Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (7/7/14 - 7/13/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 502 by kewl0210 , Bleach 588 (2)

One Piece 565

O Caminho de Oars

br
+ posted by siracfon as translation on Nov 28, 2009 03:48 | Go to One Piece

-> RTS Page for One Piece 565

Based on Cnet128 translation
1
One Piece
Capítulo 565: O Caminho de Oars

2
[Inserir texto: Uma batalha de tirar o fôlego!!]
[Caixa: No Arquipélago Shabondy]
Pessoas: Por que as imagens sumiram?!! // Nos mostrem Marinford!!
Marinheiros: Parece que tem algum tipo de problema técnico com os Visuals Den-Den Mushi na própria Marinford... / Temo que haja muito pouco que possamos fazer...!!
Pessoas: É verdade que a Marinha tinha algum tipo de trato com o Barba Branca?! // O Barba Branca vendeu seus aliados?! // Vocês têm que nos mostrar de alguma forma!!!
Transmissão: Sim, é verdade...!! Não há indicações de retorno das imagens...
Kidd: Você tem coragem, heim, Marinha...?
Pessoas: O que vai acontecer com o mundo?!!!
Kidd: Então isso é o mais longe que a charada vai...?

3
Apoo: Eu trouxe o navio inteiro de volta pra cá só pra dar uma olhada nesta "guerra"... / ...E eles dizem que têm uma "falha técnica"?!
Piratas: ...
Apoo: Nem fudendo que é uma falha técnica!
Piratas: Hã? Não é?!
Apoo: Ah, qualé, o quão idiotas vocês são...? Eles só não estão nos mostrando por que têm algo pra esconder. / Do mundo e de nós...!!
Drake: ...
Capone: Barba Branca? Vender seus aliados?! / Ridículo!! É justamente o fato que ele nunca faria uma coisa dessas que faz dele uma lenda viva!! //
Piratas: Pai!!
Urouge: ...Vamos.
Hawkins: A probabilidade de sobrevivência dos Piratas do Barba Branca é...
Piratas: Capitã Bonney...!!
Bonney: *sniff* / Cale-se!! Deixe-me a sós!!
Law: Estamos partindo, Bepo!!
Bepo: Aye-aye, Capitão! / Prepare-se, Jean Bart!!

4-5
Piratas: !!! // !!! // Aaaaghhhhhh!

6
Piratas: ...!! *pant*... *pant*... Maldição...!! // Nosso navio...!!
Barba Branca: ...
Piratas: O navio que deu suporte aos Piratas do Barba Branca por décadas...
Marco: ...
Piratas: O Moby Dick...!!!
Barba Branca: ... // (...Me desculpe.)
Piratas: Não podemos fazer nada a respeito dessa muralha?!! // Guahhh!!

7
Piratas: Aaahhhh!! Muito quente!!! // O magma está fervendo a água do mar...!!! // Ei!! Lá em cima...! // Hm? // !! // ...!!! // !!! // O caminho para o Plaza está desaparecendo!!! // Todo esse lugar está voltando para o oceano!!

8
Pessoas: !!! // Aaaahhhh!!! // ...!!

9
Piratas: A muralha não está quebrando!! / A... A habilidade do velhote não funciona nele?!! // Aquele não um aço comum...!!!
Barba Branca: ...
Piratas: Aaaaghhhhhhhhh!!!
Sengoku: A operação está correndo sem problemas maiores. // Agora vamos proceder... / ...para rapidamente cuidar da execução... // ...de Portgas D Ace!!
Moria: Kishishi...
Hancock: ...!!

10
Piratas: Vocês ouviram isso?!! Uma ova que deixaremos nosso nakama... // ...ser morto assim onde nem sequer podemos vê-los!!! / O único caminho lá pra cima é por cima do Oars!!! Cuidado!!! O inimigo está a nossa espera!!!
Ivankov: Jimbei-boy!! Onde está o garoto do Chapéu de Palha?! // Ele estava bem aqui alguns momentos atrás...!!
Jimbei: Ali!!!
Ivankov: ?! / Ele não pode...!! / Pare!! Você não pode simplesmente correr pra lá...!!
Pessoas: Aaaahhhhhhhh!!!
Ivankov: O QUE FOI QUE EU TE DISSE?!!!

11
Ivankov: Não há a menor chance de que o inimigo deixaria um buraco em suas defesas sem guarda!!! Pode muito bem ser uma armadilha!!! // Pense antes de agir!!!
Luffy: *pant*... *pant*...!! // Eu preciso subir lá de alguma forma...!!! *pant* Eu preciso correr...!! // Eles tão tentando... executar o Ace agora mesmo!!!
Jimbei: É verdade. Algo precisa ser feito...!! E aquele é o único buraco na defesa deles!!! // Devemos usá-lo de alguma forma...!!!
Ivankov: Mas só alguns poucos podem passar por um caminho pequeno daqueles por vez!! // E qualquer um que passe será força a encarar todas as forças militares da Marinha sozinho!!!
Luffy: *pant*... *pant*... // Eu quero que vocês façam algo pra mim!!!
Ivankov/Jimbei: ?!!
Marinheiros: Hã? // Aaaaghhhh!! // O bruto ainda está vivo!!! // O choque de agora a pouco deve tê-lo acordado!!!

12
Marinheiros: O pequeno Oars Jr está de volta à ação!!!
OarsJr: ...!!
Piratas: É o Oars!!!
OarsJr: *pant*... *pant*... // A... Ace-gun...!!
Marinheiros: Então ainda havia vida em você, Oars?!!!
Ace: Oars...!!

13
Marinheiros: Fogo!!! Ele pode estar vivo, mas é questão de tempo!!
Kizaru: Ohhh, não se incomodem. Eu faço isso.
Marinheiros: Kizaru-san!!
Kizaru: A melhor coisa a se fazer nesses casos... é perfurar direto na cabeça...
OarsJr: *pant* // *pant*
Marinheiros: ?! // Que merda é aquela?!! // Um jato de água?!! // ?!!
Pessoas: Ahh! // Aquele é...!!

14-15
Pessoas: LUFFY, O CHAPÉU DE PALHA!!!!
Aokiji: Minha nossa... Então você chegou tão longe assim... // É cedo demais pra você estar aqui.
Akainu: Ele com certeza é um cara inquieto... Esse filho do Dragon...
Kizaru: Que assustador... A juventude desse garoto...
Luffy: *pant* // *pant*...
Ace: (Isso é loucura...) // Luffy...!!

16
Luffy: Eu vou pegar o Ace de volta AGORA!!!
Aokiji: !
Luffy: Gomu Gomu no... // STAMP GATLING!!!

17
Aokiji: !!!
Piratas: Aquele que acabou de passar ileso pela muralha... // Aquele era o irmão do Ace!!
Barba Branca: Quanta negligência... // Aquele garoto é exatamente igual ao irmão...!! // Oars!! Fique onde está!! Precisamos da sua força!!!
OarsJr: Velhote...
Barba Branca: Jos! É hora do nosso às na manga!!
Jos: Certo!!!
Barba Branca: Preparem-se homens!!! Estamos indo para aquele plaza!!!
Piratas: SSSIIIIIIIIIIIIIIMMMMMM!!!
[Inserir texto: Em frente!!]

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: siracfon
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 90
Forum posts: 0

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Nov 26, 2009 565 id arisemut
Nov 26, 2009 565 en cnet128
Nov 26, 2009 565 de Pitou
Nov 26, 2009 565 tr naa
Nov 26, 2009 565 es Gama
Nov 26, 2009 565 de Akainu
Nov 26, 2009 565 de Jameo
Nov 27, 2009 565 it =Urahara=
Nov 27, 2009 565 id opoel
Nov 28, 2009 565 fr Lord Rayleigh
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jul 23, 2014 Naruto 685 en aegon-r...
Jul 23, 2014 Naruto 686 de KujaEx
Jul 23, 2014 Toriko 286 en kewl0210
Jul 23, 2014 3-gatsu no Lion 33 en kewl0210
Jul 22, 2014 Galaxy Express 999 9 en Hunk
Jul 22, 2014 Naruto 684 en aegon-r...
Jul 22, 2014 81 Diver 39 en kewl0210
Jul 22, 2014 Gintama 502 en kewl0210
Jul 22, 2014 Bleach 588 en BadKarma
Jul 21, 2014 Tokyo Ghoul 82 en Sohma Riku