Bleach
287
Bleach 287
-> RTS Page for Bleach 287
Перевод с японского: cnet128
1
[Текст сбоку: Эта битва насметрть... Не закончена!!]
2
Ичиго: Какого чёрта... // ...кто ты...? // Эспада...?!
3
Ичиго: Я спрашиваю, мать твою, кто ты такой!! // Отвечай!!
Гримджоу: ...Угх... // ...Нои...тра... // ...Ублюдок...
Ноитра: Какого чёрта? // Ты всё еще жив...?
Ичиго: ?!
4
Ноитра: ...А?
5
Ноитра: ...Какого чёрта... // ...Ты творишь?
Ичиго: Я тебы хотел это спросить... // Зачем ты атакуешь того, кто не может даже двинуться...?!
Ноитра: Хах!
6
Ноитра: Я не веру своим глазам, Гримджоу!! / А?! // Ты проиграл... / и позволяешь врагу защищать тебя!!
Гримджоу: ............
Ноитра: Я забыл твоё имя, синигами.
Ичиго: ...Куросаги Ичиго.
7
Ноитра: Куросаки, да? // Я запомню это. // Но только эти короткие мгновения... // ...перед твоей смертью!!!
8
Bleach 287
Не забывай до самой смерти.
10
Ичиго: Ух...... // (Этот парень... Он выглядит слабым... // ...Но его сила очень велика...! // Тяжело...)
11
Орихиме: Куросаки-кун!!
Ноитра: Тэсла!
12
Тэсла: Да.
Ичиго: ИНОУЭ!!
Ноитра: И куда ты смотришь?
13
Ичиго: Убери свои лапы с Иноуэ!!
Ноитра: Хах, а ты забавен. Это... // ...один из тех случаев когда ты думаешь: "Пока девчёнка цела, я могу сосредоточиться на этом ублюдке. // Позволь тебе сказать кое-что // Это мой ранк. / Теперь дошло? // Это чмо избивало тебя как ребёнка перед тем как ты смог наконец его победить... // И я сильнее его. // Тебе конец. // ...............
14
Ноитра: Ой, прости... // Я опять забыл твоё имя.
Дондочакка: По... // Почему вы убегаете?! / Почемуууу?!
Исида: Разве не ясно!? Наша цель - спасение Иноуэ, а не Эспада / У нас нет причин оставаться в этой комнате, где мы не можем использовать наши силы и ждать пока он вернётся!
15
Рендзи: Эт точно. / Особенно когда похоже... // ...что нам придётся к тому же спасать Рукию и Чада!
Исида: ...Именно. // ...В любом случае, мы должны торопиться! // Сначала надо выбраться из этого места!
16
Рендзи: ...Какого......чёрта...?
Исида: ...Это...!
Сзаель: Добро пожаловать обратно // Хорошо прогулялись?
17
Сзаель: Ну что же... // Давайте начнём второй акт. // ...Сип...
[Текст сбоку: Неотвратимый театр Сзаеля Апорро... Рематч!!]
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
0 members and 3
guests have thanked Snaker for this release
About the author:
Alias:
Snaker
Message:
Pm |
Email
Author contributions
Quick Browse Translators
Translations of this Chapter
| Date |
Chapter |
Language |
Translator |
| Aug 17, 2007 |
287 |
 |
cnet128
|
| Aug 17, 2007 |
287 |
 |
Acalia
|
| Aug 18, 2007 |
287 |
 |
DeepEyes
|
| Aug 18, 2007 |
287 |
 |
Fires
|
| Aug 18, 2007 |
287 |
 |
ginousuke
|
| Aug 18, 2007 |
287 |
 |
Ju-da-su
|
| Aug 18, 2007 |
287 |
 |
ratty
|
| Aug 18, 2007 |
287 |
 |
Ichiki
|
| Jan 27, 2009 |
287 |
 |
molokidan
|
Latest Site Releases
Latest Translations
| Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
| Feb 14, 2012 |
Kangoku Gakuen |
14
|
|
PROzess
|
| Feb 14, 2012 |
Kurenai |
48
|
|
js06
|
| Feb 14, 2012 |
Soul Eater |
95
|
|
aegon-r...
|
| Feb 14, 2012 |
Kangoku Gakuen |
13
|
|
PROzess
|
| Feb 14, 2012 |
Kangoku Gakuen |
12
|
|
PROzess
|
| Feb 14, 2012 |
St&rs |
17
|
|
buechse
|
| Feb 14, 2012 |
History's... |
464
|
|
Lapin
|
| Feb 14, 2012 |
History's... |
463
|
|
Lapin
|
| Feb 14, 2012 |
Magico |
43
|
|
Lapin
|
| Feb 14, 2012 |
Magician |
55
|
|
Lapin
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!