Gakuen Sousei Nekoten!
9
The Irrational Choice
-> RTS Page for Gakuen Sousei Nekoten! 9
This translation is for Kono-Basho use only. Do not use for other scanlations.
P105 (1)
第9話 理不尽な選択
Chapter 9 - The Irrational Choice
P106 (2)
ユミーーー
Kansuke: Yumiiiiiii!
ユミーーー!!
Kansuke: Yumiiiiiiiiiiii!!
ちくしょうどっちだよ
Kansuke: Damnit, which way is it?!
・・・・・・
Sakura: ......
どっちから聞こえてきた ユミの声?
Kansuke: Which way did Yumi's voice come from?!
私には聞こえなかったけどもしかしたら・・・・・・・・・
Sakura: I didn't hear any voice, but... Perhaps...
校舎の中から 聞こえてきたのかも・・・・・・・
Sakura: She could be inside the school building... ?
・・・・・・・・!!
Kansuke: ......!!
P107 (3)
キャーハハハハ
Aki: Kyahahaha
さあ 足掻きな
Aki: Come on, stop struggling.
じっとしてると噛まれて 死ねよ!!
Aki: Just stay still and get bitten to death!!
キャハハハハ
Aki: Kyahahaha!
・・・・・・・・
Akifuji/Yumi: .......!
P108 (4)
センパイ!!
Yumi: Senpai!!
く・・・!!
Akifuji: Damn...!!
早川! シンパチをかかえて!!
Akifuji: Hayakawa! Carry Shinpachi!!
え・・・
Yumi: Wha--...?
同時には守れない!
Akifuji: I can't protect both of you at the same time!
早く!
Akifuji: Hurry up!!
は・・・ ハイ!!!
Yumi: Ye-.... Yes!!
!
Shinpachi: !
P109 (5)
サクラがいないと完全ではないけれど
Akifuji: Since Sakura isn't here, I won't be able to fully awake it...
それでも・・・・・・・
Akifuji: But still...
おやおや 何をするつもりだい?
Aki: Oooh? What are you going to do?
紋章発動!!!
Akifuji: Mark Activate!!!
P110 (6)
---no text---
P111 (7)
捕えた
Akifuji: Got you.
ん?
Aki: Hm?
どうしたサクラ?
Kansuke: What's wrong, Sakura?
ツバメさんが・・・
Sakura: Tsubame-san has...
ツバメさんが紋章を発動された!
Sakura: Tsubame-san activated the mark!
P112 (8)
場所はわかるか?
Kansuke: Do you know the place?!
ええ
Sakura: Yes!
こっちよ
Sakura: This way!
おう
Kansuke: Ok!
P113 (9)
センパイ・・・
Yumi: Senpai...
うわ・・・
Shinpachi: Wow...
チキキ
Spider: Chikiki (some spider-like screach)
キャッ
Yumi: Kyaa!
へえ
Aki: Ooh?
確実に一撃で仕留めている
Aki: You manage to kill them with a single hit...
やるじゃないか
Aki: Not bad.
P114 (10)
アメだ・・・
Akifuji: No good...
数が多すぎる
Akifuji: There are way too many of them
このままじゃ体力がもたない
Akifuji: It this keeps going on, my power won't last enough
シャアア
Spider: Shaaa!
ギアア
Spider: Gyaa!
避難しないと
Akifuji: If we don't escape from here...
ひッ
Yumi: Hii!
早川
Akifuji: Hayakawa!
はい・・・
Yumi: Yes...?
走れ!!
Akifuji: Run!!
P115 (11)
キャッ
Yumi: Kyah-!
ギキィ
Spiders: Gikii-
キィ
Spiders: Kii-
さあ
Akifuji: Go!
・・・でもどこへ?
Yumi: B-but... where?!
窓も・・・
Yumi: The windows...
入口のドアも 塞がれているのに・・・
Yumi: And the main entrance, are both blocked...
P116 (12)
桟道の部屋がある
Akifuji: There's also Sandou's room.
あそこなら安全だ
Akifuji: That place should be safe.
コイツらは・・・・・・!
Akifuji: Those damn things...
入ってこれないはず・・・・
Akifuji: Shouldn't be in there.
ほらこれを
Akifuji: Here, take those.
桟道の部屋の鍵
Akifuji: It's the key to Sandou's room.
生徒会
Keyholder plate: Student Council
キャハハハ
Aki: Kyahahaha
!!
Akifuji/Yumi: !!
P117 (13)
させないよ
Aki: I won't let you.
その鍵をいただく
Aki: I will be taking that key.
P118 (14)
よけろ早川!!!
Akifuji: Move, Hayakawa!!!
わッ
Shinpachi: Wah-!
!!!
Yumi: !!!
P119 (15)
ぐあ・・・
Akifuji: Guah-...
ハハッ
Aki: Hahah
きゃっ
Yumi: Kyah-!
いい反応だよ
Aki: What a nice response...
人間にしては・・・
Aki: For a human, that is.
P120 (16)
ねッ
Aki: Yah!
うあああ
Akifuji: Uaaaaaa-!
センパイ!!!
Yumi: Senpai!!!
・・・・・ぐ
Akifuji: .... Guh-
P121 (17)
ぐはっ
Akifuji: Guha- (coughs)
!!?
Akifuji: ?!?
しまっ
Akifuji: Shi-
くっ
Akifuji: Damn-..
キャハハハハ
Aki: Kyahahaha
いいザマだね
Aki: Pretty pathetic state you are in, huh?
P122 (18)
姫と白雪 そして結界の鍵があっても しょせんは人間
Aki: You may have the protection of the Princess, Shirayuki and the barrier... but in the end, you are merely humans.
そうなったら もう 逃れることは出来ないよ
Aki: Like that, you can't escape anymore.
・・・・・!!
Akifuji: .......!!
秋藤センパイ!!!
Yumi: Akifuji-senpai!!!
フフフ! そのままその子らに噛み殺させてもいいんだけどねぇ
Aki: Fufufu! My little guys will soon bite you to death!
その前に
Aki: But before that...
!
Yumi: !
P123 (19)
・・・・・・!!!
Yumi: ......!!!
*grab sfx*
フフフ
Aki: Fufufu
!!!
Yumi: !!!
!!
Akifuji: !!
P124 (20)
・・・・!!
Yumi: ...!!
わわわ・・・
Shinpachi: Uwawawa-...!
逃げろ早川!!!
Akifuji: Run, Hayakawa!!!
フン
Aki: Nfufu.
きゃああ
Yumi: Kyaaa!
P125 (21)
わああ
Shinpachi: Waaaah!
ユミーーッ
Shinpachi: Yumiiiii!
・・・・・
Yumi: .....
・・・・・
Yumi: .....
!!?
Yumi: ?!?
もし運が良ければ
Aki: If luck is with you...
おまえはその鍵で
Aki: With those keys of yours...
その部屋に逃げ込むことが できるかもしれない
Aki: Perhaps you could manage to escape into that room...
アタシの攻撃より
Aki: That is,
速く動けたら
Aki: If you move faster than my attack.
P126 (22)
やめろ
Akifuji: Stop it!
安心しな
Aki: Don't worry,
殺すとしても まず オマエからだから
Aki: You will be the first one.
え!?
Yumi: Eh?!
フフフ そうさ!
Aki: Fufufu That's right!
もしアナタがその部屋に逃げ込もうとしたらあのセンパイってヤツを先に殺す!
Aki: If, by any chance, you manage to get inside the room, that "senpai" guy over there will die first,
アタシ自身の手で
Aki: By my very own hands.
・・・・・!!?
Akifuji: .....?!?
だから間に合うかもしれないよ
Aki: You may be able to make it in time...
部屋に入るくらい
Aki: And enter that room.
・・・でも
Aki: ...but,
P127 (23)
もし その鍵を素直に渡すなら
Aki: If you decide to be a good girl and hand those keys to me...
アイツを殺すのはアナタを殺した後にしてやる
Aki: I will postpone his death and kill you first.
どのみち死ぬには違いないが
Aki: But, well, you will both die anyway.
・・・・・・
Yumi: ......
みみを貸すな早川!
Akifuji: Don't listen to her, Hayakawa!!
選ばせてやるよ
Aki: I'll let you chose.
センパイが死ぬのを見てから逝くか
Aki: Do you want to see your senpai's death,
先に逝って待つか
Aki: Or do you want to go ahead and die first?
P128 (24)
キャハハハハ
Aki: Kyahahahaha
さあ どうする?
Aki: Well then, what will you do?
く・・・
Akifuji: Crap...
ここか
Kansuke: Is it here?!
図書室
Sign: Library Room.
ええ
Sakura: Yes!
ツバメさんはここにいるわ
Sakura: Tsubame-san is in there!
きっとユミも・・・・・・
Kansuke: Surely there's also Yumi.......
この中に・・・
Kansuke: ngh....inside here.......!
・・・開かないぞ
Kansuke: ... it won't open!
いつもカギはかかっていないのに・・・・・・・・・・・
Sakura: It never needed a key to be opened...........
P129 (25)
どうする?
Kansuke: What are we going to do?!
・・・・・・・
Sakura: ......
こっち
Sakura: This way!
クソ・・・ 戻るのか
Kansuke: Shit... we are going back?!
猶予はないよ
Aki: I can't give you anymore time.
すぐにバッサリだ
Aki: It's almost punishment time.
さあ
Aki: Come on.
ユミ・・・
Shinpachi: Yumi...
P130 (26)
渡すの?
Aki: Will you hand them over?
渡さないの?
Aki: Or will you not?
センパイ・・・
Yumi Thought: Senpai...
私もう まっ白です
Yumi Thought: My mind's gone blank...
何をどうしていいのかわかりません
Yumi Thought: I don't know what I should do anymore...
・・・ハッ
Aki: ... Meh.
じゃあアイツからでいいんだね
Aki: I guess he's the first to go then...
待って!!
Yumi: Wait!!
P131 (27)
早川
Akifuji: Hayakawa!
よせ
Akifuji: Don't!!
ごめんなさい秋藤センパイ
Yumi: I'm sorry, Akifuji-senpai...
こうするしか・・・・・・・
Yumi: This is the only thing...
もう
Yumi: ...I can do...
フフ
Aki. Fufu
早川
Akifuji: Hayakawa!
ユミ
Shinpachi: Yumi!
P132 (28)
よろしい
Aki: Very good.
じゃあ望みどおり
Aki: Now, just as you wish,
先に逝かせてやるよ
Aki: I'll kill you first!
P133 (29)
早川ーーー!!!
Akifuji: Hayakawaaaaaa!!!
ごめんねシンパチ
Yumi: I'm sorry, Shinpachi,
カンスケ
Yumi: Kansuke...
わーーーーッ
Shinpachi: Waaaaaaaaaah-!
!!!?
Aki: ?!?!?
P134 (30)
・・・・・・ シンパチ!?
Yumi: ...... Shinpachi?!
なんだコラ
Aki: 'The hell is this?!
はなれろ
Aki: Get off of me!
ユミは殺しちゃダメだ
Shinpachi: You can't kill Yumi!!
ダメなんだ
Shinpachi: You can't!
わああ
Shinpachi: Waaah!
邪魔だ小動物
Aki: You are in the way, small animal. (needs a more... "bad" word, instead of small animal, but i cant come up with anything.)
P135 (31)
シンパチ!!!
Yumi: Shinpachi!!!
オマエもここにいたネコの同じ様に 喰らってやるよ
Aki: Just like that other cat that was here, I'm going to eat you!
ポン太・・・
Shinpachi Thought: Ponta...
おまえ やっぱり ここにいたんだな・・・
Shinpachi Thought: As I thought, you really came here...
オイラもすぐ会いに行けそうだよ
Shinpachi Thought : It seems like I will soon be able to meet you...
P136 (32)
!!?
Aki: ?!?
なんだ・・・
Aki: What the hell
これは!!?
Aki: Is that?!?
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
1 members and 0
guests have thanked Snesso for this release
spOt
About the author:
Alias:
Snesso
Message:
Pm |
Email
Author contributions
Quick Browse Translators
Latest Site Releases
Latest Translations
| Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
| Feb 14, 2012 |
Kangoku Gakuen |
14
|
|
PROzess
|
| Feb 14, 2012 |
Kurenai |
48
|
|
js06
|
| Feb 14, 2012 |
Soul Eater |
95
|
|
aegon-r...
|
| Feb 14, 2012 |
Kangoku Gakuen |
13
|
|
PROzess
|
| Feb 14, 2012 |
Kangoku Gakuen |
12
|
|
PROzess
|
| Feb 14, 2012 |
St&rs |
17
|
|
buechse
|
| Feb 14, 2012 |
History's... |
464
|
|
Lapin
|
| Feb 14, 2012 |
History's... |
463
|
|
Lapin
|
| Feb 14, 2012 |
Magico |
43
|
|
Lapin
|
| Feb 14, 2012 |
Magician |
55
|
|
Lapin
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!