Not a member? Register now!
Announcements
Manga News: Check out this week's new manga! (2/6/12 - 2/12/12). MangaHelpers Featured Manga: 1/25 - 2/1
Events: The results for MangaHelpers Manga Awards 2011 are out!
Translations: Naruto 573 by aegon-rokudo , Nurarihyon no Mago 189 by lynxian , Gintama 388 by Bomber D Rufi

One Piece 549

Partindo para a Batalha

br
+ posted by siracfon as translation on Jul 5, 2009 18:22 | Go to One Piece

-> RTS Page for One Piece 549

Based on Cnet128 translation

1
One Piece
Capítulo 549: Partindo para a Batalha
Esta semana o Franky não está bem
Conclusão: A Casa onde Vegapunk Nasceu

2
[Inserir texto: A poderosa Prisão derrotada...]
[Caixa: Impel Down // Nível 4]
Shiryuu: Que vida exageradamente perigosa vocês decidiram viver. // Se eu não tivesse trazido o antídoto para vocês, vocês estariam condenados à morte. / Vocês subestimaram demais o Magellan...!!!
Burgess: Wihahahahahahah!! // Mas estamos vivos!!!
Auger: Sua vinda em nosso auxilio era parte do trabalho do destino.
Lafitte: Hohoho... Ainda assim, por um momento eu pensei que fosse morrer.
DocQ: Parece... que a nossa sorte era muito boa... Ahhh... // *cough*!!

3
Barba Negra: Vivendo ou morrendo... tudo se acerta no céu! / Os verdadeiros perdedores são aqueles que tem medo disso!! // Zehahahah!! Deveríamos todos apenas viver o momento!! // Então... Shiryuu!! Obrigado por nos ajudar... Nós apreciamos isso! // Você merece umas boas vindas calorosas. // Posso dizer que você trará muita coisa para esta tripulação!! Zehahahahah!!!
Shiryuu: Meu futuro neste lugar não é tão futuro assim... // Tenho esperado a chance de conhecer um homem como você...!!!

4
[Caixa: Rota Marítma Exclusiva do Governo Mundial: A Corrente Tarai]
Ivankov: Acho que o Inazuma já fez o suficiente nesta luta.
Pessoas: O quê? / Esse veneno é realmente tão mal assim?!
Ivankov: Eu eliminei o veneno no meu próprio organismo usando uma combinação... / ...de "Hormônios de Cura" e "Hormônios de Vigor"... // ...Mas o primeiro encurta a própria vida do paciente e o outro produz fortes efeitos colaterais depois que o efeito se vai. // Onde possível, é sempre preferível permitir que o paciente se cure naturalmente com o passar do tempo. // Uma vez que se encurte o tempo de vida, esse anos não voltam mais!! // Inazuma é um Newkama chave no exército Revolucionário! // Esta não é a hora para que ele se sobressair!!

5
Mr3: Agora que eu penso a respeito... // ...Ele não era um cara tão ruim assim...
Luffy: Justo quando a gente se encontrar de novo... ele vai e faz outra coisa como aquela...
Pessoas: Bon-chaaaan!! // Bon-niiiii!!
Buggy: Ah, qualé, pessoal! Por quanto tempo vocês esperam ficar parados às moscas?!! / É claro, ele era um cara legal, mas não sentido em ficar remoendo isso agora que ele está morto e se foi!! / Essa é a hora de festejar, cacete! // Vamos celebrar a nossa grande fuga da prisão, gyahahahah!! // Já sei.. podemos fazer um funeral para o Mr. 2 ao mesmo tempo! Vão todos e ... / Mnghh!!!
Luffy: O que te dá tanta certeza de que o Bon-chan está morto, seu narigão vermelho idiota?!!!
Buggy: Ughhh...!! O álcool está fazendo o meu nariz sangrar ainda mais...!! // QUEM VOCÊ ESTÁ CHAMANDO DE NARIGUDO?!!
Luffy: Você tem um narigão vermelho, narigão redondo, narigão IDIOTA se quer saber!!!

6
Crocodile: Falar com as criaturas do mar... // Eu tinha impressão que esta era uma habilidade que somente o povo "sereia" possuía... // E pensar que você poderia invocar os tubarões daquele jeito...
Jimbei: Você tem algum problema com o fato de um tritão... // ...ser amigo com os peixes?
Crocodile: ...Bem, não é comum, isso com certeza. // Eu suponho que você seja uma... exceção à forma bárbara da sua espécie.
Jimbei: ...Vou tomar isso como um elogio. / Eu mal posso negar que nós tritões podemos ser um pouquinho difíceis...!!
Pessoas: Capitão Buggy!!
Jimbei: ! / Luffy-kun...
Luffy: Hm?

7
Jimbei: Graças a você eu recebi a chance de salvar a vida do Ace-san...!! Eu tenho um grande débito com você...
Luffy: ...Oh, não diga isso. / Ficaríamos andando em círculos...! Só estou feliz de ter um cara como você do meu lado! / Você é realmente forte, não é?!!
Jimbei: (Mesmo deixando de lado esse incidente inteiro... eu sinto uma certa quantidade de...) // ......... // (...gratidão... e culpa... sobre você...)
Flashback!Arlong: Shahahahah!
Jimbei: (Mas deixemos isso de lado... // Por agora, devemos focar no nosso objetivo...!!) // Eu quero pedir para que me chame de Jimbei. / Eu já fui um Shichibukai, mas agora, esse título já deve ter sido perdido. / Eu irei batalhar no Quartel General da Marinha com o desejo do meu coração!!! // Em respeito pelos sentimentos do jovem Okama-kun também... vamos nos certificar de libertar o Ace-san das algemas garras deles!!!
Luffy/Buggy: O QUÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊ?!!

8
Luffy: Whoa, whoa...!!! Você era um Shichibukai?!! / Não é de se admirar que você é tão forte!!!
Pessoas: ...Como você não sabia?
Jimbei: Minhas desculpas. Eu deveria ter me apresentado mais cedo.
Buggy: Ei!! Que história é essa de "Quartel General da Marinha"?!! Esse navio fica melhor se não ir lá, ou qualquer coisa do tipo!! Não vamos lá, não é?!! // Eu soube de um monte loucuras acontecendo com o Barba Branca e a Marinha indo para a guerra!!!
Prisioneiros: Hm? O quê? Quartel General da Marinha??
Crocodile: Mas que besteira você está falando? É culpa é de vocês mesmos.
Buggy: Como é?!!
Crocodile: Assim que um navio passa pelos Portões da Justiça, só há dois possíveis destinos... O Quartel General da Marinha e Enies Lobby. // Este navio está no momento viajando na rota exclusiva do Governo, a Corrente Tarai. // O poderoso redemoinho que liga os três grandes orgulhos do Governo.
[Legendas: Calm Belt // Grande Prisão / Impel Down // Quartel General da Marinha (Marinford) // Ilha da Justiça / Enies Lobby]
Crocodile: Só escapamos da prisão em primeiro lugar por que temos interesses nesta guerra.
Mr3: .........

9
Prisioneiros: N-N-NINGUÉM NOS FALOU NADA SOBRE ISSO!!!
Buggy: Pare esse navio agora mesmo, seu maldito!!!
Jimbei: Não seja ridículo.
Luffy: Apenas controle-se.
Buggy: Oh, sim, com certeza!! Por que tem muita chance de sobrevivermos a isso!!
Prisioneiros: Se este navio vai para um lugar como aquele, eu prefiro voltar para a prisão!!!
Newkama: Todos nós da Terra Newkama já sabíamos disso...
Prisioneiros: O Quartel General da Marinha e os Shichibukai batalhando com os Piratas do Barba Branca?! Isso é ainda mais assustador que o inferno!!!
DenDenMushi: *brrrrrrrrring...* / *ka-chunk*
Luffy: Hm? Alô?
DenDenMushi: Aqui é o Quartel General da Marinha.
Luffy: Ah, e ai? Aqui quem fala é o Luffy.
ABSOLUTAMENTE TODOS: NÃO DIGA A ELES O SEU NOME!!!

10
DenDenMushi: Recebemos um relatório da frota de defesa de Impel Down... / ...de que este navio está sendo comandado por um grupo de prisioneiros fugitivos.
Pessoas: ...!!
DenDenMushi: A julgar pelos relatórios que recebemos de Impel Down apesar da queda das comunicações... / ...deduzimos que este incidente da fuga da prisão foi chefiada por dois principais culpados!!
Pessoas: Dois?
DenDenMushi: O pirata Luffy, o Chapéu de Palha... // ...e o pirata Buggy, o Palhaço!!!
Buggy: ?!!!
Prisioneiros: O-O-O-O Quêêêêêêê?!! // Hãããããã?! Sério?!! Eles estão colocando o Capitão Buggy num patamar ainda mais importante que os Shichibukai?! // Quem diabos é esse cara?!!!
Buggy: E-E-Eu?!
[Caixa: Quartel General da Marinha]
Marinheiros: Passem-me os documentos. // Aqui estão eles, senhor.

11
DenDenMushi: Buggy, o Palhaço... nós já te consideramos uma vez um mero pirata sem nome e sem grande valia...
Buggy: ....
DenDenMushi: ...Mas nós descobrimos informações que sugerem que você é de fato um ex-membro... / ...da tripulação do Rei dos Piratas, Gol D. Roger!!!
Pessoas: !! // ?!!!
Buggy: Como foi que eles descobriram isso...?!!!
Pessoas: O quêêêêêêêê?!!
DenDenMushi: Temos ainda outras informações descobertas que sugerem... / ...que você é um amigo próximo do Yonkou Shanks, o Ruivo!!!
Pessoas: COMO ÉÉÉÉÉ?!!
DenDenMushi: E pensar que um homem como você teve sucesso em se manter no escuro, sem causar maiores incidentes... / ...ficando de baixo de nossos narizes por tanto tempo... só para agora, finalmente se mostrar novamente.
Pessoas: ....!!
DenDenMushi: Nós falhamos em descobrir qualquer ligação definitiva entre você e Ace, Punhos de Fogo... / ...mas sem dúvida o seu objetivo é o mesmo que o de Luffy, o Chapéu de Palha: A libertação de Ace.

12
DenDenMushi: Estamos completamente cientes de que o seu navio contém mais de duzetos prisioneiros fugitivos... / ...incluindo vilões como Jimbei, Crocodile, e Ivankov...!!! Então, deixe-nos dizer uma coisa...
Pessoas: ............!!
DenDenMushi: Enquanto nós nos recusarmos a abrir os Portões da Justiça para vocês, vocês não só serão incapazes de alcançar Marineford... / ...como também serão incapazes de escapar da Corrente Tarai!! // Não haverá escapatória para nenhum de vocês...
Pessoas: ..................
DenDenMushi: Suas vidas estão contadas...!!! / Isso é tudo...
Luffy: Ei!! Espere um minuto, marinheiros!!!
DenDenMushi: !
Luffy: Eu vou salvar o Ace, não importa o que aconteça!!! / Então, vocês podem lavar suas batatas e esperarem!!!
Pessoas: É "lavar seus pescoços", Chapéu de Palha-chan!!! // Essa dificilmente é a hora para ficar sentado por aí lavando batatas!!! // ...Esqueça isso, por que diabos esse cara está criando confusão com o Quartel General da Marinha?!!!
[NT: "Lave seu pescoço e espere" é um expressão japonesa que significa bascamente "Espere só pra ver".]

13
Pessoas: Não, esqueça isso também... Capitão Buggy!! // Você estava na tripulação do Rei dos Piratas?!!!
Buggy: Merda...!! Se as pessoas descobrirem isso, o Governo vai vir atrás de louco!!
Pessoas: E Você é o melhor amigo com Shanks, o Ruivo?!! // Nosso salvador realmente era... um verdadeiro pirata incrível afinal!!
Jimbei: E pensar que ele tinha uma história dessas...
Mr1: E mesmo assim ele é tão fraco...
Crocodile: ....
Mr3: Por que um homem desses é tão covarde...?!!
Ivankov: Bem, bem... Suponho que todo navio tem a sua falha!!
Luffy: ...Oh, é mesmo... Parando pra pensar, acho que o Vice-Capitão mencionou algo a respeito disso também...
Pessoas: Vice-Capitão...?!
Luffy: Você sabe. Ele é esse cara chamado... Rayleigh.
Buggy: O quêêêê?!! Você...!! Você conheceu o Rayleigh-san?! Como ele está?! / ...Cara, isso me trás memórias!! O velho Vice-Capitão!! Onde diabos você...
Pessoas: Eles estão falando de Rayleigh, o "Rei das Trevas"!! Essa é uma conversa incrível!!!

14
Prisioneiros: Capitão Buggy!! Você realmente era... / ...um cara incrível o tempo todo!!!
Buggy: Whoa, whoa, espere um minuto!! Digo, tudo bem, isso é verdade.. / ...mas se eu receber esse tipo de reputação, minha vida inteira vai ter sido...
Pessoas: Não pode ser!!! Ele realmente era um membro da tripulação lendária!!! // Buggy! // Buggy!
Buggy: Bem, eu era só um aprendiz, sério...!! // Parem, seus idiotas!! Parem de ficar torcendo assim!! / De repente ficar sendo admirado assim é... // (...não tão ruim assim!! É mesmo... espere um minuto... Mesmo se significar ter a Marinha na minha cola, esse é um engano bastante doce... e afinal de contas, isso é tecnicamente verdade! // Isso pode realmente me impulsionar no mundo...!!! O-Ora, se eu jogar direito... // Este pequeno engano poderia realmente...!! Diabos, se eu acabasse tomando a cabeça do Barba Branca desse jeito... Eu... // poderia ser... // Um Yonkou?!! // Não, ainda mais que isso... // O Rei dos Piratas?!! // Diabos, pois é!! Cada um desses caras tem recompensas mais altas que a minha...!! Se eu os usá-los corretamente, eu posso conseguir!!!

15
Pessoas: Capitão Buggy!! Eu segui-lo aonde quer que vá!!
Buggy: *cochicha*
Pessoas: Apenas nos dê as suas ordens!! Vamos roubar este navio desses caras que querem ir para o Quartel General da Marinha!!! // É!! Vamos tomar a nossa liberdade!!
Luffy: !
Pessoas: Escutou isso, Chapéu de Palha?! Você vai entregar este navio para a gente!!
Luffy: .........
Pessoas: Nós não vamos deixar que você nos arraste para o QG da Marinha assim que escapamos daquele maldito lugar!!!
Luffy: !
Pessoas: Nós temos o Capitão Buggy do nosso lado, ouviu?!! // Mostre a ele, Capitão Buggy!!
Jimbei: Minha nossa...
Crocodile: Podemos sempre simplesmente matar todos eles.
Pessoas: Buggy!! // Buggy!!
Buggy: (Isso mesmo... Eu sinto... // Eu realmente sinto que posso fazê-lo!!!)
Pessoas: Buggy!! // Buggy!!!

16
Buggy: Silêncio, seu bando de idiotas sarnentos!!!
Pessoas: !!!
Buggy: Vocês tem algum cérebro próprio pra pensar?!!
Pessoas: ?!
Buggy: Ninguém vai parar este navio!! Não agora!! Ele está indo direto para o centro desta grande guerra!! / Não podemos voltar agora que viemos tão longe! // Agora preparem-se e pense em onde estamos indo pisar... dentro das veias de nossos braços... / ...existe um verdeiro pedaço deste maldito mundo inteiro!! // Nós nunca teremos outra chance como esta... Não enquanto vivermos... Então eu peço a cada um de vocês!!
Pessoas: ?!!

17
Pessoas: Whoaaa... // Capitão Buggy!! // .........!! Ahhh...!! .........!! Capitão Buggy!! // Em algum lugar... em algum lugar lá nas profundezas do Inferno...!! // Parece que perdemos de vista... o que realmente é mais importante na vida!!! // Aquele "tesouro do coração" que uma vez todos nós tivemos... sonhos claros e brilhantes!!! // Estou com você, Capitão Buggy!! // Quem quer uma vida pacífica?!!
Buggy: É isso o que eu gosto de ouvir!!! Vamos fazer isso, homens!!! // Vamos para o Quartel General da Marinha!!!!
Pessoas: SIIIIIIIIIIMMM!!!
Luffy: ...Bem, parece que isso se resolveu.
Jimbei: Parece que e esse homem tem seus talentos próprios...
Pessoas: Capitão Buggy!! Você é o líder do mundo!! // Nós o seguiremos a qualquer lugar!!!
Buggy: Gyahahahahahahah!! Por favor, façam isso!

18
[Caixa: Quartel General da Marinha... Meio-dia]
Marinheiros: Três horas ainda restam até a execução. / É hora de levar o prisioneiro para a plataforma de excução!!
Ace: .........
Marinheiros: Subiremos as escadas com você...!!
Ace: ..................
Flashback!Ace: Ouça, Luffy... // Temos que viver as nossas vidas... // ...sem nunca termos arrependimentos!!!
Flashback!Luffy: Sim!!

19
Marinheiros: Alto. // Eu abrirei os portões.
Ace: ..................
Flashback!Ace: Um fia, nós vamos sair para o mar!! E viver as nossas vidas como quisermos!! // Mais livres que qualquer um!!!
[Inserir texto: A execução se aproximas...]
[Texto inferior: O próximo capítulo de One Piece será na edição 34 da Weekly Jump. Na edição da próxima semana(33), haverá uma pausa.]

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 3 guests have thanked siracfon for this release
Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: siracfon
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 90
Forum posts: 0

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jul 2, 2009 549 en Svg
Jul 2, 2009 549 en cnet128
Jul 2, 2009 549 de gamerkiste
Jul 2, 2009 549 de Akainu
Jul 3, 2009 549 es eddy0331
Jul 8, 2009 549 id misterjonih
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Jul 31 Yuuhi Romance Volume 1 Yume Team
Mar 12 Vita Di Vetro 6 DrDoobious
Dec 11 Vita Di Vetro 5 DrDoobious
Nov 26 Vita Di Vetro 4 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 3 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 2 DrDoobious
Nov 22 Vita Di Vetro 1 DrDoobious
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Feb 13, 2012 Minimum 15 en PROzess
Feb 13, 2012 Magi - Labyrinth... Omake 11 en aegon-r...
Feb 13, 2012 Kimi no iru Machi 169 id Fafa
Feb 13, 2012 Kimi no iru Machi 168 id Fafa
Feb 13, 2012 Clockwork 2 en Dowolf
Feb 12, 2012 Kurenai 46 en js06
Feb 12, 2012 Kurenai 45 en js06
Feb 12, 2012 Kimi no iru Machi 135 id Fafa
Feb 12, 2012 Kimi no iru Machi 134 id Fafa
Feb 12, 2012 Minimum 14 en PROzess