Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (7/21/14 - 7/27/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 503 by kewl0210 , One Piece 753 by cnet128 , Bleach 589 (2)

Naruto 314

Akatsuki valt aan!

nl
+ posted by Sohma Riku as translation on Feb 20, 2013 20:41 | Go to Naruto

-> RTS Page for Naruto 314

VERTAALD UIT HET JAPANS

PAGINA 1 (83)
Nummer 314: Akatsuki valt aan!

PAGINA 2 (84)
Zetsu: "Het lijkt erop dat jullie hier klaar zijn. / En dat vreselijk lange ritueel is ook al voorbij.
Hidan: "Ja hoor, jullie zijn ook allemaal hetzelfde! Altijd maar zeuren. / Stomme atheïsten.
Zetsu: "Wanneer je jezelf eenzaam en verdrietig voelt. / kun je alleen op jezelf vertrouwen."

PAGINA 3 (85)
Kakuzu: "Dat is niet waar. / Je kunt alleen op geld vertrouwen."
Hidan: "En daar gaat ie weer! / Het komt door jouw stomme bijbaantje dat we achterliggen op schema! / Vergeet dat niet!
Kakuzu: "Het is alleen omdat jij zei dat religie een goede bron van inkomsten is, dat ik met jou samenwerk. / Bekijk het ook eens van mijn kant, ik ben verantwoordelijk voor Akatsuki's financiën."
Zetsu: "Geld is belangrijk. / Maar het is belangrijker dat jullie nu direct op zoek gaan naar de volgende. / Ik zorg voor de Nibi."

(kanji: vuurtempel)

PAGINA 4 (86)
Hidan: "Dit is een tempel... Denk je echt dat hij hier is?"
Kakuzu: "Wie weet..."
Kakuzu: "Dit is niet zomaar een tempel. / De kans bestaat."

PAGINA 5 (87)

Monnik1: "Wat gebeurt er?"
Monnik2: "Iemand heeft de verzegelde poort verwoest."
Monnik3: "Informeer Heer Chiriku onmiddellijk!"
Hidan: "Het lijkt er niet op dat iemand hier zich naar het Jashinisme wil bekeren."
Monnik4: "Die kleding... Is dat... / Geen twijfel mogelijk, het is Akatsuki!"
Monnik5: "Er zijn indringers!"
Chiriku: "Wie zijn het?"

PAGINA 6 (88)
Monnik5: "Het zijn twee leden van Akatsuki!"
Chiriku: "Ik had verwacht dat ze zouden komen, maar toch..."
Chiriku: "Ik kom eraan. / Ik reken op de rest van jullie voor ondersteuning."
Hidan: "Het lijkt erop dat we weer een grote vis aan de haak hebben..."
Kakuzu: "Het is niet zomaar een grote vis. Volgens mijn Bingo Book staat er een beloning van 30 miljoen ryou op zijn hoofd."

PAGINA 7(89)
Hidan: "Hey... we zijn hier niet om geld te verdienen, weet je nog? / Als je een monnik vermoord om zo'n reden eindig je zeker in de hel."
Kakuzu: " Geld opent alle deuren, ook die van de hel. / Ik zou het niet anders willen."
Chiriku: " Ik weet niet wat jullie doel hier is, / maar ga direct heen."
Hidan: " Je houdt niet van zinloos geweld, huh? / Helaas is dat wel het basisprincipe van mijn geloof!"
Kakuzu: "Dit is de ninja tempel in het land van vuur die bekend staat als de "vuurtempel". / Men zegt dat alle monniken hier in het bezit zijn van een speciale gave genaamd ' Senzoku no Sai' ."

(Senzoku no Sai: Gave van de kluizenaarsfamilie)

PAGINA 8-9 (90-91)
Kakuzu: " En die vent van 30 miljoen ryou is een elite ninja, eens gekozen om als lid van de 'twaalf ninja wachters' de Daimyou te beschermen."
Hidan: "De twaalf ninja wachters? / Is hij echt zo goed?"
Kakuzu: "De doek rond zijn middel is het bewijs daarvan..."
Kakuzu: " Als je niet uitkijkt, ben je dood."
Hidan: " Dat hoef je mij niet te vertellen, Kakuzu!"

(Daimyou: Feodale heer)

PAGINA 10 (92)
Kakashi: "Oké dan, laten we beginnen."
Naruto: "He he he."
Kakashi: "Wat is er?"
Naruto: "Het is niets... Het is gewoon... Het is zo lang geleden dat we samen hebben getraind..."
Naruto: "Ik weet niet precies waarom, maar het maakt me blij..."
Kakashi: "Geniet ervan zolang het kan, het lachen zal je snel genoeg vergaan. / Ha ha ha"

PAGINA 11 (93)
Kakashi: "De tijd wacht niet op ons."
Kakashi: "Ik zei het al in het ziekenhuis, maar / het doel van deze training is het ontwikkelen van je eigen ultieme techniek. / Een techniek die sterker is dan Rasengan."
Kakashi: "Daarvoor is het van belang dat je zowel de vorm / als de aard van jouw chakra leert veranderen."
Naruto: "De vorm en de aard van mijn chakra veranderen...?"
Kakashi: "Inderdaad... Neem bijvoorbeeld Chidori... / Ik verander de aard van mijn chakra naar elektriciteit / en geef haar de vorm van een ontlading / om de kracht en het bereik van mijn aanval te bepalen.

PAGINA 12 (94)
Kakashi: " In dat opzicht verschillen Rasengan en Chidori enigszins van elkaar. / Rasengan maakt alleen gebruik van een extreme vormverandering."
Kakashi: "Het is een techniek waarbij je chakra samenperst door deze op extreem hoge snelheid rond te spinnen. / Er vindt geen verandering in de aard van je chakra plaats."
Naruto: " Hmm... verandering in de aard, huh...?"
Kakashi: "Om een techniek te creëren die sterker is dan Rasengan, zul je ook moeten leren de aard van je chakra te veranderen."
Naruto: " Ah, op die manier! / Oké, de aard van mijn chakra veranderen dus!"
Kakashi: "Ik heb niet het idee dat hij er iets van begrijpt... Ach ja, hij is het type dat leert door ervaring, het zal wel goed komen."
Kakashi: "Het leren daarvan neemt echter extreem veel tijd in beslag. / Ik was eerder in het ziekenhuis al van plan om je uit te leggen hoe we die tijd drastisch gaan verkorten."

PAGINA 13 (95)
Naruto: "Ik snap het... / Dus hoe gaan we dat doen?"
Kakashi: "Het heeft geen zin om het nog langer uit te stellen, huh? / Het werkt als volgt..."
Asuma: "Ik heb het idee dat ik eindelijk begin te begrijpen wat je destijds bedoelde."

PAGINA 14 (96)
Asuma: "Het was verkeerd van me om Konoha te verlaten en alleen maar te doen wat ik zelf wilde..."
Asuma: "Maar ik heb er geen spijt van."
Asuma: "...Ik ben nu zelfs blij dat ik in de Sarutobi clan geboren ben."
Asuma: "Je hebt je rol als dorpshoofd met glans vervult."

PAGINA 15 (97)
Asuma: "Je was een geweldige vader..."

PAGINA 16 (98)
Hidan: "Het lijkt erop dat hier toch geen jinchuuriki aanwezig was. / Laten we verder gaan, zo gauw als ik klaar ben met mijn gebeden."
Kakuzu: "Nee..."
Kakuzu: "Ik ga eerst de beloning die op zijn hoofd staat opstrijken. / Geld gaat voor."
Hidan: "Um... / Echt waar, mag ik een keer goed boos op je worden!"

PAGINA 17 (99)
Monnik: "Ik moet Konoha informeren..."
Kakuzu: "Het land van vuur is groot... we moeten zorgvuldig te werk gaan."
Hidan: "Serieus! Het is echt alleen jouw schuld dat we achterliggen op schema! / AU!!"

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Sohma Riku
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 192
Forum posts: 50

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jul 7, 2006 314 en HisshouBuraiKen
Jul 7, 2006 314 en Iwanin
Jul 7, 2006 314 en momodaisuki
Jul 8, 2006 314 en Nihongaeri
Jul 7, 2006 314 en Yoshitsune
Jul 15, 2006 314 it Axass
Jul 9, 2006 314 de babel
Jul 8, 2006 314 pt alice2001
Jul 7, 2006 314 es imferno
Jul 7, 2006 314 my Adam_xx
Jul 9, 2006 314 no Nightjumper
Jul 7, 2006 314 es Yoshitsune
Jul 7, 2006 314 pl Shizo
Jul 7, 2006 314 pt JesusOsAma
Jul 9, 2006 314 iw Pokeballman
Jul 7, 2006 314 iw Shinji01
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jul 29, 2014 Shokugeki no Souma 80 en Eru13
Jul 29, 2014 81 Diver 50 en kewl0210
Jul 29, 2014 Gintama 503 en kewl0210
Jul 27, 2014 Galaxy Express 999 10 en Hunk
Jul 27, 2014 History's... 575 en aegon-r...
Jul 27, 2014 Ring 1 en kewl0210
Jul 27, 2014 81 Diver 49 en kewl0210
Jul 27, 2014 81 Diver 48 en kewl0210
Jul 27, 2014 81 Diver 47 en kewl0210
Jul 26, 2014 81 Diver 46 en kewl0210