Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (10/13/14 - 10/19/14).
Forum News: The nomination phase of the Community Awards 2014 is live! Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!

Smoky B.B. 4

Snake

en
+ posted by Sohma Riku as translation on Jul 7, 2013 10:18 | Go to Smoky B.B.

-> RTS Page for Smoky B.B. 4

Reserved (Mangaburn)


(1)
Title: Smokey B.B. Chapter 4 Snake

Box: Before April

Director: So this is Haimura-kun, the guy you talked about the other day!?
Komado: Yes.

Director: I see. // His throw is certainly amazing...

Director: 5 million yen is quite a large amount of money... // but if that's what it takes to get him on our team, it can't be helped.

(2)
Komado: Right!?

Komado: The first time we met, he even kicked the asses of some yakuza!!
Director: Eh, yakuza!?
Komado: Ah, no. It's nothing...

[T/N: yakuza = Japanese mafia/ gangsters]

Director: What's up, Komado!?
Komado: ...um, ah.

Komado: It's nothing!!

(3)
Komado: But it really surprised me.
Hayata: What did!? (Ah, I'm tired...)
Komado: Enjiro of course!!

Kamodo: Due to his personality, I thought he would be less serious about this. // But like this, he'll soon be a full-fledged member of Benten.

Komado: Come to think of it, what kind of person was Enjiro in junior high?
Hayata: Hm. No one really liked him... // I was really his only friends.

Komado: I see... // He isn't a bad person though... // !?

(4)
Boy: What are you doing!? Did I do something to you, Enjiro-kun!!? // Why are you following me!?
Enjiro: Why don't you ask that question to your footprints~~

Enjiro: See! See! If you keep running on it, it won't be shiny tomorrow!?
Boy: Noooo!
Hayata: Wow, I didn't know Benten had a ground maintenance car. // Komado-chan!?

Hayata: (Ugh!)

Komado: Enjiro!!

Sign: Benten baseball club room

Makino: I'm sure!! // It had a speed of 140 km/h!!

(5)
Sakamaki: You know, Makino-kun. // It's only spring. There's no way a first year student could make such a throw.
Box: Benten regular / Third baseman (3rd year) / Sakamaki Tsutomu

Boy: It's because you regulars where all doing running practice... (An exceptional pitcher)
Boy: Coach Muro has them do that whenever they lose a practice match.
Sakamaki: (Wish I could throw it...)

Sakamaki: However // if Makino is speaking the truth...

Sakamaki: None of us will really stay as calm as we seem now. // Our ace too...

Sakamaki: He'll hammer down the stakes that stick out they hit the board... // His jealousy goes deep---

Komada: Stupid! // Idiot!
Enjiro: That was fun...
Hayata: Come, come.

Sakamaki: He's like a snake!!

(6)
Komado: Enjiro! // Watch out!

(7)
Komado: Are you alright!?
Enjiro: (Nice catch, Hayata-kun!!)
Hayata: (Ouch~~!!)

Kitazato: Aah.

Kitazato: I failed again. // This joke really hurts!!
Box: Benten's ace pitcher / (Vice-captain 3rd year) / Kitazato Ayumu

Hayata: Again!?

Enjiro: So it was him... // Hey... Senpai!!

Hayata: Watch your mouth, Enjiro... // This person.

Hayata: He's the ace of Benten's team... Kitazato-san!!

(8)
Kitazato: I see... // So this shoulder is worth 5 million yen!?]

Hayata: Why does he!?

Enjiro: Just shut up and go home. Make a fool of your grandma if you like ...senpai. // Maybe she'll even give you 500 yen!?

Komado: Excuse me, Kitazato-san. // Did Enjiro-kun do something wrong to offend you!?

(9)
Kitazato: Hey, manager... I have a job for you... // Pack up his belongings!!

Kitazato: Before the day is over // I'll have Haimura quit the baseball club!!
Hayata: What!?

Komado: Hol... Hold on a second, why!?
Kitazato: You... visited Benten last year, right!?

Kitazato: I accidently overheard your conversation with the director. (while I was running)

Komado: Ah!!

Komada: Back then...

(10)
Kitazato: Like I'll let some hired shithead join this club!! // He'll only dirty my pitching mound...

Enjiro: Ah, he found out~~... // You really shouldn't do such bad things~~, Komado-chan.

Hayata: Damn, I have no choice. This is bad... can't let it get any worse!! // Excuse me,...

Hayata: I really don't want to say this // but assuming that it is true // the direct and his daughter are also in on this.
Hayata: So, you are the only one making a stir of this, right!?
Kitazato: Ha ha... // That joke hurts, first year kid.

(11)
Kitazato: Are you trying to keep a hold of the initiative!?

Kitazato: This guy was hired... // It's only a guess, but I suspect he's here to make our baseball club stronger, right!? // In other words... // the goal of our director wasn't to make him enter, it was to make our baseball club win.

Komado: What are you trying to say!?

Kitazato: If he doesn't quit // I'll tell the whole club about this!!

(12)
Kitazato: If that happens, the team won't wait for the summer. // It'll fall apart right away. // Our director absolutely wouldn't want that to happen, right!?

Komado: Why would he do such a thing? // Is that... a treat!?

Hayata: This guy... a condition that will destroy the club... // Doesn't he care about the club at all!?

Kitazato: Well, you can always baseball on some empty grass field. // I'm sorry, but there's so free space in Benten's mound.

Kitazato: Even if you were to be "Roger Clemens" // I am the ace of Benten!

[T/N: Roger Clemens is a former American baseball starting pitcher who was the most dominant pitcher in the major league history.]

(13)
Kitazato: See you.

Komado: To hire a high school amateur baseball player!? // He didn't do anything wrong. He didn't have any other choice. // The one to blame am I...

Komado: I'm sorry, Enjiro...

Komado: Aah, what should I do now!!? // (Aaargh!) // Huh!

Komado: Where's Enjiro!?

Sakamaki: Hey, Kitazato. // Did you see that first year who joined the bullpen today!?
Kitazato: What!?

[T/N: the bullpen is the area where the relief-pitchers warm up before entering a game.]

(14)
Kitazato: That guy.

Kitazato: It's possible // he won't came again~~

Enjiro: Ooh... // So this is the shoulder of Benten's ace!?

(15)
Komado: Enjiro!?

Kitazato: You bastard...

Kitazato: You want me to reveal it!?

Enjiro: Reveal!? You mean that!?

Enjiro: That they paid me money to join this baseball club!?

(16)
Komado: What are you doing!?
Enjiro: Didn't you tell me today!? // My first goal was to be acknowledged by everyone.

Enjiro: In that case, it wouldn't be fair to hide that I'm being paid for this, right?

Enjiro: Hey, Kitazato-san. My family has an immense debt to pay. // Having Benten provide me with financial assistance, I'm finally able to play baseball again. // That's why I came to here.

Kitazato: You really thought I'd come to like you by hearing the story of your life!? // That joke hurts.
Sakamaki: Hey, what about money...
Enjiro: I don't really want your sympathy. Besides... it's not like anyone really likes me anyway.

Enjiro: I just want to be selected. // To find out whether Benten needs me or not // let's compare the merits of money with those of ability.

Enjiro: That includes you...

Enjiro: and everyone else of the baseball club!!

(17)
Enjiro: If I'm no good, I will leave this place!!
Box: The next morning 6 AM Benten's ground

Hayata: Was this really the only way!?
Enjiro: Hm!?

Enjiro: Driveling on about this won't change a thing...

(18)
Enjiro: The "die" has been cast.

Hayata: Well, you were the one to threw it!?

Komado: Enjiro......

Enjiro: Just accept it already, Komado...

Enjiro: It's somewhat ironic, but...

(19)
Enjiro: Our first opponent // on the road to the Koshien tournament...

Enjiro: is Benten high!!

Text: If they don't acknowledge him, it'll all be over!!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 0 guests have thanked Sohma Riku for this release

eripho

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Sohma Riku
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 197
Forum posts: 50

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Oct 20, 2014 Gintama 509 en kewl0210
Oct 20, 2014 81 Diver 104 en kewl0210
Oct 20, 2014 Ring 8 en kewl0210
Oct 19, 2014 JoJo's Bizarre... 36 en kewl0210
Oct 18, 2014 Bleach 600 en BadKarma
Oct 18, 2014 Ring 7 en kewl0210
Oct 18, 2014 Hitoribocchi no... 21 en Bomber...
Oct 17, 2014 One Piece 763 en cnet128
Oct 17, 2014 Bleach 600 en cnet128
Oct 17, 2014 Shokugeki no Souma 90 en Eru13