Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (9/22/14 - 9/28/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!

One Piece 584

O Incidente com Polchemy

br
+ posted by siracfon as translation on Jun 15, 2010 16:55 | Go to One Piece

-> RTS Page for One Piece 584

Como prometido, estarei trazendo pelo menos até o capítulo 587 essa semana.

Based on Cnet128 translation
1
One Piece
Capítulo 584: O Incidente com Polchemy

2
[Inserir texto: Luffy foi capturado por Polchemy...]
Luffy: ME SOLTA!!! // Eu não vou te contar nada!!!
Polchemy: Seu pirralho idiota...!!
Piratas: Aahh...!! // !!!
Luffy: ...!! // Eu já te disse, eu comi a Gomu Gomu no Mi, e...
Piratas: Aaaaaghhhhhhhh!!!
Polchemy: ... // ...Um "akumado"... Parece que é verdade...

3
Polchemy: Tragam as minhas "luvas".
Piratas: ?!
Polchemy: Agora, ouça, pirralho. A grana que o seu amiguinho Ace roubou... // ...era uma propriedade valiosa da nossa tripulação pirata. // Você sabe onde eles esconderam... // ...e vai nos dizer...!!
Luffy: !!!
Piratas: ...!! Funcionou!!
Polchemy: Você não devia mexer com piratas, garoto... / Nosso Capitão, Bluejam... ele sim é o que eu chamo de fera entre os homens...

4
Luffy: Aaaaarghhhhhhhhhh!!! Tá doendo!! // Tô com medo!!! Alguém me ajude!!!
Polchemy: Vocês vão e procurem Ace e Sabo.
Piratas: C-Certo!!
[Caixa: Na floresta entre o Monte Colbo e o Grey Terminal]
Ace/Sabo: Depressa, depressa!! // Se o Polchemy e os homens dele chegarem aqui, está tudo acabado!! // Precisamos levar o tesouro pra um novo esconderijo, rápido!! / É só uma questão de tempo até que aquele Luffy fale demais e conte tudo pra eles!! // Se eles descobrirem esse lugar, não vai ser só a grana que roubamos deles que eles vão levar... / Eles vão roubar todo o Fundo Pirata que estivemos fazendo pelos últimos 5 anos!!
Pessoas: Se eu sei onde encontrar Ace e Sabo?

5
Pessoas: Vocês são idiotas da cidade, né...? Deixa eu te dizer: vocês não vão querer mexer com aqueles dois. // Não subestime eles por serem apenas crianças. / Aquela dupla de cães selvagem poderia estripar um tigre até o osso...!! // Ace e Sabo, é...? Não, eu não vi eles... E enquanto estamos aqui, camaradas... / ...Que tal me darem tudo o que tem de valioso, heim...?
Piratas: ?!!
Ace: ...O sol já está se pondo, heim...? // ...Muito bem! Tá tudo feito!! // Movemos todo o tesouro!!
Sabo: *pant* // *pant*... // Ace!!
Ace: ...Sabo! O que foi? Eles já apareceram no antigo esconderijo procurando pela grana?
Sabo: *pant*... *pant*... Não... Ainda não!! De jeito nenhum eles teriam feito isso!! // ...Aquele pirralho, o Luffy...!! *pant*...!! Ele...!! // Ele ainda não contou nada pra eles!!!
Ace: ...QUÊ?!

6
[Caixa: Gray Terminal, Covil dos Piratas]
[Legendas: Gray Terminal // Covil dos Piratas // Floresta // Mt. Colbo // Vila Fuschia]
Bluejam: Eles estão atrasados... // Quem é o responsável hoje?
Piratas: Era aquele tal de Polchemy, Capitão Bluejam!
Bluejam: Já estamos no pôr do sol... // Não deve ter demorado tanto pra venderem a mercadoria e pegarem a grana...!! // Oh, é melhor que ele não tenha fugido e tentado levar a grana com ele...
Piratas: Ah não, ele não faria...
Polchemy: Anda logo e desembucha!!!
Luffy: !!!
Piratas: *pant*... // *pant*... // P... P... P... Polchemy-san...!! Isso não é bom...!!!

7
Piratas: ...!! Esse garoto... Ele não tem mais força nem mesmo para gritar...
Luffy: *hic* / Ueghh...!! // *pant*... / *hic*
Piratas: ...Eu não acho que ele vai nos contar qualquer coisa agora... e francamente, não acho que suporte ver mais disso...!!
Polchemy: Se você tem tempo pra se levantar e defender esse pirralho... / ...Então dá o fora e continue procurando Ace e Sabo!! // São as nossas vidas que estão em jogo aqui!!
Pessoas: ...O que eles tão fazendo com aquele garotinho...?!! / Acha que a gente deve chamar as autoridades? // Não adianta fazer isso. Leis não significam nada aqui no lixão... / Além disso... aquele homem é da tripulação do Bluejam. Eles pagam uma boa grana para as pessoas com poder por aqui. // Esse país simplesmente faz vista grossa pra todos os crimes e assassinatos que essa tripulação comete...!! // Não importa quantos corpos apareçam nesse lixão; no fim, são é só mais lixo.
Polchemy: RESPONDA!!!!
Luffy: ...Eu não vou contar...
Polchemy: Você acha que manter o segredo do seu amigo te torna um homem, né?!!Pirralhinho estúpido!!!
Luffy: !!! // Eu não vou contar...!! // Eu não vou contar...!!
Polchemy: Então esqueça!! ...Hora de morrer.
Luffy: ?!

8
Ace: PAREEEEEEEEEE!!!
Polchemy: ?!!
Luffy: ...!!!
Piratas: ...É ele!! Polchemy-san!! // Foi esse que roubou a nossa grana!!! Maldição!!!
Luffy: A-ACE!!!

9
Polchemy: Aparecendo aqui de vontade própria? Bem, isso torna as coisas mais simples!!!
Ace: ?!! // Ngh...!!!
Polchemy: Estávamos ficando às cegas por que a boca do seu camaradinha aqui é fechada pra cacete!!!
Ace: SABO!!!
Polchemy: Hm?
Sabo: HIIIYAAAAHHHH!!!
Polchemy: !!!
Piratas: Polchemy-san!!!
Pessoas: ...!!!

10
Pirata: Ahh!! / Minha faca!!
Sabo: Hora de fugir, Ace!!!
Luffy: Unghh...
Ace: Vocês vão na frente!!!
Sabo: ?!! // Você não estar...!!
Ace: Uma vez que eu encontrei um inimigo... / ...eu nunca fujo...!!!
Sabo: Não seja estúpido!!! Aquele cara tem uma espada, pelo amor de Deus!!! // Ele não como um troglodita da cidade!!!

11
Polchemy: Agora, veja... / Vocês pegaram aquela grana num momento de ganância, né? // É hora de você devolver agora, pirralhinho.
Ace: Podemos fazer melhor uso dela que vocês!
Polchemy: Não zoa com a minha cara!!!
Sabo: Espere aqui!!
Luffy: Unghh...
Polchemy: !! // Se eu fosse perder por um pirralho... // Diabos, eu já teria desistido da pirataria pra sempre!!!
Ace: ...!!
Sabo: Haahhh!!

12
Bluejam: Eu soube os detalhes do que aconteceu.
Polchemy: ...
Bluejam: Polchemy... Você trouxe vergonha pra nós...
Piratas: Realmente, isso é tão patético...!!
Polchemy: Eu peço perdão, Capitão Bluejam... // Eu vou...
Bluejam: Não levante a sua cara pra mim. Eu não quero vê-la...
Polchemy: !
Piratas: !!!
Luffy: Waaaaaaaahhhhhhhhhhh!! Guaaaaaaaahhhh...!!
Sabo: Aquele é um hábito horrível seu, Ace!! Se recusar a correr de uma luta conta um pirata de verdade...!!! / Você tem um desejo de morrer ou alguma coisa do tipo?!!! // *sigh*... Depois do que acabamos de fazer... / Os Piratas do Bluejam nunca vão nos perdoar, sabe...? / Eles vão continuar vindo atrás da gente...!!

13
Luffy: Eu tava com tanto medo... Eu pensei que fosse morrer...!!
Ace: Ah, cale a bocas!! Por quanto tempo você vai continuar chorando, heim?!! Então fique sabendo, eu não suporto fracotes e chorões!! // Isso me irrita!! // Ah...
Luffy: ...Obrigado...
Ace/Sabo:...
Luffy: Obrigado... por me... salvarem... aahhh...
Ace: Ora seu...!!
Sabo: Ei, Ei...!! / Ele está nos agradecendo, só isso!
Ace: ... // ...De qualquer forma... Por que diabos você manteve a sua boca tão fechada?!! / Aqueles são o tipo de cara que matam mulheres e crianças sem pensarem duas vezes!!!
Luffy: ...Se eu dissesse pra eles, nós não poderíamos ser amigos...!!
Ace: Isso realmente importa?! Você podia morrer!!! Por que você quer tanto assim ser meu amigo, afinal?!! // Depois de todas as coisas que eu fiz você passar...! / O que diabos fez você me seguir por todo esse caminho...?!!

14
Luffy: Por que eu não tenho... // ...mais ninguém!!!
Ace: ?!
Luffy: Eu não posso voltar pra Vila Fuschia... / E não suporto bandidos...!! Então, se eu não fosse atrás de você...
Ace: ...!!
Luffy: Eu seria sozinho...! / ...E estar sozinho dói mais que qualquer outra coisa!!!
Ace: ...Você não tem pais, ou...
Luffy: Ninguém mais além do Vovô.
Ace: Então... Você não vai sofrer contanto que tenha a mim...? // ...Você realmente... precisa de mim...?
Luffy: Uh-huh.
Flashback!Pessoas: Se o Roger tivesse um filho?? // Gahahahah! Cara, isso realmente seria uma merda!!!

15
Flashback!Pessoas: Um garoto que nem sequer teria o direito de viver... // Ele seria um demônio!!
Ace: Você tá me dizendo que... // ...quer que eu viva...?
Luffy: ?! / ...!! É claro que quero!!
Ace: ...Entendo. Ainda assim, não sei... Não suporto crianças fracotes e grudentas como você...
Luffy: Eu não sou grudento!! Eu sou forte!!
Ace: Forte? Você não me parece forte. Olhe pra você, sentado aí chorando! E você se denomina um homem!!
Luffy: Você já foi socado com espinhos de ferro?!!! / Eu só tenho sete anos, sabia?!! Quando eu crescer e ter 10 anos como você, eu não vou mais chorar, e vou ser mais forte também!!!
Ace: Eu não chorava nem quando eu tinha 7, burrinho!! Não me compare a você!!
Luffy: Eu vou ser mais forte que qualquer outro no mundo!!! // Eu prometi ao Shanks que vou virar um pirata incrível!!!
Ace: Um pirata?! Você??
Sabo: Ei, pessoal? Enquanto estamos aqui... Eu tenho um problema agora.
Ace: ?
Sabo: Quero dizer, eu tenho vivido aqui no lixão até agora, mas... // Depois do que aconteceu hoje, parece que nós três... // ...vamos ter piratas de verdade tentando encontrar e matar a gente, né...?

16
Dadan: O que diabos significa isso?!! // Ace!! Luffy!! Quem, em nome de Deus, é esse pirralho?!! / Por que diabos tem ainda mais de vocês agora?!!!
Sabo: E aí! Você é a Dadan, certo? / Meu nome é Sabo!
Dadan: Sabo?!! Agora sim é um nome que eu já ouvi antes! // Pelo que escutei você é um pirralho tão idiota que jamais se viu igual!!
Sabo: Sério...? Bem, escutei que você é uma bruxa velha e idiota!!
Dadan: E onde diabos você escutou isso?!!
[Caixa: O melhor amigo de Ace, Sabo. Forçado a fugir do Grey Terminal, passou a viver junto com Ace e Luffy.]
Dadan: Seus pirralhinhos!! Eu dou um ligar pra vocês viverem, então é melhor conseguirem grana pra se manter, entenderam?!!!
Ace: Luffy!! Se você não consegue continuar, vamos deixar você pra trás, tá bom?!!
Luffy: Tô indo!!
[Caixa: Ace, Sabo e Luffy. Este trio incorrigível...]

17
[Caixa: ...continuaria a batalhar contra as feras na montanha e da selva... // ...com os brutamontes da cidade e os ignorantes do lixão... // ...e até mesmo os piratas do Covil dos Piratas... // ...até finalmente, a sua infâmia chegar tão longe quanto a capital do Reino.]
Dadan: Dogura!! Magura!! Onde fica esse lugar, "Goa", mesmo...?
Piratas: Bem, em teoria, o Monte Colbo, o lixão, e a Vila Fuschia são todas partes do Reino de Goa.
Dadan: Ah, é...
Piratas: Bem, Chefe! O que deu em você, lendo o jornal de repente? / Vai começar a chover hoje?
Dadan: Eles estão dizendo que este Reino vai receber alguns visitantes especiais. Aparentemente são grandes notícias ou algo do tipo. / Eu mesma não sei o porquê do fuzuê. Será que eles realmente são figurões? // Esses tais de "Tenryuubito".
[Inserir texto: Isso não pode ser bom...]

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 0 guests have thanked siracfon for this release

Edek

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: siracfon
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 90
Forum posts: 0

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
May 13, 2010 584 en molokidan
May 13, 2010 584 fr monkey d scar
May 16, 2010 584 en cnet128
May 16, 2010 584 de buechse
May 19, 2010 584 de Pitou
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Sep 30, 2014 Rock Lee's... 35 fr Aspic
Sep 30, 2014 81 Diver 103 en kewl0210
Sep 30, 2014 81 Diver 102 en kewl0210
Sep 30, 2014 81 Diver 101 en kewl0210
Sep 30, 2014 81 Diver 100 en kewl0210
Sep 29, 2014 Mayonaka no X Giten 5 en Dowolf
Sep 29, 2014 Saike Once Again 4 en Bomber...
Sep 29, 2014 Sleipnir 1 en shadow-...
Sep 29, 2014 Chrono Monochrome 37 en aegon-r...
Sep 29, 2014 81 Diver 99 en kewl0210