Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (7/21/14 - 7/27/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: One Piece 753 by cnet128 , Bleach 589 (2) , Gintama 503 by Bomber D Rufi
translation-is-ready

Zettai Karen Children 195

神秘轉校生(2)

zh
+ posted by Spikey2713 as translation on Nov 24, 2009 02:25 | Go to Zettai Karen Children

-> RTS Page for Zettai Karen Children 195

Page 1

トンネルを抜けると不思議なお店がありました。
一旦走出隧道后就可看見不可思議的店。

悠理:あの、すみません。
悠理:那個,不好意思。

悠理:このお人形、とっても可愛いんですが…… ものすごく高くて、 なのに裸ですよね…?
悠理:這個娃娃,雖然非常可愛…… 可是也相當高價, 而且還是裸體呢…?

MR.9 原型 チルバーミリオン
原型制作者 MR. 9 CHILVERMILLION

悠理:もしかして、 着せ替えのお洋服がセットになっているということでしょうか?
悠理:難道說, 這個將會有不同的衣服款式嗎?

バレット:ここへ来てはいけない!! すぐに帰りなさい!!
巴雷特:你不可以來這里!! 馬上回家去!!

悠理:ジ●リアニメ!?
悠理:宮●駿動畫!?

一般人は近づいてはいけないと教わりました。
有人告訴我身為一般人不可接近這個地方。

グリシャム:戦争終ワリマシタ。 僕ハ進駐軍ニ合流シマス。 アリガトウ、小夜チャン。
庫立夏姆:戰爭已經完結了。 我要和進駐軍隊合流。 謝謝你,小夜。

グリシャム:記念ニコレヲ…
庫立夏姆:作為紀念,這個給你…

小夜:わあ、ありがとう、グリシャムさん…! (兵隊さんのコンパス…)
小夜:哇,謝謝你,庫立夏姆先生…! (兵士先生的指南針表…)

小夜:(弟が喜びそうだわ。) 大事にします。 (それにしてもお腹すいたなあ……)←テレパシー
小夜:(弟弟會感到開心吧。) 我會珍惜它的。 (話說回來肚子好餓啊……)←心電感應

紫穂:で、これはやめて、あとで食料を――― そういう思い出の品でもあるのね。
紫穗:后來,這個就沒有給她,而是給她糧食—— 這個東西有這樣的回憶喔。

柏木:私、悩まないで働くわ。
柏木:我,會毫無煩惱地工作下去。

悠理ちゃんも柏木さんも、危ない領域に足を踏み入れるところ、ギリでセーフ(笑)
小悠理也好柏木小姐也好,就在差點跌進危險領域時,來得及被救出來了(笑)

お待たせ! 最新単行本(コミックス)⑲巻、12月18日頃発売決定~!!
久等了! 最新單行本⑲卷,決定在12月18日發售~!!

Page 2

今日から主役は ア・タ・シ・た・ち!
今天開始主角是 我・們・四・個!

チルドレンの宿敵(ライバル)・パンドラの子供たち(メンバー)が 同級生になるって…大騒動必至!!
超能少女組的宿敵・潘朵拉的小孩成員們 已成為了同班同學…這下必定有大騷動!!

195th sense. 神秘転校生(2)

Page 3

不二子:ひょ…
不二子:兵…

不二子:兵部京介!!
不二子:兵部京介!!

兵部:やっほー。
兵部:嗨。

Page 4

不二子:こんなところにヌケヌケと!! 海に叩き落す!!
不二子:竟然還敢毫無羞恥的出現!! 我要把你打下海里!!

CA:お客様?
CA:這位客人?

不二子:は。
不二子:哈。

CA:ただいまお客様からESP反応が。 機内での超能力の使用は厳禁です。
CA:剛才從客人那里探查到超能力反應。 在飛機里使用超能力是被嚴厲禁止的。

Page 5

不二子:いや…今、そこの翼の上にですね、 凶悪犯罪者エスパーが…! なんとかしないと危険だし―――
不二子:不對…現在那邊的飛翼上喔, 有個兇惡超能力犯罪者…! 不做些什么就會有危險——

CA:…どこにも人影なんかございませんが?
CA:…那邊什么人影都沒有啊?

不二子:あの野郎…!!
不二子:那個混蛋…!!

CA:ESP反応はお客様のものだけですわ。 トラブルの際はご協力をお願いしますが… それまではおとなしくお席に。
CA:超能力反應就只有屬于這位客人而已。 如果真的有麻煩時會請你來幫忙的… 所以在那之前給我乖乖坐好。

おこられた。
被責罵了。

兵部:ダメだよ不二子さん。 規則は守らなきゃ。
兵部:不行喔,不二子。 不好好守護規則。

Page 6

不二子:てめ~~~~~!! こんにゃろ~~~~~!!
不二子:你這~~~~~!! 混蛋家伙~~~~~!!

兵部:なあ、このシチュエーション、純愛ものっぽくねえ? ガラス越しの逢瀬。
兵部:吶,這個情形,像不像某個純愛情節? 穿越玻璃的情人相逢。

桃太郎:ドーデモイーヨ コンナ熟年かっぷる。
桃太郎:像你們這年老情侶才沒人想看呢。

兵部:テレパシーは僕が使うから君は心の中で考えるだけでいい。 僕のESPは機械では簡単にキャッチできないからね。 で、 用件なんだけど。
兵部:心電感應就由我來使用,你在心里思考就好了。 因為我可是沒那么容易被機械抓到超能力反應。 那么, 我有些事告訴你。

不二子:な…
不二子:你…

Page 7

不二子:なんですってええええ~~~~~っ!?
不二子:你說啥米米米米~~~~~!?

CA:お客様…!? 今度はどうしやがりましたか?
CA:客人…!? 這次又是怎么啦?

澪:……家の都合で、 まとめて転校してきました。
澪:……由于家庭環境, 我們同時轉校過來了。

Page 8

澪:筑紫澪です。
澪:我叫筑紫澪。

おお~~~ カワイー
喔喔~~~ 真可愛

パティ:パティ・クルーです。
派蒂:我是派蒂•庫魯。

うひょ~~~っ♫ キレー
喝呀~~~♫ 好漂亮

カズラ:玉置カズラです。
卡茲拉:我叫玉置卡茲拉。

へ―――っ! なかなか~
哦——! 不錯嘛~

カガリ:火野カガリ。
賈利:火野賈利。

キャーッ カコイー
呀啊啊 好帥喔

Page 9

薫:無理あんだろ!! 4人まとめて転校してくる家の都合ってどんな!?
薰:那是不可能的吧!! 能夠讓四人一起同時轉校過來的是那種家庭環境!?

澪:あら、いきなり転校生いじめ!? カッコ悪いですわよ!?
澪:哎呀,突然欺負轉校生!? 還真是難看死了喔!?

先生:ちょ、明石さん!?
老師:等下,明石同學!?

薫:なんた、その語尾は!?それでお前のバカが隠せると!?
薰:你那是什么語尾用詞!? 你這是為了掩飾你的愚蠢嗎!?

澪:はあ!?私の方が勉強できるのはこないだ証明済みじゃん!?
澪:哈啊!?我記得我已經證明我的讀書能力比你還要好喔!?

薫:あんな勉強法は反則だろ!?
薰:你那種讀書法是作弊的吧!?

ちさと:明石さん――― みんなと知り合い?
千里:明石同學—— 你認識他們?

薫:知り合いも何も、こいつらは…
薰:什么認不認識,他們這些家伙是…

薫:ひゃ!?
薰:呀!?

紫穂:何をしゃべる気? 立場はわかってる?
紫穗:你想說什么? 你明白立場嗎?

薫:あ…!
薰:啊…!

Page 10

紫穂:葵ちゃんが今、皆本さんと交信してる。 「指示があるまで行動するな」ってさ。 ティムとバレットも戦闘待機してるし。 対ESP部隊も展開中よ。
紫穗:小葵現在和皆本通信中。 說什么「在下指令前不要胡亂行動」。 提姆和巴雷特也處于戰斗待機中。 對超能力部隊也展開中。

葵:了解。 そんなカンジでうまくごまかしとく…!
葵:了解。 就用這個辦法去騙過他們吧…!

葵:先生! 薫のことは気にせんといてください!
葵:老師! 請你不要在意薰所說的話!

葵:この子ちょっとオカシイんで。
葵:因為這孩子是有點怪怪的。

薫:誰!?その言う訳考えた奴、誰!? もっと何かあるだろ!!考えろよ!!
薰:誰!?想出這個感想的人,是誰!? 應該有別的想法吧!!給我去想!!

紫穂:薫ちゃん、ど―――ど―――
紫穗:小薰,冷靜——冷靜——

澪:あたしたちはさ―――
澪:我們四人是——

Page 11

澪・パティ・カズラ・カガリ:兄妹です。
澪•派蒂•卡茲拉•賈利:兄妹。

薫:無理あんだろ!! 全員名字違うじゃん!?
薰:那是不可能的吧!! 你們全部不是不同性命嗎!?

カズラ:家庭の事情よ。 あたしたちみんな孤児で、 引き取ってくれた人が名前もつけてくれたの。 で、
卡茲拉:這是家庭的事情呀。 我們全部是孤兒, 名字是收養我們的人為我們取的。 然后,

カズラ:その人、今度仕事で日本に住むことになったんで、 あたしたちも転校してきたのよ。
卡茲拉:那個人,現在因為工作上的關系需要住在日本, 所以我們也一起轉校過來了。

Page 12

●ザ・チルドレン●内務省特務機関・超能力支援局〝バベル″所属の特務エスパー中学生。
●超能少女組●內務省特務機關•超能力支援局“巴貝爾”所屬的特務超能力中學生。

●皆本光一●チルドレンのお目付け役で信頼を得ている。
●皆本光一●身為超能少女組的管理人,獲得她們的信賴。

●桐壺帝三●バベル局長でチルドレンを溺愛している。
●銅壺帝三●身為巴貝爾的局長非常溺愛超能少女組。

薫:京介…じゃなくてあんたたちの保護者、マトモナ仕事しんての!?
薰:京介…不對,你們的守護人,會有正當的工作!?

澪:失礼ね、隠れみののひとつやふたつ当然――― むきゅっ
澪:真沒禮貌,隱藏的事情一個兩個當然會—— 嘸呃呃

カズラ:ウチの仕事は―――
卡茲拉:他的工作身份是——

澪:ロビエト連邦政府の外交官! つまりあたしたち――― 駐日ロビエト大使の息子よ。
澪:羅比爾特連邦政府的外交官! 也就是說,我們是—— 日本住民羅比爾特大使的孩子喔。

皆本:事実確認は取れたんですか!? 本当に兵部かパンドラの誰かがその地位に?
皆本:這件事實已經獲得確認了嗎!? 真的是兵部幫潘朵拉里的某人得到這個地位?

柏木:まだです。 でももし本当なら……
柏木:還不知道。 不過如果是事實的話……

Page 13

●柏木朧●桐壺の秘書。いろいろ謎が多い女…
●柏木朧●銅壺的秘書。是個謎樣多多的女人…

柏木:外交官特権が適用され、 我々はパンドラに手が出せません。
柏木:由于外交官特權的關系, 我們無法對潘朵拉出手。

不二子:ロビエトってあの… サルモネラ大統領の―――
不二子:羅比爾特是那個… 薩爾瑞拉大總統的——

兵部:安い買い物じゃなかったけど、 とにかく僕らはロビエト国籍を手に入れた。
兵部:雖然不是便宜的東西, 總而言之我們已經得到羅比爾特的國籍。

Page 14

●兵部京介●悪の組織「パンドラ」を率いてエスパーと人類の対立を目論む超能力犯罪者。でも、いたずらっ子。
●兵部京介●他是率領邪惡組織「潘朵拉」的超能力犯罪者,企圖引起超能力者和人類的對立。 但是,他很愛惡作劇。

●蕾見不二子●バベルの最高レベルの権力者。実はおばあちゃんで兵部とは旧知の仲。
●蕾見不二子●巴貝爾最高程度的權力者。事實上是老太婆,和兵部是老友關系。

兵部:日本はほとんどの国と犯罪者引き渡し協定を結んでない。 加えて外交官特権――― それがどういう意味かわかるよね?
兵部:日本幾乎沒有和所有國家結下引渡犯罪者的協定。 再加上外交官特權—— 你也明白那是怎么回事了吧?

不二子:て… てんめええ~~~~~!!
不二子:你… 你這混蛋~~~~~!!

兵部:これからは仲良くしよう。 昔のことは水に流して…さ。
兵部:從今以后好好相處吧。 以前的事就當沒一回事吧…吶?

不二子:お前に殺された連中は、水になんか流さないわよ!?
不二子:被你殺掉的人們,可不是那么容易就能忘記啊!?

兵部:君も知ってるだろう。 あいつらは死んで当然さ。 奴らが何人の仲間を“処分”した?
兵部:你也應該知道才對。 他們的死是理所當然的。 你以為他們已經“處分”了我們多少同伴?

Page 15

兵部:終戦直前の混乱期、 超能部隊はその存在も抹消された。 僕や宇都美さんのようにね。
兵部:戰爭完結之前的混亂期, 超能部隊的存在也被他們抹殺掉。 就好象對我和宇都美一樣。

兵部:なぜ、あいつらの肩を持つ? 君だって危ないところだったじゃないか?
兵部:為何,你要站在他們那一邊? 你也不是曾經被他們陷入危險之中嗎?

不二子:エスパーと――― この国の未来のためよ! 過去にこだわってたら、バベルは創設できなかった…!
不二子:這是為了—— 超能力者和這個國家的未來! 老是纏在過去不放的話, 當初就無法創設巴貝爾…!

兵部:なら今回も過去を捨てればいいじゃんか? 僕たちの新しい関係のためにね。
兵部:那么這次也可以把過去的事給忘了才對吧? 這是為了我們新的關系上。

Page 16

兵部:日本に着いたらすぐ、桐壺くんに警戒態勢を解かせてくれ。 ロビエトとの関係が悪化したら困るだろ? それど…
兵部:當你到達了日本后,請馬上讓銅壺君解除警戒狀態。 你也不想惡化了和羅比爾特的關系吧? 還有的是…

兵部:あの子たちがチルドレンの学校に入ったことには裏はない。 彼らの個人的な希望だよ。
兵部:那些孩子們轉入超能少女組的學校是沒有其他目的。 這是他們所希望的。

不二子:そんなこと信じられるわけないでしょ!?
不二子:我沒理由相信你的話吧!?

兵部:信じて欲しいね。
兵部:我希望你能相信。

兵部:エスパーだけの社会…それが僕の理想だった。 けど… なんでだろうね。
兵部:只有超能力者的社會…那是我的理想。 但是… 不知為何呢。

兵部:子供たちは人並みの暮らしを欲しがるようだ。 ノーマルを嫌っているはずなのに。
兵部:孩子們幾乎渴望得到普通人一樣的生活。 明明是那么討厭通常人。

Page 17

兵部:ま、落ちついたらゆっくり話そう。 そのレアメタルの件とか…ね。
兵部:嘛,等你冷靜后才慢慢交談吧。 關于那個稀少蕾雅石或其他的…吶。

不二子:あいつ…! (なんだか……)
不二子:那家伙…! (總覺得……)

Page 18

不二子:感じが変わったような…
不二子:感覺上改變了似的…

澪:なんであんたがまた隣なのよ!?
澪:怎么又是你坐在我隔壁呀!?

東野:またって何だ!? 初対面だろ!?
東野:什么“又”啊!? 我們是第一次見吧!?

パティ:それ、今週号?
派蒂:這個,是這星期的?

男の子:よ、よろしければどーぞっ!!
男孩:如,如果你不嫌棄的話請拿去看吧!!

カズラ:「私はレベル2の合成能力者です」
卡茲拉:「我是超度2的合成能力者」

女の子:なぜ棒読み?
女孩:為何是照著讀?

薫:(やべえ…!このクラスやべえ…!!)
薰:(糟糕…! 這個班級可糟糕了…!!)

悠理:えっ…!? あれ…!?
悠理:咦…!? 怎么…!?

ミラージュ:あいつら… 目ざわりだわ…!!
幻影:那些家伙… 實在太礙眼了…!!

悠理:手が… 勝手に―――?
悠理:我的手…… 擅自在動——?

パンドラVS黒い幽霊(ブラック・ファントム)全面抗争勃発か!?
潘朵拉VS暗黑幽靈 全面抗爭將會勃發!?

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Approved by njt

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Spikey2713
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 97
Forum posts: 440

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Nov 11, 2009 195 en js06
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jul 27, 2014 Galaxy Express 999 10 en Hunk
Jul 27, 2014 History's... 575 en aegon-r...
Jul 27, 2014 Ring 1 en kewl0210
Jul 27, 2014 81 Diver 49 en kewl0210
Jul 27, 2014 81 Diver 48 en kewl0210
Jul 27, 2014 81 Diver 47 en kewl0210
Jul 26, 2014 81 Diver 46 en kewl0210
Jul 26, 2014 Tokyo Ghoul 83 en Sohma Riku
Jul 26, 2014 81 Diver 45 en kewl0210
Jul 26, 2014 Bleach 589 en BadKarma