, kisaraaa! \ \&lt;br /&gt;¡Espera, no vengas Ukita! \ \&lt;br /&gt;¡Inspector Honmaki! \ \&lt;br /&gt;¡Ya voy, me alegro de que esté bien! \ \&lt;br /&gt;Lo siento, me amenazaron para atraerlos hasta acá.\ \&lt;br /&gt;¡No sea tan duro consigo mismo! ¡Estoy seguro de que la justicia prevalecerá finalmente! \ \&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3&lt;br /&gt;¡Ah! Kenichi-san! \ \&lt;br /&gt;M-Miu-san \ \&lt;br /&gt;Esto es ... \ \&lt;br /&gt;Ukita-san estaba un poco preocupado por mi salud así que me cargó hasta acá... \ \&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4&lt;br /&gt;¿Estás herido? ¿¡Te apuñalaron el alguna parte!? \ \&lt;br /&gt;¡Kisara! \ \&lt;br /&gt;Ya te dije que no te acercaras \ \&lt;br /&gt;Uuuh... \ \&lt;br /&gt;¡Sangre! \ \&lt;br /&gt;¿Te golpeaste la cabeza en alguna parte? \ \&lt;br /&gt;No... Esto es por una razón diferente... \ \&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5&lt;br /&gt;Pero aún no te recuperas de las heridas de tu pela con Kokin... \ \&lt;br /&gt;Cariño, toma esto \ \&lt;br /&gt;Te lo dejo a ti \ \&lt;br /&gt;Kenichi-kun \ \&lt;br /&gt;¿Segura que no estás herida? \ \&lt;br /&gt;Sí, sí, gracias a Dios.\ \&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6-7&lt;br /&gt;¿No eres tú el herido, Ukita? \ \&lt;br /&gt;¿Eh? Sí un poco \ \&lt;br /&gt;Eh, haré que las emociones de mi corazón corran libremente, joven mujer... \ \&lt;br /&gt;¡Wow! ¡Puedo oír la música que sale de ella! \ \ ¿Qué tipo de pequeño instrumento de música  es ese? \ \&lt;br /&gt;Escucha \ \&lt;br /&gt;La melodía de la juventud \ \&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8&lt;br /&gt;¿¡¡Estoy algo sorprendido!!? ¿Quiénes son ustedes? Honmaki me dijo que iba a venir con guardaespaldas, pero... \ \&lt;br /&gt;Pensar que estos niños podrían aniquilar a los miembros de la división armada \ \&lt;br /&gt;Somos una organización de la justicia... \ \&lt;br /&gt;¡La gente nos llama... la alianza shinpaku! \ \&lt;br /&gt;Chikage: ¡El ritmo se volvió intenso! \ \&lt;br /&gt;Así que, ¿dónde está el disco de datos? Sólo con eso podemos revertir esta ventajosa situación de Yami\ \&lt;br /&gt;Está en lo cierto, alguien tiene ese CD, ¿no? \ \&lt;br /&gt;Oye Niijima \ \&lt;br /&gt;¿Eh? ¿Miu-san? \ \&lt;br /&gt;...Bueno ya saben \ \&lt;br /&gt;Escúchennnnmeeee \ \&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9&lt;br /&gt;¡Lo siento! \ \&lt;br /&gt;Recogí todas las piezas del disco que pude, pero... Sólo conseguí esto \ \&lt;br /&gt;Lo intenté, pero... \ \&lt;br /&gt;¡Cometí un grave error! ¿¡Cómo podré pedirles disculpas a todos los hombres jóvenes y obesos del mundo!? \ \&lt;br /&gt;Maldita sea, aunque hemos ganado la batalla... \ \ no podemos hacer nada con el disco en ese estado, ¿no? \ \&lt;br /&gt;¿Podremos repáralo con esto? \ \ Estas son las partes que recogí... pero parece que faltan algunas piezas... \ \&lt;br /&gt;S-sí, podemos hacer algo al respecto... ¿verdad? Niijima ... \ \&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;Sí, no te preocupes más por ese disco, se trataba de un mero señuelo \ \&lt;br /&gt;El real es esta memoria USB. Puse los datos aquí desde el principio. \ \&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;¿¡En serio pensaron que andaría tranquilamente por ahí con algo tan importante como esto sin un plan!? \ \&lt;br /&gt;Kisara: Tiene una especia de Genio de la lámpara en los oídos \&lt;br /&gt;¡En ese disco sólo hay registros de mí burlándome de ellos durante 3 horas seguidas que he preparado sólo en el caso de que se robaran el CD! \ \&lt;br /&gt;Niijima: ¡Qué imbéciles son! \ \   ¡¿Alguna vez han reflexionado sobre su idiotez?! \ \&lt;br /&gt;¡Ey cálmense! ¡Un tipo como él ya sabía que algo así iba a suceder! \ \&lt;br /&gt;Se convirtió en una melodía suave \ \&lt;br /&gt;Estás tocándome una melodía de consuelo ¿eh sieg ...? sólo por esta vez, sólo por esta vez no voy a romperle la cabeza, sólo por tu esfuerzo Sieg. \ \&lt;br /&gt;¡¡&amp;quot;Antes de engañar a tus enemigos, debes engañar a tus aliados&amp;quot; Esa es la base, de la base, ¿¡Qué, no me digan que no sabían eso!? \ \&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;La base de datos de Yami... Hemos arriesgado nuestras vidas para proteger estas pruebas, y ahora  se la daré a usted \ \&lt;br /&gt;Kenichi: Ey deja de tirarle piedras \ \&lt;br /&gt;En efecto \ \&lt;br /&gt;¡¡Con esto y la contraseña que el diputado sabe, podemos arrinconarlos!! \ \&lt;br /&gt;¿De todas formas, esta es la única copia de seguridad? \ \&lt;br /&gt;Bueno, ya sabes... aunque esta sea información desfavorable para ellos, no es bueno que este tipo de información salga aquí y allá \ \&lt;br /&gt;Kekeke Ya veo \ \&lt;br /&gt;NT: Esa risa debe significar algo, creo en usted Comandante Niijima.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Estoy de acuerdo con usted, no creo que copiar y copiar datos importantes sea una buena estrategia.\ \&lt;br /&gt;Esta es la copia auténtica y genuina. Esta es una copia de seguridad que hice sobre la marcha, así que no pensaba realmente que sería de alguna utilidad \ \&lt;br /&gt;Ya veo así que este es el  último \ \&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;¡Aléjate de él Niijima! \ \&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;Diputado, ¡¿qué?! \ \&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18&lt;br /&gt;Maldición, ¿¡Qué acaso tú no eres el diputado Ishida!? \ \&lt;br /&gt;Tonto, ¿¡No se te ocurrió nunca que algún maestro de Yami se podría infiltrar en el Parlamento Nacional!? \ \&lt;br /&gt;Soy el auténtico Ishida \ \&lt;br /&gt;Pero también soy un pequeño Maestro\ \&lt;br /&gt;Esto es malo. ¡Él tiene un aura que no se puede comparar con la de Fortuna, con el que luchamos juntos en la isla de la desesperación! \ \&lt;br /&gt;Texto: ¡Ishida era un maestro de Yami! ¿Kenichi y sus amigos tienen alguna oportunidad de ganar? ¡Nos vemos el próximo capítulo! \ \&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Estaba esperando la traducción de Aegon-rokudo, prefiero su versión.&lt;br /&gt;PD: Esta es mi traducción número 100, estoy muy feliz por eso, fue hace como dos años que comencé a traducir (aunque lo hice sólo por un par de meses y luego estuve dos años inactivos) y subí mi primera traducción aquí (Kinnikuman 01), de allí han pasado muchas cosas, mucha gente que me ayudó, y muchas otras personas que confiaron en mí usando mis traducciones, hoy en día creo que traduzco mucho mejor que cuando empecé y me alegra que por fin haya podido hacer 100 traducciones y que más aún sea traduciendo mi serie actualmente favorita: HSD Kenichi, gracias una vez más y también gracias a los traductores en inglés en los que me baso para hacer mis traducciones, gracias. (Thanks also to English translators let me use his version, to make my Spanish version, thanks). Y gracias también a Mangahelpers por este espacio. / And thank also to MangaHelpers for this space&lt;/strong&gt;</description>
			<pubDate>Tue, 01 Mar 2011 21:05:52 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/shuske2/releases/28105</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Fairy Tail 224</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/shuske2/releases/28093</link>
			<description>Based on Molokidan&#039;s translation, thank!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1)&lt;br /&gt;Texto: ¡Aye! ¡Soy Happy! ¡Ahora mismo estoy en medio de una misión nocturna! ¡Mis ojos no brillan porque esté en llamas, brillan porque soy un gato!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Capítulo 224 - La ambición de Zoldeo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2)&lt;br /&gt;Texto: ¡La verdad oculta sobre Lucy, se revela en medio de una furiosa batalla!&lt;br /&gt;¡¿Cuál es la relación entre Capricornio y Layla?!&lt;br /&gt;1: Mientras esa mujer exista...&lt;br /&gt;2: Yo. ..&lt;br /&gt;3: ¡Ábrete! ¡¡Cazador de Belparaso!!&lt;br /&gt;4: ¡¡Samagui!!&lt;br /&gt;5: ¡¡Ve y destruye a la hija de Layla!!&lt;br /&gt;6: ¡Sí, señor!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3)&lt;br /&gt;1: Guhah&lt;br /&gt;2: ¡No mientras YO esté aquí!&lt;br /&gt;3: ¡¡Fuera de mi camino!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4)&lt;br /&gt;Reflexiones de Mashima [1] ¡Ahora puedes bajar películas a tu Ipod! Es conveniente, pero tengo sentimientos encontrados porque me gustan los envases.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5)&lt;br /&gt;1 (2b): Según Crux, / Layla hizo un pacto contigo hace 20 años.&lt;br /&gt;2: Ahora, no sé qué tipo de pacto hiciste en el mundo humano, pero...&lt;br /&gt;3: Tu maestra actual debería ser Lucy, la hija de Layla.&lt;br /&gt;4: Aunque ni si quiera ella misma lo sepa.&lt;br /&gt;5: ¿Qué fue lo que pasó, Capricornio?&lt;br /&gt;6: Tabú.&lt;br /&gt;Reflexiones de Mashima [2] La tienda de café siempre está cerrada. Qué triste.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6)&lt;br /&gt;Reflexiones de Mashima [3] Un manga que amo es, &amp;quot;Bakugyaku Familia&amp;quot; ¡Ahora también es una película! Estoy tan emocionado.&lt;br /&gt;1: Toda la magia tiene su propio conjunto de reglas que nunca se deben romper.&lt;br /&gt;2: Yo rompí uno de esos Tabúes.&lt;br /&gt;3: ¡Y como resultado, tengo esto! ¡¡Este cuerpo!!&lt;br /&gt;4: ¡¡Soy una cabra!! ¡¿¡¿Irónico, huh?!?!&lt;br /&gt;5: ¿De qué estás hablando ...&lt;br /&gt;6: ¿Sabes, realmente he empezado a perder mi forma humana últimamente.&lt;br /&gt;7: Este es el momento perfecto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7)&lt;br /&gt;1: Magia de subordinación humana: &amp;quot;Humaraise&amp;quot;&lt;br /&gt;2: Soy un &amp;quot;espíritu&amp;quot; en el que la magia no funciona, ¿recuerdas?&lt;br /&gt;3: Si ... eso mismo es un tabú.&lt;br /&gt;4: No puedo usar esta magia en nadie más que en los seres humanos.&lt;br /&gt;5: Todo aquel que lo hace...&lt;br /&gt;6: No... No me digas ...&lt;br /&gt;7: ...&lt;br /&gt;8: se funcionará con su objetivo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8)&lt;br /&gt;1: ¿¡Quiere decir que en realidad eres&lt;br /&gt;2: Un &amp;quot;ser humano&amp;quot;, que se fusiono con Capricornio!?&lt;br /&gt;3: ¡Sí, y ahora voy a tomar tu cuerpo!!&lt;br /&gt;4: ¡¡Leooooooooo!!&lt;br /&gt;5: ¡¡Hijo de puta!!&lt;br /&gt;6: Parece como que fue un poco demasiado tarde.&lt;br /&gt;7: ¡Te tengooooo!&lt;br /&gt;8: ¡¡Guaaaaaaaaaaaaaaahhhh!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10)&lt;br /&gt;1: Guh&lt;br /&gt;2 (2b): ¡¡Owww ...!! ¡¡Oh, sí... la herida que yo ... le hice!! ...&lt;br /&gt;3: kukuku ...&lt;br /&gt;4: Pero ahora por fin tengo un cuerpo humano.&lt;br /&gt;5: Gracias por todo, cuerpo de cabra...&lt;br /&gt;6: Después de recibir un golpe de Leo, no creo que se puede mover...&lt;br /&gt;7: M... mi nombre es Leo.&lt;br /&gt;8: Mi maestra es Lucy.&lt;br /&gt;9: Y al matarla,&lt;br /&gt;10: me convertiré en un ser humano completo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11)&lt;br /&gt;1: Eso es... Lucy confía en este cuerpo, así que tal vez puedo engañarla.&lt;br /&gt;2: O tal vez no sería una mejor idea hacerla mi esclava y jugar un poco con ella... ella es igual de bella que su madre.&lt;br /&gt;3: ¿Eh?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13)&lt;br /&gt;1:  ¡¿Qué... Mierda!?&lt;br /&gt;2: Regulus está completamente cargado... &lt;br /&gt;3: Zoldeo-sama.&lt;br /&gt;4: ¡¡Ese... Ese nombre...!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14)&lt;br /&gt;1: Guaaaaaaaaahhhh&lt;br /&gt;2: Ahhhhhhh&lt;br /&gt;3: C... Capricornio.&lt;br /&gt;4: Perdón por usar un método tan vulgar.&lt;br /&gt;5: No ... Está bien... Hubiese sido imposible separarme de otra manera.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15)&lt;br /&gt;1:  ¡¿Cómo... Cómo.... puedes moverte...?!&lt;br /&gt;2: Capricornio.&lt;br /&gt;3: Justo antes de que se fusionara con Leo-sama, Zoldeo-Sama,&lt;br /&gt;4: Recibí Regulus de de Leo-sama.&lt;br /&gt;5: ¿Quieres. .. Quieres decir que te pasó su magia con eso?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16)&lt;br /&gt;1: ¡¡Bastarrrrrdo!!&lt;br /&gt;2: ¡¡Pero!!&lt;br /&gt;3: Ahora por fin estoy en mi forma original...&lt;br /&gt;4: M... mi cuerpo...&lt;br /&gt;5: ¿Qué ...&lt;br /&gt;6: ¿Qué es esto ...&lt;br /&gt;7: ¡Alto!&lt;br /&gt;8: ¡No quiero desaparecer!&lt;br /&gt;9: ¡¡Uaaaaaaaaaaaaaahhh!!&lt;br /&gt;10: Ocurrió hace 20 años.&lt;br /&gt;11: Layla-sama se fatigó, y se retiró de su trabajo como maga.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17)&lt;br /&gt;1: Cuando eso sucedió, yo, Acuario-sama, sama y cáncer, los tres espíritus que ella poseía,&lt;br /&gt;2: se pasaron a tres nuevos usuarios.&lt;br /&gt;3: Uno de ellos fue Zoldeo-sama. El se quedó con mi llave.&lt;br /&gt;4: Sin embargo, yo había hecho otro pacto con Layla-sama.&lt;br /&gt;5: Me comprometo a proteger a su familia por toda la eternidad.&lt;br /&gt;6: Si llega un momento en que un hijo suyo decide seguir el camino de la magia...&lt;br /&gt;7: Sí.&lt;br /&gt;8: Por favor, le darás tu fuerza, Capricornio.&lt;br /&gt;Reflexiones de Mashima [4] me fui a beber con algunos editores, por una vez en mucho tiempo. Cuando todo el mundo se emborracha es divertido, pero también es &amp;quot;un dolor&amp;quot;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18)&lt;br /&gt;1: Así que es por eso que pertenecía a Lucy...&lt;br /&gt;2 (2): Al principio, Zoldeo-sama acuerdo a eso, / pero poco a poco fue consumido por la oscuridad...&lt;br /&gt;3: ¿Y qué te parece Lucy?&lt;br /&gt;4: Ella es verdaderamente hija de Layla-sama.&lt;br /&gt;5: Puedo decirle que ella ama a sus espíritus, así como ellos la aman a ella. &lt;br /&gt;6: ¿Eso quiere decir que le prestarás tu poder?&lt;br /&gt;7: No.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19)&lt;br /&gt;1: Ahora mismo no puedo prestarle mi poder a Lucy.&lt;br /&gt;2: Porque mi poder ya&lt;br /&gt;3: Le pertenece a ella.&lt;br /&gt;4: por fin puedo...&lt;br /&gt;5: Regresar con mi maestro original.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;20)&lt;br /&gt;1: ¡Ganó! ¡Loki ha ganado!&lt;br /&gt;2: ¡Ohhh!&lt;br /&gt;3: Sabía que lo haría.&lt;br /&gt;Texto: ¡Una victoria de los &amp;quot;lazos&amp;quot; del corazón!&lt;br /&gt;4 (2b): Él me va a contar los detalles más tarde... ¡pero Capricornio va a unirse a nosotros! ¡Él va a recuperar su fuerza, por lo que dijo que va a regresar al mundo espiritual como mi espíritu.&lt;br /&gt;5: Oh... así que él hecho de que estuviera en el mundo humano, no era debido a su poder.&lt;br /&gt;Texto: ¡Ahora a derrotar a los otros Grimoires y continuar con el examen de Clase-S!&lt;br /&gt;6: Espera un minuto, ¡¿¡¿qué va a pasar con mi pareja?!?!&lt;br /&gt;7: Me dijo que te dijiera &amp;quot;lo siento&amp;quot;.&lt;br /&gt;8: ¡Lo siento mi trasero! ¡No puedo renunciar todavía!&lt;br /&gt;9: Clase-S...&lt;br /&gt;Continuará en el capítulo 225 - &amp;quot;Lágrima&amp;quot;&lt;br /&gt;</description>
			<pubDate>Tue, 01 Mar 2011 02:58:21 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/shuske2/releases/28093</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Yu Yu Hakusho 154</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/shuske2/releases/28050</link>
			<description>Based on HisshouBuraiKen&#039;s translation, thank!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 1:&lt;br /&gt;SFX: clank clank Clank&lt;br /&gt;Clank&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yuusuke: Bas-Bastardos...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 2:&lt;br /&gt;Título: El primer Detective Espiritual - ¡Sanada Kuroko!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 3:&lt;br /&gt;Yuusuke: ¡¿Les di toda esta ventaja y aún &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;así perdieron tan fácilmente?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 4:&lt;br /&gt;Koenma: No estoy siendo acusado de nada.&lt;br /&gt;Por lo menos no oficialmente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pero no hay que bajar la guardia. Sé que &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;mi papá, está pensando en algo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yuusuke: ¿Quieres decir como una manera de &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;sacarme? Bien pensado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Estoy jodidamente aburrido&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 5:&lt;br /&gt;Koenma: ¿Te arrepientes?&lt;br /&gt;Yuusuke: ¿De qué?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Koenma: De haber vuelto al mundo de los &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;humanos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yuusuke: Me siento...Como si me faltara &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;algo.&lt;br /&gt;Es más como cuando quieres algo que sabes &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;que no puedes tener.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Estoy seguro de que habría sentido lo &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;mismo si me hubiese quedado en el mundo de &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;los demonios.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Koenma: Deberías hablar con Genkai.&lt;br /&gt;Estoy seguro de que estaría encantado de &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ayudarte a encontrar las respuestas que &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;necesitas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yuusuke: No estoy seguro...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 6:&lt;br /&gt;Genkai: Estás actuando como un llorón &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;cobarde.&lt;br /&gt;Es tu trasero, límpialo tú mismo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yuusuke: ¿SI?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Genkai: Ya sabes, si estás harto de este &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;mundo y quieres destruirlo,&lt;br /&gt;Ya no tengo el poder de pararte.&lt;br /&gt;SFX: KATHWACK&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yuusuke: ¡¿De dónde diablos sacas eso?!&lt;br /&gt;Pequeño texto: Mierda, he perdido OTRA &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;VEZ.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Genkai: Todo el mundo tiene algo que puede &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;romperse si se llega a un determinado &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;punto.&lt;br /&gt;Juguetes, mascotas, amantes, familias, &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;países.&lt;br /&gt;El tuyo sólo es más grande que todos los &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;demás.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 7:&lt;br /&gt;Genkai: Si te dan ganas de destruirlo al &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;final, ven a verme antes de hacerlo.&lt;br /&gt;Te dejaré que me mates primero.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yuusuke: Nunca he pensado hacer algo tan &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;retrasado como eso.&lt;br /&gt;Genkai: Espero que siga siendo así.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Toma esto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yuusuke: ¿Una dirección?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Genkai: Ahí es donde Satou Kuroko, antes &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sanada Kuroko, vive.&lt;br /&gt;Ella fue la PRIMERA detective espiritual.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ella está más cerca de tu posición que yo.&lt;br /&gt;Incluso si sólo terminan conversando, creo &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;que sería bueno que te reunieras con ella.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 8:&lt;br /&gt;Enseñanza: ¡Urameshi!&lt;br /&gt;¿Ausente OTRA VEZ?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hay quienes creen que una sola manzana &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;podrida, pudre el resto.&lt;br /&gt;Pero ustedes, mis amigos, no son manzanas. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ustedes son personas.&lt;br /&gt;Espero que todos ustedes se conviertan en &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;personas que miran la basura de su clase y &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;piensan: &amp;quot;Yo no quiero ser así.&amp;quot;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kuwabara: RRRR-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 9:&lt;br /&gt;Yuusuke: Maldita sea, ¿por qué me siento &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;como si sólo se quisiera deshacer de mí &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;enviándome donde alguien más?...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yuusuke: ¿Subir todo esto? Yeesh.&lt;br /&gt;Cártel: Propiedad privada&lt;br /&gt;¡Cuidado con los perros!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yuusuke: ¡Vaya vista!&lt;br /&gt;¡Hay huesos extraños por todo el lugar!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 10:&lt;br /&gt;Yuusuke: Ese instinto asesino... Son dos.&lt;br /&gt;SFX: Dasssssh&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 11:&lt;br /&gt;Yuusuke: ¡¿Niños?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kaisei: ¡Otro demonio mal disfrazado tras &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;mamá!&lt;br /&gt;Fubuki: ¡Tú no eres lo suficientemente &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;fuerte como para hacer frente a nuestra &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;mamá!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 12:&lt;br /&gt;Yuusuke: Jódanse, niños.&lt;br /&gt;Váyanse a jugar al héroe y al chico malo &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;en otra parte.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kaisei: ¡No estamos aquí para hablar!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yuusuke: Whoa.&lt;br /&gt;SFX: Whap Whap&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yuusuke: Hoop-&lt;br /&gt;Whoo-&lt;br /&gt;SFX: Dodge dodge&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 13:&lt;br /&gt;Kaise: ¡mierda!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Fubuki: ¡Eeeei!&lt;br /&gt;SFX: Whoosh&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kaisei: Wagh-&lt;br /&gt;Fubuki: Aa-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kaisei: Owieeeee ...&lt;br /&gt;Fubuki: ¡que maldito!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yuusuke: ¡Lero lero lero!*&lt;br /&gt;*NT: No sé si se dirá así en todo el &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;mundo, pero es una suerte de burla.&lt;br /&gt;¡Atrápenme si pueden!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Fubuki: ¡Disparémosle, él es muy bueno!&lt;br /&gt;Kaisei: ¡Muy bien, nos pondremos serios!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 14:&lt;br /&gt;Niños: ¡Hou Sou Ryuu! &lt;br /&gt;(¡Cañón doble de Dragón!)&lt;br /&gt;SFX: GOGOGOGOGOGOGOGOGO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yuusuke: Hn!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kuroko: ¡Kaisei, Fubuku!&lt;br /&gt;¡Dejen de hacer eso en este mismo &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;instante!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kaisei: ¡Mamá!&lt;br /&gt;Fubuki: ¡Vale, paramos!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 15:&lt;br /&gt;Kuroko: Tú debes ser Yuusuke-kun.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yuusuke: ¿Y tú eres Kuroko-san?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kuroko: Tu maestra me dijo que te &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;esperara.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lamento lo de los niños, pero los he &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;entrenado para que ataquen cada vez que &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;sientan un Ki demoníaco.&lt;br /&gt;Pero ellos ya conocen tu cara así que no &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;harán nada si vienen de nuevo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yuusuke: Así que los &amp;quot;perros&amp;quot; Hablo del  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;quot;cuidado con&amp;quot;...&lt;br /&gt;Kuroko: Sí, son ellos. Son más malos que &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;el más humilde de los perros de alrededor.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yuusuke: ¿Y los huesos en el camino?&lt;br /&gt;Kuroko: Todos los demonios... &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;probablemente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 16:&lt;br /&gt;Kaisei: ¿Ura-Meshi Yuu-suke?&lt;br /&gt;¡Qué nombre tan raro!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Caja: Esposo, Satou Shougo - Autor&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Shougo: Aquí tiene.&lt;br /&gt;Yuusuke: ¿Qué hay de ustedes chicos?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kuroko: INiños presentense.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kaisei: ¡Soy Sanada Kaisei! ¡Tengo 9 y me &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;gusta ver la televisión!&lt;br /&gt;Fubuki: ¡Soy Sanada Fubuki! ¡Tengo 8 y me &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;gusta Hagiwara Masato! &lt;br /&gt;NT: Una estrella de Tv japonesa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yuusuke: ¿Sanada? ¿No Satou?&lt;br /&gt;Kaisei: Sanada suena más cool.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kaisei: ... Satou suena mal.&lt;br /&gt;Texto pequeño de Fubuki: papá debería &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;haber tomado el nombre de mamá&lt;br /&gt;Fubuki: Sí, es demasiado suave.&lt;br /&gt;Shougo: Llora.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 17:&lt;br /&gt;Yuusuke: ¡¿Esta eres tú?!&lt;br /&gt;Kuroko texto pequeño: Me llevaba muy bien &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;con esa chica a mi derecha.&lt;br /&gt;Kuroko: Jajajajaja, comencé como una &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;detective espiritual cuando sólo tenía 14, &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;tres años después había crecido 40 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;centrípetos, pero mi peso no cambió ni un &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;poco.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kaisei: ¡En cinco años también voy a ser &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;un detective Espíritual!&lt;br /&gt;Fubuki: ¡Nunca lo serás, te gustan &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;demasiado las chicas lindas!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kuroko: ¿Te apetece un trago? ¿Tengo licor &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;y Sake, que te gusta más?&lt;br /&gt;Yuusuke: ¿En serio? Me estás leyendo la &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;mente.&lt;br /&gt;Niños: ¡Nosotros también queremos!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yuusuke: ¿Beber ustedes? Ni yo bebí &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;alcohol antes de los 10.&lt;br /&gt;Kuroko: Está bien, sólo fastidiamos con el &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;alcohol cuando tenemos un invitado que &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;realmente queremos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Fubuki: ¡Dagme tus mejo tiro, Yuuuke! ¡Y &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;lo pararé de un sólo golpe!&lt;br /&gt;NT: Esta hablando como borracha.&lt;br /&gt;Yuusuke: ¡Enserio! ¡Quizás en 10 añoss!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kaisei: Tío... Nunca olvidaré esta &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;noche...&lt;br /&gt;Yuusuke: ¿También los entrenaste para &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;hacer esto? ¿No?&lt;br /&gt;Kuroko: ¿Eso crees?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 18:&lt;br /&gt;SFX: SNXXXXXXXXXZZZ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yuusuke: ¿He oído que dejaste de ser una &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;detective espiritual después de que te &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;casaste?&lt;br /&gt;Kuroko: Sí, es cierto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Conocí a Shinobu-kun justo antes de &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;casarme.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Podía sentir su tremendo poder espiritual &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;con sólo un vistazo.&lt;br /&gt;Pero se él veía... triste y vacío.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡No tienes que preocuparte por eso! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Durarás fácil otros diez años más! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Supongo!&lt;br /&gt;Yuusuke: Eh... ya me despidieron.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kuroko: Shougo, ¿por qué no le echas un &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;vistazo a su futuro?&lt;br /&gt;¡Shougo lee la fortuna como un hobby - &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;pero los profesionales son una vergüenza &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;al lado de él!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Shougo: Dame tu mano... y mírame fijamente &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;a los ojos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Página 19:&lt;br /&gt;Shougo: No estás satisfecho con tu vida &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;actual.&lt;br /&gt;Pero en el fondo de tu corazón, deseas &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;estar en situaciones peligrosas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yuuuke: Bingo. Acertaste.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Shougo: Si te pusieras siempre primero,&lt;br /&gt;No hubieses sido capaz de tomar ninguna &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;decisión en los momentos de confusión&lt;br /&gt;Y  te guste o no,&lt;br /&gt;El peligro viene a por ti.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hokushin: Bingo.&lt;br /&gt;</description>
			<pubDate>Sun, 27 Feb 2011 03:57:48 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/shuske2/releases/28050</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Hunter x Hunter 310</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/shuske2/releases/28048</link>
			<description>Based on molokidan Translation, thank!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;01)&lt;br /&gt;Texto: Los ciudadanos comienzan a notar la &amp;quot;perturbación&amp;quot;  &lt;br /&gt;Del palacio	…	&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;N º 310 &amp;lt;&amp;gt; Comienzo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1 (2b): Esto no está avanzando nada... / ¿qué están haciendo Las personas del frente?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2 (2b): ¡Ssh! / Las conversaciones secretas están prohibidas.&lt;br /&gt;3: ¿Qué estás diciendo? Los soldados están lejísimos de aquí y hay un montón de gente a sus espaldas.&lt;br /&gt;4: Y los altos mandos se han ido uno tras otro, como marionetas que se han quitado los hilos.	&lt;br /&gt;5: Incluso si la gente va al &amp;quot;baño&amp;quot; (bosque) sin permiso, no le dan una advertencia.&lt;br /&gt;6: Y hemos estado escuchando fuertes ruidos desde el palacio una y otra vez. Algo pasa.&lt;br /&gt;7: ¡¿Podría ser&lt;br /&gt;8:  un golpe de Estado?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2)&lt;br /&gt;1: Así que este es el efecto de ofrendar las 6/7mas parte de mi cuerpo al rey…&lt;br /&gt;2: ¡¡No puedo progresar dispersando mis escamas...!! ¡Estoy debilitándome!&lt;br /&gt;3: ¡¿Los &amp;quot;muñecos&amp;quot; de Pitou no están por ninguna parte..?!&lt;br /&gt;4: ¿Quiere decir aún está combatiendo y se está forzando tanto que ni siquiera puede mantenerlos?&lt;br /&gt;5: No puedo creer que su rival sea tan fuerte...&lt;br /&gt;6: No puedo usar mis divisiones cuando estoy dispersando mis escamas...&lt;br /&gt;7: ¡¡Pero aún así tengo que eliminar a Komugi lo más pronto posible...!!&lt;br /&gt;8: ¡No obstante!&lt;br /&gt;9: ¡Esta va a ser la última oportunidad que tenga!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3)&lt;br /&gt;1: Esto de verdad va a salir bien Pufu...&lt;br /&gt;2: Ya han pasado más de 10 minutos y todavía no hay señal de que Pitou regrese.&lt;br /&gt;3: Cough.&lt;br /&gt;4: Salgan.&lt;br /&gt;5: Una vez les quite los grilletes van a salir del auto ¿vale?&lt;br /&gt;6: Cuando salgan, serán capacees de entender la situación con una sola mirada.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4)&lt;br /&gt;1: Brouvuda también debe ser nuestro aliado, pero el debe haber olvidado todo lo relacionado con su &amp;quot;anterior vida&amp;quot;.&lt;br /&gt;2: Por favor. ¡Llévalo contigo!&lt;br /&gt;3: ¡TCH!&lt;br /&gt;4: ¿Por qué... lo sabías?&lt;br /&gt;5: Dijiste que me fuera a reunir con el, ¿no?&lt;br /&gt;6: ¡Si no supieras que Jairo está vivo, no lo hubieses dicho así!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5)&lt;br /&gt;1: ... sí.&lt;br /&gt;2: Eso es cierto... pero.&lt;br /&gt;3: No es que yo lo &amp;quot;supiera&amp;quot;&lt;br /&gt;4: es que &amp;quot;tiene que ser así&amp;quot;.&lt;br /&gt;5: Incluso nosotros estamos &amp;quot;vivos&amp;quot;, ¿no?&lt;br /&gt;6: ¿Crees que &amp;quot;él sólo haya&amp;quot; sido &amp;quot;eliminado&amp;quot; y ya?&lt;br /&gt;7: Maldita sea... me molesta, pero es exactamente como él dijo.&lt;br /&gt;8: ¡¡No hay forma de que Jairo haya sido asesinado y ya!!&lt;br /&gt;9: ¡Lo que significa...&lt;br /&gt;10-11: Bip&lt;br /&gt;12: Que Las quimeras son nuestros enemigos!&lt;br /&gt;13: Esto es en agradecimiento por abrirme los ojos.&lt;br /&gt;14: ¡Seguiré adelante y seré tu estúpido mensajero!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6)&lt;br /&gt;1: Señor Yupi.&lt;br /&gt;2: Hay algo que debe informarle al Rey.&lt;br /&gt;3: ¿En la bóveda subterránea?&lt;br /&gt;4: Sí, señor.&lt;br /&gt;5: ¿Así que quieren cambiar a las chicas por sus aliados?&lt;br /&gt;6 (2b): Sí, señor. Por favor, infórmeselo a Su Majestad tan pronto como sea posible.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7)&lt;br /&gt;1: Bueno, déjamelo a mí.&lt;br /&gt;2: De acuerdo... pero ya que ahora estamos en una competencia, no habrá problema si no le digo...&lt;br /&gt;3: Pero ese Pufu... Si todo va de acuerdo a su plan, no habrá problema.&lt;br /&gt;4: tos&lt;br /&gt;5: Ya puedes irte.&lt;br /&gt;6: De todos modos se lo diré a Pufu una vez que regrese...&lt;br /&gt;7: Hablando de eso, ¿Por qué diablos le está llevando tanto tiempo a Pitou...?&lt;br /&gt;8: ¡¡Las quimeras son enemigos...!!&lt;br /&gt;9: De Jairo... de nosotros...&lt;br /&gt;10: señor Yupi.&lt;br /&gt;11: Hay algo que quiero preguntarle.&lt;br /&gt;12: ¿Qué?&lt;br /&gt;13: ¿Tiene recuerdos de su &amp;quot;vida pasada&amp;quot;?&lt;br /&gt;14: Antes de... que se convirtiera  en una quimera.&lt;br /&gt;15: ¿Eh?&lt;br /&gt;16: No...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8)&lt;br /&gt;1: Soy Yupi, un Guardia Real.&lt;br /&gt;2: ¡No hay pasado ni futuro!&lt;br /&gt;3: No hagas preguntas estúpidas como esa.&lt;br /&gt;4: señor Yupi.&lt;br /&gt;5: Hey.&lt;br /&gt;6: Mira lo que estás...&lt;br /&gt;7: Si me atacas, voy a contraatacar.&lt;br /&gt;8: Voy a hacerte unas cuantas preguntas.&lt;br /&gt;9: Responde dentro de 5 segundos.&lt;br /&gt;10: ¡¿Y quién diablos te crees que eres,&lt;br /&gt;11: Gilipollas...?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9)&lt;br /&gt;1: Algo...&lt;br /&gt;2: falta...&lt;br /&gt;3: Clink&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10)&lt;br /&gt;1: ... Eso era.&lt;br /&gt;2: ¡¡Yo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11)&lt;br /&gt;1: Estaba enfrentándome a alguien...!!&lt;br /&gt;2: ¡¡Y yo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12)&lt;br /&gt;1: aún&lt;br /&gt;2: no había ganado.&lt;br /&gt;3: Ni una sola vez&lt;br /&gt;4: Contra ese ser...!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14)&lt;br /&gt;1: Kuh...&lt;br /&gt;2: Eso  me tomo más tiempo de lo que esperaba.&lt;br /&gt;3: Pitou debería estar regresando justo ahora...&lt;br /&gt;4: Sólo espero que el Rey no se haya impacientado...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15)&lt;br /&gt;1: ¿Yupi...?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16)&lt;br /&gt;1: Es... To&lt;br /&gt;2: No puede ser&lt;br /&gt;3: ¡Rey&lt;br /&gt;4: Meruem-sama!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17)&lt;br /&gt;1: ¡Yupi fue asesinado!&lt;br /&gt;2: ¡Todavía deben quedar algunos enemigos fuertes entre los rebeldes!&lt;br /&gt;3: ¿Y Pitou?&lt;br /&gt;4: ¿Eh...?&lt;br /&gt;5: No... Todavía no ha...&lt;br /&gt;6: Lo que significa... Que finalmente&lt;br /&gt;7: Puedo comenzar.&lt;br /&gt;8: ¡N-no, Meruem-sama!&lt;br /&gt;9 (2b): ¡La situación ha cambiado! ¡Estamos en peligro! / ¿La competencia...?&lt;br /&gt;10: ¿Estás diciendo que quieres terminarla?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18)&lt;br /&gt;1: Entonces yo gano.&lt;br /&gt;2: Dime todo.&lt;br /&gt;3: ¿Está bien eso para ti?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19)&lt;br /&gt;1: ¡Pitou! ¡Pitou!&lt;br /&gt;2: ¡¿Dónde estás?!&lt;br /&gt;3: Está&lt;br /&gt;4: bien ahora...&lt;br /&gt;5: ¿Qué quieres decir?&lt;br /&gt;6: ¡Palm!&lt;br /&gt;Texto: ¡¿El intercambio de rehenes ha fallado?! ... ¡¿Qué significan realmente las palabras de Palm?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nº 310 - Fin.&lt;br /&gt;</description>
			<pubDate>Sun, 27 Feb 2011 01:01:03 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/shuske2/releases/28048</guid>
		</item>
				<item>
			<title>Translation: Hunter x Hunter 309</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/shuske2/releases/28047</link>
			<description>Based on molokidan Translation, thank!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;01)&lt;br /&gt;1: ¡¡Rey...!!&lt;br /&gt;2: ¡¡Tengo que detener...!!&lt;br /&gt;3: ¡Al Rey!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;N º 309 &amp;lt;&amp;gt; Competencia&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4: Señor creo que… Algo de entrenamiento&lt;br /&gt;5 (2b): Le vendría bien, / Para que se entretenga un poco &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;más.&lt;br /&gt;Lateral: ¡el rey tiene como objetivo A Palm y A Ikarugo... &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pero recibe un consejo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;02)&lt;br /&gt;1: Parece que tienes una idea.&lt;br /&gt;2: Sí, señor.&lt;br /&gt;3: ¿Qué tal&lt;br /&gt;4:  si compite conmigo? &lt;br /&gt;5: ¿Una competencia...?&lt;br /&gt;6: Kuhh ...&lt;br /&gt;7: Lo hice...&lt;br /&gt;8: Competencia...&lt;br /&gt;9 (2b): Yupi y buscaremos a Pitou, / y mientras usted &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;buscará a los otros dos usuario de Nen, Mereum-sama.	&lt;br /&gt;10: competencia...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;03)&lt;br /&gt;1: Así que veremos quién encuentra primero a sus &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;objetivos...  ¿no es así?&lt;br /&gt;2: Sí, señor.&lt;br /&gt;3: ¿Pero no ibas a dispersar tus escamas?&lt;br /&gt;4: Exactamente.&lt;br /&gt;5: Por lo tanto, hasta que termina de hipnotizar al resto &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;de los ciudadanos,&lt;br /&gt;6: ¡¡Me gustaría que esperara aquí, Meruem-sama...!!&lt;br /&gt;7: Ya que la diferencia de habilidad entres usted y los &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;intrusos es como la diferencia que hay entre el cielo y la &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;tierra.&lt;br /&gt;8: ¡¡Encontrarlos y capturarlos le tomaría sólo unos &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;segundos!! Y eso no sería un buen entrenamiento.&lt;br /&gt;9 (2b): Sin embargo, Pitou, ha  quien estamos buscando, &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;está en medio de una batalla con un oponente que usa una &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;habilidad parecida a la teletransportación, / así que no &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;está claro dónde están exactamente.&lt;br /&gt;10: ¿así que para suplir esa desventaja?&lt;br /&gt;11: Me gustaría que nos diera tiempo… Y una ventaja más.&lt;br /&gt;12: una más...&lt;br /&gt;13: ¿cuál?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;04)&lt;br /&gt;1: ¡Usted puede usar su &amp;quot;En&amp;quot; sólo una vez más!&lt;br /&gt;2: ¿Qué tal eso?&lt;br /&gt;3: Divertido.&lt;br /&gt;4: voy a participar en esta competencia.&lt;br /&gt;5: Muchas gracias.&lt;br /&gt;6: ¡¡Bien...!! ¡¡Ahora puedo utilizar este tiempo&lt;br /&gt;7: Para eliminar por completo a esa chica...!!&lt;br /&gt;8: Puesto que queremos disfrutar de este juego,&lt;br /&gt;9: Me gustaría hacer una sugerencia también.&lt;br /&gt;10: El que pierde tendrá que conceder&lt;br /&gt;11: Un deseo al ganador.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;05)&lt;br /&gt;1: ¡Sí, señor...!&lt;br /&gt;2: Estamos muy agradecidos por sus palabras.&lt;br /&gt;3: ¿Así que... en el caso de que usted gane, Meruem-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;sama...?&lt;br /&gt;4: ¿Si yo gano?&lt;br /&gt;5: Ambos tendrán que decirme.&lt;br /&gt;6: Todo lo que me están ocultando.&lt;br /&gt;7: Rey...&lt;br /&gt;8: Silencio.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;06)&lt;br /&gt;1: Ya se los había dicho…&lt;br /&gt;2: ¡Ustedes y yo somos una misma identidad!&lt;br /&gt;3: Esas raras y oscuras emociones que tratan de ocultar...&lt;br /&gt;4: ¿Pensaron que no las notaría?&lt;br /&gt;5: Sin embargo&lt;br /&gt;6: Todo el tiempo… He sentido su fuerte lealtad hacia mí.&lt;br /&gt;7: De no ser por eso, los hubiera decapitado hace mucho &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;tiempo.&lt;br /&gt;8: Debe haber alguna razón.&lt;br /&gt;9: Así que no voy a preguntar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;07)&lt;br /&gt;1: Si pierdo,&lt;br /&gt;2: Recibirán lo que deseen&lt;br /&gt;3: y les permitiré seguir protegiendo eso que quieren &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ocultarme.&lt;br /&gt;4: No habrá más condiciones.&lt;br /&gt;5: Eso si,&lt;br /&gt;6: Me derrotan.&lt;br /&gt;7: Meruem-sama.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;08)&lt;br /&gt;1: Le juro con mi vida que dispersaré mis escamas con todo &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;mi poder.&lt;br /&gt;2 (2b): Sin tratar de ganar tiempo, / Y le diré todo lo &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;que usted quiera si perdemos.&lt;br /&gt;3: kukuku&lt;br /&gt;4: Tus ojos hacen parecer esto más que un simple juego &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;para pasar el rato, Pufu.&lt;br /&gt;5 (2b): Cuando Pufu termine de dispersarse y vuelva aquí, &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;voy a salir. / ¿Entendido?&lt;br /&gt;6: ¡Sí, señor!&lt;br /&gt;7: Quien traiga a su objetivo a esta habitación primero, &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;gana...&lt;br /&gt;8 (2b): Y en el caso en que Pitou regrese aquí por sí &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;sola, /  le explicaré todo y le ordenaré que se esconda de &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ustedes.&lt;br /&gt;9: Entendido.&lt;br /&gt;10: Déjenme decirles algo.&lt;br /&gt;11: Los usuarios de nen que detecté con mi &amp;quot;En&amp;quot; fueron un &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;pulpo y un humano cargando algo.&lt;br /&gt;12 (2b): Tengo que ganar... No, / ¡La victoria es &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;obviamente mía!&lt;br /&gt;13: ¡¡El problema ahora es Pitou y esa Chica...!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;09)&lt;br /&gt;1: ¡Qué empiece!&lt;br /&gt;2: ¡¿A dónde crees que se fue Pitou?!&lt;br /&gt;3 (2b): ¡No importa! ¡Ella volverá pronto! /  ¡De lo que &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;deberías preocuparte ahora es de regresar y mantener a &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pitou en el área norte de la torre! ¡Así no se acercará al &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Rey!&lt;br /&gt;4 (2b): ¿No puedes usar tus divisiones mientras estés &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;dispersándote?&lt;br /&gt;5: ¡Confía en mí! ¡Yo cuento contigo!&lt;br /&gt;6-7: ja&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10)&lt;br /&gt;1-2: ja&lt;br /&gt;3: ¡¡Increíble...!!&lt;br /&gt;4: ¡Qué aura más tremenda!&lt;br /&gt;5: ¡Esos dos deben estar... Muertos.... No!&lt;br /&gt;6: ¡Están vivos! ¡Sólo fueron noqueados!&lt;br /&gt;7 (2b): ¡¿Qué pasa con Gon...?! ¿¡Está siendo cargado por &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Killua!? Su pelo es largo... ¡¿Es otra persona?! / ¡No! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡¡Mi cristal sólo me está mostrando a esos dos! ¡Ese es &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gon!&lt;br /&gt;8: ¡¿Que pasó mientras no estaba viendo?!&lt;br /&gt;9: ¡¿Dónde está Pitou?!&lt;br /&gt;10: ¡¡Por favor!! ¡No regresen aquí!&lt;br /&gt;11: ¡¿Dónde está Pufu?! &#039;¡¿Esparciendo su poción de &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;escamas!?&lt;br /&gt;12: ¡Pero estaría más seguro si se quedara cerca del Rey!&lt;br /&gt;13: ¡De todos modos, está lejos de mí! ¡En la dirección &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;opuesta!&lt;br /&gt;14: ¡¡Tengo que ir lo más lejos que pueda de ese &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;lugar...!!&lt;br /&gt;15 (Arriba a la izquierda): ¡Activé &amp;quot;Wink Blue&amp;quot;* justo &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;después de ese &amp;quot;En!&amp;quot; ¡¡Pero el rey, que debería haber &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;estado de pie junto a Pufu&lt;br /&gt;*NT: Pestañeo Azul&lt;br /&gt;16 (abajo a la derecha): Estaba cargando a Knuckle y  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Meleoron, al lado de Pufu! ¡¡Sólo en cosa de segundos!!&lt;br /&gt;17: ¡¡Ahora seguimos Ikarugo y yo...!! ¡No sería raro que &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;apareciera detrás de mí justo ahora!&lt;br /&gt;11)&lt;br /&gt;1: ¡Deprisa! ¡Tengo que ir lo más lejos posible!&lt;br /&gt;2: ¡¡Antes de que el Rey use &amp;quot;En&amp;quot; de nuevo...!!&lt;br /&gt;3: ¡este es el único lugar!&lt;br /&gt;4: ¡si utiliza &amp;quot;en&amp;quot; en un campo abierto, no tendré a dónde &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;correr!&lt;br /&gt;5: ¡su &amp;quot;en&amp;quot; no podría llegar a un punto tan profundo! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Pero quedaría atrapada como una rata allí abajo...!&lt;br /&gt;6: ¡¿Debería apostarle al hecho de que el rey no saldrá &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;por un poco y que luego saldrá corriendo a buscar sin &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;tener pruebas?!&lt;br /&gt;7: ¡¿Qué hago?!&lt;br /&gt;8-9: ja&lt;br /&gt;10: ¡¿Qué debo hacer?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12)&lt;br /&gt;1: Woaahhh!&lt;br /&gt;2: ¡¡Ikarugo ...!!&lt;br /&gt;3: ¡Así que has venido aquí!&lt;br /&gt;4: ¡vamos más deprisa!&lt;br /&gt;5: ¿Eh?&lt;br /&gt;6: Pero&lt;br /&gt;7 (2b): ¡Date prisa! / ¡Vine aquí con esa intención!&lt;br /&gt;8: ¡¡Si usa &amp;quot;en&amp;quot; de nuevo, estamos acabados!!&lt;br /&gt;9: ¡¿Dónde está Killua?!&lt;br /&gt;10 (2b): Fue a donde Gon y ahora están juntos,   /	 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;no sé qué pasó con Pitou.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13)&lt;br /&gt;1: ... ya veo. Así que Meleoron y Knuclke  ehan sido &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;capturado, ¿eh?&lt;br /&gt;2: Es porque ese &amp;quot;En&amp;quot; está totalmente fuera de este mundo.&lt;br /&gt;3: ¿por qué crees que dejó a esos dos con vida?&lt;br /&gt;4 (2b): ¿Eh? / Eso... eso espero... y creo que &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;probablemente estén vivos, ¿qué crees tú?&lt;br /&gt;5: Ellos están vivos.&lt;br /&gt;6: ¡es lo más conveniente para el bien de una negociación!&lt;br /&gt;7: ¡Un intercambio de rehenes, eso era de lo que Killua &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;estaba hablando!&lt;br /&gt;8: Voy a ponerles una trampa.&lt;br /&gt;9: ¡No permitiré que las cosas terminen así!&lt;br /&gt;10: Primero tenemos que ocultar esa chica.&lt;br /&gt;11: En la sala de Bizef.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14)&lt;br /&gt;1: Palm, trae a las otras cuatro muchachas aquí.&lt;br /&gt;2: ¡¿Esas cuatro no habían huido?!&lt;br /&gt;3: No. / Y será mejor que le cubras los ojos y las manos.&lt;br /&gt;4: Si me ven, será difícil.&lt;br /&gt;5: ... Sí, eso es cierto. Muy bien.&lt;br /&gt;6: Por cierto, ¿por qué llevamos a esos dos?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15)&lt;br /&gt;1: ¿Un mensajero?&lt;br /&gt;2: Todo lo que tienes que hacer es decirle al rey o a un &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;guardia real, que estamos ocultando a la niña en la parte &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;posterior de la bóveda, bajo tierra, eso es todo.&lt;br /&gt;3: Y que los estamos esperando para negociar con ellos.&lt;br /&gt;4: Después de eso, puedes hacer lo que quieras.&lt;br /&gt;5: Es una trampa, ¿verdad? Yo voy a decirle eso al rey, &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿ya sabes? ¡Si no lo hago parecer natural entonces el &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;sospechara...!&lt;br /&gt;6: Sí.&lt;br /&gt;7: ¡¡... No incluso sin importar que, el solo hecho de que &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;el enemigo le diga  que hacer hará que se enfurezca..!!&lt;br /&gt;8: ¡¿Quién haría algo así?!&lt;br /&gt;9: Muy bien.&lt;br /&gt;10: Lo haré...&lt;br /&gt;11: ¿cómo conduces?&lt;br /&gt;12: Mejor que tú.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16)&lt;br /&gt;1: ¡¡Es vital que Werefin haga bien su trabajo...!!&lt;br /&gt;2: Su.&lt;br /&gt;3: Creo que sería mejor &amp;quot;verlo&amp;quot; aunque eso signifique &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;dejar de ver a Pufu...&lt;br /&gt;4: ¡Palm!&lt;br /&gt;5: Está bien.&lt;br /&gt;6: ¡Werefin!&lt;br /&gt;7: Una vez que hayas hecho esto, serás libre.&lt;br /&gt;8: Debería ir a ver a Jairo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17)&lt;br /&gt;1: No te pases de listo...&lt;br /&gt;2: ¡Maldición Debería matarte de una jodida vez!&lt;br /&gt;3: ¡No te atrevas a decir su nombre como si fueras su &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;amigo o algo así!&lt;br /&gt;4: ¿Qué sabes tú?, ¡¿eh?!&lt;br /&gt;5: Yo sé algo.&lt;br /&gt;6: Xaicahal.&lt;br /&gt;7: QU... ¿qué?&lt;br /&gt;8: ¿Por qué...?&lt;br /&gt;9: ¡Pero yo no&lt;br /&gt;10: ... mi antigua...&lt;br /&gt;11: Se lo dije a nadie!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18)&lt;br /&gt;1: Probablemente no puedo recordar mi antiguo nombre,&lt;br /&gt;2: pero somos compañeros.&lt;br /&gt;3: O lo éramos, supongo.&lt;br /&gt;4: Ellos son los enemigos, ¿no es así?&lt;br /&gt;5: De nuestra NGL ...&lt;br /&gt;NT: Neo Green Live = Nueva vida verde, literalmente, pero &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;creo que se refiere a una nación que lleva ese nombre.&lt;br /&gt;6: ¿Me equivoco?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19)&lt;br /&gt;1: ¡Maldita sea...!!&lt;br /&gt;2: ¡Maldita seeeeaa!&lt;br /&gt;Al lado: ¿¡¿Cuál es el plan de Ikarugo...?!&lt;br /&gt;3: Competencia...&lt;br /&gt;Nº 309 / FIn&lt;br /&gt;</description>
			<pubDate>Sun, 27 Feb 2011 01:00:58 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/shuske2/releases/28047</guid>
		</item>
			</channel>
</rss>
